|
Citation |
- Permanent Link:
- https://original-ufdc.uflib.ufl.edu/UF00050453/00001
Material Information
- Title:
- La niñez en peligro un estudio sobre la trata de niños haitianos
- Uniform Title:
- Uses of children
- Portion of title:
- Estudio sobre la trata de niños haitianos
- Creator:
- Smucker, Glenn R
Murray, Gerald F
Alvarez, Maria D
- Place of Publication:
- Port-au-Prince Haiti
- Publisher:
- USAID/Haiti Mission
- Publication Date:
- [2004]
- Language:
- Spanish
- Physical Description:
- v, 179 leaves : ; 28 cm.
Subjects
- Subjects / Keywords:
- Children -- Social conditions -- Haiti ( lcsh )
Children -- Economic conditions -- Haiti ( lcsh ) Child labor -- Haiti ( lcsh ) Child abuse -- Haiti ( lcsh )
- Genre:
- federal government publication ( marcgt )
bibliography ( marcgt )
Notes
- Bibliography:
- Includes bibliographical references (leaves 146-152).
- General Note:
- Translation of: The uses of children : a study of trafficking in Haitian children
- General Note:
- "Diciembre de 2004"
- Statement of Responsibility:
- por Glenn R. Smucker & Gerald F. Murray ; traducido del inglés por María D. Alvarez y Gerald F. Murray.
Record Information
- Source Institution:
- University of Florida
- Rights Management:
- All applicable rights reserved by the source institution and holding location.
- Resource Identifier:
- 003459844 ( ALEPH )
63120769 ( OCLC )
|
Downloads |
This item has the following downloads:
|
Full Text |
LA NINEZ EN PELIGRO:
UN STUDIO SOBRE LA TRATA DE NINOS HAITIANOS
Por
Glenn R. Smucker & Gerald F. Murray
Diciembre de 2004
USAID/Haiti Mission
Port-au-Prince, Haiti
Titulo original:
"The Uses of Children: A Study of Trafficking in Haitian Children"
Traducido del ingles por
Maria D. Alvarez y Gerald F. Murray
PROLOGO DE LOS TRADUCTORES
La present traducci6n fue financiada por la Fundaci6n Panamericana para el
Desarrollo (PADF/FUPAD) en la Rep0blica Dominicana, en el marco de su program de
"Fwontyd Nou-Nuestra Frontera", financiado por la Oficina de PVC/DCHA de la
Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). Agradecemos
a su director local, el Sr. Daniel O'Neil, por haber tomado la iniciativa de hacer traducir
al ingl6s un document que seguramente sera de interns para los dominicanos. Le
agradecemos tambi6n por haber permitido que uno de los autores del document, en
colaboraci6n con una professional dominicana, realizaran juntos esta traducci6n. El
peligro del traductor traditor, el traductor traicionero, se reduce un poco cuando el que
traduce es el mismo que desea que lo que se dijo se represent de manera fidedigna.
Por supuesto, una traducci6n "palabra por palabra" hubiera constituido un crime
ling0istico. Fuimos mas bien oraci6n por oraci6n, intentando restructurar cada una de
manera que saliera en castellano y no en espanglish. El lector linguisticamente
entrenado detecterA fraseologia angl6fona que se col6 a pesar de nuestros esfuerzos.
Por tales fallas ofrecemos aqui un humilde nostra culpa. Uno de los traductores, 61 que
fue tambien autor, cedi6 en dos o tres p6rrafos a la tentaci6n de agregar una oraci6n
que quisiera que se hubiera escrito en el ingles original. Tales inserciones constituyen,
no distorsiones, sino amplificaciones del intent original. Pero 99.9% del document
queda libre de tales amplificaciones irresistible.
El titulo original "The Uses of Children" pudo haberse traducido "Los usos de los nitos."
Como eso choca en castellano, escogimos otra frase que aparece en el document ("La
niiez en peligro") y la pusimos de titulo. Debatimos much la traducci6n de "smugglers"
y "traffickers". El primero es un tipo que cobra para guiar gente de manera illegal a
traves de una frontera. Los clients por regla general no se Ilevan por coercion. Al
contrario. Le pagan al guia. A ese tipo, que se llama "human smuggler" en ingl6s, los
dominicanos lo Ilaman busc6n (y los haitianos boukong). Es el contraparte antillano del
bien conocido coyote de la frontera mejicana / estadounidense. A ese tipo le pusimos el
nombre generico de "traficante" y a su actividad la palabra "tr6fico de personas." Es el
termino que aparece con cada vez mayor frecuencia en las leyes y los informes
internacionales. Al principio usamos "contrabandista" y "contrabando". En lenguaje
dominicano "trafico" se asocia, o con un policia que dirige el transito, o con la venta de
drogas. Pero cedimos ante la cada vez mayor tendencia a usar la palabra "trafico" en
documents legales e informes internacionales como equivalent al concept de
"smuggling" y "smuggler" en ingles. Descartamos "contrabandista" a favor de
"traficante".
Desdichada y parad6jicamente, sin embargo, "trafico" viene de la misma palabra en latin
como las palabras trafficc" y "trafficker" en ingl6s lo que quiere decir algo
completamente diferente. A diferencia del "smuggler", el "trafficker" utiliza la coerci6n o
por lo menos el enganio. A la actividad de ese tipo le pusimos el nombre de "trata", y a 61
mismo la etiqueta de "tratante". Como se ver6 en el informed, la mayor parte de la
presencia haitiana en la Rep6blica Dominicana, incluyendo la de los niios haitianos, es
product del "trafico" trans-fronterizo, muy raras veces de la "trata". El busc6n es un
traficante. Se convierte en tratante s6lo si emplea la coerci6n, la violencia, o por lo
menos el engato. De todas maneras el lector no debe confundir la palabra "trafico" con
la palabra trafficc" en ingles. El "smuggler / traficante" cobra un servicio. El "trafficker /
tratante" esclaviza, coacciona, engaia. Los dos son criminals. Pero aquel les brinda
un servicio a sus clients. Este abusa a sus victims. En el mundo real, por supuesto, la
linea divisoria entire los dos puede resultar dificil de trazar. MDA / GFM
PREFACIO DE LOS AUTORES
El present informed es product de investigaciones de campo realizadas directamente
por los autores, quienes entrevistaron a cientos de haitianos y de dominicanos en
ambos lados de la frontera. A Glenn Smucker le correspondi6 la parte haitiana del
studio, que incluye las entrevistas y los capitulos basados en la situaci6n de Haiti,
incluyendo zonas fronterizas. A Gerald Murray le correspondi6 la parte dominicana del
studio, que incluye las entrevistas y los capitulos relacionados con la RepOblica
Dominicana. Smucker tambi6n asumi6 responsabilidad por la implementaci6n del
contrato y realize la labor de editar y producer la version final del report.
Los autores agradecen la asistencia recibida por parte de Philippe Cantave y Sharon
Bean, miembros del equipo Democracia y Gobierno de la misi6n de la Agencia
International de Desarrollo en Haiti (USAID/Haiti). Agradecen tambi6n la cooperaci6n e
ideas de los cientos de personas entrevistadas a lo largo de este studio. En los anexos
se detallan los nombres de las personas de mas incidencia en el report. A pesar de la
ayuda tan generosa que recibimos de esas personas, debemos aclarar que tanto las
opinions como los puntos de vista expresados en este report, son product de los
autores y no representan las opinions de los entrevistados o de la misi6n de
USAID/Haiti. Los autores asumen toda responsabilidad por errors relacionados a
hechos o interpretaciones.
Los autores presentaron sus datos ante la AID/Washington en julio de 2004 y ante
USAID/Haiti y sus colaboradores en septiembre y diciembre de 2004. Debido a los
huracanes que azotaron el estado de La Florida en el otofio de 2004, Gerald Murray no
pudo asistir a la presentaci6n de septiembre. De alli que, Marcial Bailey, director del
program de Trata de Personas (Trafficking-in-Persons) de la Fundaci6n Panamericana
de Desarrollo (PADF), y Philippe Cantave (USAID) organizaron otra reunion enfocada
en los hallazgos pertinentes a la Rep6blica Dominicana. A esta reunion celebrada en
Puerto Principe le sigui6 otra similar en Santo Domingo, donde asistieron miembros de
PADF y de otras instituciones colaboradoras. Los autores agradecen las preguntas y
comentarios de los que participaron en esas reuniones y los han tomado en cuenta en
la realizaci6n de la version final del report.
Para un resume de los hallazgos de este report, el lector debe dirigirse al Capitulo IX,
donde se exponen las Conclusiones y Recomendaciones. Para otras consideraciones,
los interesados pueden ponerse en contact con los autores, cuyas sefas aparecen a
continuaci6n:
Glenn R. Smucker Gerald F. Murray
Smucker Consulting Dept. of Anthropology
127 Santamaria Drive University of Florida
Torrington, CT 06790 Gainesville, FL 32611
tel. (860) 482-4031 tel. (352) 392-3830 x302
email: qrsmucker@aol.com email: murravy(anthro.ufl.edu
website: http://web.clas.ufl.edu/users/murray/
SIGLAS
ADRA
BARA
CEDEC
CIFD
COHADDE
DR
EMMUS
FAFO
GARR
GRET
HRW
HSI
ID
IFSI
IHRLC
IHSI
ILO
IMF
IOM
IPEC
IPSOFA
KADRET
MAST
MENJS
HAVE
MLIHRC
NCHR
OIM
OIT
PADF
PV
TIP
RAMAK
UNICEF
SAID
VDH
Adventist Development and Relief Agency
Bureau of Applied Research in Anthropology
Centre de D6veloppement Communautaire
Comit6 Inter-Agences Femmes et D6veloppement
Coalition Haitienne pour la Defense des Droits de I'Enfant
Dominican Republic
Enquete Mortalit6, Morbidit6, et Utilisation des Services
Institute des Etudes Internationales AppliquBes de Norvege
Groupe d'Appui aux Rapatri6s et R6fugi6s
Groupe de recherche et d'6changes technologiques
Human Rights Watch
Haiti Solidarit6 Internationale
Identity card or paper
Interim Food Security Information System
International Human Rights Law Clinic
Institute Haitien de Statistique et d'lnformatique
International Labour Organization
International Monetary Fund
International Organization for Migration
International Program on the Elimination of Child Labor (ILO)
Institute Psycho-Social de la Famille
Komite pou akeyi ak defann rapatriye ak refijye nan Tyot
Ministere des Affaires Sociales et du Travail
Ministere de I'Education Nationale de la Jeunesse et des Sports, Haiti
Minist6re des Haitiens Vivant 6 I'ltranger
Minnesota Lawyers International Human Rights Committee
National Coalition for haitian Rights
Organisation Internationale pour les Migrations
Organisation Internationale de Travail
Pan American Development Foundation
Plataforma Vida
Trafficking in persons
Rasambleman Medya pou Aksyon Kominot6 (Creative Associates)
United Nations Children's Fund
United States Agency for International Development
Volontariat pour le D6veloppement d'Haiti
INDICE
Pr6logo de los traductores ............................................................................................... i
Prefacio de los autores ............................................................................................... ii
Siglas ................................................................................................................................iii
Capitulo I: Introducci6n ............................................................................................... 1
Prop6sito ....................................................................................................................... 1
El concept de la trata de personas............................................. ... ................ 1
Areas de investigaci6n ............................................................................................2
La literatura.............................................................................................................. 3
Tr fico y trata............................................................................................................ 5
Metodologia de investigaci6n........................................................................................ 6
Preguntas claves...................................................................................................... 7
Lugares donde se Ilevaron a cabo los Trabajos de campo..........................................8
El informed ............................................................................................................... 10
Capitulo II: Ni~ez en Peligro ................................................................................... 12
Consideraciones hist6ricas.......................................................... ......................... 12
Actitudes hacia la nifez............................................................................................. 12
La crisis del sector rural............................................................................................. 15
Entrega y aceptaci6n de nifios ........................................................... ................. 16
,Cuantos niios viven fuera de sus hogares de origen? ............................................. 17
Em igraci6n trans-fronteriza de niios.................................................................. 19
Los haitianos en la RepOblica Dominicana...................................................................... 21
Capitulo III: Niros que Viven con Otras Personas...................... .... .................. 22
El lenguaje de la reubicaci6n infantil..................................... .............................22
Opiniones sobre los niios que se envian a vivir con otras personas.................... 25
Arreglos entire hogares ........................................................................................ 27
Din mica de classes .....................................................................................................29
Otras categories de reubicaci6n de niiios................................................ ..........31
Creciendo y madurando ........................................................................................ 34
Categories de niios que viven con otras familias............................................ ........... 36
Trata de personas .................................................................................................... 37
Indicadores de niios en peligro................................... ..................... ....................39
Capitulo IV: Mano de Obra Infantil, La Frontera, y la Trata de Nifos............................. 41
El trabajo infantil en Haiti........................................................................................41
La frontera ...................................................................................................................43
Localidades cercanas a la frontera......................................................... .............. 47
Em igrantes y traficantes.............................................................................................. 53
Trata de niios y abuso ........................................................................................ 65
Capitulo V: Los Haitianos en la Repiblica Dominicana.............................................. 69
Panorama general.................................................................................................... 69
Los haitianos en la economy ia dom inicana ....................................................... ....... 72
C6mo cruzan los haitianos la frontera?...................................................................... 73
Haitianos en manos de soldados dominicanos........................................... ...... 74
Nifos haitianos y el estado: Las leyes de los paises ........................................ ...75
Capitulo VI: Nifios Haitianos en Hogares Dominicanos......................................... ..... 83
El sistema dominicano de reubicaci6n de los niios......................................... .....83
Comparando los niios restav6k haitianos con los hijos de crianza dominicanos.......87
Semejanzas entire los dos paises en la reubicaci6n infantil ......................... 87
Diferencias entire los dos paises en la reubicaci6n infantil......................... 89
La reubicaci6n de los nifos haitianos en hogares dominicanos ................................90
Capitulo VII: Ca iaverales y Bateyes ................................... ........................................95
El lazo entire el azicar y el trafico de personas............................................ ............ 95
Los inm igrantes ..................................................................................................... 95
Los traficantes ....................................................................................................... 97
Los tipos de abuso mas frecuentes en los bateyes................................................. 101
P problem as con el pago........................................................................................ 101
Condiciones de vida inferiores ......................................................................... 101
Explotaci6n sexual de las mujeres y las niias haitianas............................... 102
Problems engendrados por el caracter illegal del sistema entero.......................... 103
La cuesti6n de la trata de personas ........................................................ 103
Capitulo VIII: Otros Sectores que Emplean Mano de Obra haitiana........................... 105
Los haitianos en las fincas de los agricultores dominicanos................................... 105
Hombres haitianos en la industrial de la construcci6n dominicana............................ 107
Mujeres haitianas en el comercio sexual dominicano............................................... 109
Los niios haitianos en las calls dominicanas..........................................................113
Lim piabotas haitianos .......................................................................................... 113
Mendigos haitianos en calls dominicanas................................................. 114
Capitulo IX: Resumen de Conclusiones y Recomendaciones.................................... 119
Resumen: Los niiios restavek en Haiti.................................................................... 119
Opciones program6ticas: Los niios restavek de Haiti.............................................. 123
Resumen: Otras formas de labor de niios haitianos .............................................. 130
Resumen: Los nirios y la frontera ............................................................................ 131
Implicaciones programaticas: Los nifos y la frontera.............................................. 135
Las sensibilidades dominicanas y los dilemas de los haitianos................................138
Las expulsiones colectivas........................................................................................ 140
Los haitianos en la industrial de la construcci6n........................................................ 144
Los distintos tipos de trata de personas en la Repiblica Dominicana.................... 144
B ibliografia ........................................................................................................... 146
Anexo I: Itinerario de Glenn R. Smucker....................................................................... 153
Anexo II: Itinerario de Gerald F. Murray........................................................................ 159
Anexo III: Los proverbios haitianos sobre los nifios.................................................... 166
Anexo IV: Ideas y reflexiones para el disefo de programas....................................... 167
Campaias publicitarias para la comunidad internacional....................................... 167
Campafas publicitarias de los medios de comunicaci6n para Haiti .......................168
Programs especificos en los barrios. ........................................ 170
Anexo V: Comentarios hechos durante presentaciones de resultados ........................ 176
CAPiTULO I: INTRODUCCION
PROPOSITO
El present studio document las varias formas de abuso infantil a que se someten los
niros haitianos tanto en su pais natal como en la vecina Repiblica Dominicana. El
prop6sito primordial del studio es recopilar la evidencia que existe con relaci6n a la
trata de niios tanto en Haiti como al otro lado de la frontera. Presentaremos evidencia
pertinente a los sistemas, las redes y los actors involucrados en las modalidades mas
graves de la trata de niios.
La trata de niios es abusiva por definici6n. Empero, no fue esa la Onica forma de
maltrato que encontramos durante la investigaci6n. Es por eso que en este studio
tambi6n exploramos los usos y abuses a que se someten los niios haitianos, el
context social y cultural en que se desenvuelve la mano de obra infantil, y los
diferentes arreglos y condiciones bajo las cuales se desemperan los niios que habitan
fuera de su hogar. En particular haremos referencia a dos tipos de arreglos: (1) la
colocaci6n de niios haitianos como sirvientes de otras families haitianas, fen6meno que
com6nmente se conoce por el nombre de restavdk (literalmente, "viviendo con"), y (2) el
movimiento de nifios haitianos a trav6s de la frontera para trabajar en la Repiblica
Dominicana.
El studio pretend clarificar e ilustrar los patrons de reubicaci6n y trata de niios, el
origen y destinaci6n de estos nifios, los antecedentes culturales relacionados con dar y
recibir nifios, a la vez que hace hincapi6 en las caracteristicas sociales de las families
que presentan un alto riesgo de victimizar a los niios que reciben. El studio tambi6n
identifica los sistemas existentes en el reclutamiento de niios haitianos destinados a la
Rep6blica Dominicana, las rutas mediante las cuales se transportan los nifos de un
pais a otro, y las condiciones en que viven los niios haitianos en el vecino pais. La
investigaci6n tambi6n se ocupa de identificar los factors que incident en la reubicaci6n
de nifios fuera de su hogar o en que sean victims de la trata de niios. Estos factors
incluyen pobreza, muerte de uno o de los dos padres naturales, niios que huyen de sus
hogares, y proximidad de puntos focales donde hay demand de mano de obra infantil,
tales como pueblos, centros urbanos, mercados fronterizos, y demand/ disponibilidad
de mano de obra barata en la Rep6blica Dominicana.
El prop6sito de este studio es el de diseminar informaci6n de utilidad para aquellas
agencies y grupos a qui6nes corresponde aliviar los problems de abuso y trata de
ninos haitianos. Por tanto, el report identifica puntos de relevancia program6tica,
propone actividades y ofrece recomendaciones practices.
EL CONCEPT DE LA TRATA DE PERSONAS
El concept fundamental de este studio es la trata de personas. En su forma mas
gen6rica, la trata de personas puede incluir los siguientes elements:
(a) Un trabajador,
(b) Una persona que pueda utilizar un trabajador,
(c) Una transacci6n financiera que asegure que el que necesite mano de obra tenga
acceso a ella,
(d) Una transacci6n financiera que asegure al trabajador acceso a un empleo,
(e) La presencia de un intermediario o de un corredor en la cadena oferta/demanda
de la mano de obra,
(f) Uso de coacci6n, abuso, o engaiio en la transacci6n.
El impetu que sustenta esta investigaci6n cae dentro de la categoria de "formas graves
de trata" de niios, tal y como se define en el Acto de Protecci6n a Victimas de Trata de
Personas (Trafficking Victims Protection Act. )1 En esa legislaci6n la condici6n de grave
se aplica a situaciones donde hay intimidaci6n, violencia, o amenazas:
a. Trata de personas con fines sexuales, en que actos sexuales con fines
comerciales se inducen por fuerza, fraude, o coercion, y en el que se involucran
a menores de 18 alos; o
b. Reclutamiento, albergue, transport, u obtenci6n de una persona para fines
laborales, mediante fuerza, fraude, o coercion para someter a esa persona a
trabajos involuntarios, peonaje, servidumbre, o esclavitud.
La legislaci6n define a los menores de 18 afos como niios. Especifica ademas, que la
determinaci6n de la condici6n de servidumbre involuntaria debe incluir amenazas,
coerci6n fisica, o abuses al process legal. La esclavitud se define como "una persona
sobre la cual se imponen los derechos de propiedad." Entre las pr6cticas afines a la
esclavitud se incluye "la distribuci6n de nifos con fines de explotaci6n." 2
El Departamento de Estado de los Estados Unidos realize studios anuales sobre la
incidencia de la trata de personas en diferentes paises y sobre la respuesta de los
respectivos gobiernos a cada situaci6n. Cien victims se consider un n6mero
representative. De acuerdo a estos est6ndares, Haiti present niveles graves de trata
de personas. En junio de 2003 la Oficina para Supervisar y Combatir la Trata de
Personas del Departamento de Estado (Office to Monitor and Combat Trafficking in
Persons) identific6 a Haiti como un pais de "Nivel 3" la categoria mas grave que
confiere el departamento. El fen6meno que amerit6 esa categorizaci6n fue mayormente
la condici6n de explotaci6n a que se someten los niios "restav6k" en ese pais,
particularmente aquellos niios que se usan como sirvientes dom6sticos, prActica 6sta
que cae dentro de la categoria de trata para explotaci6n laboral. El report sobre la
Trata de Personas tambi6n hizo hincapi6 en los ninios haitianos que se Ilevan a la
RepQblica Dominicana con fines similares. 3
AREAS DE INVESTIGATION
Tanto en Haiti como en Rep6blica Dominicana, las redes de oferta y demand para
niios haitianos son mas complejas que las definiciones de trata de personas a que
hemos aludido anteriormente. Empero, la demand de niios va mas all de reclutar
nifios restavek para servicio dom6stico. Cabe entonces preguntarnos, ,en que consiste
la trata de nifios en este tipo de circunstancias?
' State (6/11/03, p. 5), Trafficking in Persons Report, basado en el Trafficking Victims Protection Act
(Division A of Public law 106-386), promulgado en octubre de 2000.
2 US Department of State, Model Law to Combat Trafficking in Persons, producido por The Office to
Monitor and Combat Trafficking in Persons, 12 de marzo, 2003.
3 Ver Trafficking in Persons Report, Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons, June 11, 2003.
Para clarificar el concept de trata de personas, este studio examine una variedad de
arreglos laborales que utilizan mano de obra infantil al igual que otros arreglos mediante
los cuales los niios se reubican fuera de su casa. No todos los arreglos constituyen
trata. No todos los niios que habitan fuera de su hogar natal se consideran sirvientes
infantiles restavek. Iniciamos nuestra investigaci6n de forma neutral, investigando los
concepts de reclutamiento infantil y movilizacion de la mano de obra infantil. Acto
seguido, se identificaron diferentes categories de demand para niios y diferentes
redes de trata de nifos. Las pautas que guiaron el trabajo de campo fueron las
siguientes:
La movilizaci6n de la mano de obra infantil fuera del hogar natal, un fen6meno
mediante el cual los niios haitianos (a) trabajan para otros, y (b) viven lejos de
sus padres naturales o de sus guardianes.
Los patrons usados en el reclutamiento de nifos haitianos y trabajadores
infantiles tanto en la Republica Dominicana como en Haiti.
Los patrons de abuso infantil que caen dentro de la categoria grave trata de
personas, incluyendo servidumbre involuntaria, esclavitud, y distribuci6n de
nifos con fines de explotaci6n.
Para investigar la problem&tica del abuso infantil y la trata de niios, se hizo un esfuerzo
especial para documentary los diferentes tipos de reclutamiento de mano de obra infantil
existentes que Ilenaran uno o mas de los criterios siguientes:
Pago de dinero a intermediaries que conectan a qui6nes suplen mano de obra
con qui6nes la consume,
Aplicar a los niios medidas de coerci6n tales como (a) Ilevarlos al lugar de
trabajo, (b) forzarlos a trabajar una vez est6n alli, ylo (c) impedirles que se
vayan,
Usar violencia fisica, sexual, o verbal, o someterles a condiciones de vida
infrahumanas en cuanto a comida, ropa, vivienda, escolaridad, y cuidado
m6dico.
Los escritos y algunas voces dentro de la comunidad international califican de abusive
cualquier forma de arreglo extradom6stico que involucre el intercambio de mano de
obra infantil a cambio de cuido y escolaridad. Algunos haitianos y dominicanos tambi6n
lo perciben de esa forma. Sin embargo, muchos otros rehOsan aceptar que el
intercambio de trabajo por escolaridad es inherentemente abusive y lo perciben en
forma mas positive. En vista de este dilema, a continuaci6n presentaremos un analisis
antropol6gico donde se intentar6 esclarecer ambas posiciones.
LA LITERATURE
Durante las dos Iltimas d6cadas se ha despertado much interns con relaci6n a los
sirvientes infantiles restavek de Haiti; sin embargo, se ha publicado poco sobre la trata
de personas y aun menos sobre la trata de niios. Aun mas, los grupos interesados en el
respeto de los derechos humans en Haiti no han demostrado gran inter6s ni en los
niios restavek ni en la trata de nifios. Dos notables excepciones son la Coalici6n
haitiana pro Defensa de los Derechos del NifSo (Coalition Haitienne pour la Defense des
Droits de I'Enfant, COHADDE) y la Coalici6n Nacional pro Derechos haitianos (National
Coalition for Haitian Rights, NCHR). El Grupo de Apoyo a Repatriados y Refugiados
(Groupe d'Appui aux Repatri6s et R6fugi6s, GARR) desempefia una buena labor con
respect a la trata de personas hacia la Rep0blica Dominicana y al problema de la
repatriaci6n forzada, pero no trata directamente con los derechos de menores. Las
organizaciones internacionales interesadas en los nifios restavdk incluyen el Fondo
International de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), la Organizaci6n
International del Trabajo (ILO) y el Programa Internacional para la Eliminaci6n del
Trabajo Infantil (IPEC), la International Organization for Migration (IOM), al igual que
organizaciones internacionales no gubernamentales (ONGs) tales como Save the
Children y World Vision cuya misi6n primaria son los servicios a la infancia.
El studio reciente mas pertinente a la trata de nifos est6 basado en investigaciones
realizadas en dos comunidades del norte de Haiti, Plaisance y Pilate, y en varias
localidades de la Rep6blica Dominicana (Tejeda et al., OIM, 2002). Ese studio
encontr6 evidencia de reclutamiento de niiios haitianos por parte de traficantes que
operan en esas comunidades nortefias e identific6 various formas de trabajo infantil a
que se someten los nifios haitianos en la Repiblica Dominicana. El report incluye
informaci6n sobre diversas formas de cruzar la frontera e informaci6n general sobre las
condiciones de vida de los nifios que trabajan en la Rep6blica Dominicana. El report
estim6 que alrededor de 2,000 nifios o mas cruzan la frontera anualmente procedentes
de tres departamentos ubicados en la parte norte de Haiti.
