Thrift Savings Plan
holds open season
A Thrift Savings Plan (TSP) open season began on May 15 and will run through July 31, 1995.
During this period, employees covered by the Civil Service Retirement System (CSRS) or the Federal Employees' Retirement System (FERS) may enroll in TSP, change the amount of contributions or change the way future payroll contributions are invested in three TSP funds. Selections made during the open season will become effective the first pay day period after receipt, but no earlier than July 9, 1995.
The basic participation rules and details of TSP are explained in the Plan Summary, available through the Retirement and Insurance Branch, Building 287, Ancon. Additional information may be obtained by calling the branch at 272-7831.
Seven-digit
dialing starts
at midnight
The new seven-digit dialing system goes. into effect at midnight tonight. To minimize disruptions and outages, it is strongly recommended that both official and non-official users limit their use of telephones to emergency and essential business over the next week.
Those who must make calls during this period are urged to exercise patience, as some features may not be operational and congestion may cause temporary outages. As always, busy signals can indicate -either over-congestion or that the.caller has dialed incorrectly. Routine telephone problems should be reported through normal procedures, but Panama Canal Commission users who are experiencing difficulties or need special assistance in connection with the switchover may call a special hotline by dialing 155.
Throughout Panama, the last four digits of all telephone numbers will remain the same, as the switchover will affect prefixes only. Within the Commission system, the 52 prefix will become 272, 56 is changing to 276 and 43 to 443. The Panamanian telephone utility (INTEL) phone book, however, lists incorrect prefixes for the Pacific and Gamboa areas served by the Commission.
Check the prefix conversion table in the Commission interim phone book for further reference. Questions on how other numbers are affected can be directed to the Panama operator by dialing 102.
THE PA NA MA CA NA
JL 1
N N S - N W44VPI S wPS f Su A 6.n-.
a
Vol. XXXIII, No. 11
Friday, June 2, 1995
Electric system at Madden rewired
By Susan Harp
Madden Dam's electrical system is currently being upgraded with more than 13 kilometers of new control cable and other related equipment at a cost of about$500,000. Control cable carries electrical signals to and from the dam's generators, drum gates, needle valves and other machinery to a central board which monitors and controls operations. Electrical Division Interior Branch personnel are replacing and labelling about five kilometers of cable used by the dam's three hydroelectric generators and eight kilometers of lighting and motor control cables.
"Old cables are being replaced, and the new equipment, with the latest in electrical safety requirements, will be safer to operate," says Power Branch Chief Manuel Benitez.
The new system was designed by Electrical Division engineer Narciso Olayvar Jr. Since beginning the work in February 1994, crews have replaced 65 different control cables in two of the generators and will finish up work on the third one during next dry season.
The project's electrical supervisor, Michael Little, credits his team of electricians and electrical workers .with having made excellent progress, saying, "I have one of the
-z-
best electrical crews in the Commission."
Besides changing cable, they have organized, color-coded, labelled and arranged rows and rows of cable in neat, parallel lines held fast by cable trays. They have also replaced all power distribution panels, lighting transformers and automatic and manual transfer switches and installed a new 5.3 kilowatt uninterruptable power supply that supports emergency lighting and the phone system should power be lost.
They are also installing a new motor control center with more operating flexibil-
Checking cables
Inside Madden Dam, electricians Emilio Gayle, wearing protective gloves, and Gerardino Garcia make sure power is out in distribution cables before moving them. Behind, electrician Fred Cerveny peers through a snarl of cable that will soon be replaced.
ity than that of its predecessor and new starters for all motors and motor-operated valves. Almost all old-style incandescent light fixtures will be replaced with more efficient fluorescent ones.
"The old control cables have been in service since the power system conversion 'from 25 hertz to 60 hertz electrical supply in 1959," explains Little, adding that the new ones will not have to be replaced for another 50 or more years. He says, "When we're finished, this dam will be brand new, electrically speaking."
Turntable replacement project completed
Work was begun in
1983 to replace five
locks turntables.
By Myrna A. Iglesias
Locks Division personnel recently assembled and installed a new turntable at the north end of Pedro Miguel Locks. The work marked the end of a program begun in 1983 to replace two turntables at Gatun Locks and two at Miraflores and to build a new one at Pedro Miguel. Located at each end of the centerwalls, turntables are used to switch locks locomotives between the east and west tow tracks or transfer them to the return track for maintenance or repair jobs.
Kunkel-Wiese Inc. performed all the project's $2.2 million civil and foundation work. As soon as the contractor finished its part of the job, a Locks Division crew began
installing the turntable's mechanical and electrical components under the guidance of project field coordinator Gilberto Brathwaite.
Acting Locks Division major projects manager Juan Wong explains that having employees perform the work offered several advantages. "The most important is the expertise the employees obtain assembling the turntable's different electro-mechanical components," he says.
"Now we have the experience and training to solve any possible problem," adds mechanical leader Marcos Gutidrrez, pointing out that many locks mechanics had never worked with this type of turntable system before.
Two representatives from the U.S. manufacturer, Macton Corporation, oversaw the installation of the turntable components. They verified that the custom-made components fit and made tests to ensure that they worked well. In addition, locks personnel
also performed the necessary tow track and return track work in the area where the new turntable was installed.
Take note
- The upward mobility training opportunity for a small craft operator supervisor that was announced in the Spillway's last issue is not a vacancy. At the end of the training the employee will qualify at the target grade of the occupation, but will have to compete for future vacancies.
- This issue carries a pullout page
containing Panama's Constitutional amendment that creates the Panamanian agency that will assume the Panama .Canal's administration on
December 31, 1999.
New customers Photos by Jaime Fernandez and Adolfo Trute
Capt. Helge Brudnik, master of the "Crystal Symphony," holds a Panama Canal plaque recognizing the ship's inaugural transit, and K. Miyaoki, chairman of NYK Shipping Company, owner of the vessel, displays a "huaca" presented to him by Christopher Glasscock of Norton Lilly, agent for the vessel at the Canal. Deputy Administrator Raymond P. Laverty displays the Commission plaque he presented to Miyaoki during a welcoming ceremony aboard the vessel. From left are Capt. Brudnik, Public Affairs Director Willie K. Friar, Marine Director Capt. George T. Hull, Laverty, Miyaoki and Glasscock.
~10~
-A0
The luxurious "Crystal Symphony" passes through Gaillard Cut. See page 3for more information about this and four other cruise ships that made their inaugural transits of the Panama Canal recently.
r .0 - 00 /,f/,.7 : 1,41- .1 ,/
i
The Panama Canal Spillway
Friday, June 2, 1995
Wh1Atling
Billiard tournaments
Margarita gym will host a billiard tournament for Panama Canal Commission dependents (maximum of 20 players) on June 17 and an employee billiard tournament (maximum of ten players) on June 24. For more information, call Ren6 Tempro or Vicente Ruiz at 443-7300 between 3 and 7 p.m.
Cristobal graduation
The Class of '95 will be the last to graduate from Cristobal High School. School alumnae are invited to attend the ceremony and pose for a commemorative photo with the graduates in front of the school. The graduation will be held at 5 p.m. June 9 in the school auditorium and be followed by a short reception. For more information, contact Lynnette Stokes at 2648490 or Nancy Farnsworth at 272-6026.
CPR courses
- The Gatun Youth Center will present an adult cardiopulmonary resuscitation (CPR) course from 4 to 7 p.m. June 7 and 8. To register or for more information, call Albano H. Aguilar (443-5353) between 1 and 8:45 p.m. Tuesdays through Fridays and between 8 a.m. and
4 p.m. on Saturdays.
- Gatun pool will offer n community CPR course from 10 a.m. to 3 p.m. June 10 and 11. To register or for more information, call the pool at 443-5233.
- Margarita pool will offer a community CPR course from noon to 5 p.m. June 10 and an infant and child CPR course from noon to 5 p.m. June 18. To sign up or for more information, call the pool at 443-7229.
- Gamboa pool will present a CPR course from 7 a.m. to 3 p.m. June 9. To register or for more information, call the pool at 276-6425.
Juggling tryouts
Gatun Youth Center will hold juggling tryouts for a July tournament from 7 to 8 p.m. June 1 through 16. For more information, call Albano H. Aguilar at 4435353 between 1 and 8:45 p.m. Tuesday through Friday and between 8 a.m. and 4 p.m. Saturdays.
Dance recital
Students of the Pacific Theatre Arts Centre dance program will present a free recital of jazz, modern, ballet, tap and folkloric styles at 7:30 p.m. June 9 in Building 2060, Curundu. For additional information, call 286-3814 or 286-3152.
Pool classes and programs
- Gamboa pool will offer a basic water safety course from 9 a.m. to 1:30 p.m. on June 10 and 11. The pool also offers: individualized swimming classes for disabled children from 2 to 3 p.m. on Mondays, training for the Panama Canal Commission (PCC) swimming test from 4 to 4:45 p.m. on Fridays and a 50-mileswim-and-stay-fit program any time the pool is open. For information, call the pool at 276-6425.
- Margarita pool will offer a water safety instructor aid course from 2 to 5 p.m. June 17 and 18. The pool offers a variety of ongoing, swimming programs, including: a 50-mile-swim-and-stay-fit program, offered any time the pool is open; training for the PCC swimming test, offered from 4:30 to 5:30 p.m. Monday, Thursday and Friday and from 2:30 to 3:30 p.m. Saturday; competitive swimming training, held from 2:30 to 4:30 p.m. Monday, Thursday and Friday; swim classes for toddlers age two to three, offered from 9:30 to 10 a.m. on Saturday; classes for the disabled, from 11:15 a.m. to noon on Saturday; and basic water safety instruction for Gatun Locks employees, from 10 a.m. to 3 p.m. Monday, Thursday and Friday. For more information on any of these programs, call the pool at 443-7229.
-Y
Secretaries' Week seminar Photo by Susan K. Stabler
Xiomara Whitaker, a clerical assistant with the Northern District Canal Operations Unit, leads the discussion during a Secretaries' Week seminar at Gatun Training Center.
Divisional basketball league
The Panama Canal Commission Employee Fitness Branch is sponsoring a divisional basketball league for employees and dependents 18 years and over, with registration open through June 16. The league is scheduled to begin July 5 at the Balboa Gym. To register or for more information, call the Balboa Physical Fitness Center at 272-1212 between noon and 7 p.m. or the gym at 272-2903 between 4 and 8:30 p.m.
Father's Day crafts
Panama Canal Commission dependents are invited to participate in Father's Day arts and crafts projects from 3 to 3:45 p.m. on June 7 and 14 at the Gatun Youth Center. For more information, call Albano H. Aguilar at 443-5353.
Class of '60 reunion
The Balboa High School class of 1960 will hold a reunion on July 6 and 7 at the Marriott Orlando World Center in conjunction with the Panama Canal Society of Florida reunion to be held July 5 through 9 at the same location. For more information, contact Bryce Kimberling, 13440 Jerusalem Hill Road N.W., Salem, OR 97304, or Sandra Reyes at 272-1289 by June 27.
Surplus sale
The Defense Reutilization and Marketing Office will conduct a surplus sale beginning at 7:30 a.m. June 12 at Building 745, Corozal. Those interested may inspect the property from 7:30 a.m. to 3 p.m. June 8 and 9, and bidders must obtain a bidder's number in order to participate. For more information, call 285-4911.
Position vacancy list
Applicants must have career or career-conditional status. Application forms must be submitted to the Employment and Placement Branch (Building 366, Ancon) on Form 443, Application for Transfer, no later than seven calendar days from the date of this publication.
Persons selected for appointment to a permanent position and persons selected for testing-designated positions (TDPs) will be subject to urinalysis to screen for illegal drug use prior to appointment or permanent position change. Persons already serving in a TDP will not be subject to urinalysis prior to a permanent position change.
For certain positions in one-grade interval series where there is no position in the normal line of promotion, in-service employees may qualify with at least one year of specialized experience at the next-lower or secondlower level of the position.
Qualifications standards may be reviewed at the Panama Canal Commission Technical Resources Center
(Building 38, Balboa). For in-service actions other than a promotion, modified qualifications will be used to- , .qualify applicants when their backgrounds include closely related experience that provides the skills necessary for successful performance.
The rates of pay reflect the minimum and maximum hourly base for the grades of positions advertised. Employees selected will be placed in the appropriate grade, step, and wage base in accordance with regulations.