El present studio tambi6n se ha beneficiado de reports recientes sobre temas tales
como la inmigraci6n fronteriza, el dilema de los haitianos indocumentados en la
Rep6blica Dominicana, y la repatriaci6n forzada (ver Ferguson 2003, IHRLC 2002, y
GARR 2001). Americas Watch y NCHR tambi6n han demostrado interns en la condici6n
de los trabajadores haitianos en la Republica Dominicana, especialmente en la industrial
azucarera, incluyendo reports de testigos oculares sobre prActicas coercitivas de
trabajo, reclutamiento forzado, mano de obra infantil, trata de personas, y el uso de
buscones el t6rmino con que los dominicanos denotan los agents e intermediaries
que desempefan un sinnumero de servicios.4 Entrevistas realizadas en el context de
este studio indican que muchas de esas condiciones siguen vigentes, incluyendo la
trata de personas para la zafra, a pesar de que ese sector se ha privatizado bastante en
los 6ltimos aios.
Defensores de los nifios restavdk han generado reports de much utilidad sobre los
origenes hist6ricos y la actual explotaci6n de nifos como sirvientes dom6sticos sin paga
pero esos reports incluyen poca informaci6n sobre la trata de nifos. El lector deber6
consultar HSI (2002), McCalla y Archer (NCHR 2002), e IPSOFA (1998). Para reports
mas recientes se sugiere consultar Raymond (2003) y Mildred Aristide (2003).
La mayor parte de lo que se ha escrito sobre los restavek aparece en reports de ONGs
locales e internacionales. Una excepci6n important se encuentra en la autobiografia,
escrita en ingles, de un antiguo restav6k haitiano (Cadet 1998), trabajo que ha generado
much concientizaci6n entire los norteamericanos. En Haiti, la voz mas elocuente que
han tenido los niios restavek ha sido la historic de Ti Sentaniz de Maurice Sixto (ver
Sixto, Volumen 3, 2001, disco compacto. El nombre de este personaje popularizado por
Sixto ha pasado a former parte del lenguaje local y es hoy sin6nimo del pequeiio
sirviente restavek.
4 Ver Americas Watch, NCHR, y Caribbean Rights Publications por Canejo (1991), Canejo, Garro, &
Zeisler (1992), Canejo & Wilentz (1990), Mariner & Strumpen-Darrie, 2002.
Otros temas relacionados con el trabajo y trata de menores incluyen los niios de la calle
(Bernier y Ponticq 1999, Pierre 2003a&b), los derechos del nifio (COHADDE 2002a&b,
Trouillot 2001), los hu6rfanos (IMPACT, sin fecha) y los trabajadores dom6sticos
(Vernet 1935).
TRAFICO Y TRATA
Los dilemas de Haiti conllevan a la emotividad en el lenguaje. Aon entire los
investigadores, la condici6n de Haiti como el pais mas pobre del hemisferio provoca
lenguaje empapado tanto de emoci6n como de acusaci6n. El tratamiento discriminatorio
a un gran nOmero de nifios haitianos que viven separados de sus padres biol6gicos, ha
levantado acusaciones de esclavitud. Asimismo, el trifico de nifios haitianos a trav6s de
la frontera dominico-haitiana ha conllevado a acusaciones de trata de nifios y ha
resucitado el fantasma de la trata de esclavos, ahora enfocada hacia los nifos
haitianos.
Necesidad de precision en el lenguaje. El lenguaje que se utiliza para abogar a favor
de los nifios haitianos con frecuencia carece de precision. Sin embargo, cuando se
realizan investigaciones de campo, urge ser precise. Tal como sefal6bamos
anteriormente, el Departamento de Estado de los Estados Unidos utiliza varias
categories para referirse a la trata de personas, categories bien definidas en sus
reports. En el present informed, el t6rmino tr6fico se define como el movimiento illegal
de personas o de mercancia a trav6s de fronteras internacionales. El termino abuso, en
terminos generals, se refiere al tratamiento cruel que implica la explotaci6n de
personas.
TrAfico versus trata. En el curso de las entrevistas de campo, los investigadores
encontraron numerosos casos de tr6fico que no implicaban trata, por ejemplo, menores
que voluntariamente pagaban a traficantes para que les Ilevaran a la Rep0blica
Dominicana a cortar caia. En las investigaciones de campo tambi6n se pudo
documentary casos de trata sin trifico, por ejemplo, intermediaries en ambos paises que
engafiaron a padres haitianos en el process de reclutar nifios para Ilevarlos a sitios
distantes, ya fuera en Puerto Principe o en Santo Domingo.
PrActicas similares a la esclavitud. Los casos en esta categoria se asemejan al tr6fico
pero no Ilenan la definici6n t6cnica de esclavitud porque los nifios no han sido ni
vendidos ni comprados, y aOn en principio, los padres biol6gicos hubieran podido
rescatar sus hijos en cualquier moment. En un caso bastante contundente de trafico,
un intermediario convenci6 a una madre en un batey5 de Barahona a enviar a su hija de
12 afos a trabajar para una familiar dominicana en Santo Domingo, donde
supuestamente asistiria a la escuela. En vez, el traficante entreg6 la nifia al dueio de
un prostibulo a cambio de dinero. El dueno del prostibulo la encerr6 y vendi6 los favors
sexuales de la nifia a sus clients. En este caso, el traficante recurri6 al engafio y a la
coercion para someter la nifia a una situaci6n de explotaci6n, pero no hubo trafico.
Aunque el caso no cae dentro de la categoria esclavitud, represent sin embargo, una
forma grave de trata de nifios parecida a la esclavitud ya que implic6 "la explotaci6n de
un menor."
s El t6rmino batey se refiere a la concentraci6n de viviendas donde viven los trabajadores de campos
azucareros en la Repfiblica Dominicana.
Trafico mis trata. Finalmente, los investigadores confrontaron situaciones que
involucraban tanto trata de personas como trafico, tales como casos de nifos haitianos
entregados a families que les forzaban a mendigar. En otros casos, los traficantes
reclutaron bachilleres para trabajos de oficina supuestamenite bien remunerados, pero
en vez los Ilevaron a bateyes donde les dieron machetes y los pusieron a cortar caria. A
estos j6venes no se les impusieron restricciones fisicas, pero como habian invertido
todo su dinero en la operaci6n, no tenian forma de regresar a Haiti. Estos casos
involucran trafico y fraude en las practices de reclutamiento, lo que les convierte en
prototipos de trafico superpuesto a la trata.
METODOLOGiA DE INVESTIGATION
Por razones de tiempo, la present investigaci6n no incluy6 la obtenci6n de datos
cuantitativos del tipo que se obtiene cuando se utilizan encuestas. De hecho, la
b(squeda de nOmeros y de cuantificaci6n tiene mas sentido cuando primero se
identifican las variables que vale la pena cuantificar. Esta investigaci6n no trata de
poner a prueba una hip6tesis especifica sino que trata de analizar un sistema. Bajo este
prisma, se asume que hay uno o various sistemas sociales vigentes cuya funci6n es
reclutar la mano de obra de nifios haitianos. La tarea del investigator es descubrir y
describir esos sistemas. Cuando se trata de sistemas de comportamiento human que
incluyen multiples actors y nexos, el analisis de sistema empieza con la descripci6n
etnogrAfica. La investigaci6n tiene por objeto investigar los actors humans, los
components materials, y las conexiones entire los numerosos circuitos que
constituyen el sistema.
En la mayoria de los casos, a trav6s del trabajo etnografico se investigan aspects de la
vida social bien conocidos por muchos. En otros casos, sin embargo, el studio de
campo se enfoca en temas mas controversiales, tales como la trata de personas, el
trafico, o el uso de mano de obra infantil. Dichos temas requieren que se extraiga
informaci6n sobre conductas que los informants pueden considerar illegal, sensitiva,
abusiva, o vergonzosa. Tanto victims como beneficiaries de la mano de obra infantil
pueden poner resistencia a contestar preguntas por miedo a que les arrested, les
castiguen, o simplemente les rechacen. Del mismo modo, las entrevistas con nifios
pueden resultar sensitivas, ain en las mejores circunstancias.
En realidad, la mayoria de las entrevistas sobre las que se basa este studio,
involucraron t6picos sobre los que la gente podia hablar con esparcimiento. Pero
tambi6n se exploraron t6picos Ilenos de secret, ofuscaci6n o ilegalidad. Estas
limitaciones, al igual que los limits de tiempo, requirieron que los investigadores se
enfocaran en entrevistar informants claves e informants secundarios :
Informantes claves, i.e., actors primaries: aquellos directamente involucrados
con las redes de procurar mano de obra infantil, incluyendo (a) los padres que
envian sus hijos, (b) intermediaries o traficantes laborales, (c) empleadores de
nifios haitianos (casas de familiar, agricultores, otros), y (d) los niiios mismos.
Informante secundario: un individuo o grupo de individuos con informaci6n
direct sobre dichas redes. Estos individuos proven informaci6n direct sobre
los circuitos y prActicas imperantes a la vez que sirven de lazo entire los
investigadores y los informants claves.
Las categories de informaci6n etnografica utilizadas en esta investigaci6n incluyeron
acceso director a fuentes originales y observaciones de primera mano al igual que
observaciones indirectas o basadas en fuentes secundarias. Las t6cnicas utilizadas en
la recopilaci6n de datos incluyeron (a) entrevistas estructuradas, (b) conversaciones
informales, y (c) observaciones programadas. Se entrevistaron tanto fuentes primaries
como secundarias, y las entrevistas fueron realizadas en forma individual o colectiva.
Las observaciones programadas a veces fueron acompaiadas de conversaciones
informales, tales como cuando los investigadores observaron los diferentes roles
desempefados por niios en mercados de la zona fronteriza.
La mayoria de las entrevistas fueron grabadas para captar en palabras textuales las
opinions y puntos de vista de los entrevistados. Este m6todo tambi6n evita que se
distorsionen o se tergiversen las palabras y/o experiencias expresadas por los
entrevistados. A todos los entrevistados se les pidi6 autorizaci6n para ser entrevistados
y para grabar las entrevistas. Debemos hacer constar que al analisis de las grabaciones
y de las transcripciones fue uno de los aspects que mas tiempo tom6.
El instrument primario de investigaci6n fue la entrevista estructurada, una series de
preguntas usadas por los investigadores para Ilevar a cabo sus entrevistas. El
instrument difiere de los cuestionarios usados en encuestas en que es mas flexible y
las preguntas son mas abiertas, ya que se pretend producer tantos comentarios como
sea possible. A diferencia de los cuestionarios usados en encuestas, los cuales siguen
un orden pre-establecido, el formulario de entrevista constitute mas bien una guia de
los t6picos a cubrir pero los t6picos se pueden explorer en cualquier orden o se pueden
aiadir nuevos t6picos segin vayan surgiendo durante la entrevista. La flexibilidad de
este m6todo permiti6 que surgieran ideas e intuiciones que tal vez hubieran sido
opacadas de haberse seguido un sistema mas rigido.
Los directors de programs y los que est6n en posiciones claves para proveer fondos
necesitan cuantificar con precision ciertas variables importantes. Sin embargo, solo
pueden obtenerse estadisticas nacionales s6lidas cuando se hacen encuestas bien
calibradas con muestras representatives de la poblaci6n. Este studio no se basa en
ese tipo de investigaci6n cuantitativa. Por el contrario, utiliza un enfoque basado en
"consenso triangulado" mediante el cual se obtiene informaci6n de individuos y grupos
que tengan conocimiento sobre los t6picos investigados. Cada una de estas
metodologias tiene sus ventajas. Por limitaciones de tiempo optamos por la metodologia
cualitativa. Investigaciones futuras podrian incorporar ambos m6todos.
PREGUNTAS CLAVES
La pregunta clave de esta investigaci6n fue la siguiente: ,Cuales son los usos a que se
someten los nitos haitianos que viven fuera de sus hogares de origen? Para contestar
esta pregunta se recurri6 al concept de cadena de mano de obra infantil, es decir, la
trayectoria, decisions, y actors involucrados en reubicar un nifio desde el seno de su
hogar a otros lugares u hogares interesados en el trabajo de ese ni'o. Otras preguntas
claves:
1. LQui6nes son estos niios?
2. &Son mas vulnerable los hu6rfanos, los desamparados, los que huyen de sus
hogares y los que no viven con sus padres a caer dentro de la cadena laboral
infantil?
3. ,Qui6n suple y qui6n utiliza la mano de obra de menores?
4. ,Cu6les son los mecanismos mediante los cuales se reclutan y se movilizan los
nifios?
5. LCuNl es el rol de los intermediarios-remunerados o no-en la cadena de
trabajo infantil?
6. iQu6 trabajos desemperian los nifios que se colocan fuera de sus hogares?
7. Si viven con otras families, 6qu6 rol desempefian en esas families?
8. ,Son todos los nifios restav6k considerados como sirvientes ?
9. LD6nde viven los nifios que trabajan y cuales son sus condiciones de vida?
10. Cuales son las actitudes y perspectives de las families que envian y de las
families que reciben nifios, de los guardianes, o de cualquiera que utilice los
trabajos de un niio?
Estas preguntas establecieron los par6metros basicos para hurgar en otras esferas de
informaci6n, tales como las que listamos a continuaci6n:
Tradiciones relacionadas con enviar o recibir nifios
Categories de trabajo infantil y movimientos laborales
Factores que afectan el reclutamiento de mano de obra infantil
Families y nifios mas vulnerable a tratas internal y externas
Incentives para mano de obra infantil extra-dom6stica de parte de las families
que envian nifios
"* Est6n los nifios de acuerdo con tales arreglos? ,lnician los niios mismos tales
arreglos?
Aspectos relacionados con el g6nero dentro de la problem6tica de la mano de
obra infantil y la trata de ninios
Areas de gran trafico illegal, incluyendo areas del centro, del sur, y del norte, a lo
largo de los 380-kil6metros de frontera
Condiciones que confrontan los nifios haitianos al cruzar la frontera en ruta hacia
la Republica Dominicana o en plan de repatriaci6n forzada
6Regresan alguna vez los nifios que han sido victims de trata de nifios?
6Regresan acaso con algun dinero?
Evidencia de fuerza, fraude, coacci6n, o abuso fisico en el process de
reclutamiento y en los usos y condiciones de vida a que se someten los nifios
Evidencia de reclutamiento de nifios con fines de trabajo sexual
LUGARES DONDE SE LLEVARON A CABO LOS TRABAJOS DE CAMPO
Las entrevistas y observaciones sobre las que se basa esta investigaci6n estuvieron a
cargo de dos antrop6logos culturales con vasta experiencia tanto en la Republica
Dominicana como en Haiti. Los dos investigadores abarcaron lugares de la zona
fronteriza, pueblos pequefios, distritos rurales, y las dos ciudades capitales-Puerto
Principe y Santo Domingo. Smucker llev6 a cabo su trabajo de campo durante
noviembre y diciembre de 2003, y se concentr6 mayormente en Haiti; en los meses de
enero y febrero de 2004 realize otra series de entrevistas. A Gerald Murray le
correspondi6 el component dominicano del studio. Murray realize investigaciones de
campo en la Rep6blica Dominicana desde diciembre 2003 hasta principios de enero de
2004. A mediados de diciembre 2003, Murray y Smucker trabajaron juntos en
comunidades de la zona fronteriza dominicana, entrevistandose con families
dominicanas donde residian haitianos, o con families conformadas por parejas o
individuos dominico-haitianos. A veces las entrevistas se realizaban en conjunto; otras
veces cada investigator trabajaba por si solo.
Los investigadores utilizaron parAmetros funcionales y geograficos para seleccionar los
lugares donde habrian de tener lugar las entrevistas. Entre los lugares funcionales se
contaban los siguientes:
Sitios desde donde se original la mano de obra de menores,
Sitios donde se utiliza mano de obra de menores.
Parajes de la frontera por donde atraviesan los nifios
La expansion geografica de los lugares donde se realizaron las entrevistas no permiti6
un analisis profundo de ningun sitio en particular, pero si hizo possible que se
documentary una gran variedad de circuitos y situaciones de trabajo. Los parametros
geograficos de la investigaci6n de campo incluyeron zonas rurales y urbanas de los dos
paises ademas de sus respectivas ciudades capitals. Los investigadores tambi6n
trabajaron en ciudades paralelas de la frontera, cuyos nombres aparecen en la Tabla 1.
Tabla 1. Lugares fronterizos done se llev6 a cabo parte del trabajo de campo
Haiti Rep6blica Parajes a lo largo de la frontera Dominico-Haitiana
Dominicana
Ouanaminthe Dajab6n Regi6n norte de la frontera norte-sur
Ti-Lori Villa Anacaona Contiguo a la Carretera Internacional la carretera
Restauraci6n fronteriza que cruza por la parte este bordeando el
Macizo Central de Haiti
Belladere Elias Pifia Regi6n fronteriza central, aledania a la parte inferior
(Comendador) de la Meseta Central de Haiti
Savanette La Colonia, Zona montafiosa sur entire Belladere y Cornillon;
Hondo Valle entire Hondo Valle y La Descubierta en la RD.
Malpasse Jimani, La Hacia el lado sur de la frontera, pr6ximo a la planicie
Fond Parisien Descubierta del Cul-de-Sac y Puerto Principe
Point-a-Pitre Pedernales Limite sur de la frontera binacional
Murray y Smucker tambi6n trabajaron juntos en zonas mas distantes de la frontera tales
como Santiago y El Cercado. Otras Areas de la frontera donde tambi6n colaboraron y
que no fueron mencionadas en la Tabla 1 incluyeron las siguientes:
La Vigia (comunidad rural aledafia a Dajab6n),
Loma de Cabrera y Santiago de la Cruz,
Cruce de Mariano (un distrito rural),
La Restauraci6n y el distrito rural aledafio de Trinitaria,
Angel Felix, un distrito rural en las montafias en lo alto de La Descubierta y
enfrente de Grand Bois (St. Pierre/Cornillon, Haiti).
Ademas de las comunidades antes mencionadas Smucker tambi6n trabaj6 en las
comunidades fronterizas haitianas que se mencionan a continuaci6n:
Fond Verettes, al otro lado de la frontera con Lim6n
Boucan Chat, mercado rural fronterizo y lugar de cruce en el Bosque de Pinos
Savane Zombi, una vieja colonia agricola establecida despu6s de la massacre de
1937
Thiotte, important punto de transito para los haitianos repatriados por las
autoridades Dominicanas
Bananne, al otro lado de la frontera con Bananno, punto important de transito
para trabajadores haitianos indocumentados y para traficantes de personas
Smucker realize entrevistas con informants claves en las zonas de St. Marc y Petite
Riviere de I'Artibonite, Cerca Carvajal centroo), Belle Anse (sureste) y Les Anglais (sur).
TambiBn realize entrevistas en otras parties de Haiti, incluyendo localidades bastante
distantes de la frontera:
Puerto Principe,
Cap-Haitien,
Minan localidad rural de la tercera secci6n comunal del municipio de
Plaisance,
Mirebalais y la zona rural de Desvarieux,
Las Cahobas,
Layay una localidad rural en el municipio de Savanette.
Murray efectu6 su trabajo de campo en Santo Domingo y otras zonas de la Republica
Dominicana bastante distantes de la frontera. Realize entrevistas en la Embajada de
Haiti en Santo Domingo, en las oficinas de la Agencia de Desarrollo de las Zonas
Fronterizas del gobierno dominicano, en la Embajada Americana, en las oficinas de la
USAID, y con various ONGs incluyendo Alianza, MUDHE, y FUDECO. Convers6 con
emigrantes haitianos en Neiba, Tamayo, Polo, Palmarito, y en various de los bateyes
asociados con la industrial azucarera de la zona de Barahona. Acompaii6 al Padre
Pedro Ruquoy, sacerdote activamente involucrado en actividades en contra de la trata
de personas, en various viajes a los bateyes y a las comunidades donde se albergaban
provisionalmente haitianos que acababan de ser introducidos al pais, en espera de ser
trasladados a otros lugares del pais. Tambien entrevisto a trabajadoras sexuales tanto
dominicanas como haitianas en Boca Chica y en Santo Domingo, a haitianos
involucrados en el ramo de la construcci6n y del turismo, y a otros que se ganan la vida
como limpiabotas o mendigos. Sus entrevistas alcanzaron un total de 60 horas de
grabaciones, y la mayoria fueron transcritas.
EL INFORMED
El resto de este informed se distribuye en cuatro secciones:
un narrative basado en las entrevistas e investigaciones que Smucker llev6 a
cabo en Haiti y en zonas fronterizas dominicanas (Capitulos II a IV),
un narrative basado en las entrevistas e investigaciones realizadas por Murray
en la Rep6blica Dominicana (Capitulos V a VIII),
una sintesis de los hallazgos y recomendaciones mas importantes (Capitulo IX),
una series de cinco anexos:
> (I y II) listas de lugares visitados y personas entrevistadas,
> (111) proverbios y adagios haitianos relatives a la infancia,
> (IV) un texto donde se ventilan ideas y se consideran en mas amplio detalle algunas
recomendaciones y opciones programaticas
> (V) reacciones y comentarios de participants en cada una de las cuatro
presentaciones informales de resultados realizadas por los investigadores.
Este informed es product del trabajo de dos autores. La division de labor basicamente
se organize por naci6n, un autor (Smucker) enfocandose sobre Haiti y otro (Murray)
sobre la Repiblica Dominicana. Ambos investigadores trabajaron independientemente
con los mismos t6picos, incluyendo reclutamiento laboral, trafico, ubicaci6n de nihios
fuera de sus hogares natales. A primera vista, esto podria parecer redundante. Pero en
efecto, este enfoque bifocal no solo se ha retenido sino que ha contribuido a enriquecer
el report ya que capta los diferentes contextos sociales y los usos a que se someten
los menores en dos paises vecinos pero con diferentes problem6ticas.
CAPiTULO II: NINEZ EN PELIGRO
Para poder captar los patrons que caracterizan el abuso infantil y la trata de ninios a la
vez que identificar las posibilidades de intervenir en el sistema, es Otil empezar con un
analisis del medio social y cultural en el que se desarrolla la nifiez. Mas aOn, queriamos
identificar las reglas generals que gobiernan el trabajo de menores en las sociedades
bajo studio, al igual que las reglas mas especificas concernientes a dar y recibir nifios.
Tambi6n nos interesaba conocer las condiciones sociales que motivan tales
transacciones. Cabe entonces preguntar, 6cuales son las normas sociales o culturales
que sustentan el trabajo de menores, incluyendo el trabajo dentro de sus propios
hogares? LQui6nes son los nifios mas propensos al abus o a la trata? Estas son
algunas de las preguntas generals que exploramos, preguntas 6stas que sirvieron de
plataforma para entender la problem6tica mas especifica del abuso de menores y la
trata de nifios.
CONSIDERACIONES HISTORICAL
La sociedad haitiana muestra una estratificaci6n de classes bastante marcada. Del
mismo modo, los arreglos politicos tienden a serjerarquicos y autoritarios. Ambas
caracteristicas se remontan al tiempo de la esclavitud y de la vida en las plantaciones.
Los nifios restavek que encontramos en el Haiti de hoy no son realmente esclavos.
Empero, la forma en que se tratan los nifios restavek corresponde a antiguos patrons
de jerarquia, dominancia, y arreglos laborales autoritarios. Tales arreglos laborales
pueden incluir arreglos oportunistas de explotaci6n mediante los cuales se extrae
trabajo pero divorciados de toda compasi6n, particularmente cuando los arreglos de
trabajo no se mitigan por lazos familiares, otros lazos, u obligaciones.
ACTITUDES HACIA LA NINEZ
Valor econ6mico. Para que a una persona se la tome en serio en Haiti rural, es
important tener hijos. Como en otras sociedades agrarias, los campesinos haitianos
valorizan las families grandes. Tradicionalmente, los ninios se aprecian y se consideran
un regalo de Dios. Desde temprana edad, los nifios contribuyen a la economic del
hogar. Los beneficios econ6micos aportados por los niios se reflejan en various adagios
populares algunos de los cuales presentamos a continuaci6n (ver ademas el Anexo 111)6:
Los nifos son la riqueza de los pobres.
Los nifos son dinero ahorrado.
El burro procrea para poder descansar su lomo.
Valor de los niflos en la vejez. Los nifios que resident en sus hogares ayudan en una
variedad de tareas dom6sticas y de campo. Tambi6n se consideran una inversion para
el future. Una campesina que entrevistamos en Minan (Plaisance) suplementa los
modestos ingresos que obtiene de su parcela con pequefias actividades comerciales
6 A menos que no se indique lo contrario, las palabras textuales que ofrecemos en esta secci6n son
traducciones de proverbios haitianos. Los proverbios aparecen en el Anexo II. Los proverbios son parte
del language diario de la mayoria de los haitianos, especialmente los de zonas rurales. Ellos expresan
valores y tradiciones haitianas, y sirven de marco de referencia cuando se exploran actitudes de una
sociedad hacia sus nifios.
que realize en un punto de la carretera, a dos horas de distancia de su hogar. A nuestra
pregunta, 6por qu6 quieres enviar tu hijo de 10 afios a la Rep0blica Dominicana? nos
contest lo siguiente,
Depi yon moun ranje yon kivdt Desde que una gente Ilena su macuto
ale nan mache, y se va al mercado,
ou g'on ti moun deye ou, con su nifio atras,
ou gen lespwa demen tiene la esperanza que en el dia de mafana
yap pote yon ti bagay pou ou. Ese mismo nino algo le traerA.
Respondiendo con una metafora sobre el Mercado, esta mujer campesina decidi6
enviar su hijo al otro lado de la frontera con la esperanza de mejorar sus condiciones de
vida y-eventualmente--su capacidad de ayudar a sus padres.
Al igual que en otras sociedades agrarias, se espera que los nifios rurales haitianos se
conviertan no solo en personas que puedan valerse por si mismas sino que puedan
tambi6n ayudar a sus padres, especialmente cuando 6stos Ileguen a la vejez. Un viejo
proverbio haitiano ilustra el concept: Los ninos son el bast6n de los ancianos.
Es interesante notar que en la Repiblica Dominicana encontramos una variante del
mismo tema. El cuidado durante la vejez es una motivaci6n bien important cuando se
reclutan nifias haitianas como hijas de crianza en families campesinas dominicanas,
especialmente families de la zona fronteriza. Estas families dominicanas cuentan con
los hijos de crianza haitianos para ayudarles en su vejez.