Further information may be obtained from the Employment and Placement Branch (telephone 272-3583). Temporary promotion Salaries Unit Location Vacancies
(not to exceed 1 year)
Computer assistant, NM-6 123 $10.20/$13.26 Logist. P I
(Knowledge of Spanish is required.) Sup.
Only PCC employees will be considered.
2 Documentation that applicant meets special requirements must be filed in Official Personnel Folder or attached to the application. Otherwise, applicant will not be considered for the vacancy.
3 Knowledge of microcomputer programming in database management systems (e.g. FoxPro, DBase, Clipper or FoxBase) is required.
The Panama Canal Commission is an equal opportunity employer
Water bus announces Canal service schedule
Beginning on June 5, the Marine Bureau will initiate a six-month test of-a daily water bus service between Las Cruces and Gatun Light House landings, with the 40-passenger-capacity launches Nutria and Castor operating on a regular basis.
Although primarily dedicated to transporting Marine Bureau personnel and carrying official mail and limited cargo between districts, this service is also available to other Commission personnel. The service will be available Monday through Friday, excluding holidays, and will be monitored to determine its suitability. Land transportation requirements will be the responsibility of each passenger.
Reservations will not be required, but confirmation of scheduled times is recommended. In addition, special trips may be arranged by calling the Las Cruces Water Bus Service office at 2728193. Any question, recommendation or comment may be referred to water bus coordinator William Boughner at 272-8193 or 272-1558.
The following tentative schedule for the water bus service between the Southern and Northern districts will begin on Monday, June 5:
Northbound Depart Las Cruces Arrive Gatun
7:30 a.m. 9:00 a.m.
1:30 p.m. 3:00 p.m.
Southbound Depart Gatun Arrive Las Cruces
9:15 a.m. 3:15 p.m.
GILBERTO GUARDIA F.
Administrator, Panama Canal Commission
FRANKLIN D. CASTRELLON
Associate Director
10:45 a.m. 4:45 p.m.
THE PANAMA CANAL
Spillway
RAYMOND P. LAVERTY Deputy Administrator
WILLIE K. FRIAR Director of Public Affairs
JANET G. LEN-RIOS Associate Director
JOAQUIN HORNA
Acting Editor
The Panama Canal Spillway is an official biweekly publication of the Panama Canal Commission. Articles may be reprinted without further permission by crediting the source. All material should be submitted by 11:45 a.m. Thursday of the week before publication or by 11:45 a.m. Wednesday if there is a holiday during the week of publication. Subscriptions for 52 issues are $6 by regular mail, $4 by regular mail for students and $19 by airmail. Checks or money orders should be payable to the Panama Canal Commission. Call 272-3202 for further information or write the Office of Public Affairs, Panama Canal Commission, Unit 2300, APO AA 34011-2300 or Balboa Heights, Panama.
Page 2
Employees receive safety awards
Excellent record Photo by Susan K. Stable
Industrial Division employees pose with the promotional awards they receivedfrom the Safety Division for their impressive safety records during an unannounced jobsite inspection. Standing from left are safety specialist Frank Arosemena, rigger Renj Mitchell, apprentice Nicomedes Valencia, laborer Luis Garibaldi, painter helper Daniel Vdsquez, welder Josi Infante, laborer Saal Fuentes, project coordinator Martin Almanza, rigger helper Mario Brown and Production and Planning Branch Chief Robert Rankin. Kneeling infront are machinist Jaime Anderson, apprentice Albano R. Aguilar, machine tooloperator CipridnRivas, shipfitterLadislaoMeneses, project foreman Luis Villarreal and painter Josj Reyes. The presentation was made during an Industrial Division quarterly safety awards ceremony in recognition of the employees' attention to safety while working on a Panama Canal Commission project to refurbish two Gatun Dam spillway gates.
p"
Suggestion improves safety Photo by Kevin Jenkins
Pedro Miguel Locks Operations General Foreman Robert McConaughey presents boatman Napoledn Vdsquez with promotional safety awards for his suggestion that wooden spacers on stairway guardrails be replaced with used rubber rendering, which is less slippery and more secure. Another Locks Division employee, electrician helper Luis Romero, received similar awards for his suggestion that a locking device be installed on locomotives to prevent them from being energized while someone is working on them.
Friday, June 2, 1995
The Panama Canal Spillway
Cruise vesselfirsts Photos by Kevin Jenkins, Armando De Gracia and Jaime FemAndez.
The luxurious new cruise vessels "Ryndam" and "Legend of the Seas," above, move through Gatun Locks on inaugural transits of the Panama Canal; at right, continuing to below right, Marine Director Capt. George T. Hull, left, and Board of Local Inspectors Chairman Capt. Michael M. Fanning present a plaque to Capt. Angelo Ratto commemorating the inaugural transit of the cruise ship "Holiday;" Canal officials and shipping agent representatives check out the 18-hole miniature golf course on the deck of the "Legend of the Seas;" and, at Miraflores Locks, the "Regent Rainbow" begins the final lockage of its inaugural southbound transit.
Five cruise ships make inaugural transits
By Myrna A. Iglesias
The Panama Canal recently welcomed the Legend of the Seas, the Crystal Symphony, the Regent Rainbow, the Ryndam and theHoliday, all luxury cruise ships making inaugural transits. These vessels are just part of the 317 cruise transits scheduled for 1995.
During fiscal year 1994, cruise ships made a total of 272 transits, carried more than 208,000 passengers and paid $12.9 million in tolls.
Deputy Panama Canal Commission Administrator Raymond P. Laverty was among the agency officials that boarded the five vessels and presented plaques to their masters in commemoration of their inaugural transits.
The Legend of the Seas is the first of six ships to be built under a $1.75 billion program that will add more than 11,500 passengers to the fleet capacity of Royal Caribbean Cruise Line by 1998. The 263meter-long by 32-meter-wide vessel, dubbed by some the "Ship of
Light," features a seven-decked atrium with glass elevators, skylights and glass walls, hundreds of cabins with verandas, a two-decked main dining room, and many other passenger attractions. The luxury vessel accommodates 2,064 passengers and a crew of 720.
TheRyndam is 216 meters long, 30.3 meters wide, has a passenger capacity of 1,266 and a crew of 571. The ship's multi-million dollar art collection, featuring fine contemporary works together with restored 18th century antiques, continues a longstanding Holland American Line Tradition.
Measuring 236 by 30 meters, the Crystal Symphony carries 960 passengers and features some of the largest floating penthouses found on luxury cruise lines. Italian marble, etched glass, teak, brass and silk adorn rooms and public areas.
The Carnival Cruise Line's Holiday, measuring 222 by 28 meters, was built in 1985, but made
its first Canal transit this year.
The Holiday can accommodate 1,452 passengers and a crew of 660. It features two large dining rooms and beautiful, large windows designed especially for guests to enjoy dramatic views of the sea. In addition, each lounge has a carpet custom-designed to express the theme of the room.
One of the Regency Cruise Line's six cruise ships, the Regent Rainbow is 179.7 meters long and 25.2 meters wide. It transited the Canal on May 7 en route to the U.S. West Coast to begin a series of Alaska cruises. The vessel, which accommodates 960 passengers, was rebuilt and refurbished in 1992, retaining its original style. The C.B. Fenton agency represents the Regent Rainbow at the Panama Canal, Norton Lilly represents the Crystal Symphony, C. Fernie & Co. represents the Legend of the Seas and the Holiday, and Pacific Dodwell represents the Ryndam.
Unusual sight Photo by Jaime FemAndez
The towering cargo of the "Zhen Hua 2" dwarfs buildings on shore as the vessel passes the town of Paraiso and enters Gaillard Cut. The two cranes on board the vessel were so tall that the ship had to take on ballast to lower it enough to safely pass under the Bridge of the Americas at the Canal's Pacific entrance.
Cranes transit Miami-bound
By Susan K. Stabler
Secured to the deck of the Chinese vesselZhen Hua 2, two gigantic, 50-ton-capacity gantry cranes transited the Panama Canal recently. The dark blue cranes were so tall that Canal Commission officials arranged for the ship to take on extra ballast and pass under the Bridge of the Americas during low tide. The vessel had only 4.5 meters clearance going under the 67.5meter-high bridge.
The extra ballast lowered the Panamax-sized vessel about five additional meters, making its passage under the bridge safer. But that same ballast had to be discharged at the port of Balboa so the vessel would sit higher in the locks. Otherwise, projections on the vessel's sides would have scraped the lock walls.
In addition to the ballast requirements, a deep well feature at the front of the vessel called for two (rather than one) line handling
crews at the bow, one stationed on the starboard side and the other on the port.
"Our initial planning for this transit began last November," says Canal Operations Captain G. A. Markham.
The preparations included a visit to the Canal by representatives of Zhen Hua Port Machinery Company, Ltd., the Chinese company that owns the ship and built the cranes. Manufactured in Shanghai, the cranes are destined for the Port of Miami where they will be used in container transshipment. Zhen Hua 2, a former bulk carrier, was redesigned for carrying this type of cargo.
Marco Harris of Panama Agencies, which represents the vessel at the Canal, says, "The Zhen Hua 2 will probably return to the Canal in two to three weeks on its way back to China, then return again with two more cranes for Miami sometime in July."
Page 3
NAt
iu..rnuummgi
C K
'7
da
The Panama Canal Spillway
Guards catch wayward crocodile cowboy style-
Friday, June 2, 1995
By Susan K. Stabler
While making his rounds at the Industrial Division shortly after midnight on Sunday, May 21, Canal Protection Division watch supervisor Jerry Gorton discovered an intruder -- a 1.5-meter-long crocodile lying on the second step of the main office's entrance. He stopped the car, got out and tapped the ground twice with his baton trying to scare the animal away. "Instead, it spun towards me on its haunches like a little Bobcat forklift, and I got back into my car!" he recalls.
Gorton carefully maneuvered the vehicle to corner the animal about 18 meters from where he first spotted it, pinning its hind quarters and tail between the front tires and two rising stem valves stacked alongside the drydock. Then he radioed for help.
Canal Protection guard Manuel Jim6nez responded to Gorton's call. Drawing from past experience from having visited on a farm, he knotted a length of rope into a lasso. While co-worker Angel Lawrence poked the crocodile's tail with a stick, teasing it enough to make it raise'its head, Jim6nez hurled the lasso around the animal's neck. Jim6nez claims he wasn't scared, but says, "My kids and my wife thought I was crazy when I told them about it later."
This was the second crocodile experience for Lawrence, who's been with the Canal Protection Division for just two months. Earlier, as a Colon fire fighter, he discovered a smaller specimen while mowing the grass near the Mount Hope station. That reptile was turned over to Panama's
Jim6nez hurled a
lasso around the
reptile's neck.
Institute for Natural Renewable Resources.
Gorton, who believes he had seen footprints and other signs of the Industrial Division crocodile on other occasions, thought that the animal was too used to hanging around to be returned to the nearby water. He explains, "I felt it would simply return to this area."
The animal remained tied up until dawn, when Florencio Del Valle, environmental health technician of the Sanitation Division was called. He notes, "This animal was very strong, and it looked well fed."
Del Valle recommended calling the Panama National Police in Margarita, who soon witnessed the crocodile's strength. While they were putting the intruder in the trunk of their car to remove it from the area, it ripped the rubber gasket off the trunk with its teeth.
For those wondering how to tell the difference between alligators, crocodiles and caimans, Stanley Rand, Smithsonian Tropical Research Institute biologist, explains that there are no alligators in Panama. As for caimans and crocodiles, both have striped tails, but when their mouths are closed, crocodiles have teeth that stick out. Also, croco-
diles grow much larger than caimans and areI more likely to be found in and around salt water.
Rand adds that local crocodiles rarely pose a threat to humans, unless they areI threatened or believe their babies to be threatened. He adds that crocodiles are a designated endangered species and are protected
Captors and captured
Above, a crocodile that recently paid a midnight visit to the Industrial Division rests while awaiting its evacuation. At left are Canal Protection Division guards Angel Lawrence, left, and Manuel Jiminez, who helped capture the reptile.
Photos by
Gustavo Alvarado Susan K. Stabler
by both U.S. and Panamanian law.
Back to the subject of this story, both port engineer Tomas Rowe and metal fabricating shop general foreman Glen Pringle took a good look at the tied crocodile. Both agreed that, "It looked cute," to which Rowe added, "I believe every living thing has its own domain -- we have to respect that."
Muleshoe relic found at Gaillard Cut
/ ~
.1
Lucky find Photo by Kevin Jenkins
Dredging Division seaman Jorge Luis A guilar holds the historical artifact he found near an excavation site at the mouth ofthe Mandinga River. Aguilar believes the shoe may have been worn by a mule during the French canal construction effort or earlier Spanish travels.
Panama National Police officers
tour Canal agency installations
Forty Panama National Police officers who have been transferred to work in the Fort Espinar and Fort Davis areas already or soon to be turned over to Panama visited Panama Canal residential and operational installations recently for an orientation.
Panama Canal Commission lead liaison officer Jos6 Tuni6n briefed the officers from the Chorrera district on the responsibilities of the Canal Protection Division and made a slide presentation of various Canal installations.
Divided into two groups, the police officers later visited Miraflores and Gatun
locks and the Industrial Division, and transited Gaillard Cut on their way to the Dredging Division. They were briefed at each location; and also made drive-through tours of Commission housing areas in Gatun, the Northern District launch and linehandling facilities, Fort Davis and Fort Espinar.
"The police officers were very interested in what they saw," says Commission liaison officer Melvyn Oller, who assisted with the orientation tours. "Many said they were not aware that the Canal operation was so complicated and that it involved so many different aspects."
By Yira A. Flores
Many of life's treasures come from being in the right place at the right time. While dropping off workers at a Gaillard Cut widening program excavation site at the mouth of the Mandinga River several weeks ago, Dredging Division seaman Jorge Luis Aguilar found a shoe that may have been worn by a mule during the French canal construction effort or even during Spanish travels through the area. "I wasn't looking for anything," Aguilar says, "but as soon as I saw it, it caught my attention."
Saying he has read historical accounts of Spanish and French use of trails along the Mandinga River, Aguilar adds that both
groups preferred mules over horses because of their greater strength in carrying and pulling big loads. Aguilar speculates that the constant waves of passing vessels must have washed away the dirt and left the shoe exposed. "I found it covered with decades of mud, rust and slime," he adds.
Launch operator Eloy Mezda, who was with Aguilar when he found the shoe, says he is sure it belonged to a mule because it is smaller than a horse's hoof. Aguilar, however, is hoping that it will possess some of the legendary qualities associated with horseshoes. "I'll hang it over my door to see if it makes me lucky," he says. "Maybe one day I'll even find a gold bullion."
At the launch repair facility Photo by Susan K. Stable
Panama National Police force officers view a marine travel lift at the Panama Canal Commission Industrial Divison during a tour of the area. The officers, who are assigned to patrol Atlantic-side areas that have been or will be turned over to Panama, visited Canal installations on both sides of the Isthmus and attended a briefing as part of an orientation to the waterway's operation.
Page 4
Of
Friday, June 2, 1995
The Panama Canal Spillway
PCC to open new job simulation center
By Yira A. Flores
The Occupational Health Division recently expanded its work hardening program with the creation of a new job simulation center. The first of its kind in Latin America, according to the Panama Association of Occupational Therapy, the center features equipment and tools similar to those used by Canal employees in various crafts. The program helps injured employees practicejob procedures that will reduce the chance of getting injured again. The center also features different types of ergonomic equipment and tools that will help employees and supervisors create a safer and more adequate working environment.
"The new center is important because it will also work as an injury prevention center," says division physical therapist and Rehabilitation Programs Coordinator Javier C6rdoba, explaining that employees will understand what they were doing wrong when they got injured and learn correct and safe ways to do their jobs.
Since the new center is part of the overall work hardening program, the employees will attend classes- simultaneously Health instal under the program and at At the new cen the center. The center Argelis Moreno will also serve to train Chief Alida Dos people with certainphysi- examine a stair
cal limitations before they are employed by the Commission or to verify that an employee who applies for a certain position meets the physical requirements to do the work.
C6rdoba explains that plans include developing an area where heavy construction jobs may be simulated, including the use of materials such as cement, rocks and lumber, in the basement of Building 711-B, Balboa, where the center will operate. Another area will be set up outdoors to simulate the duties of line handlers. It will include much of the equipment they use, such as ropes, lines and ladders.
nation Photo by)
ter, from left, Occupational Health Division pi , Office of Workers' Compensation and CSS C s Santos and Clinical Services Branch Chief Dr case on which employees with knee andfoot injury
Charles Del Tatto, an American specialist in industrial rehabilitation and ergonomics, supervised the entire creation and furnishing of the center and attended a demonstration ceremony last week. Before the demonstration, he gave a briefing on the operation and benefits of the center to Commission and Gorgas Army Community Hospital physical therapy, occupational health, safety and other specialists, including supervisors from the divisions with the highest rates of injuries among their employees.
Del Tatto also met with therapists from the Panama Association of Physical Therapy to share his knowledge and assess their rehabilitation programs. He explains that 72 percent of injured employees return to regular duties, providing they receive 4 four to six weeks of continuous training on the biomechanics of the job.
"We are very proud to offer this new job simulation center to our Commission employees," says Occupational Health Division Chief Dr. Maria Ana Antoniadis. "It is aimed at preventing injuries and returning injured or ill Armando De Gracia workers to work faster. Purchasing agent They will learn safer 'laims Assistance ways to do their jobs r. Alfredo Pascal and to take pride in the ries will practice. work they do."
Illustration by Osvaldo Herrera
First trans-Isthmian
flight ends in crash
On April 27, 1913, aviator Robert G. Fowler made the first ocean-to-ocean flight from the Pacific entrance to the Atlantic entrance of the Panama Canal. Using a hydroplane constructed in part from his own design, Fowler was accompanied by R.A. Duhem of the Duhem and Harter Motion Picture Company from San Francisco.
Fowler left the Pacific entrance at exactly 10 a.m. and landed at Cristobal at 10:57. While en route, he made a circle for Duhem to obtain pictures of both sides of Culebra (now Gaillard) Cut. The highest altitude attained on the flight was 1,800 feet.
According to the April 30, 1913, Canal Record, the trip was uneventful except for the descent at Cristobal. The supply of gasoline was exhausted toward the end of the flight, preventing the plane from gliding to deep water. The plane instead landed among rocks, wrecking its pontoon.
Fowler arrived in Panama about three weeks before the flight and made six others during his stay. He left Panama on May 2, 1913.
Well-trained personnel respond to medical emergencies in Canal area
By Tanya de la Guardia
You dial 9-1-1, and an answering machine reports in Spanish, "The number you have dialed is not a valid number, please call the operator." What do you do? Your supervisor just fell down the stairs and is lying unconscious on the floor. You dial 91-1 again. Once more the same machine answers! What's the emergency number for the Panama Canal Commission? Well, it's not 9-1-1 --but 1-1-9.
Many new employees confuse the Commission emergency number with 911, the most-dialed emergency number in the world. However, the right number to dial is 119, unless the caller is calling from outside the
For emergencies, don't dial
9-1-1 -but 1-1-9.
Panama Canal area. Outside callers may report emergencies by dialing 272-7574 in the Pacific area or 443-7626 in the Atlantic.
The dispatcher who answers the 1-1-9 call assesses the situation and then, if necessary, alerts a team of emergency medical technicians (EMTs) and dispatches an ambulance. The dispatcher remains on the line and calms the caller, advising him or her how to stabilize the victim.
The dispatcher may represent the Commission Fire and Emergency Services Division, U.S. Army Medical Activity or U.S. Air Force 24th Medical Squadron, the three organizations that share responsibilities for emergency responses in the Canal area.
The Commission medical emergency force consists of more than 110 fire fighters and 85 EMTs. Four Commission ambulances stand by around the clock at stations
in Gamboa, Fort Clayton, Rodman and Gatun. Registered EMTs are assigned to ambulance duty by the Fire and Emergency Services Division. They hone their skills through continued education.
William Kinch, a paramedic from Health Tech, a Boston-based emergency and rescue consulting services company, offered a basic course on emergency medical technician methods in May. The course covered treating victims for heart attack, stroke, diabetes, trauma and other medical emergencies. Kinch also offered a refresher course required to maintain two-year EMT licenses.
No stranger to Panama, last September Kinch taught a course for medical emergency dispatchers on how to assess emergency situations, determine what equipment to send to the sites of emergencies and assist callers trying to stabilize victims before the ambulance arrives.
EMTs must meet stringent medical requirements established by the Commission. The Gorgas Army Community Hospital requires EMTs to perform over 40 intravenous procedures before allowing them to attend to patients in an ambulance. They are also trained in this procedure at Panama Social Security System hospitals under the supervision of Occupational Health Division physician Maria Elizabeth de Rios and Fire and Emergency Services Division training officer Capt. Marcos Avila. The students study literature about intravenous fluids, needles and possible complications. They also practice on artificial arms with rubber veins.
"But it isn't the same," explains Avila, "because veins on artificial arms are easy to find, which isn't the case with most real veins."
At right, Commission fire fighter Rolando A. .White receives a simulated 1-1-9 emergency call at the Corozal Fire Station. He alerts a team of emergency medical technicians (EMTs) and sends an ambulance to the site.
Below, operator Ren .Sandiford cuts the
pants of a "victim," who shows visible signs L
of burns, bleeding and a broken leg, while Sgt. Sergio Rodriguez reports the situation to the dispatcher.
WI
Rai
44'
k
~>
lii"
Above, Sandiford and Rodriguez
stabilize the injured "victim" before taking him to the Gorgas Army Community Hospital. At right, the EMTs make the last preparations inside the ambulance before departing.
Page 5
The Panama Canal Spillway
Friday, June 2, 1995
Panama Constitutional amendment establishes agency to operate Canal
This is the second in a series of articles that will be published from time to time in the Panama Canal Spillway to address issues related to the upcoming transfer of the Panama Canal to the Republic of Panama. This segment publishes, for the information of Panama Canal Commission employees, the text of a new section or "title" that amends the Constitution of the Republic of Panama and establishes the Panama Canal Authority that will operate the waterway beginning at noon on December 31, 1999.
OFFICIAL GAZETTE
Panama, R.P. Thursday, December 1, 1994 NLo. 22.674
LEGISLATIVE ASSEMBLY LEGISLATIVE ACT No. 1
(of December 27, 1993)
Whereby a Title is added to the Political Constitution
of the Republic of Panama
THE LEGISLATIVE ASSEMBLY
DECREES:
ARTICLE ONE. A new title is added to the 1972 Political Constitution of the Republic of Panama, as amended by the Reform Acts of 1978 and the Constitutional Act of 1983, as follows:
THE PANAMA CANAL
Article 1. The Panama Canal constitutes an
inalienable patrimony of the Panamanian Nation; it shall remain open to the peaceful and uninterrupted transit of ships of all nations, and its use shall be subject to the requirements and conditions established by this Constitution, the law, and its administration.
Article 2. An autonomous legal entity by the name of Panama Canal Authority is hereby established under Public Law, which shall be exclusively in charge of the administration, operation, conservation, maintenance, and modernization of the Panama Canal and its related activities, pursuant to current constitutional and legal provisions in force, in order that it may operate the Canal in a manner that is safe, continuous, efficient, and profitable. (This entity) shall have its own patrimony, and the right to administer it.
The Panama Canal Authority, in coordination with other government agencies as established by the law, shall be responsible for the administration, maintenance, use and conservation of the water resources of the Panama Canal watershed, which include the waters of thelakes and theirtributary streams. (Any) plans for construction, the use of waters, and the utilization, expansion, and development of the ports, and of any other work or construction along the banks of the Panama Canal shall require the prior approval of the Panama Canal Authority.
The Panama Canal Authority shall not be subject to the payment of taxes, duties, tariffs, charges, contributions or tributes, of a national or municipal nature, with the exception of Panama Social Security payments, educational insurance, workmen's compensation, and public services rates, except as provided in Article 7.
Article 3. The Panama Canal Authority, and all other institutions and authorities of the Republic related to the maritime sector,
shall be included in the national maritime strategy. The Executive Branch shall propose to the Legislative Branch the law to coordinate all these institutions in order to promote the country's social and economic development.
Article 4. The administration of the Panama Canal Authority shall be under the Board of Directors composed by eleven members designated as follows:
1. One member designated by the President of the Republic, who shall preside over the Board of Directors and hold the rank of Minister of State for Canal Affairs. . 2. One member to be designated or removed freely by the Legislative Branch.
3. Nine members appointed by the President of the Republic as agreed with the Cabinet Council and ratified by the Legislative Branch by an absolute majority of its members.