Respeto y jerarquia. Las entrevistas con haitianos pusieron de manifesto una gran
variedad y riqueza en cuanto a proverbios relatives a la infancia. Pero tambi6n revelaron
contradicciones: Algunos adagios sugieren cierta crueldad hacia los ninios y otros
reflejan compasi6n. Los mas crueles enfatizan la importancia de entrenar a los nifios, de
ensefiarles respeto hacia los adults, y hacen hincapi6 en la conveniencia-o mas bien
necesidad-de utilizar el castigo corporal como m6todo de discipline:
Los niFios son como animalitos.
A los niios hay que pegarles.
El mejor remedio para un ni~o insolente es el Iltigo.
Ninios insolentes sus barbas crecen en el cementerio.
En principio, referirse a los nifos como animalse" puede usarse afectuosamente, para
denotar que los nifios pequefios viven en un mundo de juego, pero tambi6n dice much
de su condici6n social dentro de la jerarquia familiar y del process de socializaci6n. Los
nifios carecen de entrenamiento, debe ensefibrseles c6mo comportarse, necesitan
discipline, necesitan aprender a respetar a los mayores. Los padres se esmeran por
imponer est6ndares rigurosos de obediencia y respeto a la autoridad, incluyendo
respeto a los hermanos mayores y a otros adults.
Tradicionalmente, este process incluye inculcar a los ninios miedo hacia la autoridad y el
poderio de los adults: Los adults no se pueden poner tu ropa, pero si se pueden
comer tu comida. M6traux (1952) estableci6 una conexi6n entire los patrons de crianza
autoritarios y los sistemas politicos autoritarios predominantes en esta sociedad tan
marcada por la jerarquia y la estratificaci6n de classes.
Otros proverbios enfatizan la protecci6n que se debe a los menores. El castigo corporal
es aceptado pero tambi6n tiene sus limits. Por ejemplo, hay un adagio que dice, Los
adults no son Dios, los niios no son perros. Ya que se espera que los niios est6n a
disposici6n de los adults, debemos traer a colaci6n otro adagio similar, La gente puede
estar a tu servicio, pero eso no quiere decir que sean perros. Ambos pensares reflejan
simpatia por los de abajo, pero tambi6n evocan el potential de abuso y las distinciones
entire servidores y servidos.
Valores. Otros valores que salieron a relucir a trav6s del lenguaje vivido de nuestros
informants reflejan otros aspects de la crianza infantil. Los niios deben aprender
generosidad y deben responder a las necesidades de su familiar. Los padres deben
estar dispuestos a sacrificarse por sus hijos, lo que incluye proveerles escolaridad y -en
el caso de families cat6licas-enviarles a classes de catecismo y primera comuni6n
...para que no mueran como si fuesen caballos (i.e., para que sean completamente
humanss. Los padres generalmente expresan un deseo ferviente de que sus hijos se
eduquen y se sienten orgullosos de enviar sus hijos a la escuela, aon cuando esto
represent enviarles a vivir con otros a temprana edad.
Lazos de parentesco y obligaciones. Los haitianos tienden a tener una fuerte
orientaci6n hacia los lazos de parentesco y las obligaciones familiares, incluyendo la
familiar extendida, el parentesco ritual (compadrazgo), y el parentesco ficticio. Un
corolario de este concept son las distinciones entire familiares y desconocidos,
distinciones 6stas que tambi6n se aplican a la familiar political: "Tu suegra no es tu
madre, tu suegro no es tu padre." Tambi6n se aplica a los hijos de otras personas:
Cuando babies al hijo de otro, Iivale un lado y d6jale el otro lado sin lavar. Es decir, los
hijos de otros son leales a sus propios padres, de forma que no cuentes con su lealtad
hacia ti. Esta noci6n deja ya entrever algunos de los hallazgos de nuestro studio con
relaci6n al tratamiento diferencial que reciben los niios que se mandan a vivir con otros.
El trabajo infantil. Ya para los 6 afos de edad, se espera que los ninios sirvan a los
adults, hagan pequeios quehaceres dom6sticos, y gradualmente empiecen a
desempefiar labores de campo y trabajos de mercado, de acuerdo a las divisions de
labor correspondientes a su sexo. Bastien (1985, 82) encuentra que hay una clara
demarcaci6n en las relaciones padre-hijos cuando los niios Ilegan a la edad en que
pueden trabajar en la casa. En este moment, la severidad y el castigo corporal son
suplantados por la tolerancia y consentimiento mas caracteristicamente asociado con la
primera infancia. Bastien denota que esto represent un cambio abrupto y
potencialmente traum6tico.
Las observaciones de campo de Bastien datan de la d6cada de los 50; sin embargo,
nuestro trabajo de campo sugiere que, a pesar de algunos cambios, estos patrons
basicos siguen vigentes. Todavia hoy se observe un cambio notable en las expectativas
hacia los niios al Ilegar 6stos a los 6 afios, moment 6ste en que se espera que los
niios asuman mayor responsabilidad en el trabajo dom6stico. Y tal como era la usanza
en tiempos de Bastien, el castigo corporal sigue siendo la norma.
En estos tiempos, la evidencia es contundente, de que entire las edades de 6 y 10 afos
a los ninios se les recluta activamente para colocarlos fuera de sus hogares. Estas
edades son precisamente las edades en que los nifios se envian a la escuela, cosa
dificil en un sector rural caracterizado por pobreza acuciante y pocas escuelas. Hemos
establecido que un element important en la reubicaci6n de niios fuera de sus
hogares es el deseo de los padres de educar sus hijos. De forma que, las families que
no envian los nifios restavek a la escuela est&n violando el pacto que hicieron con los
padres biol6gicos del nifios.
Nifiez interrumpida. Las entrevistas de campo tambi6n sugieren cambios en las
edades en que a los ninios se les consider "independientes." Tal parece que ya para
los 10 afios y a veces hasta menos, a los nifios se les separa de su familiar y manejan
sus vidas, en diverse media, practicamente solos. Invariablemente, esto refleja
hogares en crisis y conlleva a la interrupci6n del ciclo normal en el desarrollo y
socializaci6n del nifio. Entre los casos que encontramos en el curso de la investigaci6n,
especialmente en pueblos de provincia y zonas fronterizas, esta independencia parecia
former parte de los siguientes escenarios:
nifios que no estaban siendo enviados a la escuela y abandonaron sus hogares
por voluntad propia en busca de comida, empleo, o vivienda con otras families,
nifios huyendo de situaciones donde eran objeto de abuso fisico, incluyendo
reubicaci6n en situaciones de restav6k,
nifios que, segin informaron, les habian secuestrado para colocarlos como
restav6k,
niiios forzosamente repatriados por las autoridades dominicanas, separados de
sus padres o guardianes en el process, y dejados en los puntos de paso de la
frontera.
Casos como estos, indudablemente constituyen un porcentaje pequefio de niios y
situaciones; sin embargo, tales casos sirven para ilustrar un problema social que se da
con mas y mas frecuencia a ambos lados de la frontera. Tambi6n son sintom6ticos de la
profunda crisis que afecta al sector rural haitiano.
LA CRISIS DEL SECTOR RURAL
Pobreza. En t6rminos macro-econ6micos, la nivel de pobreza del Haiti rural es sumamente
alto afectando sobre el 80 por ciento de las families rurales haitianas de acuerdo a los
estandares de la FAO sobre consume de calories e ingresos per capital. Ademas, a pesar de
la alta demand para escolaridad en las zonas rurales, solo una minoria asiste a la escuela.
La mitad de los que asisten sobrepasan la edad correspondiente al grado a que asisten.
Datos de la d6cada de los 1990 indican que solo un 20 por ciento del dinero designado a la
educaci6n piblica en Haiti Ilega a las zonas rurales, a pesar de que es en las areas rurales
donde vive la mayoria de los ninios de edad escolar.
Emigraci6n. No debe a nadie sorprender, que los datos de este period tambi6n revelan
una alta tasa de emigraci6n de las areas rurales. En una encuesta national el 29 por ciento
de los hogares reportaron emigraci6n de uno o mas de sus miembros. En la d6cada de
1990, la tasa promedio de crecimiento en el area metropolitan de Puerto Principe fue de 4.4
por ciento el double de la tasa national de crecimiento de la poblaci6n en general. Esta
rapida urbanizaci6n ha tenido dramaticas consecuencias sociales y political, incluyendo
aumentos sustanciales en la poblaci6n de los barrios urbanos y ha impactado grandemente
7 Para datos sobre educaci6n ver (MENJS 1997, 7) y Salmi (1998, 8). Sobre tasas de pobreza ver Wiens y
Sobrado (1998, 3-4).
la actual crisis political por la que atraviesa Haiti. El crecimiento urban acelerado se ha
debido principalmente a la emigraci6n de las areas rurales hacia las ciudades. 8
Toda la evidencia de que disponemos sugiere que la poblaci6n rural haitiana desde hace
much tiempo sobrepas6 la capacidad de sustento que la tierra le podia ofrecer. Las zonas
rurales contin0an teniendo tasas de fertilidad mas altas que las areas urbanas pero solo
represent un tercio de la tasa de crecimiento de la poblaci6n urbana-disparidad que se
debe primordialmente a la proporci6n de emigraci6n del campo a la ciudad. Posiblemente, la
poblaci6n rural haitiana constitute hoy menos del 60 por ciento de la poblaci6n del pais. A
los niveles de crecimiento urban de hoy en dia dos-tercios de los cuales viven en la zona
metropolitan de Puerto Principe- en el transcurso de esta d6cada, la mayoria de la
poblaci6n haitiana pasar6 a vivir a las zonas urbanas. Se estima que 70 por ciento de los
emigrantes que van del campo a la ciudad tienen de 10 a 29 afios. La partida de nifios-con
o sin sus padres-es sencillamente un component dentro del 6xodo de mayor dimension
por el que atraviesan las areas rurales de Haiti.
ENTREGA YACEPTACION DE NIROS
Los nimeros que documentan patrons y cambios macro sist6micos se traducen en
amargas realidades micro sist6micas, a juzgar por las decisions y realidades que confront
la gente de dia en dia, y que pudimos captar a trav6s de nuestras entrevistas. Va incluido
aqui el vasto complejo de maniobras que acompaiian la pr6ctica de entregar y aceptar nifios.
En Haiti tanto el entregar como el aceptar un niio se debe a diversas razones, y el
reclutamiento de sirvientes infantiles restavdk tal como se practice hoy en dia, es solo una
manifestaci6n dentro de la problematica global de los ninios que viven fuera de sus hogares.
Por ejemplo, es bastante comOn, y socialmente aceptado, que los niios haitianos pasen
parte de su nifiez viviendo con otros familiares. De alli que, dentro de la perspective del
andlisis cultural, no debe asumirse a prior que tales nifos son abusados, tratados como
sirvientes o sometidos a la trata de personas.
En general, la pr6ctica de que los ninios se vayan a vivir con personas fuera de su familiar no
es un fen6meno aislado en Haiti ni se da Onicamente en Haiti. Es un fen6meno socio-cultural
antillano que se observa tambi6n en otras regions de las Antillas. Antrop6logos que se han
dedicado al studio de las Antillas distinguen entire la familiar y el hogar como unidad
residential, denotando que no son lo mismo y que los miembros de una familiar nuclear no
siempre viven juntos. 9 Estudios antropol6gicos de la familiar antillana han identificado
unions extralegales, unions fr6giles, y reubicaci6n de nifios como elements centrales de
las estrategias para sobrevivir adoptadas por las sociedades post-coloniales, particularmente
segments sociales de la poblaci6n afro-caribefia.
Un hallazgo important del present studio es que tanto en la RepOblica Dominicana como
en Haiti existen pr6cticas culturalmente sancionadas con relaci6n a entregar y a aceptar
ninios, particularmente nitos pequefios. En ambos paises, al niio que entra a un hogar -
sea dominicano o sea haitiano-se le valoriza por su compafiia y/o por su contribuci6n a las
tareas dom6sticas o de campo. Sin embargo, existen diferencias importantes entire los dos
paises, algo que consideraremos m&s adelante.
8 Ver Smucker (2001, 326-328), Wiens y Sobrado (1998, 7), la base de datos national generada por BARA
(1997-1998) en la Universidad de Arizona, y EMMUS-II (1995, 1).
9 Ver Solien (1971), qui6n estudi6 los negros Carib, y Clarke (1957) quidn estudi6 la vida familiar en
Jamaica.
Un giro interesante observado en d6cadas recientes es la presencia de una modalidad bi-
6tnica en el lado dominicano de la frontera mediante la cual hogares culturalmente
dominicanos acogen niios haitianos como hijos de crianza. Algunos de estos nifos son
nacidos en la Rep6blica Dominicana. En otros casos, los dominicanos localizan niios de
sitios aledafos a la frontera haitiana para colocarlos en hogares dominicanos. En el curso de
nuestra investigaci6n pudimos observer que el fen6meno de ubicar nifios haitianos con
families dominicanas va en aumento. Las investigaciones de campo tambi6n revelaron que
el fen6meno de reclutar nifos haitianos tambi6n se observa en families culturalmente
haitianas que viven en Repiblica Dominicana, especialmente families que viven en zonas
urbanas lejos de la zona fronteriza.
i CUANTOS NINFOS VIVEN FUERA DE SUS HOGARES DE ORIGEN?
En su gran mayoria, los reports sobre nifos que viven fuera de sus hogares natales se
enfocan en los niiios restavek a qui6nes se explotan como sirvientes sin salario. Por un
sinn6mero de razones, estos constituyen un subgrupo dentro del grupo total de nifios que
viven fuera de sus hogares; sin embargo, existe muy poca o casi ninguna informaci6n s6lida
con respect a la incidencia de sirvientes infantiles restav6k. Los estimados fluctoan
considerablemente de un report a otro. Y la mayoria de los reports no se basan en
encuestas que tengan en cuenta la composici6n de cada hogar.
Dado que solo un segment de todos los nifos haitianos ubicados fuera de su hogar son
sometidos a explotaci6n como dom6sticos sin salario o sin escolaridad, este aspect no se
toma en cuenta adecuadamente cuando se hacen los estimados de restavek. Ademas,
cuando se utilizan datos censales, se hacen extrapolaciones del censo de 1982, ya obsolete.
La Tabla 2 present un sumario de los estimados de nifios restavek para el period 1982-
2002. La figure de 300,000 (IPSOFA 1998) asume que casi el 10 por ciento de nifios
haitianos son sirvientes restavek. La verdadera cifra se desconoce.
Aunque se cuenta con pocos datos con TABLA 2. ESTIMADOS DE NIOS RESTAVEK1
respect a los sirvientes infantiles N6mero Afo Fuente
restavek, existe mas y mas confiable 109,000 1982 IHSI/IBESR
informaci6n sobre los niios haitianos que 240,000 1984 Clesca
viven fuera de sus hogares. Los datos 109,000 1990 Dorelien
nacionales se basan mayormente en 200,000 1993 UNICEF
encuestas demograficas y de salud 130,000 1993 IPSOFA
300,000 1998 IPSOFA
financiadas por donantes intemacionales. 87,000 2000 EMMUS-III
173,000 2002 FAFO
Tambi6n existen algunos studios locales 400,000 2002 citado por M. Aristide
sobre composici6n familiar, que datan de
tiempos atras, incluyendo uno en las montafias encima de Grande Riviere du Nord
(Chateau-Noir) y otro en el Artibonito. Estos studios documentaron que 18 y 21 por ciento,
respectivamente, de nifios en dos comunidades rurales no vivian con ninguno de sus
padres. Para Chateau-Noir, la cifra incluy6 nifios identificados como "dom6sticos" o niios
"adoptados" informalmente. 10
10 Ver Smucker (1984, 195) para informaci6n sobre una localidad campesina de las montafias del norte, y
Rawson y Berggren (1973, 292) en el Artibonito. En la muestra de Smucker, la gente a veces us6 el
tdrmino "pitit adoptif' (niflo adoptado) pero esto se referia a adopciones "informales" mas bien que a
adopciones formales o legales.
Los hallazgos de estos studios locales coinciden bastante con cifras demograficas
nacionales y con las encuestas de salud de 1995 y de 2000 donde se reportaron cifras
bastante altas de incidencia de niios viviendo fuera de su hogar.11 La encuesta EMMUS-III
(2001) encontr6 que 20 por ciento de todos los nifos residents en zonas urbanas no
residian con ninguno de sus padres, comparado con 17 por ciento de niios (menores de 15
afios) en las zonas rurales. Ademas, un porcentaje mas alto de nifias (19 por ciento) que de
varones (17 por ciento) vivian separados de sus dos padres. Visto desde el punto de vista de
los hogares, el studio EMMUS-III encontr6 que 29 por ciento de hogares urbanos fuera del
area metropolitan de Puerto Principe incluian uno o mas ninios que vivian lejos de sus
padres, una proporci6n significativamente mas alta que la identificada entire los hogares
entrevistados tanto en zonas rurales como en Puerto Principe. En total, 22 por ciento de
hogares, o sea unos 377,000 hogares, incluian nifios viviendo separados de sus padres.12
Dado los indicadores de alto-riesgo en nifos, result de gran interns que 12 por ciento
(178,000) de niios haitianos entire los 10 y los 14 afios, edades cruciales para los nirios
domesticos restav6k, habian perdido por lo menos uno de sus padres. Solo 40 por
ciento de niios de esas edades vivian con sus dos padres, y 25 por ciento no vivia con
ninguno de los dos. Las families mas numerosos corren mas alto riesgo de tener que
reubicar nifios fuera del seno familiar, y mAs del 22 por ciento de families haitianas
incluia 7 personas o mas, con las families rurales mostrando promedios por hogar mas
altos que las urbanas.
Demograficamente, Haiti es una sociedad joven con 42 por ciento de la poblaci6n
general menor de 15 afios, y con una proporci6n mas alta de menores en las zonas
rurales (45 por ciento) que en las urbanas (38 por ciento).13 Por tanto, la poblaci6n de la
que se reclutan los sirvientes infantiles restavek (nifios entire los 5 y los 14 afos) es mas
o menos de 2,200,000 nifios con relaci6n a una poblaci6n total de ocho millones de
personas. En la actualidad, el n0mero de niios haitianos que viven separados de sus
dos padres probablemente excede los 650,000.
En suma, los datos de encuestas verifican una incidencia sumamente alta de reubicaci6n de
niios en otros hogares. Aproximadamente un quinto de todos los niios haitianos viven
separados de sus padres biol6gicos, y mas de un quinto de los hogares reportan tener uno
de estos nifos viviendo con ellos. AMn mas, estas figures subestiman el impact social que
tiene tal fen6meno sobre la sociedad haitiana ya que por cada hogar que recibe un niflo, hay
otro hogar que le entrega, a pesar de que algunos hogares pueden entregar o recibir mas de
un nifio, y algunos ninios pueden ser hu6rfanos.
Este perfil estadistico general es compatible con las practices bien conocidas de enviar nifios
rurales a vivir en areas urbanas para trabajar o para asistir a la escuela, cosa que ocurre en
escala masiva. La gran cantidad de nifos hu6rfanos a que hemos aludido anteriormente
" EMMUS-II (1995, 11-12) se bas6 en una muestra de 5,000 mujeres de edad f6rtil, 1,600 hombres entire
los 15-59, y un total de 4,818 hogares. EMMUS-III (2001, 11-14) se bas6 en una muestra de 9,595
families, incluyendo 44,573 personas. Ambas muestras se consideraron representatives tanto a nivel
national como a nivel de las zonas residenciales (area metropolitan de Puerto Principe, otras ciudaddes, y
areas rurales).
12 El censo national de 2003 (IHSI 2003, 7) estim6 la poblaci6n general del pais en 7,929,048 en el afio
2003, dividido entire 1,712,120 hogares con un promedio de 4.6 personas per hogar.
13 EMMUS-III (2001, 11).
corre un alto riesgo de ser colocados como criados de servicio dom6stico. Como se puso en
evidencia durante la investigaci6n de campo, tanto Puerto Principe como las otras areas
urbanas, general una gran demand para niios de servicio dom6stico. El area
metropolitan de Puerto Principe es tambi6n la destinaci6n mas important para niios que
salen fuera de sus hogares, especialmente para asistir a la escuela. Sin embargo, la
reubicaci6n de ninos fuera de sus hogares no es simplemente un fen6meno rural-a-urbano o
provincia-a-capital. Las entrevistas de campo realizadas en el context de este studio
encontraron que muchos niios rurales que viven lejos de sus padres en efecto viven con
otras families rurales en Haiti a la vez que con families dominicanas del campo o de la
ciudad.
Dado que un gran n6mero de niios vive lejos de-o no tienen- padres, nos preguntamos:
,cuantos de entire estos 650,000 6 mAs ninos (tal vez 750,000 en 2005) son en efecto nifios
restavek usados en servicio dom6stico a diferencia de nifios que viven fuera de su hogar por
otras razones? Los datos mas recientes que presentamos en la Tabla 2 parecen indicar que
al menos 13 por ciento y tal vez tanto como un 60 por ciento de niiios que viven fuera de su
hogar son niios de servicio dom6stico. En realidad, no hay respuestas claras para contestar
esta pregunta. Para obtener estadisticas mas precisas y confiables sobre los nifios restavek
involucrados en servicio domestico se necesitarian encuestas sobre composici6n familiar en
areas representatives de la poblaci6n rural y urbana.
La encuesta EMMUS-III del aio 2000 pregunt6 a los jefes de familiar si niios no relacionados
con la familiar que residian en sus hogares eran restavek.14 El studio report que 4 por
ciento de los niios del grupo de 5 a 14 arios fueron identificados como restavek, las nifias
siendo dos veces mas probable de ser restav6k que los varones, los varones entire las
edades 12-14 tuvieron las tasas mas altas, las areas urbanas tuvieron dos veces la tasa de
las areas rurales, y las areas urbanas fuera de Puerto Principe con tasas mas altas que el
area metropolitan. Es possible que la incidencia de niios restav6k se subestimara en este
studio debido al estigma social, y el studio no incluy6 mecanismos para verificar la
informaci6n obtenida. Las entrevistas de campo al igual que otros datos de que disponemos
sugieren que en este process puede haber cientos de miles de niios involucrados. En todo
caso, el uso y abuso de nifios como sirvientes sin paga es un problema social de enormes
dimensions.
EMIGRACION TRANS-FRONTERIZA DE NIROS
El otro enigma estadistico es la poca informaci6n que existe sobre arreglos extra-familiares
relacionados con la emigraci6n infantil trans-fronteriza. Se hace dificil obtener dicha
informaci6n debido al caracter informal, ilicito, y no regulado de la mayoria de las actividades
trans-fronterizas. El studio sobre trata trans-fronteriza de personas realizado por Tejeda et
al (2002) estima la emigraci6n annual entire los 2,000 y los 2,300 nifios procedentes de la
region norte de Haiti. Estos datos son significativos pero no necesariamente precisos. Son
adembs dificiles de verificar y no son generalizables a otras regions o puntos de cruce.
Tampoco van ligados estadisticamente a tipos especificos de trabajos infantiles o a
reubicaci6n con families dominicanas. Tampoco parecen tener en cuenta las diferentes
modalidades de cruce en areas aledafias al borde, y tampoco distinguen los que cruzan por
primera vez de los que van y vienen varias veces en el curso del mes o del aio.
4 Ibid., 14.
Se dispone de alguna informaci6n cuantitativa basada en la asistencia que otorgan los
ONGs a haitianos repatriados de la Rep6blica Dominicana. La informaci6n se basa en datos
num6ricos pero no represent una media estadisticamente valida del volume de
movimiento trans-fronterizo. En 1999 y 2000, el Grupo de Apoyo a los Repatriados y
Refugiados (Groupe d'Appui aux Repatri6s et Refugi6s, GARR) llev6 a cabo entrevistas de
servicio social con haitianos deportados de la Republica Dominicana en varias areas de la
frontera sur. Durante el mismo period, la Oficina Nacional de Migraci6n de Haiti (Office
National de Migration, ONM) recolect6 informaci6n sobre los deportados que Ilegaban a
Ouanaminthe en la parte norte de la frontera. AdemBs, durante ese mismo aio (1999), el
gobiemo dominicano report que 17,000 haitianos habian sido oficialmente deportados de la
Rep6blica Dominicana. 15 Es dificil establecer una imagen clara de la tasa actual de
deportaci6n. Algunos estiman que la tasa de deportaci6n oscila entire los diez mil y treinta mil
haitianos anualmente, incluyendo muchos nifios.16
Analisis de la informaci6n obtenida por GARR durante este period encontr6 que 19 por
ciento de los deportados asistidos por GARR eran menores de 15 afos, y 8 por ciento eran
nacidos en la Rep6blica Dominicana y dijeron nunca haber estado en Haiti. Alrededor de 25
por ciento de los adults haitianos repatriados en la muestra de GARR acabaron separados
de sus c6nyuges o de sus hijos en el process de deportaci6n.
Durante el trabajo de campo realizado en el context de este studio, el Komite pou Akeyi ak
Defann Repatri6 ak Refijye nan Tyot (KADRET), o sea el Comit6 para Acoger y Defender a
los Repatriados y a los Refugiados, un comit6 local en Thiotte afiliado a GARR, comparti6
informaci6n sobre deportados haitianos que solicitaron asistencia cuando pasaron por
Thiotte. Los datos mas completes disponibles en sus archives cubren un period de dos
semanas entire el 10 y el 25 de noviembre de 1999. Durante ese lapso de tiempo, mas de
600 deportados pasaron por Thiotte y recibieron asistencia del comit6 local de refugiados.
Los deportados eran oriundos de los nueve departamentos del pais, aunque la mitad (aon
excluyendo los procedentes de Thiotte) eran del Departamento del Sur-Este. Dos-tercios de
los que recibieron asistencia de GARR eran nifios. Muchos de los nifios recogidos por las
autoridades dominicanas se separaron de sus padres o guardianes cuando les recogieron, o
no les fue possible localizar sus padres o guardianes cuando les depositaron en la frontera.
Los adults deportados eran mayormente hombres j6venes. Poco mas de la mitad de los
adults deportados dijeron haber residido en la Rep0blica Dominicana desde su nifiez.
Muchos de los deportados, incluyendo nifios, habian sido encarcelados por un breve period
antes de ser repatriados a Haiti. Muchos reportaron que las autoridades dominicanas les
desposeyeron de su dinero cuando los depositaron en la frontera. Los formularios de registro
de KADRET confirman que los deportados pasan por Thiotte durante todo el afio, pero los
periods pico son los meses de noviembre y diciembre.
15 Ver IHRLC (2002, 64, 67, 72) especialmente el Ap6ndice B donde se analizan datos sobre haitianos
deportados de la Repuiblica Dominicana entire agosto 1999 y July 2000, y que se registraron con GARR,
una ONG haitiana, o con la Oficina Nacional de Migraci6n en Ouanaminthe. El report de IHRLC tambi6n
incluye algunos datos de la Direcci6n General de Migraci6n de la Repuiblica Dominicana.