The Law shall establish the requirements for the post of Board member, guaranteeing the staggered replacementof the Board members mentioned in item 3 of this article in groups of three, every three years. After the first replacement, all Board members shall serve for a period of nine years.
Article 5. The Board of Directors shall have the following powers and duties, without prejudice to any other as determined by the Constitution and the law:
1. Appoint and remove the Administrator and Deputy Administrator of the Canal and establish their duties in accordance with the law.
2. Set tolls, tariffs and fees for the use of the Canal and its related services, subject to final approval by the Cabinet Council.
3. Contract for loans, with the prior approval of the Cabinet Council and within the limits established by the law.
4. - Grant concessions to provide services to the Panama Canal Authority and transiting vessels.
5. Propose the boundaries of the Canal watershed for approval by the Cabinet Council and the Legislative Assembly.
6. Exclusively approve regulations to implement the general policies issued by the Legislative Branch on proposals by the Executive Branch, on the system of contracts, procurements and any matters as may be required for the best operation, maintenance, conservation and modernization of the Canal, in keeping with the national maritime strategy.
7. Exercise all the (powers) established by this Constitution and the law.
Article 6. The Panama Canal Authority shall adopt a triennial planning and financial management system, according to which it shall approve its draft annual budget by means of ajustified resolution; (this budget) shall not be included in the General Budget
of the Government of Panama.
The Panama Canal Authority shall submit its draft budget to the Cabinet Council, which in turn shall submit it to the Legislative Assembly for review, approval or rejection, in accordance with Chapter II, Title IX of this Constitution.
Funds shall be allocated in the budget for Panama Social Security payments, the payment of charges for any public services provided, as well as for any surplus to be transferred to the National Treasury, once the operating, capital investment, management, maintenance, modernization, Canal widening, and required contingency reserve costs are covered as provided according to the law and its administration.
The Administrator shall be in charge of the implementation of the budget, which shall be monitored by the Board of Directors or its designee, and only through subsequent control by the Office of the Comptroller General of the Republic.
Article 7. The Panama Canal Authority shall pay annual fees to the National Treasury per Panama Canal net ton or its equivalent from monies collected from vessels transiting the Panama Canal, which are subject to the payment of tolls. These fees shall be set by the Panama Canal Authority, and shall not be less than those paid to the Republic of Panama under the same concept as of December 31, 1999.
By reason of their transit through the Panama Canal, vessels, their cargo or passengers, owners or builders, or their operation, as well as the Panama Canal Authority, may not be subject to any other national or municipal tax.
Article 8. The Panama Canal Authority shall be subject to a special employment regime based on a merit system, and shall adopt a General Employment System that maintains, as a minimum, employment conditions and rights similar to those existing as of December 31, 1999. Permanent employees, and employees who must make use of the special retirement that year whose positions are deemed necessary according to applicable provisions, shall be guaranteed employment with the same benefits and conditions as they enjoyed up to that date. I The Panama Canal Authority shall hire, preferentially, Panamanian nationals. The organic law shall regulate the hiring of foreign nationals, guaranteeing that there will be no detriment to the conditions or standards of living of Panamanian employees. Considering the essential international pub-
lic service rendered by the Canal, its operation may not be interrupted for any reason.
Any labor conflicts between the employees of the Panama Canal and its administration shall be resolved by the employees or their unions and the administration, through the mechanisms established by the law to resolve (such conflicts). Arbitration shall constitute the last administrative recourse.
Article 9. The regime contained in this Title may only be implemented by means of laws establishing general policies. The Panama Canal Authority shall regulate these matters and shall forward to the Legislative Branch within a period of fifteen calendar days copies of any regulations it issues in the exercise of this power.
ARTICLE TWO. The following transitory provisions are adopted:
1. Unless otherwise provided in this Constitution, the Panama Canal Authority shall incorporate into its organization the administrative and operating structure existing in the Panama Canal Commission on December 31, 1999, including its departments (bureaus), offices, positions, policies in force, regulations, and collective bargaining agreements in force, until such time as they are modified according to the law.
2. Inasmuch as the Title being added to the Constitution in force by means of this legislative act introduces new articles, the Executive Branch is hereby empowered to set forth the new provisions in a systematic order, substituting Title XIV "Final Provisions" of the Political Constitution of the Republic of Panama with the new approved title, so that the new title relative to "The Panama Canal" shall be Title XIV, with a sequential numbering starting with Article 309 and so forth, and (the previous) Title XIV shall become Title XV.
The Executive Branch is also empowered to publish the new and sole text of the Constitution in the Official Gazette, once this Legislative Act is approved by the next Legislative Assembly elected in May, 1994.
Issued in the City of Panama on the
twenty-seventh day of December, nineteen
hundred and ninety-three.
Approved by the Panama Legislative Assembly electedfor the 1994-1999 constitutional term, according to the
provisions of Article 308, I of the Political
Constitution of the Republic, in a single
debate that ended on this 25th day of
November, 1994.
Page 6
*IiE
Year XCI
a & ~J
Ci
Daytime operations at Miraflores Locks.
I
Abren temporada
de plan de ahorros
La temporada abierta del Plan de Ahorros (TSP) se inici6 el 15 de mayo y se extenders hasta el 31 de julio de 1995.
Durante este perfodo, los empleados cubiertos bajo el Sistema de Jubilaci6n del Serviclo Civil (CSRS) o el Sistema deJubilaci6n de Empleados Federales (FERS) se pueden inscribir en el TSP, cambiar la cantidad de las contribuciones o cambiar la forma en que contribuciones futuras son invertidas en los tres fondos TSP. Las selecciones hechas durante la temporada abierta serdn efectivas el primer dfa de pago luego de ser recibida, pero no antes del 9 de julio de 1995.
Las reglas basicas de participaci6n e informaci6n detallada sobre el TSP son explicadas en el Resumen del Plan, disponible a traves del Ramo de Jubilaci6n y Seguros, Edificio 287, Anc6n. Informaci6n adicional se puede obtener Ilamando al 272-7831.
Marcaci6n de
siete digitos
entra en vigor
El nuevo sistema de marcaci6n de siete dfgitos comienza a la medianoche. Para minimizar las interrupciones del servicio, se recomienda que tanto los usuarios oficiales como los no oficiales limiten el uso del teldfono a asuntos de emergencia y vitales durante la pr6xima semana.
Aquellos que deben hacer Ilamadas durante este perfodo se les solicita que tengan paciencia, ya que algunos dispositivos tal vez no est~n funcionando y el congestiona:entopuedecausarinterrupciones temporales. Como siempre, el sonido de ocupado puede indicar congestionamiento o que el usuario marc6 incorrectamente. Los problemas telef6nicos rutinarios deben ser reportados a trav6s de los procedimientos normales, pero los usuarios de la Comisi6n que experimenten dificultades o necesi-ten ayuda especial en relaci6n con el cambio pueden llamar a una linea especial marcando el 155.
En todoel pafs, los dltimos cuatro digitos de todos los ndmeros permanecerin iguales, ya que el cambio s6lo afectarA los prefijos. Dentro del sistema de la Comisi6n, el prefijo 52 se convertird en 272, el 56 cambia a 276 y el 43 a 443. Sin embargo, el directorio telef6nico del INTEL lista incorrectamente los prefijos de las areas del Pacifico y Gamboa servidas por la Comisi6n.
Revise la tabla de conversi6n de los prefijos en el directorio temporal de la Comisi6n para referencia adicional. Las preguntas sobre c6mo otros ndmeros seran afectados pueden serdirigidas alaoperadorade Panami marcando el 102.
EL CANAL DE PANAMA
ri)lway
Vol. XXXIII, NQ 11 Viernes 2 de junior de 1995
Mejoran cables electricos de Madden
Por Susan Harp
El sistema el6ctrico de la Represa de Madden esti siendo renovado con mis de 13 kil6metros de nuevos cables de control y otro equipo a un costo cercano a $500,000. Los cables de control lievan sefiales el6ctricas hacia y desde los generadores de la represa, las compuertas de tambor, las valvulas de aguja y otra maquinaria a un panel central que monitorea y controla las operaciones. Personal del Ramo de Interiores de la Divisi6n E16ctrica estd reemplazando unos cinco kildmetros de cable usado por los tres generadores hidroel6ctricos de la represa y ocho kil6metros de luces y cables de control.
"Los cables viejos estin siendo reemplazados y el nuevo equipo, con lo dltimo en requisitos de seguridad en electricidad, seri mis seguro de operar", dice el Jefe del Ramo de Energia El6ctrica Manuel Benitez.
El nuevo sistema fue disefiado por el ingeniero de la Divisi6n de Electricidad Narciso Olayvar, Jr. Desde que iniciaron el trabajo en febrero de 1994, las cuadrillas han reemplazado 65 diferentes cables de control en dos de los generadores y terminardn el trabajo en el tercero durante la estaci6n seca.
El supervisor el6ctrico del proyecto, Michael Little, acredita a su equipo de electricistas y trabajadores de electricidad el
Inspeccionan los cables
Dentro de la Represa, los electricistas Emilio Gayle, con guantes de seguridad, y Gerardino Garcia, desconectan los cables que distribuyen energia antes de moverlos. Detrds, el electricista Fred Cerveny se asoma entre una marana de cables.
tro de control con una operaci6n mds flexible que la de su predecesor y nuevos dispositivos de arranque para todos los motores y vilvulas operadas por motor. Casi todas las luces incandescentes serin cambiadas por fluorescentes.
"Los viejos cables han estado en servicio desde la conversi6n del sistema de electricidad de 25 a 60 hertz en 1959", explica Little, agregando que los nuevos no tendrin que ser cambiados por otros 50o mds afios. Dice, "Cuandoterminemos, larepresaquedard como nueva, en cuanto a electricidad".
progreso obtenido diciendo, "Tengo una de las mejores cuadrillas de la Comisi6n".
Ademds de cambiar los cables, han organizado, codificado y arreglado lineas de cables en filas nitidas y paralelas. Tambi6n han reemplazado todos los pdneles de distribuci6n, los transformadores de luz y los interruptores de transferencia automdticos y manuales e instalado una nueva fuente de alimentaci6n ininterrumpida de 5.3 kilowatt que mantiene las luces de emergencia y los teldfonos en caso de apag6n.
Tambi6n estdn instalando un nuevo cen-
Finaliza instalacidn de tornamesas nuevos
El trabajo se inicid en
1983 para reemplazar
cinco tornamesas.
Por Myrna A. Iglesias
Empleados de la Divisi6n de Esclusas recientemente instalaron un nuevo tornamesa en el extreme norte de las Esclusas de Pedro Miguel. Con el trabajo terrnin6 un programa iniciado en 1983 para reemplazar los dos tornamesas de las Esclusas de Gatdn y Miraflores y construiruno nuevo en Pedro Miguel. Situados en los extremos de los muros centrales, los tornamesas son utilizados para cambiar las locomotoras de las esclusas entre los rieles de las vias este y oeste, o transferirlas al riel de retorno para mantenimiento o reparaci6n.
Kunkel-Wiese Inc. realiz6 todo el trabajo civil y de fundaci6n a un costo de $2.2 millones. Tan pronto como el contratista termin6 su parte del trabajo, una cuadrilla de
las Esclusas comenz6 a instalar los componentes mecanicos y eldctricos del tornamesa, bajo lasupervisi6n del coordinadordecampo del proyecto Gilberto Brathwaite.
El gerente encargado de proyectos mayores de la Divisi6n de Esclusas, Juan Wong, explica las ventajas de que empleados de las esclusas hicieran el trabajo. "La mAs importante es la destreza que los empleados obtienen al ensamblar los diferentes componentes electromecanicos del tornamesa", dice.
"Ahora tenemos la experiencia y el adiestramiento pararesolver cualquierproblema", agrega el primer mecanico Marcos Gutidrrez, sefialando que muchos mecdnicos de las esclusas nunca antes habian trabajado con este tipo de sistema de tornamesa.
Dos representantes del fabricante estadounidense, Macton Corporation, supervisaron la instalaci6n del tornamesa. Verificaron que los componentes fabricados a la medida ajustaran, e hicieron pruebas para asegurar su buen funcionamiento.
Adernis, el personal de las esclusas tambi6n hizo el trabajo necesario en los rieles de remolque y retorno en el sitio donde fue instalado el nuevo tornamesa.
Tome Nota
- La oportunidad de puesto de
movilidad ascendente para supervisor de operaciones de embarcaciones pequefias anunciada en la Oltima edici6n del Spillway no es una vacante. Al final del adiestramiento, el empleado calificard al grado mdximo de la ocupaci6n, pero tendrd que
competir para futuras vacantes.
- Esta edici6n contiene una pgina
especial con una copia de la enmienda a la Constituci6n de Panamd que crea la agencia panameha que asumird la administraci6n del Canal de Panamd el 31 de diciembre de 1999.
Nuevos usuarioS Fotos por Jaime Fernandez y Adolfo Trute
El Capitdn del "Crystal Symphony" Helge Brudnik sostiene una placa del Canal de Panamd conmemorando el trdnsito inaugural del barco y K. Miyaoki, Presidente de la naviera NYK, dueios del barco, muestra la "huaca" que le fue presentada por Christopher Glasscock, de Norton Lilly, agente del barco en el Canal. El Subadministrador Raymond P. Laverty muestra laplaca que lepresent6 a Miyaoki durante la ceremonia de bienvenida. Desde la izquierda aparecen, el Cap. Brudnik, la Directora de Relaciones Pablicas Willie K. Friar, el Director de Marina Cap. George T. Hull, Laverty, Miyaoki y Glasscock.
-..aOfr
El lujoso "Crystal Symphony" transita por el Corte Gaillard. Vea la pdgina 3 para mds informaci6n sobre este y otros cuatro cruceros que recientemente realizaron sus trdnsitos inaugurales del Canal de Panamd.
x00
Spillway del Canal de Panami
Viemes 2 de junior de 1995
Eventos locales
Torneos de biliar
El gimnasio de Margarita realizari un tomeo de billar para dependientes (mdximo 20 jugadores) el 17 de junio, y un torneo de billar para los empleados de la Comisi6n del Canal (miximo 10jugadores) el 24 de junio. Para mas informaci6n, Ilame a Ren Tempro o a Vicente Ruiz al 443-7300 entre 3 y 7 p.m.
Graduaci6n de Cristobal
La Clase de 1995 serd la Oltima en graduarse de la Escuela Secundaria de Crist6bal. Los egresados de la escuela estin invitados a participar en la ceremonia y posar en una foto conmemorativa con los graduandos frente a la escuela. La graduaci6n serd el 9 de junio a las 5 p.m. en el auditorio de la escuela, seguida de una pequefia recepci6n. Para mds informaci6n, Ilame a Lynnette Stokes al 264-8490 o a Nancy Farnsworth al 272-6026. Cursos de RCP
- El Centro Juvenil de Gatin dictarA un curso de resucitaci6n cardiopulmonar (RCP) el 7 y 8 de junio de 4 a 7 p.m.' Para incribirse o mds informaci6n, flame a Albano H. Aguilar (443-5353) entre 1 y 8:45 p.m. de martes a viemes y los sdbados de 8 a.m. a 4 p.m.
- La piscina de Gat6n ofrecera un curso de RCP para ]a comunidad de 10a.m. a 3p.m. el lOy 11 dejunio. Para inscribirse o para mis informaci6n, Ilame a la piscina al 443-5233.
- La piscina de Margarita ofrecerd un curso de RCP para la comunidad del mediodia a las 5 p.m. el 10 de junio, y un curso de RCP de infantes y nifios del mediodia a las 5 p.m. el 18 de junio. Para inscribirse o para mas informaci6n, Ilame a la piscina al 443-7229.
- La piscina de Gamboa ofrecerd un curso de RCP de 7 a.m. a 3 p.m. el 9 de junio. Para inscribirse o informaci6n, llame al 276-6425.
Pruebas de malabares
El Centro Juvenil de Gatdn realizard pruebas dejuegos malabares para el torneo de julio, de 7 a 8 p.m del I al 16 de junio. Para mds informaci6n, Ilame a Albano H. Aguilar al 443-5353 entre 1 y 8:45 p.m. de martes a viernes, y de 8 a.m. a 4 p.m. los sdbados.
Recital de danza
Los estudiantes del programa de danza del Centro de Artes Teatrales del Pacffico presentardn un recital gratuito de danza modema y folcl6rica, jazz, ballet y tap el 9 de junio a las 7:30 p.m. en el Edificio 2060, Curundu. Para mis informaci6n, Ilame al 286-3814 6 286-3152.
Clases y programas en piscinas
La piscina de Gamboa dictar un curso bsico de seguridad acuitica de 9 a.m. a 1:30 p.m. el 11 y 12 de junior. La piscina tambi6n ofrece: clases individuales de nataci6n para nifios impedidos, de 2 a 3 p.m. los lunes; adiestramiento para el examen de nataci6n de la Comisi6n de 4 a 4:45 p.m. los viernes; un programa de nataci6n de 50 millas para mantenerse en forma siempre que la piscina est6 abierta. Para mAs informaci6n, llame al 276-6425.
- La piscina de Margarita ofrecerd un curso de rescate para instructores de seguridad acuatica de 2 a 5 p.m. el 17 y 18 dejunio. Tambidn ofrece una serie de programas que incluyen: el de 50 millas ofrecido en horas de operaci6n de la piscina; adiestramiento para el exdmen de nataci6n de la Comisi6n los lunes, jueves y viernes de 4:30 a 5:30 p.m. y los sdbados de 2:30 a 3:30 p.m.; adiestramiento de nataci6n competitiva, de 2:30 a 4:30 p.m. los lunes, jueves y viernes; clases de nataci6n para niflos de 2 a 3 aios, los sdbados de 9:30 a 10 a.m.; clases para los impedidos, los sdbados de 11:15 a.m. a mediodfa; curso bsico de seguridad acudtica para empleados de las Esclusas de Gatdn, los lunes, jueves y viernes de 10 a.m. a 3 p.m. Llame al 443-7229.
Or,
Seminario de la Semana de la Secretaria Foto por Susan K. Stabler
Xiomara Whitaker, oficinista asistente de la Unidad de Operaciones del Canal en el Distrito Norte, dirige la discusidn en un seminario de la Semana de la Secretaria en el Centro de
Adiestramiento de Gatan.
Liga de baloncesto
El Ramo de Acondicionamiento Fisico organiza una liga divisional de baloncesto para empleados y dependientes mayores de 18 afios. Las inscripciones abren hasta el 16 de junio y la liga se inicia el 5 dejulio en el Gimnasio de Balboa. Llame al Centro Deportivo de Balboa al 272-1212 de mediodia a 7 p.m. o al gimnasio al 272-2903 entre 4 y 8:30 p.m.
Manualidades del Dia del Padre
Los dependientes de la Comisi6n estin invitados a participar en los proyectos de manualidades para el Dia del Padre el 7 y 14 de junio de 3 a 3:45 p.m. en el Centro Juvenil de Gattn. Para mAs informaci6n, llame a Albano H. Aguilar al 443-5353 entre 1 y 8:45 p.m. de martes a viernes, y los sibados de 8 a.m. a 4 p.m.
Clase de 1960
La reunion de la Clase de 1960 de la Escuela Secundaria de Balboa, el 6 y 7 de julio en el Marriott Orlando World Center, se sumari a la de la Sociedad del Canal de Panamd de Florida, del5 al9 dejulio en el mismo lugar. Paramdsinformaci6n, contacte a Bryce Kimberling, 13440 Jerusalem Hill Road N.W., Salem, OR 97304, o a Sandra Allen Reyes al 272-1289 antes del 27 dejunio.
Venta de excedentes
La Oficina de Mercadeo y Reutilizaci6n de la Defensa tendrd una venta de excedentes a las 7:30 a.m. el 12 de junio en el Edificio -745, Corozal. Se revisard la mercancia de 7:30 a.m. a 3 p.m. el 8 y 9 dejunio, y los postores deben firmar el registro y obtener un nmero para participar. Para informaci6n, Ilame al 285-4911.
Lista de vacantes
Los solicitantes deben ser empleados de carrera o de carrera condicional. Los formularios de solicitud deben presentarse al Ramo de Empleo y Colocaciones (Edificio 366, Anc6n) en el Formulario 443, Solicitud de Traslado, a mds tardar siete dias calendario despu6s de publicado este aviso.
Aquellos que sean escogidos para un puesto permanente o para un puesto designado para prueba al azar por drogas (TDP) tendrin que someterse a una prueba de urindlisis para descartar el uso de drogas ilegales antes del nombramiento o del cambio de puesto permanence. No se exigird el urinilisis a los empleados que ocupen tn puesto sujeto a prueba por drogas, antes del cambio de puesto permanente.
Para algunos puestos de series de intervalos de un grado donde no existe puesto en la linea de ascenso normal, los empleados permanentes podrdn calificar con un minimo de un aflo de experiencia especializada en puestos en el primer o segundo nivel inmediatamente inferior.
Los solicitantes podr6n revisar los requisitos de cada puesto en el Centro de Recursos Tcnicos de la Comisi6n del Canal de PanamA (Edificio 38, Balboa). Aquellos que por raz6n de su experiencia posean las pericias y habilidades necesarias para ejercer el puesto, serAn calificados con base en requisitos modificados. Esto no se aplica si se trata de tn ascenso.
Las tarifas de pago abajo citadas son las tarifas minimas y mAximas de pago por hora correspondientes a los grados de las vacantes anunciadas. Los empleados seleccionados para Ilenar una vacante serdn colocados en el escal6n, grado y tarifa bdsica salarial correspondiente, de conformidad con los reglamentos.
Para mayor informaci6n, comuniquese con el Ramo de Empleo y Colocaciones Ilamando al teldfono 52-3583. Ascenso temporal Salario Unidad Sitio Vacante
(que no exceda un aflo)
Asistente de computadora, NM-6 123 $10.20/$13.26 Ap. Log. P 1
(Debe saber espahol).
S61o se considerard a empleados de la Comisi6n.
2 La documentaci6n que pruebe que el solicitante Ilena los requisitos especiales debe adjuntarse a ]a solicitud o incluirse en el expediente oficial de personal; de lo contrario, no se considerarA al solicitante para la vacante. 3 Debe tener conocimientos de programaci6n de microcomputadoras en sistemas de manejo de datos (ej., FoxPro, DBase, Clipper o FoxBase).
La Comisi6n del Canal de PanamA se ajusta a la Ley de Igualdad de Oportunidades.
Anuncian horaro de Serviclo de transporte acuatico
La Direcci6n de Marina iniciard a partir del 5 de junio un perfodo de prueba de seis meses de un servicio diario de transporte acudtico con las lanchas Nutria y Castor, con capacidad para 40 pasajeros, que operardn regularmente entre los muelles de Las Cruces y el Faro de Gatdn.
Aunque estd principalmente orientado al transporte de personal de la Direcci6n de Marina y de correo oficial y carga limitada entre ambos distritos, el servicio tambi6n se ofrecera a otros empleados de la Comisi6n.
El siguiente serd el horario tentativo para distritos Norte y Sur:
Hacia el norte Sale de Las Cruce
7:30 a.m.
1:30 p.m.
Hacia el sur Sale de Gatun
9:15 a.m.
3:15 p.m.
Empleados reciben premios por seguridad
'4
4 "~
Premios por seguridad Foto por Susan K. Stabler
Empleados de la Divisidn Industrial posan con sus premios, recibidos de la Divisi6n de Seguridad por su intachable record de seguridad durante una inspeccion no anunciada en el trabajo. Depie desde la izquierda estdn el especialista de seguridad Frank Arosemena; el aparejador Reni Mitchell; el aprendiz Nicomedes Valencia; el pe6n Luis Garibaldi; el ayudante de pintor Daniel Vdsquez; el soldador Josj Infante; el pedn SaWl Fuentes; el coordinador de proyectos Martin Almanza; el ayudante de aparejador Mario Brown; y el Jefe del Ramo de Producci6n y Planificacion Robert Rankin. De rodillas, el mecdnico tornero Jaime Anderson; el aprendiz Albano R. Aguilar; el operario de instrumentos de mdquina Cipridn Rivas; el armador de barcos Ladislao Meneses; el capataz de proyectos Luis Villareal y el pintor Josi Reyes. La entrega se hizo durante la ceremonia trimestral de premios por seguridad de la Divisidn Industrial reconociendo la atencidn de los empleados a la seguridad al restaurar dos compuertas del vertedero de la Represa de Gatan.