16 HRW 2002, 7: "Ademis de las olas de expulsiones colectivas, deportaciones de rutina ocurren a diario.
Es dificil, sin embargo, establecer un promedio de cuintos son deportados diariamente, dado que los
estimados fluctuan, y las mismas tasas de deportaci6n tambien varian. Lo mas que se puede afirmar con
algin grado de certeza es que mas de 10,000 deportaciones ocurren cada afio, con la cifra real
remontindose a los treinta mil."
Los HAITIANOS EN LA REPOBLICA DOMINICANA
Aparte de los niios, no existen datos confiables sobre el nOmero de haitianos que vive en la
Rep0blica Dominicana ni se sabe tampoco cuantas personas en la Republica Dominicana
son de extracci6n haitiana. Los estimados publicados varian desde 300,000 a 1,500,000
haitianos.17 Ferguson (2003) cita un estimado de la Embajada de Haiti de 280,000
"dominico-haitianos" en la RepOblica Dominicana en 2001, y tambi6n una aseveraci6n del
gobierno dominicano de que en 1999 habia en el pais 4,000 haitianos con papeles legales
validos.
Los haitianos en la RepOblica Dominicana -incluyendo nifios y adultos-pueden clasificarse
en las cuatro categories que ofrecemos a continuaci6n:
Inmigrantes legales y documentados
Haitianos que Ilevan muchos afios residiendo en la Rep0blica Dominicana
Inmigrantes transitorios, i.e., trabajadores de estaci6n o transeintes
Dominico-haitianos, i.e., personas nacidas en la Rep6blica Dominicana de padre o
madre haitiano/a.
En principio, la Constituci6n de la Repiblica Dominicana otorga la ciudadania dominicana a
cualquier persona que nazca en el pais; empero, a los hijos de haitianos indocumentados se
les excluye de la ciudadania dado que a sus padres se les consider personas "en transito" -
a6n cuando hayan vivido alli por afios. Por supuesto, tales nifios son t6cnicamente
reconocidos como ciudadanos haitianos bajo los estatutos de la constituci6n haitiana, ya que
son hijos de haitianos. Para el gobiemo dominicano, el objetivo probablemente sea evitar
mayor haitianizaci6n de la poblaci6n dominicana a la vez que retener los beneficios de la
mano de obra barata que proporcionan los haitianos. La conjetura parece ser que si se bajan
las barreras que bloquean la ciudadania se abririan las compuertas a un torrente de
inmigraci6n descontrolada-situaci6n 6sta que conllevaria a consecuencias econ6micas y
political no solo dram6ticas sino indeseables.
Esta situaci6n genera un status legal bastante an6malo para los niios dominico-haitianos -
invariablemente clasificados como haitianos a6n cuando uno de sus progenitores
(generalmente el padre) sea dominicano. El mismo problema se le present a los niios
haitianos criados por families dominicanas, i.e., nifos adoptados informalmente y conocidos
como hijos de crianza, y hasta cierto punto tambi6n a los niios nacidos en Haiti pero criados
por padres haitianos indocumentados que han vivido muchos afos en la Rep0blica
Dominicana. Esta situaci6n legal an6mala, al modo de ver de los defensores de derechos
humans, relega a los haitianos a un estado permanent de ilegalidad y les convierte, en
efecto, en personas apatridas.
Ferguson ibidd., 22) resume el problema de la ilegalidad, aun para los haitianos que han
vivido muchos afos en la Rep6blica Dominicana, de esta forma:
No solo son ellos permanentemente ilegales, sus hijos tambi6n confrontan una
situaci6n de no-ciudadania. Sin prueba de identidad, confrontan acceso limitado a
servicios educativos y de salud, no pueden participar en actividades organizadas
sean political o de otro tipo, carecen de derechos civiles, y mas important a6n,
pueden ser repatriados arbitrariamente y sin apelaci6n a un pais que nunca han visto
17 Ver Furguson (2003, 8-10, 21-22), OIM (2002, 19), y Alexandre (2001).
CAPiTULO III: NINOS QUE VIVEN CON OTRAS PERSONAS
"La nifiez existe en Haiti solo por su ausencia."
Los informes sobre reubicaci6n de ninios en Haiti se enfocan mayormente en la
condici6n de los ninios restavek definidos como sirvientes infantiles sin salario que
viven y trabajan fuera de su hogar. Los defensores de los derechos del nirio en Haiti
usualmente ven la practice de restavek casi como esclavitud infantil y hacen un Ilamado
para la reinstauraci6n de la nifiez. La palabra restavek tal como la usan los
intelectuales, los donantes, y los defensores de derechos civiles, da la voz de alerta
hacia un problema social de gran envergadura los numerosos nifios haitianos a
qui6nes se les ha robado su nifiez.18
El investigaci6n de campo revela que existe gran variedad de arreglos y condiciones
con relaci6n a los nifios que viven o trabajan fuera del seno familiar. Cabe preguntar,
Lhay diferentes arreglos mediante los cuales los ninios viven con otros? LEs correct
caracterizar a todos los nifos que viven con otros como sirvientes infantiles restav6k?
LExiste trata de niiios para reubicarlos como sirvientes infantiles sin paga? LCuales son
las circunstancias que ponen a los niios en peligro de abuso o de ser victims de la
trata de nifios?
El lenguaje de la reubicaci6n infantil
Restavek. En su significado mas basico, la palabra creol restavek se deriva de palabras
francesas que significant "quedarse con" o "vivir con" pero el t6rmino tal vez corresponde
mejor al concept "alguien que vive con otro." Esto puede que sea un eufemismo. El
restavek no solo vive con otros sino que les sirve, en su rol de trabajador dom6stico no
remunerado. Y tal como nos explic6 un senior en Belle-Anse, el concept se aplica tanto a
niiios como a adults:
Gran moun vin chita Una persona mayor puede venir a tu casa,
pou fi rann ou yon s6vis a hacerte un favor
san li pa reklame lajan. Sin pedirte dinero.
A mwayen si sitiyasyon li pa bon, Si no esta en buena situaci6n,
depi ou ka reponn y tW puedes ayudarle
pou bal manje bal kote pou domi, dandole techo y comida,
li ka vin rann ou s6vis net ale. quizas te siga ayudando todo el tiempo.
En el lenguaje popular, la palabra restavek es un vocablo despectivo que denota
dependencia servil, similar al t6rmino tchoul (lacayo o tambi6n, alcahuete). Puede usarse
metaf6ricamente para describir o critical a personas de cualquier edad, a politicos, y a veces
conlleva la connotaci6n de oportunismo o de corrupci6n. Tal como se usa en el lenguaje
diario, restavek es un epiteto degradante. En el habla popular, casi nunca se usa
neutralmente para denotar una categoria social especifica. Tildar a alguien de restavk tiene
"1 Trouillot (2001) denomina su Ilamado, Restituer l'Enfance (restaurar la nifiez). La palabras textuales que
encabezan esta pigina se ha traducido del francs (Trouillot, 10), "...l'enfance n'existe en Haiti que par sa
negation." Una influyente publicaci6n de NCHR (2002) se titula, Restavek No More: Eliminating Child
Slavery in Haiti (Restavek No Mis: Eliminando la Esclavitud de Nifios en Haiti).
el efecto de degradar la persona, de relegarla al nivel mas bajo de servidumbre, en un
sistema social basado primordialmente en la jerarquia y la autoridad.
Extrayendo informaci6n sobre los sirvientes infantiles. El 16xico usado para referirse a
menores distingue entire varias categories de nifos. Cuando se hacen trabajos de campo, es
de mal gusto preguntarle a alguien si es o no un restavek. Por ejemplo, es socialmente mas
acceptable, preguntar sobre "nifios que viven con otros" (ti moun ki rete kay moun) o "niiios
que prestan servicios" (timoun rann s6vis).
El t6rmino pitit (niio) hace referencia a los hijos propios; denota parentesco. A veces la gente
se refiere a un ninio como pitit adoptif (niio adoptado); sin embargo, en todos los casos de
ese tipo que pudimos observer en el cursor de la investigaci6n de campo, las adopciones de
este tipo eran informales y no-legales. A pesar de eso, el uso del t6rmino pitit adoptif sugiere
que dichos nifos se tratan como si fuesen hijos legitimos de los padres adoptivos. El t6rmino
timoun (niio) se usa para referirse gen6ricamente a los nifios. Como regla general, cuando
los padres haitianos hablan de sus niios usan la palabra pitit, tal como en la expresi6n "el
hijo de Jacques" ("pitit Jak"). Pero cuando se refieren gen6ricamente a los nifios, se usa el
t6rmino timoun.
Solicitando nifios. Hoy por hoy, cuando se negocia la reubicaci6n de un nifio las palabras
que se usan siguen siendo timoun (nifio) y rann s6vis (proveer servicios), i.e., servicios
dom6sticos no remunerados. Una madre que envi6 algunos de sus hijos a vivir con otros
utilize la expresi6n prete ti moun (prestar los nifios). Cuando alguien necesita los servicios de
un niiio, puede decir que lo quiere pedir prestado. Cuando se recluta un nifio, no se hace
referencia a la palabra restavek, sino que se utiliza la expresi6n mas gen6rica y menos
peyorativa de timoun.'9 Tal como lo explic6 uno de nuestros informants:
Yo pa di restav6k. Ellos no dicen restavek.
Yo di ti moun rete lakay Ii Dicen, "es un nifio que vive con ellos,"
Pou'l pa imilye. Para que no se sienta humillado.
Yo pa di restavkk Ellos no dicen restavek
moun kap joure ki di sa. Lo dicen solo qui6nes quieren insultarte.
Paran gen dwa di En vez, los padres pueden decir,
"li ret kay yon moun." "Esta viviendo en casa de otros."
Reubicaci6n provisional. Muchas veces los padres efect0an arreglos para que sus
hijos vivan en otros hogares de forma provisional o transitoria. Esto hace possible que los
ninios asistan a escuelas distantes del hogar (pagada por sus propios padres), o que se
ausenten en tiempos de crisis familiares tales como enfermedad, muerte, o durante
"tiempos de hambre." La gente no consider este tipo de arreglo transitorio como
restavek. Mas bien, podrian decir que "se queda en casa de tal y tal" (f& desann lakay
tbl moun). Se espera que estos niios contribuyan con los quehaceres de la casa donde
se hospedan, y aunque el arreglo sea transitorio, la estada puede prolongarse; sin
embargo, a estos nilios no se les tildaria de sirvientes.
Por el contrario, en la reubicaci6n de un niio restav6k la familiar que recibe al ninio
asume responsabilidad primaria para "ocuparse del nifio" o para criarlo, a cambio de
que desempefie funciones de servicio dom6stico. Como norma general se espera
19 Esta referencia ha estado en uso desde hace tiempo. Por ejemplo, Simpson (1941) coment6 que los niflos
("ti-moune") del campo muchas veces vivian con families adineradas.
tambi6n que la familiar que recibe un niio restav6k lo envie a la escuela y cubra los
gastos de escolaridad.
Vivienda con familiar extendida como pitit kay. Entre las families haitianas, no es
descomunal que un niiio viva con un miembro de su familiar extendida. Existe much
apertura entire los concepts familiar y hogar en Haiti. El fen6meno de que tanta gente vive
con familiares ilustra que el concept de familiar en Haiti es much mas amplio que el
concept de hogar. En estos casos, los nifios viven con una tia, un tio, abuelos, madrina o
padrino, o tal vez un familiar mas distant (ti fanmi).
En principio, un ninio que vive con miembros de su familiar extendida no se le clasifica de
sirviente dom6stico. Por ejemplo, un nifo puede vivir o dormir en la casa aledafia de un tio o
una abuela que viva sola para "acompafiarle" (kenbe konpanyi) y ayudarle un poco con los
quehaceres de la casa. Tal nifio puede mantener contact frecuente con sus padres y hasta
contact diario incluyendo algunas comidas en su casa. A este nifio se le consideraria un
pitit kay (hijo de la casa) y no un sirviente. Estos arreglos reflejan costumbres tradicionales
que no solo se practican en Haiti sino tambi6n en otras parties de las Antillas, de enviar niios
a vivir con otros, generalmente con familiares. Aunque no se aplique a todos los nifios, estas
practices forman parte integrante del menO cultural y se consideran aceptables.
En Haiti rural la gente suele usar ciertos t6rminos ficticios de parentesco, tales como
"hermano," "hermana" o "mi hijo." El t6rmino pitit kay retiene el sentido de parentesco y de
aceptaci6n ain cuando el nirio no viva con ninguno de sus padres. Pitit kay tambi6n se usa
metaf6ricamente para hacer que alguien se sienta como en su casa o para lograr que un
reci6n venido se sienta integrado al grupo familiar.
Contrario a los t6rminos pitit o pitit kay, la palabra restavek tiene la connotaci6n de que se
trata de un extrafio, alguien que vive en la casa sin el beneficio de lazos u obligaciones de
parentesco, alguien dependiente y servil a la vez. Un sefor de Petite Riviere nos dijo, "A los
nifios restavek se les trata como perros." Luego explic6 que la sobrina de su esposa, una
joven de 16 alios, vivia con 61 desde que era niia. ZPor qu6? Porque su esposa era
comerciante y necesitaba ayuda para cuidar su propio hijo-ahora de 10 afios-cuando
6ste era pequefio. El hombre envi6 a la sobrina de su esposa a la escuela y dijo haberia
tratado como a su propia hija, como pitit kay. En suma, la sobrina vivia con ellos-y
trabajaba para ellos-pero no era considerada una sirvienta infantil restavek.
Compra y venta de niflos. Existen rumors persistentes de que los nifos se compran y se
venden, por ejemplo, vann timoun (vendiendo niios). La investigaci6n puso de manifiesto
transacciones e intercambios de regalos pero no encontr6 casos de niiios que habian sido
vendidos en el sentido literal de la palabra; sin embargo, la expresi6n "comprar un niiio"
(achte timoun) se usa a veces para describir la adquisici6n de un timoun para servicio,
process 6ste que puede involucrar pago de gastos a un intermediario. No encontramos
ning6n caso donde los padres biol6gicos recibieran paga por un ninio sobre el que habian
renunciado a sus derechos de paternidad, i.e., casos de venta de nifios en sentido literal.
Si encontramos el uso de expresiones tales como vann ch6 (vendiendo carme), vann t6t
(vendiendo su cabeza o vendi6ndose a uno mismo), y achte tet (comprar una cabeza) que
parecen aludir a la venta de series humans. Estas son mas bien expresiones populares que
se prestan a ser tergiversadas cuando se traducen de un idioma a otro pero que se usan
cominmente en el context laboral para denotar ciertas maniobras del flujo de trabajadores.
Por ejemplo, un intermediario a qui6n se le paga una tarifa por proveer 20 braceros haitianos
a un colono azucarero dominicano puede usar la expresi6n creol de que "vendi6" 20
hombres. Pero esto no quiere decir que el ingenio es ahora dueio de esos 20 hombres. El
colono azucarero no diria, "compr6 20 haitianos." Tal como se usa en creol, la expresi6n tal
vez se remonta al tiempo de la esclavitud, peor no implica que los personas asi "vendidas"
sean ahora propiedad del que las "compr6." Vale aclarar que algunas de estas transacciones
pueden involucrar engaio, en cuyo caso pasarian a ser casos de trata de personas, pero el
uso de los t6rminos creol vann venderr) y achte (comprar) no pueden equipararse a la
compra y venta de personas en una trata de esclavos.
En sentido t6cnico, no encontramos evidencia de esclavitud infantil, definida en t6rminos de
comprar y vender niios como propiedad privada; sin embargo, si hay evidencia de abuso
infantil sistematico en el reclutamiento y uso de los niios restavek como sirvientes
dom6sticos. Algunos informes se refieren a estos arreglos como esclavitud. Los que tildan a
los niios restav6k de esclavos ciertamente demuestran su preocupaci6n por el bienestar de
estos niios; sin embargo, estos niios no son esclavos en el sentido literal de la palabra. El
niio haitiano restavek puede escaparse legalmente o puede ser recogido por sus padres sin
pagar un precio de rescate. El t6rmino esclavitud tal vez result Otil como metafora
inflamatoria para prop6sito de defender o abogar por la causa de estos niios, pero no capta
el sentido haitiano de la palabra, a6n cuando se use como epiteto. Cuando los haitianos se
refieren al niio restavek como ti esklav, est6n usando la palabra esclavo en el sentido
metaf6rico de la palabra, un uso similar a cuando en ingl6s se tilda a un supervisor exigente
de "slave driver." El niio restav6k es un niio abusado pero no esclavizado. El concept de
"sirviente dom6stico sin paga" es menos dram6tico pero es tal vez mas fidedigno.
Opiniones sobre los niiios que se envian a vivir con otras personas
Cuando se les pidi6 que demarcaran la situaci6n de un timoun a qui6n se envia a vivir con
otras personas, nuestros informants mencionaron caracteristicas tales como diversidad en
las circunstancias (clase econ6mica, diferencias urbanas / rurales), el tratamiento ideal
versus el tratamiento real que se da a los niios reubicados, y otros temas recurrentes.
Algunos de esos temas se pueden captar en las palabras textuales que ofrecemos a
continuaci6n:
Okipe ti moun tankou se pitit pa'l, Cuida del niio como si fuera suyo,
voye ti moun lekol, I'ale legliz av/'l, lo manda a la escuela, lo Ileva a la iglesia,
ii ba'l manje pran swen ti moun nan le da de comer, se ocupa de 61
tankou se pitit pa'l. como si fuera su propio hijo.
Gen de fwa timoun pa gen A veces un niio no tiene ni
papa manman yo mouri, padre ni madre estan muertos.
rete lakay lot moun, Por eso el ninio vive con otros.
Konn pa ale lekol A veces no se les manda a la escuela
men yo rann yo s6vis. Pero los nifos les sirven.
Gen de ka ou we Hay casos en que uno ve
se plis s6vis li w6. Que lo Onico que quieren es que les sirvan.
Lipa ede'ljan pou'l ta ede'l. No les ayudan de la forma como deberian.
- campesino de la zona de Desvarieux
Yo toujou trete pitit pa yo pi byen
pase ti moun rete lakay.
Siempre tratan mejor a sus propios hijos
Que a los niios que viven con ellos.
- maestra de escuela de Mont-Organis6
Se yon ti moun ke yo plase
sou lakay yon moun.
Moun yo pran'n
pou fd travay de mezon.
Ti moun sa preske koupe de kontak
avdk paran'l.
Donk ti moun sa generalman la
pou sevi pitit lot moun nan,
e pa gen kontak ak lakay li.
Es un niio a qui6n colocan
En casa de otros.
Lo utilizan
Para quehaceres dom6sticos.
El niio esta fuera de contact
con sus familiares.
El niio esta ahi generalmente
para servir los otros nihios de la casa
Y no tiene contact con su propia casa.
- resident de Cerca Carvajal
LB timoun yo al rete kay moun,
moun yo maltrete yo anpil,
bay yo kou,
fe yo pote anpil chay,
fose yo fe travay,
Cuando los niiios van a vivir a casa de
otra gente, son muy maltratados
les dan golpes,
les hacen cargar pesado,
les fuerzan a trabajar.
- nifio de la calle que ha vivido con otros en Mirebalais
Af6 bat moun bastone moun
bastone ti moun...
pou de ryen yo bat ti moun,
Menm si li gran lakay li,
yo bat li.
Manman ti moun nan konn di
Depi'l fe dezod bat li,
depi li f enp6tinan,
moun nan vin g'on dwa
pou'l kale ti moun san'l pa bezwen.
Cuando se trata de darle golpes a otros
de darle golpes a un nifio,
por la mAs minima cosa se golpea un nifio
AMn los que han crecido,
Se les golpea.
La misma mama del nifo puede decir,
si se porta mal, dale golpes.
Si se pone de impertinente
la gente se siente con derecho a darle
Aunque no lo merezca.
- resident de un barrio y ex-campesino, zona rural de Belle-Anse
Men ti moun nan yo pran ni
epi Ii sevi a tout bagay nan kay la.
Reciben a la nifia,
Y luego ella se ocupa de servir todas las
necesidades de la casa [inclusive las sexuales
- Director de Hogar de Grupo L'Escale para restavdk que han huido--
Le couronnement de carridre
malerdz sa
se 16 finalman yo soti
ansent pou yon pitit nan kay la.
El moment culminante en la carrera
de esas nifias desafortunadas
es cuando finalmente se van
Preiadas por uno de los hijos de la casa
- mujer burguesa de Puerto Principe
Ti moun restavdk
se ti moun ki ale lakay yon moun
ki fe sa yo vie avV'l.
Li sou konmandman absoli,
pa manmp fanmi, san salad.
Una nifia restavek
es nifia que va a vivir a casa de alguien
que hacen lo que quieran con ella.
Esta bajo comando absolute,
no es familiar, no le pagan.
Ti moun pa gen le chwa. El niio no tiene otra alternative.
Restavek pat achte, Al niio restavek no se le compra,
men li preske ba ou pero casi te dB
dwa de vi e de mo. derecho de vida y de muerte.
hombre burgu6s de Puerto Principe
ARREGLOS ENTIRE HOGARES
Las relaciones entire personas en Haiti muchas veces son transaccionales, lo que
incluye las negociaciones que tienen lugar con respect a reubicar y recibir niios. Las
decisions concernientes a la reubicaci6n de
nifios se basan en calculos donde se toma en Transacciones
cuenta costs, beneficios, y necesidades del Entregar un Hijo Preservar un Empleo
hogar donde el nifio va destinado.
Foufounn, de 7 afios, fui entregada por su
Los hogares que reciben. Normalmente, de madre a una madansara (comerciante
cada niio que se reubica fuera de su hogar viajante).
se espera que se haga cargo de por lo menos El padre de Foufounn habia muerto. Su
algunas tareas dom6sticas en igual media madre, una pobre mujer campesina, habia
en que lo haria en su propio hogar. En la entablado relaciones comerciales con la
pr6ctica, sin embargo, los hogares donde se madansara. Le ayudaba a recopilar cafe y
reubican los sirvientes infantiles esperan que otros products a precious favorables. A su
6stos trabajar6n mas que los hijos de la casa. vez, la madansara le daba crddito a la
Otros hogares tambi6n reclutan nifos para madre de Foufoun para comprar pequeiias
desempenar otros trabajos tales como cantidades de az6car, harina, aceite, y jab6n
comercio o agriculture. para revenderlos localmente.
Al reclutar un timoun para el servicio dom6stico La madre consolid6 su posici6n decliente al
darle la nifia a la madansara. Foufoun
la familiar deriva los beneficios de recibir ayudaba la madansara en sus actividades
servicios sin ninguna paga. Esto transpira comerciales, y desempefiaba tambi6n la
dentro de un marco social amplio y labor de Ilevar consigo el capital de venta,
caracterizado por el uso de sirvientes para despistar los potenciales ladrones.
dom6sticos, especialmente en pueblos y Foufounn no asistia a la escuela.
ciudades. La demand de sirvientes para
servicio dom6stico, una practica anteriormente Cuando la madansara se retir6, pas6 la nifia
identificada con la burguesia, ahora se expand a su hijo adult, qui6n la retuvo como
a trav6s de la linea de classes para incluir tanto timoun de servicio hasta que creci6, y luego
ricos como pobres Los sirvientes adults empez6 a pagarle un pequefio salario como
cos com press. L irvientes adult sirvienta resident. Foufounn tiene ahora 23
pueden no estar bien pagos pero-a diferencia afios y todavia trabaja en casa del hijo de la
de los nifios-generalmente se les remunera. madansara. El hijo le paga US$12 al mes
"para que no se decepcione" (pou'lpa
Obligaciones de los que reciben. A cambio dekouraje), la envia a escuela noctuma para
del trabajo gratis que desempefia un nifio, las aprender a leer y escribir, y dice que ella es
families que reciben deben proveer -al como de la familiar.
menos en principio--comida, ropa, techo y
escolaridad. Existen presiones sociales y de
parte de los padres por que se manden los sirvientes infantiles a la escuela, sobretodo
en los pueblos y ciudades donde se cuenta con escuelas que se adaptan a las
necesidades de los nifios restavek. En la realidad, los sirvientes infantiles no siempre
van a la escuela, y si van, las escuelas son por lo general inferiores, por ejemplo,
sesiones nocturnas o por la tarde, mas cortas en duraci6n que la escuela regular. A las
niias se las manda a la escuela con mas facilidad que a los varones, sobretodo varones
a qui6nes se asignan tareas agricolas.
Al aceptar sirvientes timoun, qui6nes reciben tacitamente asumen responsabilidad por
criarlos, lo que se presta a abuso psicol6gico. Los sirvientes infantiles entran a la fuerza
de trabajo a temprana edad y pierden su infancia. Esto es una interrupci6n
potencialmente nociva del ciclo normal de desarrollo y socializaci6n.
Tradicionalmente, se espera que a los nifios se les permitir6 visitar sus padres de vez
en cuando, tal vez una vez al afo. En tales ocasiones, la familiar donde vive el niio le da
ropa nueva o envia dinero o provisions a la familiar de origen. En opinion de los
informants, la familiar intent crear una imagen positive sobre el cuidado y bienestar
que proporcionan al niio y hasta pueden tomar medidas para que padres e hijos nunca
puedan conversar a solas. Las entrevistas de campo evidencian que ha habido una
merma en los esfuerzos por mantener los sirvientes infantiles en contact con sus
families de origen, especialmente para niios reubicados en Puerto Principe.
Usos extra-dom6sticos de los nilios restavek. En las zonas rurales, los campesinos
a veces reclutan niios varones como ayuda extra en los trabajos de campo. Los
campesinos no sienten inclinaci6n para enviar niios reclutados para fines agricolas a la
escuela ya que muchas veces tienen responsabilidades en que ocuparse y a veces se
les asigna hasta su propio pedazo de tierra para trabajar. Las families que reciben tales
niios puede retenerlos hasta que crezcan y se hagan adults pero generalmente no les
tratan igual que a sus propios hijos.
Las marchantas madansara muchas veces reclutan nifas para que les acompaien en
sus viajes. El cuadro que hemos presentado en la pagina anterior recuenta el caso de
una campesina de escasos recursos que regal6 su hija de 7 aios para consolidar una
relaci6n de client (pratik) con una marchanta con la que hacia negocio. El caso ilustra
la presencia de elements transaccionales en el process de reubicar y recibir niios
aunque la transacci6n en si no involucre directamente ni compra o ni venta.