- . v
- ~
Sugerencia promueve seguridad Foto por Kevin Jenkins
El capataz de operaciones generales de las Esclusas de Pedro Miguel, Robert McConaughey, entreg6 al botero Napole6n Vdsquezpremios incentivosporpromover la seguridad al sugerir el reemplazo de los separadores de madera de las barandillas de las escaleras con defensas de caucho usado, que es menos resbaloso y mds seguro. Otro trabajador de la Division de Esclusas, el ayudante de electricista Luis Romero, recibiopremios similarespor sugerir la instalacidn de un aparato de cierre en las locomotoras para prevenir que sean encendidas mientras alguien estd trabajando en ellas.
FRANKLIN D. CASTRELLON
Director Asociado
El servicio se dard de lunes a viernes, excepto los dias feriados, y se evaluard para determinar su conveniencia. El transporte terrestre lo coordinard cada pasajero.
No se requieren reservaciones, pero se recomienda confirmar los horarios. Ademds, se pueden arreglar viajes especiales Ilamando a ]a Oficina del Servicio de Transporte Acudtico en Las Cruces al 272-8193. Cualquier pregunta, sugerencia o comentario puede referirse al coordinador William Boughner al 272-8193 6 272-1558.
el servicio de transporte acuatico entre los
es Llega a Qlatun
9:00 a.m.
3:00 p.m.
Llega a Las Cruces
10:45 a.m.
4:45 p.m.
spillway
DEL CANAL DE PANAMA
RAYMOND P. LAVERTY Subadmnustrador
WILLIE K. FRIAR
Directora de Relaciones Pdblicas
JANET G. LEN-RIOS Directora Asociada
JOAQUIN HORNA
Editor Encargado
El Spillway del Canal de PanamA es una publicacion oficial quincenal de la Comisi6n del Canal de Panama. Los articulos que en ella aparecen pueden ser reproducidos sin pedir autorizaci6n, 6nicamente acreditando la fuente. Toda colaboraci6n debe ser entregada antes del mediodia deljueves anterior a la semana de su publicaci6n, o antes del mediodla del miracles si hay algn dIa feriado durante Ia semana de publicaci6n. Las subscripciones de 52 ejemplares cuestan S6 por correo regular, $4 por correo regular para estudiantes y $19 por correo akreo. Envie cheque o giro postal a favor de la ComisiOn del Canal de PanamA. Para mayor informaci6n, Ilame al 272-3202 o escriba a Ia Oficina de Relaciones Poblicas de Ia Comisi6n del Canal de PanamA, Unit 2300, APO AA 34011-2300 a Altos de Balboa, Panami.
Pigina 2
GILBERTO GUARDIA F.
Administrador, Comisi6n del Canal de Panama
q jax,
Viemes 2 de junio de 1995
Spillway del Canal de Panami
Trdnsitos inaugurales Fotos por Kevin Jenkins, Arnando De Gracia y Jaime Ferndndez
Los nuevos y lujosos cruceros "Ryndam" y "Legend of the Seas", arriba, pasan por las Esclusas de Gatln durante sus trdnsitos inaugurales por el Canal de Panamd; a la derecha, el Director de Marina Cap. George T. Hull, izquierda, y el Presidente de la Junta de Inspectores Locales Cap. Michael M. Fanning, entregan una placa al Cap. Angelo Ratto conmemorando el trdnsito inaugural del crucero "Holiday";funcionarios del Canal y representantes de agencias navieras prueban el minigolfde 18 hoyos en la cubierta del "Legend of the Seas"; y, en las Esclusas de Miraflores, el "Regent Rainbow" inicia el esclusaje final de su trdnsito inaugural.
Canal dala bienvenida a cinco cruceros
Por Myrna A. Iglesias
El Canal de Panama dio la bienvenida recientemente al Legend of the Seas, el Crystal Symphony, el Regent Rainbow, el Ryndam y elHoliday, todos lujosos cruceros que hicieron sus trAnsitos inaugurales el mes pasado. Estos barcos son s6lo parte de los 317 transitos de cruceros programados para 1995.
Durante el afo fiscal 1994, los cruceros hicieron un total de 272 trdnsitos, llevaron mas de 208,000 pasajeros ypagaron $12.9 millones en peajes.
El Subadministrador de la Comisi6n del Canal de Panamd Raymond P. Laverty estuvo entre otros funcionarios de la agencia que abordaron los cinco barco y entregaron placas a sus capitanes en conmemoraci6n de sus transitos inaugurales.
13 Legend of the Seas es el primero de seis barcos en ser construido bajo un programa de mas de $1,750 millones que agregard mis de 11,500 pasajeros a la capacidad de flota de la Royal Caribbean Cruise Line para 1998. El barco de 263 metros de largo por
32 metros de manga, llamado por algunos el "Barco de la Luz", tiene un patio interior de siete cubiertas con ascensores de vidrio, tragaluces y paredes de vidrio, cientos de cabinas con terrazas, un comedor principal de dos cubiertas, y muchas otras atracciones para los pasajeros. El lujoso barco tiene capacidad para 2,064 pasajeros y una tripulaci6n de 720.
El Ryndam mide 216 metros de largo, 30.3 metros de manga, tiene capacidad para 1,266 pasajeros y una tripulaci6n de 571. La multimillonaria colecci6n de arte
-del barco, que incluye magnfficos trabajos contempordneos y antiguedades restauradas del siglo 18, sigue una antigua tradici6n de la Holland American Line.
Midiendo 236 por 30 metros, el Crystal Symphony lleva 960 pasajeros y ostenta algunos de los mis grandes apartamentos flotantes y decoraciones encontradas en lujosas lineas de cruceros. Mdrmol italiano,vidrio grabado, teca, cobre y seda adornan las habitaciones y dreas pdblicas.
ElHolidayde IaCarnival Cruise Line, que mide 222 por 28 metros,
fue construido en 1985, pero transit6 el Canal por primera vez este aflo.
ElHoliday tiene capacidad para 1,452 pasajeros y una tripulaci6n de 660. Tiene dos comedores grandes y ventanas grandes y atractivas disefiadas especialmente para que los hu6spedes disfruten las dramaticas vistas del oc6ano. Ademas, cada vestibulo tiene una alfombra especialmente diseniada para expresar el tema del sal6n.
Uno de los seis cruceros de ]a Regency Cruise Line, el Regent Rainbow mide 179.7 metros de largo y 25.2 metros de manga. Transit6 el Canal el 7 de mayo rumbo a la costa oeste de los Estados Unidos para iniciar una serie de viajes por Alaska. Elbarco, con capacidad para 960 pasajeros, fue reconstruido y remodelado en 1992 manteniendo su estilo original.
La agencia C.B. Fenton representa al Regent Rainbow en el Canal, Norton Lilly representa alCrystal Symphony, C. Fernie & Co. representa al Legend of the Seas y al Holiday y Pacific Dodwell representa al Ryndam.
-no
1>:s'
e 6 2 5,%
mu m
Panorama inusual Foto por Jaime FernAndez
La colosal carga del "Zhen Hua 2" haceparecer como enanos a los edificios en la orilla al pasarpor elpoblado de Paralso y entrar al Corte Gaillard. Las dos gigantescas grdlas a bordo de la nave eran tan altas que hubo que agregar agua al barco para sumergirlo lo suficiente para pasar enforma segur por debajo del Puente de las Am6ricas en la entrada pactfica del Canal.
Transitan grcias gigantescas
Por Susan K. Stabler
Aseguradas a la cubierta del barco chino Zhen Hua 2, dos gigantescas grdas de p6rtico de 50 toneladas de capacidad transitaron el Canal de Panamdarecientemente. Las grtias de un azul oscuro eran tan altas que funcionarios de la Comisi6n del Canal arreglaron que el barco tomara lastre adicional y pasara bajo el Puente de ]a Am6ricas durante la marea baja. El barco s6lo tuvo 4.5 metros de espacio libre bajo el puente de 67.5 metros de alto.
El lastre extra baj6 cerca de cinco metros adicionales el barco tipo Panamax, haciendo m6s seguro su paso bajo el puente. Pero ese mismo lastre tuvo que ser descargado en el Puerto de Balboa de manera que el barco estuviera mds alto en las esclusas. De locontrario, las proyecciones en los lados del barco hubieran rallado las paredes de las esclusas.
Ademrds del requisito del lastre, un pozo profundo en la parte
delantera del barco requiri6 de dos (en vez de una) cuadrillas de pasacables en proa, una asignada a estribor y ]a otra en el puerto.
"Nuestra planificaci6n inicial para este trdnsito se inici6 en noviembre", dice el Capitdn de Operaciones del Canal G. A. Markham.
Los preparativos incluyeron una visita al Cana de representantes de ]a Zhen Hua Port Machinery Company, la compafifa china propietaria del barco y fabricante de las grdas. Fabricadas en Shanghai, las grdas se dirigen al Puerto de Miami en donde serdn usadas para el trasiego de contenedores. Zhen Hua 2, un antiguo transportador a granel, fue redisefiado para transportar este tipo de carga.
Segin Marco Harris, de Panama Agencies, agente del barco en el Canal, "El Zhen Hua 2 puede regresar al Canal en dos o tres semanas en su recorrido de regreso a China, luego regresarA con dos grdas mas para Miami en julio".
Pigina 3
'K
'K
P~gina 4 Spiliway del Canal de PanamA Viernes 2 de jun10 de 1995
Atrapan cocodrilo estilo vaquero en la industrial
Por Susan K. Stabler
Mientras hacia sus rondas en la Divisi6n Industrial poco despu6s de la medianoche del domingo 21 de mayo, el supervisor de turno de la Divisi6n de Proteccidn del Canal, Jerry Gorton, descubri6 un intruso-un cocodrilo de 1.5 metros tendido en el segundo escal6n de la entrada a la oficina principal. Detuvo el auto, sali6 y golpe6 dos veces el piso con su tolete para asustar al animal. "i Al contrario, gird sobre su costado y se dirigi6 hacia mi como un pequefno montacargas, y me regres6 al auto!", recuerda.
Gorton maniobrd cuidadosamente el vehiculoy acorraldalanimal aunos18 metros dedondelovi6porprimeravez,inmovilizando su cuerpo y cola entre las llantas frontales y dos enormes vilvulas amontonadas a lo largo del dique seco. Entonces pidid ayuda.
El guardia Manuel Jim6nez respondid ala llamada. Usandola experiencia aprendida al visitar una finca, hizo un lazo con una soga. Mientras su compaiero Angel Lawrence inmovilizaba la cola del cocodrilo con un palo, molestdndolo lo suficiente para que subieralacabeza,Jim6neztir6el lazoalrededor del cuello del animal. Dice que no estaba asustado, pero "sus hijos y esposa pensaron luego que estaba loco".
Esta fue la segunda experiencia con cocodrilos para Lawrence, quien ha estado con la Divisi6n de Protecci6n del Canal dos meses solamente. Antes, como bombero en Col6n, descubrid un ejemplar pequefio al cortarlahierba cerca de la estacidn de Mount Hope. El reptil fue entregado al Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables.
Jimenez tiro' el lazo
alrededor del cello
del animal.
Gorton cree haber visto pisadas y otras sefiales del cocodrilo de la Divisi6n Industrial en otras ocasiones. Pens6 que el animal estaba muy acostumbrado a rondar el drea para ser devuelto al agua. "Senti que simplemente regresarfa al drea", explica.
El animal permaneci6 atado hasta el amanecer, cuandoFlorencioDel Valle, t6cnico de salud ambiental de la Divisi6n de Sanidad, fue llamado. "Este animal era muy fuerte y lucia bien alimentado", dice.
Del Valle recomend6 llamar a la Policia Nacional de Panamd en Margarita, quienes prontopresenciaron lafortalezadel cocodrilo. Mientras colocaban al intruso en el maletero de su carro para sacarlo del drea, arranc6 la arandela de caucho del maletero con sus dientes.
Para quienes se preguntan c6mo diferenciar entre los lagartos, cocodrilos y caimanes, Stanley Rand, bidlogo del Instituto de Investigaci6n Tropical Smithsonian, explica que no hay lagartos en Panam6. Tanto caimanes como cocodrilos tienen colas rayadas, pero cuando cierran sus hocicos, los cocodrilos tienen dientes que sobresalen. Ademis, los cocodrilos crecen mucho mas que los caimanes y es mas comdn encontrarlos en o cerca de agua salada.