Families que entregan ninios. Muchos de los padres que reubican hijos perciben el process
como un paso adelante para sus hijos, una inversi6n positive con respect al future de sus
hijos, algo que les proporcionar5 acceso a educaci6n, mejor nutrici6n, fwAtman (literalmente
"frotarse," o sea, codearse con personas de una clase o condici6n social superior), o gran
relasyon (relaciones influyentes). La oportunidad de mobilidad social es un factor important
en la sociedad haitiana, un sistema social caracterizado por tremenda estratificaci6n de
classes. Las families que proven sus timoun se aferran a la esperanza de que dejar el niio al
cuidado de otra familiar, especialmente una familiar urbana major educada y con mas
posibilidades que la de ellos, puede tener un impact positive en la vida de los ninios, y aun
en la de su familiar: "L'a vin leve tbt nou" (levantara nuestras cabezas).
Families en crisis. Las entrevistas de campo con niios reubicados y con los padres de
estos niios, dejan entrever que entire families de escasos recursos, cualquier crisis
dom6stica adicional a la que ya sobrelleva la familiar puede precipitar la reubicaci6n de uno
de los hijos fuera del seno familiar. En la mayoria de los casos documentados en este
studio, las families que reubican hijos generalmente tienen de cinco a diez hijos, y ha
habido una muerte en la familiar durante los doce meses precedentes a la reubicaci6n,
generalmente la muerte de uno de los padres. La ubicaci6n de un niio fuera del hogar
resuelve problems familiares tales como la escasez de alimentos o la falta de recursos para
mandar los ninos a la escuela. En tiempos de carestia de comida, se trata mayormente de
sobrevivencia-tanto para el niio que se reubica como para su familiar, que cuenta con una
boca menos que alimentar.
Hay bastante evidencia con respect a que las families que envian hijos lo perciben como
una oportunidad o como una ventaja; sin embargo, la decision responded a la necesidad. De
no verse forzados a tomar este paso preferirian quedarse con su hijo. En entrevistas de
campo, algunos padres insisted en que nunca tomarian la decision de reubicar un hijo. Un
hombre que reclut6 un timoun para ayudar en la crianza de su propio hijo coment6:
Yo konn krentifbay timoun. La gente a veces teme entregar sus hijos.
Yo konn f6 timoun pase anpil mize. A veces a los niios se les hace pasar por
muchas desgracias.
Cuando les preguntamos si ella u otros de los presents habian oido alguna vez hablar de
gente que "vende" niios (vann timoun), una marchanta de Boucan Chat replica con
vehemencia:
Nou vannjounen. Vendemos jornadas.
Nou pa vann timoun! No vendemos niios!
Nou sansib pou pitit nou. Protegemos a nuestros hijos.
Si boukong nan pase la Si un busc6n pasara por aqui
pou I vann ti moun Sendomeng buscando niios para vender en RD,
nap touye'l! le matariamos!
Un campesino haitiano de la zona fronteriza rehus6 en varias ocasiones las proposiciones
de una familiar dominicana mas afluente que 61 de que les diera uno de sus hijos. En este
caso, el padre tenia miedo de perder todo contact con su hijo si se lo entregaba a una
familiar dominicana. El tema de "el ninio perdido" y el miedo de perder un hijo surgi6 repetidas
veces en el curso de las entrevistas.
DinAmica de classes De Rural a Urbano-De Pobre a Menos Pobre
Marie-Michelle es una nifia sirvienta de 13 afios
A principios de la d6cada de 1940 que vive en un vecindario bien poblado sobre
Simpson defini6 el arreglo del timoun Croix des Pres. Vino desde Pilate a vivir con
"...un niiio campesino que va a vivir con Antonine a los 4 afios. Antonine misma era
una familiar de la lite y que realize various hudrfana y habia sido criada por los padres de la
tipos de trabajo a cambio de nifia. Antonine asisti6 a escuela secondaria y
tiene un pequefio trabajo con el gobiemrno.
alimentaci6n, ropa, y un sitio donde trabajo:conel goierno
alimentaci6n, ropa, y un sitio done Marie-Michelle nunca ha ido a la escuela.
dormir." El movimiento tipico de esos Duerme sobre un pedazo de alfombra en la
nifios iba de rural a urban y de families cocina. Carga unas 24 latas de agua al dia. No
campesinas a families urbanas come la misma comida que los otros, y a veces
adineradas. Tales arreglos se definian se le pega con el puflo o con las sandalias. Ha
por diferencias de clase fuertes y se ido a su casa dos veces en nueve afios, pero
sobreentendia que el niio prestaria nunca ha hablado a solas con sus padres desde
servicios de algin tipo. Basado en las que la llevaron a vivir con Antonine.
entrevistas puede decirse que ese patron
original ha cambiado notablemente.
20 Simpson (1941) en un articulo sobre la estructuras sociales en Haiti.
De rural a urban. Los ninios de zonas rurales viven fuera de su casa por un sinnimero
de rezones, especialmente cuando viven con parientes tambi6n rurales tales como
abuelos, tias, y tios. En tales casos, los hogares que reciben tal vez no tienen ya hijos
en casa o los hijos son todavia pequeios para asumir quehaceres dom6sticos. 0, las
families que envian pueden tener problems de carestia o fallecimiento de uno de los
padres. Casos similares a estos se dan tambi6n entire families urbanas, qui6nes a su
vez suplen niiios a otras families urbanas.
Indudablemente cuando se trata de suplir nirios la tendencia mas fuerte es rural-a-
urbano, incluyendo el reclutamiento de timoun de zonas rurales cercanas a pueblos y
ciudades de la costa. Aun mas, tanto los datos de encuesta como las entrevistas de
campo sefalan la presencia de un cambio important en este sistema: la frecuencia con
que a los niFos rurales se les recluta para vivir en hogares de Puerto Principe. Esta
tendencia va ligada al rapido crecimiento que ha experimentado Puerto Principe como
zona metropolitan hiper-urbana y con el 6xodo inexorable de las zonas rurales.
De pobre a menos pobre. Otro cambio significativo tiene que ver con la clase social
involucrada en los arreglos de reubicaci6n de menores, cambio que esta posiblemente
ligado al gran cambio demografico que esta experimentando el pais. En vez de
campesino-a-burgu6s como era la tradici6n, el movimiento de nifios ahora va de families
campesinas pobres a families urbanas de clase media o de clase baja. Muchos de los
nifios admitidos a L'Escale, hogar para nifios restavek que han huido, vienen de Cite
Soleil, uno de los barrios pobres mas conocidos del pais. Las entrevistas de campo
sugieren que las families rurales estan enviando gran cantidad de nifios a vivir con
families de condiciones solo un poco mejores que la de ellos. De modo que, lo que mas
llama la atenci6n de este movimiento es que los ninfos van de un hogarpobre a otro
menos pobre, situaci6n esta que pone los sirvientes infantiles en grave peligro.
Aunque en ambos casos est6n relegados a ser ciudadanos de segunda clase, las
condiciones de un sirviente timoun varian de acuerdo al situaci6n econ6mica del hogar
que les recibe, i.e., comparten la miseria o el bienestar de los hogares donde les ubican.
L6'I lakay yon moun ki pi byen, Cuando esta en casa de alguien mas
li trete pi byen, acomodado, le tratan mejor,
men nan yon klas, pero dentro de cierta clase,
e souvan se klas moun sa yo y muchas veces es ese tipo de gente
ki bezwen ti moun tou, qui6n necesita los servicios de un nifio
souvan yo maltrete. muchas veces son maltratados.
Tanto en Puerto Principe como en otras zonas urbanas las families pobres que cuentan con
algOn tipo de empleo han creado gran demand para sirvientes infantiles sin paga como
altemativa a gastar el poco dinero de que disponen en un sirviente asalariado. Al moment
de realizar la investigaci6n, a los sirvientes asalariados de los vecindarios pobres de Puerto
Principe se les pagaba unos 25 d6lares al mes, un costo prohibitive para estas families.
La necesidad de tener gente para desempefiar trabajo dom6stico no es una necesidad
frivola entire los pobres. Menos de 30 por ciento de families del Brea metropolitan de Puerto
Principe cuentan con agua de tuberia.21 En los barrios de la ciudad, el agua se vende por
cubetas, y el costo de agua por unidad es mayor en los barrios pobres que en los afluentes.
21 Ver EMMUS-II (1995, 12) para datos relacionados con el acceso a agua en zonas rurales y urbanas.
En todo Haiti el agua la cargan tradicionalmente las mujeres y los niiios, especialmente
6stos 61timos. En los barrios urbanos haitianos el agua de las fuentes pOblicas y de las
tuberias rotas la transportan, literalmente, un batall6n de niios pequefos, incluyendo gran
cantidad de sirvientes infantiles timoun.
Merma en la reubicaci6n con families burguesas. En contrast con la alta demand
para sirvientes infantiles entire los pobres, desde mediados del siglo veinte, entire las
families acomodadas de Puerto Principe se ha experimentado una merma en el nOmero
de niios restavdk que reciben. Miembros de la burguesia expresan su desaprobaci6n
hacia la practice y critical a los hogares de classes mas bajas que mantienen la practice
en vigencia. Miembros de la burguesia urbana nos hicieron los siguientes comentarios:
S'ou frekante fanmi Ayisyen w'a wb Si visits families haitianas, vas a ver
ke klas privilejye yo si otrefwa que las classes privilegiadas que antes
yo te konn gen ti moun rete ave yo, tenian sirvientes nifios viviendo con ellos,
ya dezane ke an prensip desde hace afos, al menos en principio,
fami'k respekte t6t yo families que se respetaban
pa gen sa ou rele'l restavek anko. ya no tienen restavdks en sus casas
Ti moun restavek pa byen vu El uso de sirvientes infantiles no se ve bien.
chez les bourgeois. En los hogares burgueses.
Preske yon konpoteman enfenal. Casi se consider un mal comportamiento.
Ou pa ladan! No quieres meterte en eso!
Otras categories de reubicaci6n de niiios
El trabajo de campo puso de manifiesto gran variedad de arreglos utilizados por los
padres para reubicar hijos fuera del hogar. Las categories mas importantes a que
hemos aludido anteriormente son:
(1) La ubicaci6n de nifios con desconocidos (no-familiares) como sirvientes
infantiles ti moun,
(2) Reubicaci6n a corto y largo plazo con miembros de la familiar extendida.
Aunque no invariablemente, estas dos categories a veces se superponen una con otra.
Sirvientes infantiles "disfrazados" por el parentesco. A los lazos y obligaciones de
parentesco se les otorga gran valor en la cultural haitiana. Sin embargo, las entrevistas de
campo claramente indican que los nifos que viven con familiares son vulnerable a que se
les use como sirvientes dom6sticos, algo conocido por algunos como domesticity6 informelle"
(servicio dom6stico informal). 22 Este arreglo de sirviente infantil "disfrazado" contrast con el
arreglo mas abierto del timoun mediante el cual a un niio se le ubica con familiares o con
extrafos con el prop6sito explicit de servir las necesidades dom6sticas.
En un caso dado, una mujer trabajaba como criada con una familiar burguesa de Puerto
Principe. Su cufiado se puso furioso cuando la mujer rehus6 darle uno de sus hijos. La mujer
temia que ello reduciria las oportunidades de su pequefia y que a la nifia no recibiria buen
trato en casa de su tio. Temia que su hija tendria que trabajar como sirvienta infantil ain
cuando viviera con un familiar cercano.
22 Ver HSI (2002, 54, 73) sobre el uso del t6rmino domesticity6 informelle" que se refiere
especificamente a nifos reubicados como sirvientes con familiar extendida o con sus padrinos.
Alrededor de un-cuarto de los clients de L'Escale, hogar para ninos restav6k que han huido,
habian sido maltratados por los mismos familiares a donde se les habia ubicado.23 A los
padres rurales se les hace muy dificil Ilevar cuenta de la situaci6n de sus hijos reubicados en
hogares urbanos distantes de ellos. La familiar que envia, cuenta con la buena voluntad de
los familiares o parientes urbanos que a todas luces parecen desenvolverse mejor que ellos,
o son mas educados y hablan francs. Cuando el contact peri6dico con los padres reina
por su ausencia, las posibilidades de abuso aumentan. El Juez Prevost de Cabo-Haitiano
mencion6 un caso legal de una niiia que vivia con su tia y qui6n fue victim de abuso fisico:
Li te gen lyen parante ki fe Ii pitit kay Tenia lazos familiares asi que era pitit kay
tandiske restav6k pa paran ditou. un restavek no tiene ninguna relaci6n.
Ka sa ak matant sete pitit kay En este caso vivia con su tia como pitit kay
men te gen profile restav6k. Pero la trataban como una nifa restav6k.
Matant abize pitit la La tia abus6 de la nifia
plis Ii te fe travay ademas hacia trabajos que
pitit matant Ii menm pat fe. Los mismos hijos de la tia no hacian.
Escolares rurales viviendo con familiares urbanos. Los pueblos y ciudades de Haiti
son centros donde se educan ninos rurales, especialmente para asistir a escuelas
secundarias. La descapitalizaci6n del Nifios Escolares y Nifios Sirvientes
sector rural se debe en parte a la Viviendo con Otros
necesidad de enviar los nitos a la Los padres de Sergo eran campesinos pr6speros que
escuela. Un cost important de la vivian en el pueblo de Mirebalais. Cuando Sergo
educaci6n de un niio lo represent todavia vivia en su casa, .dormian alli 15 personas
tener que pagar por manutenci6n y incluyendo 4 categories de nifos: 9 hermanos, al
techo. Comonmente, se envian los menos 1 sirviente infantil timoun, un bracero (en
niios a vivir con gente del pueblo- tiempo de cosecha), y 4 6 5 estudiantes de zonas
preferiblemente familiares o allegados rurales que necesitaban un sitio donde hospedarse en el
r t e e c c pueblo. Todos los nifos trabajaban. Los estudiantes
rurales hacian la mayor parte del trabajo dom6stico de
la casa. Los sirvientes infantiles timoun hacian trabajos
Cuando los j6venes se hospedan con de campo, cuidaban animals, y ayudaban a la madre
families con fines de asistir a la de Sergo en labores de mercado. El trabajo mas arduo
escuela, la familiar donde se hospedan se le asignaba a los sirvientes infantiles.
no asumen responsabilidad primaria
por ocuparse de ellos y atenderlos. En Sobre el period de 20 afios, 6 sirvientes infantiles
muchos casos los padres biol6gicos timoun 4 niflos y 2 nifias trabajaron para los padres
mantienen contact director tanto con de Sergo uno o dos a la vez. Ninguno fu6 a la
sus hijos como con la familiar done escuela. Todos venian de families rurales. Dos eran
familiares lejanos y dos eran ahijados del padre de
se hospedan. El contact puede Sergo. Tenian 9 a 11 afios cuando legaron y pasaron
ocurrir semanalmente usualmente en de 5 a 7 afios hasta que decidieron irse. Todos se
dias de mercado. Los escolares fueron para ganar dinero. Cuando se fueron, dos
regresan a sus hogares en regresaron a su casa y de alli se mudaron a Puerto
vacaciones, especialmente las de Principe. Uno fu6 a trabajar a otra casa por paga. Tres
verano, que son mas largas. En estos regresaron a su campo a trabajar incluuendo uno que
casos, el vivir con otros es un arreglo vendia tickets de la bolt (loteria privada).
transitorio, aun cuando persista
durante bastante tiempo.
23 Dr. Nadine Burdet, Directora de L'Escale, coment6 que algunos de los peores casos de abuso en su
program involucraban nifios reubicados con familiares, generalmente en ciudades lejos de sus hogares
rurales.
La premisa sobre la que se basan tales arreglos es la ayuda mutua, mediante la cual los
hospedarios proven techo y comida y los estudiantes residents desempeian algunas
tareas dom6sticas. Tambi6n se acostumbra a que los padres de los estudiantes de vez
en cuando envien algunos products agricolas. Los estudiantes que resident con otros
muchas veces dedican much tiempo a las tareas dom6sticas. En algunos casos, estos
arreglos apenas se diferencian de los arreglos de timoun.
Arreglos hibridos. Las entrevistas de campo pusieron de manifiesto arreglos de
vivienda y servicio que parecen ser una combinaci6n de various tipos e ilustran la
naturaleza flexible de los multiples y diversos arreglos de vivienda para niios en Haiti.
Ilustraremos este concept con el caso de Sonsonn, un adolescent y antiguo canillita
de Mirebalais, que vive ahora vive con un primo. Sonsonn especifica que su arreglo de
vivienda no es del tipo restav6k; sino que su primo le proporciona "un sitio donde
dormir" (yo banm ti adomi) y 61 se las busca para la comida, ropa, lavado de ropa, etc. A
cambio de sitio donde dormir, el hace mandados y algin trabajo de casa pero de
ninguna forma se consider el sirviente de su primo.
Marie-Rose, una campesina de Desvarieux, report una forma local de reubicaci6n
infantil en la que el niio duerme en su casa pero diariamente provee servicios
dom6sticos en una casa vecina. A cambio, al niio se le da comida y se le envia a la
escuela. Este arreglo reduce la presi6n econ6mica de la familiar que envia al tiempo que
les permit mantener su hijo en casa. Este no es un caso aislado. Es solo una variante
de la practice de enviar niios a vivir con otra gente.
Otros informants reportaron que a los niios se les envia muchas veces a vivir con
otras personas, generalmente familiares, por un period transitorio, debido a crisis
familiar o carestia de alimentos. A cambio, los niios ayudan con tareas dom6sticas.
Dichos arreglos "transitorios" pueden durar unos dias, una temporada, o algunos aios.
Nifas en unions maritales que transcienden las barreras de clase. AdemBs del
caso de sirvientes infantiles, las families tambi6n negocian unions conyugales de nifias
adolescents. En una variant de esta practice, las j6venes pueden ser solicitadas u
ofrecidas por sus padres, en unions consensuales (plase) con hombres adinerados o
poderosos. Este investigator personalmente ha observado arreglos de este tipo para
jovencitas de 13 y 14 aios. Un hombre mayor plase con una jovencita hizo el siguiente
comentario:
Le yon ayisyen di ou pran yon Cuando un haitiano te dice que te Ileves
jenn fi menen al lakay ou, una chica joven a tu casa,
li la pou tout koz. EstA disponible para todo.
Los padres pueden activamente negociar las unions plase de sus hijas j6venes. Asi
como se ve en otras esferas de la vida, estas negociaciones tienen el carActer de una
transacci6n. En un caso, el padre de una nifia de 13 aios necesitaba un techo para su
casa y ofreci6 a su hija como esposa plase a cambio de un regalo de 500 d6lares
haitianos y 30 planchas de aluminio. El hombre con quien hizo los acuerdos era un
hombre de dinero y la uni6n se consideraba iba a tener beneficios a largo plazo para la
familiar de la joven, una familiar campesina de escasos recursos.
En otro caso, un hombre adinerado mostr6 interns por una nifia de 14 afios para hacer
de ella su esposa plase. El cuiiado de la nifia comunic6 su interns a los padres de la
joven y se acord6 una reuni6n con el padre. El padre estuvo de acuerdo con el arreglo
pero aleg6 que cuando una joven dejaba su hogar para mudarse con un hombre,
necesitaba ropa, muebles, y un techo donde vivir. Esta petici6n se percibi6 casi como
un seguro, en caso de fracasar la uni6n. El pretendiente pag6 350 gurdas haitianas y se
llev6 a cabo la uni6n.
En ambos casos, las negociaciones relatives a las unions plase la hicieron los dos
hombres el padre de la chica y el marido y no los c6nyuges. En ambos casos, las
unions crearon nexos entire families divididas por barreras de clase.
Orfanatos y adopciones internacionales. La investigaci6n de los orfanatos haitianos
no form parte del present studio; sin embargo, cabe notar que muchos nifios
residents en orfanatos no son realmente hu6rfanos, por lo que estas instituciones
pueden considerarse una alternative mas en el process de reubicaci6n de ninios.
Ademas, en Haiti opera un circuit de adopci6n de nivel international por lo que los
orfelinatos sirven de lugar para concentrar los nifos disponibles para adopci6n.24
Dada la relative afluencia de los padres extranjeros que buscan nifos para adoptar, la
situaci6n se presta a corrupci6n y maniobras que no necesariamente tienen en cuenta
lo que a los ninios mas les convenga. Entrevistamos una mujer norteamericana
interesada en adoptar un niio menor de 12 meses. El niio en cuesti6n estaba en el
orfanato cerca de Delmas 31. La mayoria de los nifios en este orfelinato tenian todavia
uno de sus padres vivos. De orfelinato solo tenia el nombre. La mujer estimaba que
alrededor de 70 families adoptivas se habian registrado con este orfanato, habian
pagado tarifas, y solo esperaban la conclusion del process.
La potential madre adoptive report haber pagado una tarifa inicial de 4,000 d6lares al
orfanato para procesar su caso, mas 600 d6lares por mes para el cuidado y
manutenci6n del nifio en el orfanato durante seis meses. Una vez se completara la
adopci6n, pagaria una suma final de 3,500 d6lares. El antiguo director del orfanato, un
ciudadano norteamericano, se habia ido del pais unos meses despu6s de que la madre
adoptive habia acordado los arreglos. El nuevo director le exigi6 una suma adicional de
3,000 d6lares para continuar procesando su solicitud de adopci6n, solicit mas tiempo
debido a dilaciones en el procesamiento del caso impuestas por IBESR, y ademas le
habia cobrado various meses adicionales de gastos de cuidado y manutenci6n del nifio
en el orfelinato. Claramente, ni el orfanato ni aparentemente IBESR tenian incentives
financieros para acelerar el process de adopci6n. La madre adoptive esperaba pagar
unos 15,000 d6lares por la adopci6n ademas de los gastos de hotel y de viaje ya que
habia viajado desde la region noroeste de los EEUU. Ir6nicamente, la mujer no
consideraba los gastos exorbitantes en vista de una previa experiencia adoptando un
nifio ruso por el que pag6 20,000 d6lares mas 5,000 de gastos de viaje.
Creciendo y madurando
Por lo general, sobre los 15 aios, ya los j6venes rurales se consideran mayores de
edad; sin embargo, para prop6sitos de este informed y de acuerdo a la ley, la mayoria de
24 Segfin algunos informes, las adopciones intemacionales en los Estados Unidos se triplicaron a 20,000
nifios entire 1990 y 2002 (Kruger 2004).
edad no se obtiene hasta la edad de 18, de forma que definimos como nifios a los
menores de 18 afos. Esta definici6n difiere de la realidad cotidiana haitiana, donde
muchos niios fungen de adults desde temprana edad, haciendo decisions y tomando
determinaciones de vida caracteristicas de la condici6n de adulto. De hecho, las
entrevistas sugieren que este process se realize sobre los 10 afios.
Adultos en miniature. El mundo de los nifios haitianos incluye todo un segment cada
vez en mayor aumento, de nifios que mejor podrian describirse como adults en
miniature, que viven fuera de su casa, manejan dinero, se abren paso en el mundo.
Muchos de estos niios han huido de previas situaciones, especialmente los niios
restav6k. Otros nifos dejan su casa si no pueden asistir a la escuela. Algunos toman la
iniciativa de vivir donde otras families lejos de sus hogares o al otro lado de la frontera.
Algunos viven solos, en la calle. Otros merodean las calls a ver qu6 se les pega (algin
trabajito, una limosna, lo que encuentren), hacen trabajos sexuales, o de mensajeros,
de vendedores, o de jornaleros agricolas.
Nifios callejeros. Encontramos nifios callejeros literalmente en cada pueblo haitiano
que visitamos durante la investigaci6n que sustenta este document. Informes recientes
sobre nifios callejeros en Puerto Principe indican que desde el 1991 no ha habido
aumento en el nOmero de nifios que recorre las calls, un estimado de 2,000 ninios en el
area metropolitana.5 En contrast, entrevistas recientes y observaciones sugieren que
ha habido un aumento considerable en el n6mero de niios callejeros en pueblos de
provincia, especialmente en la zona fronteriza.
Muchos niios callejeros son nifios restavek. Otros nilios de la calle se han escapado o
han tomado la iniciativa de dejar sus hogares y de vivir en la calle. En ambos casos, la
opci6n de vivir en la calle es, hasta cierto punto, una alternative a vivir con otros como
sirviente infantil. Los factors que precipitan ambas alternatives son bastante similares.
Para ilustrar, Sonsonn, un nifio de la calle en Mirebalais, se fue de su hogar rural a los
10 aios, luego de morir su madre. Su padre no podia mandarlo a la escuela y la comida
escaseaba. De su propio acuerdo, se fue a pi6 al pueblo de Mirebalais y se mantuvo a
base de diversas actividades en la calle. Durmi6 afuera en el suelo por 6 afios. Durante
los pasados tres afios ha dormido en casas de otros a cambio de algon trabajo
dom6stico. Ahora como joven adulto vive de lavar carros, transportar carga, y de vender
refrescos y otras bebidas en la calle. Ha tomado la iniciativa de inscribirse en la escuela
y 61 mismo cubre los gastos de escolaridad. Peri6dicamente visit a su padre en el
paraje rural donde vive y, de lo poco que gana, saca para Ilevarle pequefas sumas de
dinero.
Otros ninos de la calle cuentan las histories de su vidas, y en muchas de ellas, resurgen
los mismos elements una y otra vez:
irse de su casa por su propia voluntad,
huir del lugar donde vivian como restav6k,
irse de su casa luego de perder uno de sus padres,
visits peri6dicas al hogar natal,
y otras veces, alguno que otro hace referencia a su preferencia de vivir
independientemente, lejos de la autoridad familiar o de las exigencias de otros.
25 Pierre (2003, 73).
Un tema que recurre con frecuencia en las entrevistas con los niios de la calle, con los
trabajadores sexuales, o con adolescents que trabajan, es el de visitar sus padres y
traerles algin obsequio. Esto refleja que en cierta media continian manteniendo
vinculos con sus hogares de origen. Hasta los niios del pueblo sin hogar reportan
visits ocasionales a sus padres en el campo y obsequios de dinero.
Reubicaci6n acordada por los mismos nifios. Los niios que quieren escapar de su
condici6n tambi6n toman iniciativa de encontrar families que quieran acogerles cuando
tienen problems en sus propios hogares. Un hombre explic6 dos estrategias
principles que usan los niios para ubicarse como restavek en el pueblo de Thiotte.
Malere bay lot fanmi. Los pobres dan sus hijos a otras families
ki pi miyo. Que estan en mejor situaci6n.
Ti moun f6 vis Un niio hace algo malo,
kouri ale lakay lot moun, se escapa y corre a casa de alguien,
sove kay paran, huye de sus padres,
lal direkteman lakay moun. Va directamente a casa de alguien.
Este es otro tema que reaparece en la cuesti6n de reubicaci6n de menores---el niio
escapade que va a la casa de un allegado, muchas veces un pariente. Este patron se
report tanto en las zonas rurales como en las urbanas. Tales desviaciones muchas
veces se deben a conflicts en el hogar y pueden incluir riiias y abuso fisico. En las
zonas urbanas, muchos niios huyen de situaciones abusivas relacionadas con su
condici6n de restavek y no de sus propios hogares.
En otros casos, un nifo puede tomar la iniciativa de irse de su casa debido a la pobreza
o carestia que alli experiment, especialmente si no est6 yendo a la escuela. Este
investigator encontr6 una y otra vez a ninios y j6venes que habian dejado sus hogares
siendo niios y de su propia iniciativa. Invariablemente, estos niios no asistian a la
escuela y procedian de families numerosas.
En un caso del que nos hablaron en Las Cahobas, un joven de 12 aios se fue de su
hogar en el campo en busca de trabajo y de un sitio donde alojarse. Sus padres
ignoraban su paradero. Otra familiar le ofreci6 albergue bajo condici6n de que solicitara
permiso de sus padres. Vivi6 con esta familiar por 10 aios, ayudando en labores
agricolas y en cuidado de animals. La familiar que le recibi6 le dio alimento, techo,
ropa, y algo de escolaridad, y coordinaron visits anuales a donde la familiar de origen,
IlevAndoles obsequios de products agricolas. Ahora que es adulto, trabaja como
empleado asalariado en el negocio de uno de los hijos de la casa.
Categories de nifos que viven con otras families
De las observaciones de campo y de las entrevistas emerge un continue en el trato que se
da a los niios que viven con otros. Son esencialmente niios de trabajo. La mano de obra
infantil se valoriza, aunque generalmente no se paga. Los niios viven con otros por un
sinnimero de razones. No todos los niios que viven con otros son sirvientes infantiles
"restav6k."
En algunos casos, a los niios de fuera se les trata como si fueran hijos adoptivos. Pero al
otro extreme del espectro, hay qui6nes les tratan como si fuesen pequeios esclavos. Hay
un grupo grande y cada vez mayor de sirvientes infantiles separados de sus padres y
viviendo con otros fuera de sus hogares natales. En medio de esta cadena de otorgar y
recibir niios, existen muchos tipos de arreglos y patrons de trato que reflejan diferentes
circunstancias, temperamentos, lazos familiares, y arreglos mediados por la cultural.
Algunos de estos arreglos reflejan la generosidad de las families hospedantes y protegen los
niios de circunstancias acuciantes de pobreza o de crisis en sus hogares natales. Otros
niios escapan situaciones abusivas o de extrema carestia al irse a vivir con otros. Otros
arreglos se disfrazan de eufemismos de parentesco, parentesco ritual, o del deseo de ir a la
escuela, para esconder el uso y abuso de niios. Todos los arreglos observados produce
beneficios tangibles para las families hospedantes.
En general, sin tener en cuenta los arreglos que se efectien, los niios que viven fuera de su
hogar corren mas alto riesgo de que se les trate como ciudadanos de segunda clase o de
que se les someta a abuso fisico o sexual-aunque ninguno es inevitable. Seg6n las
entrevistas de campo, las condiciones de vida de los sirvientes infantiles son diferentes de la
de los hijos de la casa. Duermen en los lugares mas indeseables, por ejemplo, en un pedazo
de alfombra en la cocina exterior, o en el piso al pi6 de una cama. Comen comida diferente.
Trabajan significativamente mas que otros niios en la casa. De hecho, facilmente Ilevan una
carga de trabajo similar a la de sirvientes adults sino mas. De acuerdo a observaciones
directs realizadas por los informants, a estos niios se les somete a humillaci6n pOblica y
castigo corporal, incluyendo pelas y palizas con enseres de cocina, zapatos, 1tigos, o
puiios. Posiblemente ni van a la escuela, y si lo hacen, les mandan a escuelas inferiores y
diferentes de las que van los hijos de la casa. Estan sujetos a abuso sexual de parte de los
hijos de la casa, a veces de parte de los mismo adults, pero seguramente no les dejarian
casarse con los hijos o hijas de la casa.
Trata de personas
Hay evidencia de trata de personas en los various arreglos de reubicaci6n de niios fuera
de su hogar natal?
Hay vasta evidencia de negociaci6n, obsequios, y arreglos transaccionales.
Basada en esta investigaci6n no hay evidencia de que las families que reubican
sus hijos dan o reciben dinero a cambio de que sus hijos pasen a vivir como
sirvientes infantiles en casas de otros.
Se acumula cada vez mas evidencia de que en el process de reclutamiento hay
trata de niios.
Rol cada vez mis prominent de los intermediaries en el process de
reclutamiento. Hasta ahora, el reclutamiento habia sido un arreglo consensual entire
adults representando a los que envian y a los que reciben. Tradicionalmente ambos
hogares se conocian de antemano, o tenian lazos de parentesco. En muchos casos,
este sistema sigue siendo la norma, especialmente pueblos provinciales y zonas
rurales. Sin embargo, ha habido cambios fuertes en el caricter que ha tomado la
reubicaci6n de ninios. Entre estos cambios se cuentan los siguientes:
(1) Un aumento dram6tico en reubicar nifios de areas rurales distantes en
circunstancias en que mantienen poco o ningOn contact con sus padres.
(2) Evidencia fuerte de que los niios estan siendo reubicados en casa de
desconocidos.
(3) La reubicaci6n infantil facilitada por intermediaries y pago de honorarios.
El contact con un intermediario se puede hacer de boca, a trav6s de un sirviente, tal
vez una lavandera que comunica el mensaje de que alguien est6 buscando un timoun.
O, los hogares pueden pagar dinero para que alguien les reclute un sirviente infantil en
el campo.
Gen de moun ki depeche moun Hay quienes despachan a otros
al an provens hacia las provincias,
peye frt transpo pou li les pagan los gastos de transport
poul ale nan z6n kote li soti a para que regrese a la zona de donde sali6
pou'l vin avek yon ti moun pou li. Y que le traiga un ti moun.
Klas kap chache ti moun La clase de gente que hoy en dia procura
kounyea un ti moun
pa gen mwayen peye yon bonn. No puede pagar una criada.
Achte yon ti moun epi yo trankil. Compran un timoun y quedan satisfechos.
El uso de la palabra "comprar" sugiere que la gente est6 dispuesta a cubrir los gastos
de reclutar un niio ya que al final saldr6 mas barato que pagar una sirvienta. Sin
embargo, uso de la palabra no implica que a los niios se les vende o se les compra
como si fuesen esclavos.
Informantes de Savanette reportan sobre una vendedora de mercado (madansara) que
va a Puerto Principe cada shbado con un niio atr6s. Cada semana Ileva un nifio
diferente destinado a reubicaci6n en esa ciudad. La marchanta parece comerciar con
nifios ademas de los otros efectos que vende. La gente la ha apodado Manman Zanfan
(madre de nifios). Otra mujer de Savanette se especializa en reclutar adolescents
como de 16 afos para trabajar en casas de ciudades grandes, con gente interesada en
contratar dom6sticas por poca paga. A esta mujer se le ha dado el apodo de lajans
(agencia). En efecto, ambas mujeres son vendedoras de mercado que operan como
reclutadoras de mano de obra o koutchye (intermediarios), y las families que reciben est6n
dispuestas a pagar una tarifa por sus servicios.
Existe evidencia de que los nirios haitianos son reclutados en forma similar para
reubicaci6n como sirvientes infantiles con families haitianas en la Republica
Dominicana. Informantes tanto en Mirebalais como en Plaisance reportan ver
marchantas de mercado dirigi6ndose hacia la Rep6blica Dominicana acompafiadas de
cuatro o cinco nifios. La investigaci6n de campo claramente indica que a las families
haitianas residents en Repiblica Dominicana y a las families dominicanas de la zona
fronteriza, les interest reclutar nirios haitianos. Sin embargo, aunque no hay evidencia
de que las families dominicanas pagan por tener acceso a estos nilios adoptivos, si
existe evidencia de que las families haitianas pagan tarifas para cubrir gastos de viaje o
gastos involucrados en reclutar y traer nifios haitianos a la Rep6blica Dominicana.
Secuestrando. El tema de el nifo perdido recurre persistentemente en las entrevistas de
campo sobre la inmigraci6n infantil-tanto en Haiti como al otro lado de la frontera. Algunos
de entire estos ninios perdidos han sido secuestrados. La director del hogar L'Escale estima
que al menos 50 nifios restavbk de los admitidos a L'Escale en aios recientes fueron
secuestrados de sus hogares en zonas rurales y reubicados con desconocidos en Puerto
Principe. Esto constitute una octava parte de los niios que han pasado por L'Escale.
Esta informaci6n se basa en datos obtenidos de padres e hijos a qui6nes L'Escale pudo
localizar. Muchos padres reportaron que habian perdido sus hijos y los creian muertos o
desaparecidos, o reportaron que "me quitaron mi hijo." A su vez, a los niios se les habia
reubicado con families en ciudades grandes-aparentemente por una tarifa, y sin ning6n tipo
de contact con su familiar. A los nirios de L'Escale que presentaban historical de secuestro y
de reubicaci6n con desconocidos se les habia tratado peor que a otros nifios restavek,
seg6n la director del hogar colectivo.
Independientemente de Io reportado por L'Escale, este investigator encontr6 padres que
reportaron tener "hijos perdidos." En algunos casos los niios se habian "perdido" en la
Rep6blica Dominicana. Hay evidencia de que algunos nifios se escaparon en vez de ser
tomados a la fuerza, o de que algun familiar o allegado les incit6 a que huyeran y luego les
reubic6 como nifios restavek.
Indicadores de nifios en peligro
Los niiios reubicados fuera de su hogar generalmente proceden de families con cinco a diez
nifios. Alguna crisis familiar, particularmente la muerte o enfermedad grave de uno de los
padres, tiende a precipitar la reubicaci6n de nifios fuera de su hogar natal. El acceso a
educaci6n es tambi6n una motivaci6n fuerte para ubicar niios rurales en hogares urbanos.
Cuando la familiar no puede pagar una escuela, el enviar los nifios al otro lado de la frontera
se percibe como una altemativa a enviar el niiio a la escuela. Los hu6rfanos, especialmente
los hijos de padres que han muerto victims del SIDA, presentan alto riesgo. Algunos
reports estiman el nOmero de hu6rfanos de SIDA entire 163,000 y 235,000 entire haitianos
menores de 15 afios.26
En suma, los nifios que reflejan algunas o todas las caracteristicas o circunstancias que
aparecen a continuaci6n est6n en peligro de ser reclutados para ser incorporados a trata de
nifios o para ser sirvientes infantiles:
Nifos de hogares rurales caracterizados por extrema pobreza
Nifios de hogares donde el agua es de dificil acceso, por ejemplo, una hora o mas a
pi6.
Niiios cuyas families confrontan grandes crisis, especialmente muerte o seria
enfermedad de uno de los padres.
Hogares con temporadas de hambre o escasez de comida.
Families con cinco a diez nifios.
Nifios donde solo uno de los padres contribute a la manutenci6n del hogar
Nifios entire los 6 y 12 afios.
Las nifias son mas vulnerable a ser reubicadas que los varones, especialmente en
hogares urbanos.
Nifios nacidos fuera de unions conyugales estables, por ejemplo, pitit deyo (nifios
de fuera) o nifos de unions pasajeras.
Nifios de edad escolar que no estan asistiendo a la escuela o cuyas families no
pueden afrontar los gastos escolares.
Nifios escapados buscando un sitio donde quedarse.
Hu6rfanos de personas que han muerto de SIDA
26 FHI/Impact, ND, La Situation des orphelins et des enfants vulnerable en Haiti, Resume de I'evaluation,
p. 16.
*Niios que presentan oportunidad o acceso, i.e., hogares que tienen contacts con
hogares o con sus representantes, done potencialmente se podria reubicar al niio,
como por ejemplo,
> Familiares o padrinos residents en zonas urbanas,
> Comerciantes de mercado que viajan constantemente, de areas rurales a
urbanas, y viceversa,
Sintermediarios (traficantes), incluyendo secuestradores, que reclutan niios
activamente,
> juventud del Brea que ya se han mudado a otros sitios y que pueden estimular a
los niios a que se vayan de sus hogares sin permiso de sus padres.
CAPITULO IV: MANO DE OBRA INFANTIL, LA FRONTERA, Y LA TRATA DE NIROS
EL TRABAJO INFANTIL EN HAITi
Hay muchas indicaciones de que el sector que mas utiliza la mano de obra infantil es el
de servicio domestico sin paga. Cabe preguntar, ,hay otras formas de trabajo infantil no
remunerado, y hasta qu6 punto trabajan los nifios por dinero? Con relaci6n al tema
presentamos tres puntos salientes:
(1) Ademas del servicio dom6stico, los otros sectors donde se utiliza trabajo infantil sin
paga es el sector de comercio en pequefia escala y el sector agricola.
(2) Si los nifios no asisten a la escuela y no se necesitan para realizar trabajos en el
hogar, tienden a Ilegar a la madurez en la adolescencia, sobre los 15 afios o menos.
Muchos buscan trabajo remunerado fuera del hogar-sea localmente o en otras
areas.
(3) Tanto ninios como adolescents cruzan la frontera con el prop6sito de trabajar por
dinero-ya sea voluntariamente o bajo la autoridad de algin adulto, caso que se da
con particular frecuencia en zonas haitianas aledafas a la frontera.
De ninguna paga a poquita. Un tema que se oye con frecuencia es el cambio que se
observe en niios restavek sobre la edad de 15 aios, cuando intentan pasar de trabajo
dom6stico no pagado a trabajo asalariado. Por
ejemplo, algunas de las nifias restav6k en Puerto De Nada a Poco
Principe huyen o hacen arreglos para irse, M s m
Marie-Rose se mud6 a Puerto Principe.
especialmente si encuentran trabajo como Era unajoven soltera de Mawouj un area
Era una joven soltera de Mawouj; un area
sirvientas asalariadas (ver cuadro anexo). rural en la carretera a Hinche. Marie-Rose
encontr6 trabajo en una factoria y vivia
En muchas areas rurales hay gran demand para sola en un cuarto alquilado.
jornaleros agricolas. Debido al ciclo agricola, la
demand es intermitente. Muchos agricultores se Sylvanie, 12 afios, fu6 enviada desde el
encuentran cortos de capital tal vez cuando mas area rural de Mawouj a vivir con su
necesitan de la mano de obra. De forma que madrina Marie-Rose en Puerto Principe.
algunos reclutan niios restav6k como ayudantes Los padres de Sylvanie no vivianjuntos y
agricolas en vez de contratar jornaleros. Dichos ninguno queria quedarse con la nifia.
niios son usualmente varones y dificilmente se Sylvanie vivi con Marie-Rose 6 aos.
Cargaba agua, limpiaba, preparaba la
les manda a la escuela. comida, mientras Marie-Rose trabajaba en
la factoria. Marie-Rose envi6 a Sylvanie a
En la parte baja de la Meseta Central las escuela noctuma de 5:00 a 7:00 PM.
entrevistas de campo produjeron various casos de
varones restav6k sobre los 9 6 10 afios, ubicados At los 18 afios, luego de vivir y servir a
en hogares campesinos con fines de rendir Marie-Rose por 6 afios, Sylvanie huy6.
labores agricolas. Sobre los 15 afios, muchos de Estaba encinta y habia encontrado trabajo
estos j6venes decide irse, tomando asi un rol de de sirvienta con paga en otro sitio.
adults j6venes y dispuestos a encontrar
alternatives de trabajo que les ofrezcan un salario
en vez de permanecer como restav6ks sin paga. En otra variante, el restavek agricola
que se queda a trav6s de la adolescencia, puede recibir un poco de tierra para cultivar,
a cambio de que continue realizando labores agricolas en la finca.
Los restavek agricolas que en la adolescencia se van, a veces regresan a trabajar al
mismo sitio como jornaleros-esta vez con paga. Bajo estas circunstancias pasan a ser
trabajadores itinerantes a qui6nes se les presta un techo y se les da comida. Bajo estos
arreglos, se les paga como la mitad de la tarifa acostumbrada.
Trabajos agricolas. Una fuente important de trabajo extra-familiar en Haiti rural son
las eskwad-un arreglo de trabajo que no debemos confundir con los mejor conocidos
grupos de trabajo kounbit. Existen varias diferencias entire los dos grupos; sin embargo,
la regla de que el trabajo debe ser reciproco, rotativo, y sin paga es una caracteristica
de los grupos tipo eskwad. Aunque entire sus miembros el trabajo ni se compra ni se
vende, el grupo si puede vender su trabajo a personas ajenas al grupo. Hay miles de
grupos de trabajo como estos en Haiti y muchas veces los grupos incluyen j6venes
adolescents y adults j6venes.
Los varones adolescents, tambi6n trabajan por dia o por ajuste en actividades
agricolas. En algunas zonas rurales haitianas existe gran demand de jornaleros
agricolas. Dichas zonas incluyen areas irrigadas del Valle del Artibonito, de gran
atracci6n laboral para j6venes trabajadores de regions aledafas.
Comercio en pequefia escala. Tanto las nifias como los varones son apreciados como
vendedores callejeros, mensajeros, asistentes de marchantes viajantes tipo madansara
y vendedores en tienditas dom6sticas o en mercados de calle. Sin embargo, en estas
esferas de trabajo, hay mas demand para ninias que para varones. Los nifios que
trabajan en los mercados pueden ser restav6ks sin salario o pueden trabajar por paga.
Algunos compran y venden sus propios products agricolas. En dias de mercado, los
varones buscan clients a qui6nes les puedan ayudar a cargar o descargar en la
estaci6n de autobuses. Este fen6meno se ve en cualquier mercado urban, y en los
mercados de la frontera se v6 especialmente en dias de mercado.
Trabajadores sexuales. SegOn las entrevistas de campo, la actividad sexual empieza
mas temprano para las nifias que para los varones. Puede ocurrir a la corta edad de
diez afios, pero mas comOnmente sobre los doce o los trece, especialmente si se trata
de nifias sirvientas restavek. Informantes, entire los que se incluyen trabajadores
sexuales entrevistados en el curso del present studio, dijeron tener conocimiento
personal de nifias de 10 a 14 afios que venden servicios sexuales. Hay evidencia de las
entrevistas de campo, que entire las j6venes dedicadas al trabajo sexual hay nifias que
otrora fueron restavek y que escaparon huyendo de situaciones abusivas, incluyendo el
abuso sexual.
Los informants tambi6n resaltan que las nifias tienen algo que vender que no lo tienen
los varones. El comentario se refiere a diversos trabajos normalmente desempefiado
por nifias, pero tambi6n se refiere a la actividad sexual. Aqui viene a la mente un
proverbio rural que toma nota del caracter transaccional de las relaciones entire los
sexos:
Tout fanm g'on kawo t6. Todas las mujeres tienen un pedazo de tierra,
i.e., algo de valor.
Los trabajos de campo no revelaron casos de trata de trabajadores sexuales dentro de
Haiti, aunque tal trafico bien puede existir. En entrevistas realizadas en Ti Lori y Anse a
Pitre se adujo a casos especificos basados en conocimiento personal, de nifias
haitianas menores de edad que habian sido reclutadas por traficantes (boukong)
especificamente para vivir con hombres dominicanos como compaieras sexuales o
conyugales. A cambio, los boukong habian recibido una gratificaci6n.
LA FRONTERA
Miles de haitianos cruzan de un lado al otro de la frontera. Entre los que cruzan hay
menores y nifos que lo hacen por iniciativa propia. En principio, los haitianos que
cruzan hacia la Rep6blica Dominicana deben decidir si lo van a hacer legal o
ilegalmente. En la pr6ctica, muy pocos haitianos del sector rural tienen acceso a
documents de viaje. Lo que quiere decir que, con alta probabilidad, la gran mayoria de
trabajadores haitianos inmigrantes cruza sin documents. De alli que, en cualquier
moment pueden ser sujetos a deportaci6n.
La zona fronteriza. La frontera es un mundo aparte. Las zonas fronterizas tanto en la
Repiblica Dominicana como en Haiti difieren de otras zonas distantes de la frontera en
los respectivos paises. En los alrededores inmediatos a la frontera hay much contact
entire haitianos y dominicanos y bastante movimiento trans-fronterizo entire localidades
aledaias al borde.
En notable contrast a los cruces que tienen lugar a nivel local, la frontera tambi6n atrae
trabajadores de todas las regions de Haiti, aunque principalmente de las zonas rurales.
Estos trabajadores pueden ser hombres, mujeres, o niios, pero el grupo mas nutrido lo
constituyen hombres j6venes en busca de trabajo en la Rep6blica Dominicana. A
diferencia de la gente de la frontera, estos trabajadores inmigrantes desconocen la
frontera y generalmente requieren de los servicios de guias o traficantes.
Un borde ilegalmente abierto. La frontera dominico-haitiana no es t6cnicamente una
frontera abierta; sin embargo, se caracteriza por un ir y venir constant tanto de gente
como de mercancia. Las autoridades fronterizas regulan el movimiento en ciertos
puntos oficiales de cruce, pero la mayoria de la gente y de la mercancia cruza la
frontera de formal informal, i.e., illegal. El cruce de la frontera puede facilitarse mediante
pago de pequeias sumas de dinero a los guardias dominicanos o puede hacerse
clandestinamente-al margen de los sistemas de control o de las regulaciones.
Las entrevistas de campo ponen en evidencia que la mayoria de los haitianos que
cruzan la frontera lo hace de forma ilicita y no regulada, o sin documentaci6n, i.e., anba
fil (por debajo del alambre). Estas condiciones se prestan a transacciones corruptas,
especialmente por parte de los guardias dominicanos, cuando las irregularidades se
detectan en los puestos militares o puntos de chequeo de la frontera.
En areas poco pobladas, el riesgo de actividades ilegales aumenta, incluyendo robos a
mano armada, trata de animals robados y paso de inmigrantes indocumentados.
Cuando se cruza la frontera en areas remotas, tanto los traficantes como los
inmigrantes pueden ser victims de robo o violaci6n por parte de malhechores.
Negocios trans-fronterizos. Brunet (2001) estima que el volume de comercio ilicito
que atraviesa por la frontera es 4 6 5 veces mayor que el licito. El porcentaje es aon
mayor en algunas de las areas visitadas en el curso de este studio tales como
Savanette, comunidad montaiosa de la Planicie Baja y Boucan Chat, mercado rural
animado pero remote, situado en las montaias altas del Bosque de Pinos en la zona
fronteriza. En Savanette, virtualmente todo el excedente agricola se comercializa a
trav6s de la frontera, especialmente caf6, frijoles, gandules y aguacates. Seg6n
entrevistas con comerciantes del mercado en Boucan Chat, las marchantas madansara
viajan largas distancias tanto en Haiti como en la RepOblica Dominicana para ejercer su
oficio. Cruzan la frontera con facilidad y establecen arreglos especiales con los guardias
de la frontera dominicana y con los militares de los puntos de chequeo distantes de la
frontera.
Cruces de frontera oficiales. El gobierno dominicano sustenta una red elaborada de
puestos de guardia y puntos de cruce esparcidos a trav6s de los 380 kil6metros de
frontera. Por contrast, el gobierno haitiano tiene puestos de policia, aduanas, e
inmigraci6n solo en los cruces mbs importantes tales como Ouanaminthe (frente a
Dajab6n), Bellad6re (Elias Pifia), MalpasselGanthier (Jimani), y Anse & Pitres
(Pedernales).
De todos los cruces oficiales, Malpasse es el mas important. Malpasse control la
carretera m&s important que conecta a Puerto Principe con Santo Domingo. Th6odat
(2003) asevera que en el afio 2000, por Malpasse pasaba la mitad de todo el comercio
entire los dos paises. Ouanaminthe, pueblo del norte, tambi6n maneja un gran volume
-precedido solo por Malpasse desde la d6cada de 1990. Por Ouanaminthe pas6 un-
tercio de toda la mercancia que atraves6 la frontera en el afo 2000 (ibid.).
La poblaci6n de los 14 municipios fronterizos que colindan con la frontera de 380
kil6metros (ver Tabla 3) excede el medio mill6n de personas. Brunet ibidd.) report que
la densidad poblacional en el lado haitiano de la frontera es mas alta que la densidad
poblacional en el lado dominicano-casi cinco veces mas alta (250 personas/km2 versus
50 personas/km2) aunque las cifras varian de un area a otra.
Tabla 3. Jurisdicciones y Poblaci6n en Municipios Fronterizos Haitianas
Comunas Poblaci6n Haiti Rep. Dominicana
Haitianas de la DMpartements Provincias
Zona Fronteriza
Ferrier 13,096 Nordeste Montecristi
Ouanaminthe 77,319 Dajab6n
Capotille 15,086
Mont Organis6 17,189
Carice 10,180
Mombin Crochu 25,113
Cerca la Source 40,270 Centro Elias Piia
Thomassique 42,557
Thomonde 32,993
Belladere 60,239
Savanette 29,717
Cornillon 48,934 Oeste Independencia
Ganthier 71,261
Fonds-Verettes 40,227
Anse 6 Pitre 21,846 Sudeste Pedernales
Total 546,024
NOTA: Las jurisdicciones est6n listadas siguiendo un axis norte-sur. La lista de
provincias dominicanas siguen un orden de proximidad geografica con los departments
haitianos. Los datos estan tornados del censo de 2003 (IHSI, 2003).
Zona de cruce ilicitas. CEDEC ha identificado varias zonas de cruce populares entire
los trabajadores haitianos indocumentados, entire las cuales se citan (ver S6ide 2003):
Ouanaminthe Cachiman y Miguel (Savanette)
Mont Organis6 Cornillon
Tilori (Cerca la Source) Fonds-Verettes (vecino a Limin)
Castilleur (Saltadere) Ganthier (pr6ximo a Jimani)
B6k Banik (Thomassique) Anse a Pitre
Thomonde (pr6ximo a Tierra
Muscady)
Estas areas correspondent bastante fielmente a la lista de municipios fronterizos
presentada en la Tabla 3. Informaci6n de campo sugiere lo siguiente:
La gente cruza la frontera por un sinnumero de razones y literalmente en los 14
municipios fronterizos.
No se limitan a los cruces principles, sefialados anteriormente.
Gran parte del cruce diario es local-trafico diario entire comunidades vecinas.
Algunos sitios se caracterizan por mas volume de trafico, incluyendo
emigrantes trans-fronterizos ajenos al area.
Caracteristicas de los sitios preferidos para trinsito ilicito. Las recientes entrevistas
de campo confirman el listado de CEDEC; sin embargo, los informants locales
identificaron otras localidades mas especificas donde los haitianos acostumbran a
cruzar en grandes numeros, especialmente cuando se trata de gente que viene de otras
areas del pais y que cruzan con guias o traficantes de mano de obra. Dichos puntos de
cruce ofrecen ciertas ventajas entire las que podemos citar las siguientes:
Oportunidad de evadir los puntos de chequeo, o,
Cruzar sin que los guardias dominicanos se den cuenta;
Acceso inmediato a carreteras con transport piblico a ambos lados de la
frontera;
Sitios haitianos que ofrecen areas donde la gente pueda esperar o pernoctar en
lo que los grupos esperan para cruzar, por ejemplo, mercados fronterizos,
Sitios dominicanos que ofrecen puntos de asamblea asequibles al transport
piblico en el lado dominicano pero fuera de vista de los guardias de la frontera o
de los puntos de chequeo.