Rand agrega que los cocodrilos locales
Captores y su presa
Arriba, el cocodrilo que recientemente visitor la Division Industrial descansa mientras espera su traslado. A la izquierda
raramente representan una amenaza para los humanos, a menos que sean amenazados o que piensen que sus crias son amenazadas. Agrega que los cocodrilos son una especie en extinci6n, protegida tanto por las leyes de los Estados Unidos como por las de Panam.
Regresando al reptil de esta historia, tanto el ingeniero de puerto de la Divisi6n de
aparecen los guardias de la Division de Proteccion del Canal que capturaron al reptil, Angel Lawrence,
izquierda, y Manuel
Jimenez.
Fotos por Gustavo Alvarado y Susan K. Stable
Servicios del Canal, Tomas Rowe. como el capataz general del taller de metalurgia de la Divisi6n Industrial, Glen Pringle, le echaron un buen vistazo al cocodrilo atado. Ambos coincidieron en que, "Se vefa gracioso", a lo que Rowe agreg6, "Pienso que cada ser viviente tiene su sitio donde vivir y tenemos que respetarlo".
Hallan herraduraantiguaen el Corte
PorYira A.Flores
Herradura de la suerte Foto por Kevin Jenkins
El marino de la Divisi6n de Dragado, Jorge Luis Aguilar, sostiene el objeto historico que encontr6 cerca de la boca del Rio Mandinga. Aguilar cree que la herradura pertenecla a una mula de la jpoca delCanal francs o del perido colonial espanol.
Agentes de policla panamehos
visitan instalaciones canaleras
Cuarenta agentes de la Policia Nacional de Panamd, transferidos alas ireas revertidas a Panamd en los fuertes Espinar y Davis, visitaron recientemente instalaciones residenciales y de operaci6n del Canal de Panamd para una orientacidn.
El oficial de enlace de la Comisidn del Canal de Panam, Jos6 Tufi6n, dict6 una charlaalos agentes del distrito de LaChorrera sobre las responsabilidades de la Divisi6n de Protecci6n del Canal, y present diapositivas sobre varias instalaciones del Canal.
Divididos en dos grupos, los agentes de policia visitaron tambidn las esclusas de
Miraflores y Gatdn y la Divisidn Industrial, y transitaron el Corte Gaillard para dirigirse ala Divisi6ndeDragado. Escucharon unacharla en cada lugar; tambi6n hicieron giras en areas residenciales de ]a Comisi6n en Gatdn, las instalaciones de lanchas y pasacables en el Distrito Norte y los fuertes Davis y Espinar.
"Los agentes de policia se interesaron mucho por lo que vieron", dice el oficial de enlace Melvyn Oiler, quien ayud6 con las giras de orientacidn. "Muchos dijeron que no estaban conscientes de que la operaci6n del Canal fueratan complicada y que incluyera tantos aspectos diferentes".
Muchos de los tesoros en ]a vida se encuentran al estar en el lugar indicado en el momento indicado. Al llevar a varios empleados a un sitio de excavaci6n del programa de ensanche del Corte Gaillard, en la desembocadura del Rio Mandinga hace varias semanas, el marino de la Divisi6n de Dragado Jorge Luis Aguilar encontr6 una herradura que pudo haber sido usada por una mula durante la construccidn del canal franc6s o quizas durante expediciones de espafioles en el area. "Yo no estaba en busca de nada", dice Aguilar, "pero tan pronto como la vi me llam6 la atencidn".
Diciendo que ha leido historias acerca de espafioles y franceses que usaron los caminos alo largo del Rio Mandinga, Aguilar
agrega que ambos grupos preferfan las mulas en vez de los caballos porque estas tenfan mis fuerza para acarrear y halar cargas pesadas. Aguilar especulaque las constantes olas creadas por los barcos en trinsito deben haber erosionado elidrea dejando laherradura al descubierto. "La encontr6 cubierta por d6cadas de lodo, 6xido y limo", agrega.
El operadordelanchas, EloyMezda, quien estaba con Aguilar cuando encontr6 la herradura, dice estar seguro de que esta pertenecid a una mulaporque es mds pequefia que el casco de un caballo. Sin embargo, Aguilar espera que esta posea algunas de las cualidades legendarias asociadas a las herraduras. "La voy a colgar detris de mi puerta a ver si me trae suerte", dice. "Quizas algdn dia hasta me encuentre un lingote de oro".
r
Visita. de la policia Fotos por Susan K. Stabler
Agentes de la Policia Nacional observan el equipo movible para levantar lanchas en la Division Industrial de la Comision del Canal de Panamd. Los agentes, asigandos a las dreas del lado Atldntico que ya revertieron a Panamd, visitaron las instalaciones del Canal y asistieron a una charla introductoria durante una serie de giras de orientacidn sobre las operaciones canaleras.
Pigina 4
Viernes 2 de junio de 1995
Spillway del Canal de Panami
Ali
Viemes 2 de junio de 1995
Spillway del Canal de Panamr
Canal abrira nuevo centro de rehabilitacion
For Yira A. Flores
La Divisi6n de Salud Ocupacional aument6 recientemente su programa de rehabilitaci6n en el trabajo con la creaci6n de un nuevo centro de simulaci6n de oficios. El primero en su clase en latinoam6rica segdn la Asociaci6n Panamefia de Terapia Ocupacional, el centro tiene equipo y herramientas similares a las usadas por los empleados del Canal en varias ocupaciones. El programa ayuda a los empleados a practicar procedi-mientos de trabajo que reducirdn el riesgo de que vuelvan a lastimarse. El centro tambi6n ofrece diferentes tipos de equipo ergon6mico y herramientas que ayudarin a los empleados y supervisores a crear un ambiente de trabajo mds seguro y adecuadb.
"El nuevo centro es importante porque tambi6n servird como centro de prevenci6n de lesiones", dice el terapista fisico de la division y coordinador de programasderehabilitaci6n4 Javier C6rdoba, explicando qfie los empleados sabrdn qu6 hacfan mal cuando se lastimaron y aprenderin fonnas correctas y seguras de hacer sus trabajos.
Como el nuevo centro es parte del programa global de rehabilitaci6n en el trabajo, los empleados si- Mejoras a la multdnea mente asistiran a Visitando el nuev clases bajo el programa y la Jefa de la Ofic practicarin en el centro. a la CSS, Alida D Este tambi6n servird para examinan una es
preparar a personas con limitaciones fisicas antes de serempleadas porlaComisidn, o para ve-rificar que el solicitante de una posicion Ilena los requisitos fisicos para ocuparla.
C6rdoba explica que los planes incluyen desarrollar un drea en el s6tano del Edificio 711-B, Balboa, en donde operarA el centro, en donde se puedan simular trabajos mds pesados, incluyendo el uso de materiales tales como cemento, piedra y madera. Otra drea ser6 acondicionada en el exterior para simular las funciones de los pasacables. Incluiri la mayoria del equipo que ellos usan: sogas, lineas y escalas.
Charles Del Tatto, especialista estadounidense en rehabilitaci6n industrial y
salud Foto porj
vo centro, desde la izquierda, la agente de compras cina de Compensacidn al Empleado y Asistencia p 'os Santos; y el Jefe del Ramo de Servicios Clinicos, L scalera que usardn los empleados con lesiones enr
ergonomfa, supervis6 toda la creaci6n y acondicionamiento del centro, y asistid a una inspecci6n la semana pasada. Antes de la inspecci6n dict6 una charla sobre la operaci6n y beneficios del centro a especialistas de terapia fisica, salud ocupacional, seguridad y otros de ]a Comisi6n y del Hospital Comunitario Gorgas del Ej6rcito, incluyendo a supervisores de las divisiones con los porcentajes mis altos de empleados lesionados.
Del Tatto, quien tambi6n se reuni6 con terapistas de la Asociaci6n Panamefia de Fisioterapia para compartir conocimientos y conocer sus programs de rehabilitaci6n, explica que el 72 por ciento de los empleados
lesionados pueden volver a sus funciones habituales si reciben de cuatro a seis semanas de reeducaci6n continuaenla biomecdnica
del trabajo.
"Estamos muy orguilosos de ofrecer este nuevo centro de simulaci6n de oficios a nuestros emp leados de ]a Comisifn", dice lajefa de la Divisi6n de Salud Ocupacional Dra. Maria Ana Antoniadis. "Tiene como finalidad prevenir lesiones y hacer que los trabajadores lesionados o enfermos regresen mas Armando De Gracia ripido a suspuestos. Ellos s Argelis Moreno; aprenderin maneras mas or Reclamaciones seguras de hacer sus Dr. Alfredo Pascal trabajos y a sentirse orrodillas y pies. gullosos de ello".
Ilustraci6n por Osvaldo Herrera
Vuelo de pioneros
termina en choque
El 27 de abril de 1913, el aviador Robert G. Fowler realize el primer vuelo de oc6ano a oc6ano, de la entrada Pacifica a la Atlantica del Canal de PanamA. Usando un hidroplano construido en parte de su propio diselo, Fowlerestuvo acompahadopor R. A. Duhem, de la Compafia de Cine Duhem and Harter de San Francisco.
Fowler sali6 de la entrada pacifica a las 10 a.m. en punto y aterriz6 en Crist6bal a las 10:57. Durante el recorrido, vol6 en circulo para que Duhem tomara fotos de ambos lados del Corte Culebra (hoy Gaillard). La mayor altura que logr6 fue de 1,800 pies.
Seggn el R6cord del Canal del 30 de abril de 1913, no hubo novedades en el viaje, excepto por el descenso en Crist6bal. La gasolina se habfa terminado al final del vuelo, impidiendo que el avi6n se deslizara en aguas profundas. En su lugar, el avi6n aterriz6 entre las piedras y se parti6 uno de los flotadores.
Fowler Lleg6 a Panama unas tres semanas antes del vuelo y realiz6 otros seis durante su estadia. Abandon6 el pafs el 2 de mayo de 1913.
Personal bien adiestrado response a emergencias en area canalera
Por Tanya de.Ia Guardia
Si usted marca el 911, una contestadora automatica le responderi: "El ndmero que marc6 no es valido, por favor llame a la operadora". LQu6hacer? Su supervisor acaba derodarporlas escaleras y yace inconsciente en el piso. Marca el 911 otra vez. iUna vez mds la maquina! LCudl es el ndmero para emergencias en la Comisi6n del Canal de Panamd? Bueno, no es 911 - sino 119.
Muchos empleados nuevos confunden el ndmero de emergencias de la Comisi6n con el 911, el ndmero de emergencias mis marcado en el mundo. Sin embargo, el ndmero correcto es 119, a menos que la persona llame desde alg6n punto fuera del
Para emergencias, no marque
9-1-1 - sino 1-1-9.
area del Canal de Panamd. Quienes liamen de afuera pueden reportar sus emergencias marcando 272-7574 en el area del Pacffico o 443-7626 en el AtlAntico.
El despachador que contesta La llamada del 119 evalda la situaci6n y entonces, si es necesario, avisa a un equipo de t6cnicos de emergencias m6dicas (EMT) y envia una ambulancia. El despachador calma a la persona al otro lado de la Linea, aconsejindole c6mo estabilizar a la victima.
El despachador puede ser de la Divisi6n de Bomberos y Servicios de Emergencia de la Comisi6n, del Ejdrcito o Ia Fuerza Adrea de los Estados Unidos, las tres instituciones responsables de atender las lamadas de emergencia en el irea canalera.
El personal de emergencias m6dicas de laComisi6ncuentaconmdsdeI110 bomberos y 85 tecnicos de emergencias m6dicas. Cuatro
ambulancias de la Comisi6n estAn listas las 24 horas en las estaciones de Gamboa, Fuerte Clayton, Rodman y Gatdn. Los EMT registrados son asignados a tumos de ambulancia por la Divisi6n de Bomberos y Servicios de Emergencias. Perfeccionan sus destrezas con programas de educaci6n continua.
William Kinch, param6dico de Health Tech, compafia consultora de Boston para emergencias y rescates, dict6 en mayo un curso basico para t6cnicos de emergencias medicas. Este cubri6 el tratamiento a victims de ataques cardiacos, derrames, diabetes, traumas y otras emergencias. Kinch ofreci6 ademds un curso de repaso requerido para extender las licencias de dos afios de los EMT.
En septiembre de 1994, Kinch dict6 un curso para despachadores de emergencias medicas sobre evaluaci6n de emergencias y c6mo ayudar a quienes liamen a estabilizar a las victims mientras lLega la ambulancia.