Ubicaciones geograficas aledafias a ciudades dominicanas o a lugares donde
hay potential de trabajo, por ejemplo, la zafra annual de caria de azOcar (sur), u
otros cultivos tales como el cafe (area media de la frontera), producci6n a gran
escala de pimientos y de arroz (norte), o construcci6n (Santo Domingo).
Zonas de alto volume de movimiento trans-fronterizo. En el curso de este studio no
fue possible visitar todas los municipios fronterizos; no obstante, las entrevistas de campo
sefialan que las siguientes regions fronterizas son bastante frecuentadas por los traficantes
laborales y por los guias de cruce, ademas que por miles de haitianos que Ilegan de
regions de Haiti lejanas a la frontera :
1. Noreste: Ouanaminthe, con nexos econ6micos fuertes a su contraparte dominicana
Dajab6n, es un punto de cruce de gran volume. Las relaciones comerciales entire
Ouanaminthe y Dajab6n se consolidan por los mercados que tienen lugar en
Dajab6n los lunes y los viernes. Este es un borde regulado por el gobierno; pero en
dias de mercado, literalmente miles de personas cruzan de un sitio a otro libremente
desde tempranas horas de la madrugada hasta las 4:00 PM. La mayoria son gente
local que van al mercado como comerciantes o como clients; sin embargo, el alto
volume de tr6nsito peatonal permit a los traficantes laborales cruzar a trabajadores
indocumentados. El area de Capotillo al sur de Ouanaminthe es un punto de cruce
important. El Rio Masacre sirve de borde local. Los traficantes cruzan el rio durante
la noche, fuera de la vista de los puestos de guardia.
2. Meseta Central: Esta region maneja un alto volume del transito de la frontera. Hay
mercados fronterizos importantes en Ti Lori (conocido por los dominicanos como
Tiroli) en el lado haitiano de la Carretera Internacional cerca de Villa Anacaona (RD),
Biassou en Haiti opuesto a Banica (RD), y en Elias Pifia (RD) enfrente de Belladere.
La gente de Savanette y Baptiste van a los mercados dominicanos en Hondo Valle y
Cafada Miguel. Ti Lori (Cerca la Source) y B6k Banik (Thomassique) son paradas
bien conocidas por los traficantes laborales y sus clients. La gente se congrega en
estos sitios desde comunas distantes incluyendo Puerto Principe, para hacer
contact con los traficantes laborales locales y para negociar el viaje a pi6 a trav6s
de la frontera. Los traficantes que operan en la zona de Ti Lori cruzan la frontera
durante la noche por La Cruz, cerca de Mario.
3. Reqi6n Bosque de Pinos: Fonds-Verettes est6 situado en terreno escarpado, a unos
kil6metros del pueblo dominicano de El Lim6n. Para Ilegar a El Lim6n o a Jimani, la
gente cruza por Twa Ma o Te Fwad. Boucan Chat es un mercado en la frontera
haitiana localizado en un Brea remota de el Bosque de Pinos. Este mercado es un
punto de reuni6n para traficantes laborales y sus clients, especialmente durante el
reclutamiento para la zafra dominicana. Se dice que unosl5 camiones Ilenos de
trabajadores Ilegan a diario durante los periods de mayor reclutamiento, desde fines
de noviembre hasta enero. Trabajadores y traficantes cruzan en Tbt Sous no lejos de
El Aguacate. La gente tambi6n cruza por Lospin y Nan Paul.
4. Sur-Este: Existen lazos estrechos entire Anse & Pitre y Pedemales, incluyendo
much movimiento diario entire los dos puntos. Ademas, literalmente miles de
trabajadores haitianos indocumentados supuestamente pasan por Anse & Pitre en
ruta hacia Mangit (Avila), un punto de reuni6n bastante remote en el bosque encima
de Pedernales, para la contrataci6n annual de trabajadores haitianos para la zafra
azucarera dominicana. Muchos vienen a Anse a Pitre por mar desde Marigot. Otros
van por tierra hacia zonas rurales de la frontera localizadas entire Anse A Pitre y
Thiotte. Thiotte, un pueblito de montafia, no esta en la frontera, pero esta ubicado en
la ruta mas important entire Anse A Pitre y el Bosque de Pinos. Tanto trabajadores
inmigrantes como traficantes pasan por Thiotte en ruta a puntos de cruce rurales
mas cerca de Anse A Pitre.
Entre los puntos de cruce importantes se incluyen Bwa D6m (frente a Senom), Nan
Banann y Nan Bony (frente a Banano), y Te Fw6t Mayin (secci6n del municipio de
Anse A Pitre), tambi6n est& Nan Cashiman, Bwa Kodenn, y Mensi. Docenas de
vehiculos de transport dominicanos se benefician de las tarifas que cobran a los
haitianos indocumentados que requieren transport piblico luego de cruzar desde
Bwa D6m a Senom. Bwa D6m est6 estrat6gicamente ubicado en la frontera en un
area rural remota. Como punto de cruce, provee f6cil acceso a carreteras y
transport piblico a ambos lados de la frontera. Aunque se trata de una localidad
rural pequefia, Bwa D6m es bien conocida como centro de acceso tanto por los
trabajadores como por los traficantes.
LOCALIDADES CERCANAS A LA FRONTERA
Contacto intimo. En muchos casos, los dominicanos y los haitianos de las localidades
rurales de la zona fronteriza mantienen contact diario y frecuente. En tales areas las
tazas de bilingUismo (Creol/Espariol) entire dominicanos y haitianos son altas, y tambien
se observan muchas unions dominico-haitianas, particularmente en el lado dominicano
de la frontera. Los haitianos que viven en localidades fronterizas no requieren los
servicios de guias o traficantes ya que est&n en su propio terruhio.
En dias de mercado el movimiento trans-fronterizo aumenta notablemente. El transito
local tambi6n incluye gran cantidad de jornaleros haitianos de areas fronterizas que
cruzan a trabajar en pequefias fincas dominicanas, y aun a trabajar tierra que alquilan o
trabajan a medias. Los servicios medicos gratis de la frontera dominicana tambi6n
atraen muchos clients del otro lado de la frontera. En zonas aledafias al borde, los
haitianos se inclinan a cruzar la frontera para obtener servicios medicos en la RepGblica
Dominicana, pues los prefieren a los haitianos, que consideran menos equipados, mas
cars, y mas distantes.
En su mayoria, los encuentros trans-fronterizos entire la gente de la zona son
amigables, al menos en apariencia. En ambos paises, los investigadores confrontaron
cliches o estereotipos negatives acerca de los de la otra naci6n; sin embargo, estos
estereotipos surgieron con mas frecuencia en entrevistas con personas ajenas a la zona
fronteriza. Las entrevistas realizadas con personas de la zona fronteriza aludieron a
vinculos entire los dos grupos y resaltaron los beneficios de la mutua interacci6n.
Del status vulnerable. A pesar de los vinculos que unen a la gente de la zona
fronteriza, los haitianos indocumentados que viven en territorio dominicano-incluyendo
los que Ilevan much tiempo residiendo en esas localidades- mantienen un status
social ambiguo con pocos o ning0nos derechos legales. En principio, pueden ser
sujetos a deportaci6n, incluyendo las mujeres haitianas en unions conyugales con
hombres dominicanos. Los nifios haitianos, incluyendo niios de padre dominicano, son
generalmente excluidos de los canales legales para adquirir actas de nacimiento o
nacionalidad dominicana.
Acceso a tierra. Debido a restricciones legales en cuanto a tenencia de tierra, los
haitianos no compran tierra en la Republica Dominicana; sin embargo, un numero cada
vez mayor de haitianos cruza la frontera para trabajar tierra en plan de alquiler o de
aparceria. Los derechos de cosecha son tenues. Los entrevistados reportaron casos
donde families haitianas trabajando tierra de dominicanos en condiciones de alquiler o
aparceria, fueron destituidos de la tierra por autoridades o duefios casi al moment de
cosecha, perdiendo asi todos sus beneficios de cosecha.
Cambios en la Poblaci6n. A pesar del condici6n legal tenue que caracteriza a la
mayoria de los haitianos residents en la Repiblica Dominicana las investigaciones de
campo encontraron evidencia bastante contundente de que muchos haitianos se han
establecido en comunidades fronterizas dominicanas. Por ejemplo, la comunidad rural
fronteriza de Cruce de Mariano al sur de Santiago de la Cruz cuenta con una alta
proporci6n de haitianos. En una escuela rural fronteriza en Trinitaria, no lejos de La
Restauraci6n, 30 por ciento de los estudiantes son haitianos y la mayoria de los
hogares en la vecindad a la escuela son, segOn se nos informo, haitianos. En este caso,
el predominio local de los haitianos es un cambio demografico que, segun se dice, se ha
producido en los Oltimos cinco afios. Los maestros de Trinitaria tambi6n aludieron a una
escuela rural dominicana cerca de Villa Anacaona donde literalmente todos los
estudiantes son haitianos.
Jornaleros que cruzan la frontera diariamente. En general, los jornaleros agricolas
haitianos desempeian un papel important en actividades agricolas de pequefia escala
que tienen lugar en el lado dominicano de la frontera, aOn cuando continuen residiendo
en Haiti. Por ejemplo, en el norte, La Vigia es una comunidad agricola de campesinos
dominicanos no lejos de Dajab6n; sin embargo, la fuente primaria de mano de obra
agricola para esta comunidad son jornaleros haitianos de sectors rurales de
Ouanaminthe y de Ferrier. Este patron sali6 a relucir en investigaciones de campo a los
dos lados de la frontera y hasta en investigaciones en sectors lejos de la zona norte.
Algunas de las areas visitadas donde se nos report este patron fueron las siguientes:
Caiada Miguel y La Colonia cerca de Hondo Valle frente a Savanette;
Angel F6lix frente a Grand Bois (St. Pierre/Cornillon);
Altagracia y 6reas vecinas a Savane Zombi y al Bosque de Pinos;
Banano y otras localidades Dominicanas frente a distritos rurales de Anse a
Pitre.
Un hombre de Anse & Pitre enfatiz6 los vinculos entire campesinos haitianos y dominicanos a
trav6s de la frontera, incluyendo trabajo de jornaleros agricolas y aparceria:
Katreven pousan Ayisyen Ansapit Un 80% de haitianos de Anse A Pitre
se Pedenal yo travay, trabajan en Pedernales
Ayisyen ki fe tout lot bo, Los haitianos hacen alli de todo,
jaden demwatye. Aparceran conucos.
Travdse maten 66 Cruzan a las seis de la maiana
retounen apremidi 46. y regresan en la tarde a las cuatro.
Tre bon relasyon ant de peyi. Excelentes relaciones entire los dos paises.
Arrenglos de trabajo. Tal como es el caso en Haiti, los arreglos de trabajo al otro lado de la
frontera incluyen trabajos que se pagan por dia y aquellos que se pagan por ajuste (djob en
Creol), el uso de contratistas-capataces, y el uso de grupos de trabajo. Los campesinos
dominicanos de La Vigia y otras zonas fronterizas pueden hacer arreglos con uno de estos
capataces (jeran en creol) a fin de reclutar y de supervisor a otros jomaleros haitianos. El
campesino dominicano solo trata con el capataz para arreglos laborales y pagos. Al final de
la semana, el capataz haitiano hace su report, recibe el pago, y paga a sus trabajadores. El
capataz recibe un pago adicional por los servicios que desempefia. Algunos de estos
arreglos incluyen uso de grupos de trabajo rotativo (eskwad) qui6nes regularmente trabajan
juntos en Haiti, y ocasionalmente, tal vez determinado por el ciclo agricola, cruzan la frontera
como grupo para trabajar como jomaleros para agricultores dominicanos.
Los agricultores dominicanos dicen que los jornaleros haitianos estan dispuestos a trabajar
por menos dinero que los dominicanos-segOn se dice, hasta 50 por ciento menos en sitios
alejados de la frontera (por ejemplo, El Cercado) 6 20 por ciento menos en sitios cercanos al
borde (por ejemplo, Cruce de Marino o Colonia/Hondo Valle). Estos precious bajos
constituyen un gran incentive para que los agricultores dominicanos contraten jomaleros
haitianos. No debe sorprender, que las tarifas para labor agricola en Haiti son generalmente
mas bajas que las tarifas vigentes en la Republica Dominicana
Mano de obra agricola infantil en la zona fronteriza. En estas comunidades los
trabajadores infantiles que viven en Haiti tambi6n desempefian un papel important en la
agriculture dominicana de la zona fronteriza. Los arreglos de trabajo a que hemos aludido
anteriormente tambi6n incluyen nifios, algunos hasta de 10 afios, pero generalmente a partir
de los 14. Informantes de Savanette, incluyendo antiguos trabajadores infantiles, reportaron
que hay nifios haitianos empleados en agriculture de pequefia escala en la zona de Caiiada
Miguel. Un comerciante del mercado fronterizo de Boucan Chat report que nifios de
Savane Zombi, su comunidad de origen, regularmente cruzan la frontera para trabajar como
jornaleros en Altagracia donde encuentran trabajo desyerbando yautia (mazonb6l) y
habichuelas. Un agricultor de Nan Banann report que los trabajadores agricolas trans-
fronterizos de esa zona incluyen tanto mujeres como nifos. Por ejemplo, nifios de Nan
Banann entire los 8 y 10 afios, especialmente aquellos que no asisten a la escuela, en
tiempo de cosecha cruzan la frontera diariamente a desenterrar papas para agricultores
dominicanos:
Yon semenn ap travay, 6jou, Pueden trabajar una semana, seis dias,
150 peso. por 150 pesos (a la semana).
Pa evalye tan No Ilevan cuenta del tiempo
ti moun ponko ka travay anpil, ya que los ninios no pueden trabajar tanto.
Chakjou vini ak ti pomdetd Cada dia el nifio trae a casa
pote lakay manman la an Ayiti. Unas cuantas papas a su madre en Haiti.
Mercados fronterizos. Los mercados fronterizos juegan un papel econ6mico y social
important como puntos organizados de intercambio entire los dos paises. Los mercados
estAn situados a ambos lados de la frontera aunque los mas importantes estan en el lado
dominicano de la frontera, por ejemplo, Dajab6n, Elias Pifia, Hondo Valle, y Pedernales.
Algunos estan situados en el lado haitiano de la frontera tales como Ti Lori, una localidad
rural en la Carretera Intemacional que marca la frontera en la region de Cerca la Source
(Haiti) y Villa Anacaona y La Restauraci6n (RD), o Boucan Chat, una remota localidad del
Bosque de Pinos. Muchos haitianos frecuentan los mercados de la frontera dominicana, pero
pocos dominicanos frecuentan los haitianos. Sin embargo, el mercado de Ti Lori esta situado
literalmente en la carretera de la frontera e incluye dominicanos y un nomero ain mayor de
haitianos.
La gente local usa los mercados fronterizos para suplir necesidades diarias, especialmente
los mercados urbanos; pero los mercados son, adem6s, puntos de intercambio para
intermediaries viajantes que vienen de sitios distantes. Hay algunos intermediaries
dominicanos que se adentran en Haiti a comprar products que luego revenden en la
Rep6blica Dominicana. Las investigaciones de campo documentaron este patr6n en areas
de la Planicie Baja incluyendo Bellad6re, Las Cahobas, Baptiste, Savanette, y Mirebalais.
Las marchantas madansara que encontramos en el mercado rural de Boucan Chat viajan
extensamente en ambos paises. El mercado de Elias Pifia atrae intermediaries haitianos de
Puerto Principe, St. Marc, y Mirebalais debido a las excelentes carreteras que conectan las
ciudades gemelas de Elias Pifa y Belladere con Pont Sond6 (Artibonito) via La Chapelle.
Como resultado, la mercancia dominicana se importa por camionadas desde Elias Pifia al
Artibonito. Los investigadores tambi6n encontraron marchantas haitianas dedicadas a la
venta de ropa en todos los mercados visitados en el curso de este studio. El grupo incluia
madansaras de Puerto Principe que viajan regularmente a Elias Pifa a vender ropa usada o
ropa de remate (pbp)) importada de los EEUU.
Mercados fronterizos y mercados laborales. Los mercados fronterizos se definen por la
compra y venta de products agricolas, ropa, y variedad de products similar a los
mercados p6blicos de muchos otros sitios. AdemBs, y muy important para esta
investigaci6n, los mercados fronterizos sirven como puntos de contact para otros tipos de
intercambios incluyendo,
(a) Empleo intermitente de ninios, Reclutando en Mercados Fronterizos
(b) Reclutamiento de jornaleros agricolas, Cuando Fransiko tenia 7 afios conoci6
(c) Reubicaci6n de nifios haitianos con families un hombre dominicano en el mercado
dominicanas. fronterizo de Ti Lori. El dominicano, un
corredor de mercado, le invite a vivir
Mano de obra infantil en mercados fronterizos.
Hay literalmente cientos de nifios haitianos en los
mercados fronterizos. Un ejemplo contundente es el
mercado de Dajab6n. Los nifios se usan en un
sinnimero de tareas: para cargar mercancia de los
que vienen a vender, para cargar y descargar
camiones u otros vehiculos, para ayudar a los
marchantes en la venta, para vender por las calls,
para ayudar a los comerciantes de las tiendas, como
int6rpretes. La mayor parte de este trabajo tiene
lugar durante horas escolares por lo que se valen de
niios que no asisten a la escuela. Los ninios
entrevistados eran niios locales, nifios haitianos del
otro lado de la frontera, o niios de la calle, algunos
de los cuales les habian recogido las autoridades
dominicanas y les habian dejado en la frontera.
Mercados fronterizos y contrataci6n de mano de
obra agricola. Los mercados fronterizos sirven de
punto de reclutamiento y contrataci6n para
agricultores dominicanos en busca de jomaleros
haitianos, especialmente para agricultores que viven
a distancia de la frontera. Un ejemplo vivo es el caso
del Sefior Encamaci6n, un pequefio agricultor
entrevistado en las cercanias del pueblo de El
Cercado. El Cercado esta situado a unas 20 millas
de la frontera, entire los pueblos que le siguen a los
que estan mas pr6ximos. A diferencia de las zonas
mas pr6ximas a la frontera, que se caracterizan por
nutrida presencia de haitianos, los investigadores no
encontraron haitianos viviendo en El Cercado. Pero,
durante las estaciones agricolas mas activas,
Encamaci6n y otros agricultores locales viajan a
con 61. Fransiko dijo que necesitaba
pedir permiso a su padre. El padre vivia
cerca y vino a conocer al dominicano.
Asinti6 a condici6n de que el nifio
viniera a visitar la familiar regularmente.
Durante los pr6ximos tres aflos Fransiko
vivi6 con el senior y su familiar y le
ayudaba a vender y comprar products.
El dominicano tenia dos hijos propios.
A Fransiko se le daba ropa, comida, y
techo, pero no se le pagaba ni se le
enviaba a la escuela. No habia tiempo
para ir a la escuela pues Fransiko
trabajaba para el corredor. Veia a su
familiar en dias de mercado e iba a visitar
su hogar natal de vez en cuando. .
Al cabo de tres afios, cuando ya tenia 10
afios, Fransiko regres6 a vivir con sus
padres. Dice que le hacia falta su familiar
y decidi6 regresarse a su casa, pero
mantuvo buenas relaciones con el
corredor dominicano y continue
comprando products para 61.
Fransiko dice que el senior dominicano le
trataba bien, como un hijo de crianza, y
pudo aprender comercio y a hablar
espafiol, destrezas que hoy utiliza.
A los 15 afios, Fransiko estableci6 un
negocito. Ahora cuenta con 21 afios y se
desempefia como intermediario trans-
fronterizo, traficante, guia y contratista
laboral.
Hondo Valle a reclutarjomaleros haitianos en el mercado que se reune los domingos, sito
cerca de la frontera.
Reclutando hijos de crianza en los mercados fronterizos. Los dominicanos tambi6n
utilizan los mercados fronterizos para localizar hijos de crianza. No hay evidencia de que los
niios se compren o se vendan; sin embargo, el lugar de mercado ofrece amplia oportunidad
para procurar niios disponibles para reubicaci6n. En la pagina precedent presentamos la
historic de Fransiko, un niio haitiano de Ti Lori reclutado en dia de mercado y reubicado en
un hogar dominicano:
Isi a nou rankontre nan teras,
Wout Entenasyonal la, jou mache.
Sa fet souvan.
Nos conocimos aqui en la carretera, la
Carretera Internacional, en dia de mercado.
Esto pasa much.
Las entrevistas realizadas en Ti Lori incluyeron los siguientes comentarios con relaci6n
al mercado y al reclutamiento de niios:
Konn gen ti moun vin nan mache
k'ale ak Dominiken.
Dominiken konn pran yo.
Pafwa yo konn ofri yo
bay Dominiken.
Paran konn pa kapab
epi bay Dominiken.
Ti moun kon vin ofri tet yo
bay Dominiken.
Dominiken konn antre Ti Lori
made ti moun.
Dominiken konn w6 ti moun,
mande'l vin rete ave yo.
Si ti moun gen disiplin,
li konn al chache paran
vin pale ak Dominiken.
Siparan vie,
li vin rem6t Dominiken.
Ti moun ki ale Panyol
se ti moun ki soti pi Iwen yo.
Se pa sitou moun Ti Lori.
Pou ane mete a 40 ti moun ki ale,
ki vin nan mache a
tou pran chans pou pati.
Vin kanpe devan Panyol yo,
pou si Dominiken
ta ofri yo al ave yo.
De 7-15 an konn gen nan mache.
Los niios a veces vienen al mercado
Y se van con dominicanos.
Los dominicanos los llevan a sus casas.
Algunas veces sus padres los ofrecen
A los Dominicanos.
Puede que sus padres no puedan ocuparse
de ellos
Y se los d6n a los dominicanos.
Algunas veces los mismos niios se
Ofrecen a los dominicanos.
Los dominicanos vienen a Ti Lori
Y preguntan por los niios.
A veces los dominicanos ven una nifia
Y le piden que venga a vivir con ellos.
Si la ninia es responsible,
va a buscar sus padres
Que vengan a hablar con los dominicanos.
Si los padres consienten,
Se la dan a los dominicanos.
Los niios que van a la Rep. Dominicana
Son los que mas lejos viven.
No son de Ti Lori.
En un afo, tal vez 40 nitos se van,
de los que vienen al mercado
Buscando la oportunidad de irse.
Se paran en frente de los dominicanos
esperando que un dominicano
Les ofrezca Ilevarlos con ellos.
Son nifos de 7 a 15 los del mercado.
Los vendedores ambulantes haitianos que recorren las calls de pueblos y caserios
fronterizos tambi6n sirven de canales mediante los cuales se reclutan hijos de crianza.
La historic de Sonia ilustra este concept. La madre biol6gica de Sonia, una vendedora
ambulante de la zona rural de Ouanaminthe, se gana la vida vendiendo ropa de casa en
casa en los vecindarios dominicanos cerca de la frontera:
Hace cuatro arios, una ama de casa de La Vigia, client de la madre de Sonia, le
pregunt6 si conocia alguna nifia haitiana que pudiera venir a vivir con ella. La madre de
Sonia le dijo que le podria traer a su propia hija, de once afios, una de sus siete hijos. El
padre de Sonia habia muerto desde hacia menos de un afio. Cuando la entrevistamos
en diciembre de 2003, Sonia Ilevaba ya cuatro afios viviendo con la familiar y tenia ya 15
afios. Nos explic6 c6mo habia Ilegado a La Vigia:
Manman'm te mande'm
si m te vie rete nan Panyol,
yon Panyol bezwen yon ti moun.
M te di wi.
Ayiti gen trop dezod,
si'm vin isit la,
m kwe isit la,
demen m ka rive fd yon moun.
Epi m vin rete isit la.
M manje chakjou.
Lakay a'm
m'pa tap manje chakjou.
Papa'm te mouri.
Manman'm pat gen lajan.
Isit la yo mete'm lekol.
Yo achte rad,
tout bagay m bezwen yo ba mwen.
Mi madre me pregunt6
si queria ir a vivir a la RD
Ya que una dominicana queria una nifia.
Yo le dije que si,
Haiti estaba Ileno de des6rden,
asi que me vine para acA,
pens6 que tal vez aqui,
En el dia de maiana seria alguien.
Asi que me vine a vivir aqui.
Aqui puedo comer cada dia.
En mi casa
No comia diariamente.
Mi padre habia muerto.
Mi madre no tenia dinero.
Aqui me mandan a la escuela.
Me compran ropa.
Todo lo que necesito me lo dan.
Los padres adoptivos dominicanos de Sonia no le permiten visitar su hogar natal porque
temen que no regresar6; sin embargo, Sonia se ve con su madre haitiana varias veces
a la semana cuando esta desempefia sus funciones de vendedora ambulante de ropa
(pepe, lotes de ropa importados de los EEUU). Su madre haitiana de vez en cuando le
trae ropa u otros regalitos. Los padres adoptivos ya no tienen hijos propios viviendo en
la casa. Antes tuvieron otra nifia adoptive haitiana que regres6 donde su familiar haitiana
debido a conflicts con su madre adoptive.
Reclutando hijos adoptivos a traves de jornaleros. Los jornaleros del Area de la
frontera son otra fuente de contact para reclutar nitios de adopci6n. Sonson, un
capataz haitiano de una localidad haitiana cerca de la frontera, trabajaba para
agricultores dominicanos. Explic6 c6mo su hermano ubic6 una nitia con una familiar
agricola dominicana de La Vigia:
M gen fwv mwen
ki konn travay ak yon Dominiken.
Men nan travay li travay Dominiken
li bay yon ti moun pou rete avdk li.
Nan fason li bay li a,
s'on fason ki bon pou lakay nou...
Tengo un hermano
Que a veces trabaja para un dominicano.
Mientras trabajaba para el dominicano
Le di6 un nitio para que viviera con 1l.
La forma en que le di6 el niio
fu6 beneficioso para nuestra propia casa
SOt ti moun nan men ou. Estas a cargo de siete niios.
Fo wap chache manje Tienes que buscarles comida
maten apr6midi pou bay yo. Mafiana y tarde.
Ld gon Dominiken ki di ou, Asi que cuando un dominicano te dice,
bon lap ede ou ak yon ti moun, bien, te voy a ayudar con uno de tus hijos,
ou tou bay li pou I ede ou. Te desprendes de l6 para ayudar los otros.
Li mete ti moun nan lekol. La manda a la escuela.
Li ede ou ansanm avek li. Te ayuda a cuidar tu propia hija.