Los t6cnicos deemergencias deben cumplir con los estrictos requisitos de la Comisi6n. El Hospital Gorgas, su hospital base, requiere que los EMT hagan 40 canalizaciones intravenosas antes de permitirles atender emergencias en una ambulancia. Est6n siendo adiestrados sobre este m6todo en el Hospital de la Caja de Seguro Social, bajo la supervision de la doctora de Salud Ocupacional Maria Elizabeth de Rfos y el oficial de adiestramiento de la Divisi6n de Bomberos y Servicios de Emergencia Cap. Marcos Avila. Los tdcnicos estudian literature sobre fluidos intravenosos, agujas y posibles complicaciones. Tambi6n practican en brazos artificiales con venas de caucho.
"Pero no es lo mismo", explica el Cap. Avila, "porque las venas en los brazos artificiales son fdciles de encontrar, lo que no sucede con la mayoria de las venas reales".
A la derecha, el bombero de la Comision,
Rolando A. White recibe una llamada de
emergencia simulada en la Estaci6n de Bomberos de Corozal. White alerta a un equipo de tecnicos de emergencia medica y envia una ambulancia. Abajo, el operador Reni Sandiford corta el pantaldn de la "victima ", con sefnales visibles de quemaduras, hemorragia y una pierna rota,
mientras el Sgto. Sergio Rodriguez
informa la situacidn al despachador.
-V,
Arriba: Sandiford y Rodriguez estabilizan a la "victima" antes de llevarla al Hospital Militar
Gorgas. A la derecha: los tianicos de emergencia midica toman las precauciones finales en la ambulancia antes de partir.
Pigina 5
WIollou'a uu jul.3w uu -- -r,**,,-j - -- -- ,
I
. .............
PAgina 6 Spiliway del Canal de Panami Viemes 2 de junjo de 1995
EnmiendaaIa Constituci6n de Panama establece futura agencia del Canal
Este es el segundo de una serie de articulos que serain publicados peri6dicamente en el Spillway para comentar los temas relacionados con la pr6xima transferencia del Canal de Panama' a la Repdlblica de Panama'. Este segmento se refiere, para informaci6n de los empleados de la Comisi6n del Canal de Panama', al texto del nuevo Titulo Constitucional que modifica la Constituci6n de Panama' y establece la Autoridad del Canal de Panama' que operara la via acuaitica a partir del mediodia del 31 de diciembre de 1999.
Gaceta Oficial
Panama, R.P., Jueves, 10. de Diciembre de 1994 No. 22.674
ASAMBLEA LEGISLATIVA ACTO LEGISLATIVO No. 1
(de 27 de diciembre de 1993) POR EL CUAL SE ADICIONA UN
TITULO A LA CONSTITUCION
POLITICA DE LA REPUBLICA DE
PANAMA
LA ASAMBLEA LEGISLATIVA
DECRETA:
ARTiCULO PRIMERO. Adici6nase un nuevo titulo a la Constituci6n Politica de la Repdblica de Panami de 1972, reformada por los Actos Reformatorios de 1978 y el Acto Constitucional de 1983, asi:
EL CANAL DE PANAMA
Articulo 1. El Canal de Panamd constituye un patrimonio inalienable de la Naci6n panamefia; permanecerd abierto al trdnsito pacifico e ininterrumpido de las naves de todas las naciones y su uso estard sujeto a los requisitos y condiciones que establezcan esta Constituci6n, la Ley y su Administraci6n.
Articulo 2. Se crea una persona juridica aut6noma de Derecho Pdblico, que se denomina Autoridad del Canal de Panama, a la que corresponderd privativamente la administraci6n, funcionamiento, mantenimiento y modernizaci6n del Canal de Panami y sus actividades conexas, con arreglo a las normas constitucionales y legales vigentes, a fin que funcione de manera segura, continua, eficiente y rentable. Tendrdpatrimonio propio y derecho de administrarlo.
A la Autoridad del Canal de Panama corresponde la responsabilidad por la administraci6n, mantenimiento, uso y conservaci6n de los recursos hidricos de la cuenca hidrogrAfica del Canal de Panama, constituidos por el agua de los lagos y sus corrientes tributarias, en coordinaci6n con los organismos estatales que la Ley determine. Los planes de construcci6n, uso de aguas, utilizaci6n, expansi6n, desarrollo de los puertos y cualquier otra obra o construcci6n en las riberas del Canal de Panamd, requeririn de autorizacidn previa de la Autoridad del Canal de Panama.
La Autoridad del Canal de Panamd no estarA sujeta al pago de impuestos, derechos, tasas, cargos, contribuciones o tributos, de caracter nacional o municipal, con excepci6n de las cuotas de seguridad social, el seguro educativo, los riesgos profesionales y tasas por servicios pdblicos, salvo lo dispuesto en el Articulo 7.
Articulo 3. La Autoridad del Canal de PanamA y todas aquellas instituciones y autoridades de la Reptiblica vinculadas al sector maritimo, formardn parte de la estrategia maritima nacional. El Ejecutivo propondrial Legislativo ]a Ley que coordine todas estas instituciones para promover el desarrollo socio-econ6mico del pais.
Articulo 4. La administraci6n de la Autoridad del Canal de PanamA estari a cargo de una Junta Directiva compuesta por once directores nombrados asi:
1. Un director designado por el Presidente de la Repidblica, quien presidiri la Junta Directiva y tendrd condici6n de Ministro de Estado para Asuntos del Canal.
2. Un director designado por el Oigano Legislativo que serd de su libre nombramiento y remoci6n.
3. Nueve directores nombrados por el Presidente de la Repiblica, con acuerdo del Consejo de Gabinete y ratificados por el Organo Legislativo, por mayoria absoluta de sus miembros.
La Ley establecerd los requisitos para ocupar el cargo de director, garantizando la renovaci6n escalonada de los directores sefialados en el numeral 3 de este articulo, en grupos de tres y cada tres afios. A partir de la primera renovaci6n, el periodo de todos los directores sera de nueve aflos.
Articulo 5. La Junta Directiva tendrd las siguientes facultades y atribuciones, sin perjuicio de otras que la Constituci6n y la Ley determinen:
1. Nombrar y remover al Administrador y Subadministrador del Canal y determinar sus atribuciones, de acuerdo a]la Ley.
2. Fijar los peajes, tasas y derechos por el uso del Canal y sus servicios conexos, sujetos a aprobaci6n final por Consejo de Gabinete.
3. Contratarempr6stitos, previaaprobaci6n del Consejo de Gabinete y dentro de los limites establecidos en la Ley.
4. Otorgar concesiones para la prestaci6n de servicios a la Autoridad del Canal de Panami y naves que lo transiten.
5. Proponer los limites de la cuenca hidrogrdfica del Canal para la aprobaci6n del Consejo de Gabinete y la Asamblea Legislativa.
6. Aprobar privativamente los reglamentos que desarrollen las normas generales que dicte el Organo Legislativo a propuesta del Organo Ejecutivo, sobre el regimen de contrataci6n, compras y todas las materias necesarias para el mejor funcionamiento, mantenimiento, conservaci6n y modemizaci6n del Canal, dentro de la estrategia maritima nacional.
7. Ejercertodasaquellasqueestablezcan esta Constituci6n y ]a Ley.
Articulo 6. La Autoridad del Canal de Panamd adoptaraun sistema deplanificaci6n y administraci6n financiera trienal conforme al cual aprobard mediante resoluci6n motivada, su proyecto de presupuesto anual, que no formari parte del Presupuesto General del Estado.
La Autoridad del Canal de Panama presentard su proyecto de Presupuesto al Consejo de Gabinete, que a su vez, lo someterd a la consideraci6n de la Asamblea
A i -- - . .
~ .
~, /
4
/
,, /
Operaczones diurnas en las Esclusas de Miraflores.
Legislativa para su examen, aprobaci6n o rechazo, segdn lo dispuesto en el Capitulo 29, Titulo IX de esta Constitucion.
En el Presupuesto se establecerdn las contribuciones a la seguridad social y los pagos de las tasas de servicios pdblicos prestados, asi como el traspaso de los excedentes econ6micos al Tesoro Nacional, una vez cubiertos los costos de operaci6n, inversion, funcionamiento, mantenimiento, modernizaci6n, aplicaci6n del Canal y las reservas necesarias para contingencias, previstas de acuerdo a la Ley y su Administraci6n.
La ejecuci6n del presupuesto estar a cargo del Administradot del Canal y serd fiscalizada por la Junta Directiva, o quien 6sta designe, y solamente mediante control posterior, por ]a Contralorfa General de la Repdblica.
Articulo 7. La Autoridad del Canal de Panamd pagard anualmente al Tesoro Nacional derechos por tonelada neta del Canal de Panamd, o su equivalente, cobrados a las naves sujetas a] pago de peajes que transiten por el Canal de Panami. Estos derechos serin fijados por la Autoridad del Canal de Panamd y no serin inferiores a los que debera de percibir la Repdblica de Panamdporigual concepto al 31 de diciembre de 1999.
Por raz6n de su trdnsito por el Canal de Panamd, las naves, su carga o pasajeros, sus propietarios, armadores o su funcionamiento, asi como la Autoridad del Canal de Panamd, no serin sujeto de ningin gravamen nacional o municipal.
Articulo 8. La Autoridad del Canal de Panamd estard sujeta a un r6gimen laboral especial basado en un sistema de mdritos y adoptard un plan general de empleo que mantendrA como minimo, las condiciones y derechos laborales similares a los existentes al31 dediciembrede 1999. Alos trabajadores permanentes y aquellos que deban acogerse a jubilaci6n especial en este aflo cuyas posiciones se determinen necesarias de acuerdo a las normas aplicables, se les garantizard la contrataci6n con beneficios y condiciones iguales a las que les correspondan hasta la fecha.
La Autoridad del Canal de Panama contratari, preferentemente, nacionales panamefios. La Ley Orgdnica regular la contrataci6n de empleados extranjeros garantizando que no rebajen las condiciones o normas de vida del empleado panameflo.
-En consideraci6n al servicio piblico intemacional esencial que presta el Canal,
su funcionamiento no podri interrumpirse por causa alguna.
Los conflictos laborales entre los trabajadores del Canal de Panamd y su Administraci6n serin resueltos entre los trabajadoresolossindicatosylaAdministraci6n, siguiendo los mecanismos de dirimencia que se establezcan en la Ley. El arbitraje constituird ladijtima instancia administrativa.
Articulo 9. El regimen contenido en este titulo s6lo podrd ser desarrollado por Leyes que establezcan normas generales. La Autoridad del Canal de Panamd podri reglamentar estas materias y enviard copia de todos los reglamentos que expida en el ejercicio de esta facultad al Organo Legislativo, en un t6rmino no mayor de quince dias calendarios.
ARTICULO SEGUNDO. Se adoptan las siguientes disposiciones transitorias:
1. En lo que no contradiga lo dispuesto en esta Constituci6n, la Autoridad del Canal de Panamd integrard a su organizaci6n la estructura administrativa y operacional existente en laComisi6n del Canal dePanami al 31 de diciembre de 1999, incluyendo sus departamentos, oficinas, posiciones, normas vigentes, reglamentos y convenciones colectivas vigentes, hasta que sean modificados de acuerdo a la Ley.
2. Por cuanto el titulo que se adiciona a la Constituci6n vigente mediante este acto legislativo introduce articulos nuevos, se faculta al Organo Ejecutivo para que elabore una ordenaci6n sistemdtica de las nuevas disposiciones sustituyendo el titulo XIV con una numeraci6n corrida comenzando por el Articulo 309 y asi sucesivamente y el Titulo XIV actual pase a ser el Titulo XV.
Se faculta, asimismo, al Organo Ejecutivo para que publique el nuevo texto dnico de la Constituci6n en la Gaceta Oficial una vez el presente Acto legislativo haya sido aprobado por la pr6xima Asamblea Legislativa que resulte elegida en mayo de 1994.
Dado en la Ciudad de Panamd, a los 27 dias del mes de diciembre de mil
novecientos noventa y tres.
Aprobado por la Asamblea Legislativa electa para el periodo constitucional
1994-1999, de conformidad con lo
dispuesto en el numeral I del Articulo 308
de la Constitucidn Politica de la
Repablica de Panamd, en un solo debate
que concluyd hoy, 25 de noviembre de
1994.
Afio XC I
Pigina 6
Spillway del Canal de Panamng
Viemes 2 -de junio de 1995
I
|