Pa ba ou 5 kob No te d6 ni un c6ntimo
men lap bon pou ou pero ain asi te conviene a ti
avek ti moun nan. Y a la nifia.
Se konsa. Asi son las cosas.
Reubicaci6n de nifios con families dominicanas. Hay un tema que emerge una y
otra vez en las entrevistas de campo: la alta demand de hijos adoptivos haitianos por
parte de families dominicanas de las zonas fronterizas. En comparaci6n con areas mas
distantes de la frontera, en las zonas fronterizas hay una incidencia mas alta de niios
haitianos viviendo con families dominicanas. El reclutamiento de hijos adoptivos se
facility por el contact frecuente entire families dominicanas y trabajadores y
comerciantes haitianos, y por los mercados fronterizos frecuentados por gente de
ambos paises.
La demand de nifias es mayor que la de varones. La iniciativa para buscar y conseguir
nifias viene principalmente de las mujeres, especialmente amas de casa de median
edad que ya no tienen hijos en casa. Tambi6n hay cierta demand para varones, pero la
iniciativa de reclutar varones viene generalmente de parte de hombres dominicanos que
necesitan ayuda en trabajos agricolas. En general, tanto los varones como las nifias
parecen recibir buen trato, pero los varones se envian a la escuela con menor
frecuencia que las niiias. Las entrevistas de campo no pusieron de manifiesto evidencia
de trata de nifios o de "compra" de niios por parte de families dominicanas en busca de
hijos adoptivos haitianos.
EMIGRANTES Y TRAFICANTES
Muchos emigrantes trans-fronterizos vienen de lejos y desconocen completamente la
frontera y el pais vecino. A diferencia de personas de la zona fronteriza, los que no son
del area crean demand para guias y para traficantes. Las personas de la zona
fronteriza no necesitan guias; al contrario, ellos son los guias y los traficantes. Este
aspect del cruce es ruta de una sola via-los haitianos que viajan a la Republica
Dominicana guiados por traficantes.
Los haitianos tambi6n regresan a Haiti en grandes numeros, voluntariamente, o por
repatriaci6n forzosa. El reingreso de los haitianos se hace generalmente a trav6s de las
puestos de frontera establecidos y donde hay servicio de transport publico,
especialmente para personas que vienen de lejos de la frontera.
Evaluando los riesgos. Los trabajadores que cruzan por primera vez muchas veces
desconocen los riesgos de la ilegalidad cuando los intermediaries laborales les
contratan o cuando decide cruzar la frontera en busca de trabajo. Por otro lado,
muchos estan conscientes de los riesgos pero decide que cruzar ilegalmente amerita
el riesgo dado la posibilidad de poder trabajar con paga y dada la dificultad de obtener
papeles legales. Algunos se arriesgan porque est&n huy6ndole a algo en Haiti una
dispute personal, conflicts politicos, o algin acto criminal. Algunos son nifios que se
escapan, huyendo de situaciones abusivas en las casas donde resident como restavdk.
Los nifos a qui6nes se les recluta para trabajar al otro lado de la frontera,
especialmente nifos pequefios de otras parties del pais, muchas veces no tienen ni idea
de estos riesgos. Empero, sus propios padres tambi6n desconocen los riesgos y
pormenores de reubicar nifos con dominicanos o-ain peor-con families haitianas
residents en la Republica Dominicana. El riesgo de deportaci6n es mayor cuando los
nifos haitianos se reubican con families haitianas indocumentadas, comparado a los
que se ubican con families dominicanas.
El lexico de la inmigraci6n trans-fronteriza. La inmigraci6n laboral dispone de su
propio 16xico y dice much de la condici6n social ambigua de los haitianos como
inmigrantes ilegales y residents al margen en la Repiblica Dominicana.27 La palabra
creol vyewo tiene sus raices en el vocablo castellano "viejo" y se refiere a haitianos que
hablan espaiiol y que se han adaptado al estilo de vida de la Republica Dominicana:
Moun fo nan lang.
Moun abitye lontan Dominikany.
Una persona que habla el idioma.
Alguien que ha vivido much tiempo en la
RepOblica Dominicana
La palabra creol kongo es el ant6nimo de vyewo. Kongo viene de Congoo," una
referencia dominicana al origen africano de los haitianos. Tal y como se usa entire las
personas de habla creol, kongo quiere decir un haitiano recien Ilegado a la Repiblica
Dominicana:
Moun ki pa pale py6s lang nan,
pa konn anyen,
yo rele'l "kongo."
Depi moun nan pa legal,
anba fil.
Ayisyen Sendomeng
se chyen ak chat...
pa regade Ayisyen pare li.
Pran poz Dominiken
devan kongo
komsi yo pa rekondt ii.
Alguien que no habla el idioma,
que no sabe nada,
Le Ilaman "kongo."
Alguien que no es legal,
Que cruz6 clandestinamente.
Los haitianos de Santo Domingo (vyewo)
son como gatos y perros (antagonistico)...
No tienen consideraci6n de otros haitianos.
Simulan ser dominicanos
Cuando estan cerca de un recien Ilegado
Tal y como si no lo reconocieran.
La palabra kongo tambi6n connota ignorancia, atraso, o torpeza, como en la expresi6n
creol neg mdn (hombre de monte adentro). Un informant haitiano lo express asi:
Panyol soti nan m6n
al capital la
Un dominicano de monte adentro
que va a la ciudad capital,
27 Las palabras tales como se definen y se usan aqui surgeon de entrevistas con haitianos en Haiti. Palabras
como boukong o bya son tambidn usadas por los haitianos en la Repiblica Dominicana, pero ademas
ofrecen otros significados y matices dentro de los circuitos laborales dominicanos (see Chapter VII).
Tambi6n le pueden Ilamar kongo.
Los haitianos que han vivido en la Repiblica Dominicana dicen que les result facil
detectar los kongo por la forma en que visten y por lo que cargan con ellos. Mientras
este investigator estaba entrevistando haitianos en la frontera, informants con
conocimiento, incluyendo un traficante trans-fronterizo (boukong), sefialaron a varias
personas que identificaron como kongos en ruta a la Repiblica Dominicana.
El termino creol boukong se refiere a los guias o traficantes laborales y se deriva del
t6rmino castellano busc6n, que significa alguien que busca. Como sin6nimo de
boukong, la gente del norte de Haiti muchas veces usa el t6rmino paseo, para referirse a
alguien que sabe donde cruzar, por ejemplo, donde cruzar el rio. Al boukong tambien se
le puede Ilamar chef bya (lider de grupo para inmigrantes que viajan).
Yo konn wout la. Ellos conocen la ruta.
Pran mezi lajan. Cogen una buena porci6n de dinero.
Konn kote pou moun pase, Saben donde se puede cruzar,
koupe wout kote gen pos. donde evitar los puestos de guardia.
Se yon travay koutye. Tambi6n sirven de intermediaries.
La palabra boukong se traduce principalmente como "guia" alguien que conoce el
camino. El boukong puede proveer servicios de larga distancia tanto dentro de Haiti
como dentro de la RepOblica Dominicana. El acto de guiar personas ilegales a trav6s de
un borde international transform al guia en un traficante. El boukong haitiano es
tambi6n un vyewo (con experiencia, bilingie), pero vyewo no es sin6nimo de boukong.
Otra definici6n important de boukong es la de alguien que desempefia el rol de koutye
o corredor, un intermediario que conecta al suplidor de un product con el consumidor.
Este sentido es similar al uso que en Rep6blica Dominicana se le da a la palabra
busc6n. Para t6rminos relacionados con la contrataci6n y reclutamiento en la industrial
azucarera, el lector debe consultar el Capitulo VII donde se distingue entire el boukong
que se dedica a "contrataci6n laboral" y el boukong "traficante."
El vocablo creol bya viene del castellano "viaje." Se refiere a un grupo de personas
viajando con un boukong o paseo.
Bya se yon vwayaj, chajman moun. Bya es un viaje, una carga de gente.
Tales viajeros pueden pasar de trafico al otro lado de la frontera con ayuda de un
boukong. Sin embargo, como se trata de gente indocumentada y que desconocen el
terreno, si desean viajar a mayor distancia dentro de la Repiblica Dominicana,
necesitarian los servicios de otro tipo de boukong, o de un chofer establecido en la
Rep0blica Dominicana, que no es el mismo boukong con qui6nes cruzaron.
El trabajo del boukong Fransiko, un boukong que entrevistamos en Ti Lori, acababa
de regresar de un bya a Santo Domingo tres dias antes.28 Ninguno de los miembros de
su bya eran haitianos kongo. Los 15 miembros del grupo del bya 8 hombres, 6
mujeres, y un joven de 15 afios eran todos residents indocumentados de la
28 Ver el cuadro anterior para la historic de Fransiko qui6n fu6 reclutado como nifio adoptive en el mercado
de Ti Lori a los 7 afios, y que ahora con 21, trabaja a tiempo complete como boukong (traficante).
yo gen dwa relel kongo tou.
Rep0blica Dominicana que regresaban alli de nuevo ilegalmente. Las autoridades
dominicanas habian bloqueado el punto de cruce que usualmente atravesaban en
Thomassique (Banik). De forma que necesitaban los servicios de un guia y traficante
experimentado que les ayudara a buscar una ruta alternative a la capital. En este caso
en particular, el boukong les llev6 a trav6s de la frontera y les acompai6 hasta Santo
Domingo tomando una ruta mas al norte. Sabia c6mo evadir los puntos de chequeo
militares y donde coger el transport pOblico sin miedo a ser descubiertos.
Viajeros que van y vienen una y otra
vez. Las entrevistas pusieron en
evidencia el ir y venir de uno al otro lado
de la frontera por miles de personas que
no son de la zona fronteriza. Dichas
personas viajan a ciudades y otras areas
dominicanas de importancia por un
sinnOmero de razones. Los que cruzan la
frontera como parte de un bya no son
necesariamente picadores de caiia o
trabajadores inexpertos (kongo) en
busca de trabajo. A veces se trata de
gente que cruza la frontera para fines de
comercio o de trabajo en otros sectors,
o en busca de asistencia m6dica. O
pueden ser personas que regresan a la
Republica Dominicana luego de una
visit a su hogar en Haiti, o a qui6nes las
autoridades dominicanas habian
repatriado anteriormente.
Trabajadores de la caria. En parte, el
movimiento de trabajadores corresponde
al ciclo de trabajo agricola. El mas
important de todos estos ciclos en
cuanto a la contrataci6n ciclica de
trabajadores es la zafra azucarera
dominicana (ver Capitulo VII). Al
moment que realizabamos esta
investigaci6n, miles de trabajadores
haitianos estaban cruzando por la part
sur de la frontera entire Fonds-Verettes y
Anse a Pitre. Los boukong haitianos
juegan un papel determinante en este
movimiento, reclutando trabajadores a
trav6s de Haiti a cambio de que cada
trabajador les pague dinero.
El boukong haitiano promete trabajo y
Ileva los trabajadores a puntos de
asamblea en la Republica Dominicana;
sin embargo, no hay garantia de que los
trabajadores van a encontrar empleo. De
La Formaci6n de un Boukong
Joseph, joven de 18 afios, es natural de Minan, una
remota localidad rural entire Plaisance y Limb6. A
los 8 afios asisti6 a la escuela pero luego lo dej6. Su
padre muri6. A los 10 afios, decidi6 irse a vivir a la
RD con unpast (traficante) que estaba reclutando
viajeros. Su madre asinti6 con renuencia y pag6 la
tarifa. Joseph se fu6 en un bya con 28 personas,
incluyendo 12 nifios. Fueron en autobus hasta
Ouanaminthe y cruzaron la frontera a pi cerca de
Capotille.
En Santiago, Joseph vivi6 como restavek con una
prima lejana. Trabaj6 como limpiabotas e hizo
trabajo dom6stico para su prima, a qui6n Ilamaba
matant (tia). Entregaba sus ganancias a la tia para
que se las guardara. Ella usaba las ganancias como
capital de trabajo para viajar a Cabo Haitiano a
comprar ropa para revender en las calls de Santiago.
Cuando su tia estaba de viaje, Joseph depositaba sus
ganancias con un pulpero dominicano. Joseph
tambien enviaba dinero a su madre pero 6sta nunca lo
recibi6.
A los 12 afios Joseph hizo una visit a su casa, luego
de dos afios fuera. Trajo como 600 gourdas para su
madre. Se qued6 varias semanas y luego regres6 a la
RepAblica Dominicana en un bya guiado por un
traficante. A los 14 afios Joseph hizo otra visit al
hogar natal y luego regres6 varias veces pero nunca
mis con un traficante. En vez, a los 14 afios,
estableci6 sus propios bya y sirvi6 de guia a otros
para atravesar la frontera.
Cuando se hizo la investigaci6n para este informed,
Joseph contaba 18 afios y era asistente de chofer en
Puerto Principe, trabajo que consideraba una
alternative al que habia hecho en la Repiblica
Dominicana. Tenia la ventaja de poder trabajar sin
miedo a ser deportado o a perder sus ahorros; pero
ganaba menos. Asi que de nuevo decidi6 dedicarse a
concertar bya y regresarse a la Rep. Dominicana.
hecho, segOn entrevistas realizadas en Boucan Chat, Thiotte, y Anse a Pitre algunos
regresan a su casa sin dinero y sin siquiera haber recibido una oferta de trabajo. Ain
mas, existen rumors de que algunos boukong Ilevan sus bya a trav6s de zonas
remotas de la frontera para luego irse y dejarlos alli a su propia suerte, a veces con
consecuencias desastrosas.29 Esto represent engafio y cae en una categoria several
de tr6fico de personas.
Otros trabajadores temporeros. La investigaci6n tambi6n incluy6 entrevistas con
various j6venes campesinos cuyo prop6sito principal de cruzar la frontera era el de
general modestos ingresos y ahorros mediante trabajo jornalero y luego regresarse a su
casa. Tales inmigrantes pueden encontrar trabajo como obreros no especializados en el
ramo de la construcci6n en Santo Domingo o como jornaleros agricolas en areas
distantes al borde. Permanecen en el pais un tiempo limitado antes de regresarse a
Haiti. Estos trabajadores, que generalmente son hombres j6venes, no vienen con
intenci6n de quedarse a vivir en la Republica Dominicana. Van a la Rep0blica
Dominicana tal vez una vez al afio en tiempo bajo para la agriculture en su propio pais
(por ejemplo, noviembre a febrero). A su regreso, siembran conucos, compran
animals, o tal vez construyen una casa y entran en una uni6n consensual
generalmente conocida como plasaj en Haiti.
Algunos de estos trabajadores provisionales usan los servicios de un boukong. En la
zona de Layay (Savanette), la tarifa vigente para pagar un guardia fronterizo es de 20
pesos para alguien identificado como jornalero inmigrante y de 5-10 pesos para una
marchanta que Ileve products al mercado. Una vez que cruzan a la Republica
Dominicana los trabajadores dicen pagar la suma de 1,000 pesos a un ch6fer
dominicano interesado en reunir un bya de viajeros ilegales desde la frontera hasta
Santo Domingo. Se dice que los ch6feres en esta area le pagan a los guardias en los
tres puntos de chequeo para asegurarse que no les van a detener, a un costo de 5
pesos por pasajero.
Otros intermediaries Algunos agricultores dominicanos le avanzan fondos a un jeran
(capataz) para la contrataci6n de trabajadores haitianos durante periods claves del
ciclo agricola. Esta persona sirve de intermediario laboral; sin embargo no se le llama
boukong aunque cruzan personas a trav6s de la frontera ilegalmente y tambi6n
reclutan mano de obra para un empleador.
En otra variante, este investigator entrevist6 una eskwad conformada por seis
trabajadores agricolas de Ma Briyol (Belle-Anse). Este grupo de trabajo rotativo-que a
veces tambi6n incluye menores-- habia cruzado la frontera cada afio durante diez afios
para trabajar para el mismo agricultor dominicano- localizado a cierta distancia de la
frontera. El lider de la 6skwad condujo al grupo a trav6s de la frontera ilegalmente-un
viaje de dos dias principalmente a pi6, hizo los arreglos de transport publico en el lado
dominicano, y negoci6 las condiciones de empleo para el grupo-pero no era ni un
boukong ni un jeran y no se le avanz6 fondos para reclutar al grupo.
Traficantes a tiempo parcial. Los boukong son generalmente hombre j6venes y a
veces hasta varones adolescents que han vivido en la Republica Dominicana por
29 Ver C. Lespinasse, Le Nouvelliste, Septiembre 8-9, 2003, para reportajes sobre cuatro cadaveres de
haitianos encontrados del lado dominicano de la frontera, que segin se dice, fueron abandonados por un
boukong.
various afos. Algunos boukong tambi6n desemperan trabajo de trafico. Pueden trabajar
en la Rep6blica Dominicana y regresar peri6dicamente a sus hogares a visitar su familiar
o a invertir sus ahorros en tierra o animals. Pueden quedarse en casa varias semanas
o aun meses antes de regresar a la Republica Dominicana. Cuando regresan, reclutan
varias personas para ayudar a pagar los gastos de viaje.
Tales boukong no se mantienen a base de trafico a trav6s de la frontera, sino que lo
hacen solo como una actividad suplementaria. Otros boukong viven en Haiti -
especialmente pero no solo en areas fronterizas. Para ellos, el trafico es una tarea
provisional y relacionada con la contrataci6n de braceros para la zafra azucarera
dominicana.
La estructura del costo para los traficantes. Joseph, el traficante occasional de qui6n
se habl6 en el cuadro anterior, report los costs de tres de sus viajes de trafico desde
la zona rural de Plaisance hasta Santiago. En su primer bya llev6 8 pasajeros y les
cobr6 900 gourdes a cada uno. Gast6 1,300 gourdes en protecciones magicas que
evitasen arrests en mano de los guardias, comida y transport publico del grupo.
En el segundo viaje llev6 18 personas a 1,100 gourdes cada una; y para un tercer viaje,
llev6 21 personas y tambi6n cobr6 1,100 gourdes por persona. En comida y transport
gast6 un promedio de 100 gourdes por viajero.
Boukong a tiempo complete. Algunos boukong se ganan la vida principalmente
Ilevando gente de trafico a trav6s de la frontera. Pero un boukong experimentado y
professional no es un traficante cualquiera y tampoco se define por el reclutamiento de
braceros para la zafra. Puede proveer una variedad de servicios a sus clients
dependiendo de las necesidades guia, informaci6n, albergue provisional, pr6stamos,
contratos de trabajo, intermediario de trabajo-ademas de ayudar gente a cruzar la
frontera clandestinamente.
Fransiko de Ti Lori puede servir de ejemplo. Fransiko se cri6 con un intermediario
dominicano por lo que aprendi6 no solo las rutas de viaje sino tambi6n a hablar bien el
esparol. Fransiko empez6 su labor de tr6fico de gente a los 15 aios. Hoy en dia,
Fransiko Ileva haitianos a trav6s de la frontera, incluyendo niios, y los entrega a un
chofer dominicano. Rehusa Ilevar nihos que no esten acompaiados por adults:
Anpil bya... Muchos bya...
Dominiken f6m fd moun pou li Un dominicano hace que le traiga gente.
Dominiken al ak moun yo. El dominicano entonces se los Ileva.
L6'm rive lakay Dominiken, Cuando Ilego a casa del dominicano,
moun yo antre machine la gente se mete en el vehiculo.
M we yo rive Santiago Veo que Ilegan hasta Santiago,
M retounen. Y me regreso a mi casa.
Del pago por servicios efectuados. El mercado de Ti Lori es el punto de partida de
Fransiko hacia Santiago. La tarifa basica de Fransiko es de 800 pesos por persona lo
que incluye el transport piblico en la RepTblica Dominicana. Si los clients no tienen
dinero para el transport pOblico, Fransiko les Ileva a pi6. El chofer dominicano se
queda con 600 pesos dejando 200 por persona para Fransiko. Si el client necesita
ayuda encontrando trabajo, Fransiko cobra 1,200 pesos. Si los clients no tienen dinero
suficiente para estos gastos, Fransiko les presta el dinero, cobrando entonces un total
de 1,400 pesos (17% de interns) pagadero en dos semanas.
Contrataci6n de trabajo. Si es necesario, Fransiko ayuda a la gente a encontrar
trabajo por una suma adicional por encima de los costs de viaje:
Sou pa konn kote ou pwale,
ou peye m kob,
M menen ou nan travay.
Si no sabes donde vas,
pagame dinero,
Y te encuentro trabajo.
Fransiko utiliza contacts personales con amigos y relacionados para encontrarle a los
trabajadores sitios donde pernoctar provisionalmente y donde trabajar. Les encuentra
trabajo como jornaleros, principalmente en los ramos de la construcci6n o del comercio.
Fransiko conoce various albaiiles incluyendo algunos con qui6nes 61 mismo trabaj6, y
utiliza ese engranaje de gente para localizar trabajos. Sus zonas de acci6n se limitan a
Santiago, Santo Domingo, y Puerto Plata/Sosua. Para Fransiko, la carcel y la
deportaci6n son riesgos del diario vivir.
Le'm al ak Ayisyen li peye kob li.
M'al av6'l pou ch6f pa konen.
Nou mete yo anba yon prela.
Le sak pa gen kob yo kont,
nou mache av6 yo apye fe 3-4 jou.
Chef konn arete'm,
M bay yo kob.
Gen de fwa yo konn arete moun,
fouye yo pran kob.
Gen de fwa m'arete
pran konbyen mwa prizon,
3 mwa, 1 mwa, 8jou, 6jou.
Si Ayisyen di ou boukong,
ou f6 plizye jou.
Cuando voy con un haitiano, 61 paga.
Voy con 61 para que los guardias no sepan.
Los encerramos en algin sitio.
Cuando no tienen suficiente dinero,
Viajamos a pi6 por 3 6 4 dias.
Los guardias a veces me meten preso.
Asi que les doy dinero.
A veces meten press a otros,
Les registran y les quitan su dinero.
A veces me meten preso a mi
y paso various meses en la carcel,
3 meses, un mes, una semana, 6 dias.
Si un haitiano les dice que eres boukong,
Pasas mas tiempo preso.
Reclutando para el mercado sexual. Los duefos de discotecas en Puerto Plata
tambi6n le han avanzado dinero a Fransiko para que reclute muchachas jovenes. El
trabajo de estas chicas consiste en entretener a los clients, sentandose, tomando
tragos, o bailando con ellos, o, por una suma adicional-pagadera solo al duefio de la
discoteca-acost&ndose con ellos. Fransiko dice que los duefios de discotecas le pagan
una suma mensual a estas jovenes, un arreglo que se conoce como achte ch6 (comprar
came) o vann t6t (venderse a uno mismo). Fransiko report haber recibido de manos de
los duefios de discoteca sumas de 1,500 a 2,000 pesos por persona para reclutar
muchachas para estos fines.
Y'achte ch6 yo a pa mwa.
Met disko achte fi a.
Le fi a kouche ak gason,
fi a pa touche,
met disko ki touche.
K6 fi a se konm si li pa pou li.
Se pou m6t disko a.
Compran sus carnes por mes.
El jefe de la disco compra las muchachas.
Cuando la joven se acuesta con un var6n,
la joven no recibe ning6n dinero.
El duefio de la disco recibe el dinero.
Casi como si su cuerpo no fuera de ella.
Le pertenece al dueiio de la disco.
Gen met disko konn made ou
chache jenn fi yo pou li.
tounen an Ayiti chache fi.
Algunos dueiios de disco te piden
Que les busques muchachas,
Que regreses a Haiti a buscar muchachas.
Fransiko dice que hay mujeres haitianas trabajando en discotecas de Puerto Plata, y
para estos fines 61 personalmente ha reclutado muchachas j6venes en Haiti. Niega
haber engafado a ninguna joven sobre el tipo de trabajo para el que se contrata. No
conoce tampoco de niios pequenos que se recluten o empleen para este tipo de
trabajo, aunque algunas de las j6venes tienen 15 6 16 afos. Ya que se trata de
menores, estos representan casos contundentes de trata de personas. Fransiko
tambi6n hizo notar que muchas de las mujeres que 61 ha reclutado ya han tenido
experiencia como trabajadoras sexuales en Haiti.
Buscando compaiieras conyugales. Otros informants dicen tener conocimiento
personal de boukong "comprando" mujeres j6venes, incluyendo adolescents de 14 6
15 afos, como c6nyuges para hombres dominicanos, generalmente de areas rurales.
Se trata de unions consensuales pero los arreglos involucran menores. En los casos
reportados los arreglos eran transitorios, a veces solo durando lo que dura la cosecha.
En tales casos, el boukong fungi6 de koutye (intermediario), extrayendo sumas de
dinero de ambos lados.
Se pa ti moun, se jenn fi.
Boukong kon al ave I.
Dominiken s6vi ave I konm fanm.
Boukong fe lajan,
bel fi, ii vann ni, Laj 14-15 an.
Fi yo konprenn sa.
Pafwa se sa yap tann.
Se yon travay koutye.
Yo konn pran kob nan fly,
300 peso menen moun ale.
No es una nifia; es una joven.
El boukong se la Ileva con 61
El dominicano la usa como a una esposa.
El boukong hace dinero
Vendiendo la linda joven, de 14-15 afos.
Las j6venes entienden el arreglo.
A veces es just lo que esperan.
A veces es un trabajo (para el boukong).
Las jovenes le pagan
300 pesos para que las Ileve.
Reclutamiento de nifios haitianos para hogares dominicanos. Un tema que surgi6
una y otra vez durante las entrevistas de campo es el del reclutamiento de niios rurales
haitianos para reubicaci6n con families dominicanas en la Republica Dominicana. Esto
incluye la reubicaci6n de ninios como sirvientes infantiles restavdk un patron similar al
que describimos en el Capitulo III, i.e., niios rurales ubicados en hogares urbanos que
son solo marginalmente menos pobres que los de las families de origen. En ambos
casos, los nifios pueden ir desde zonas rurales remotas a barrios hiper-urbanos, por
ejemplo, Santiago y Santo Domingo en vez de Cabo haitiano y Puerto Principe.
La diferencia es que la reubicaci6n en la Rep6blica Dominicana, comparada con Puerto
Principe, reduce a6n mas la posibilidad de que las families biol6gicas mantendr&n
contact con los nifios y podr6n velar por su bienestar. Entrevistas con nifios
repatriados de families pobres en el norte de Haiti sugieren que los nifios comen mejor
en la RepOblica Dominicana y tambi6n tienen mas oportunidad de ganar dinero; sin
embargo, posiblemente no asistan a la escuela y sean mas vulnerable a nuevas
formas de explotaci6n laboral. Aun m6s, todo el process de reubicaci6n de niios con
families haitianas marginales en la Republica Dominicana aumenta considerablemente
el riesgo de que a tierna edad se les expongan a situaciones peligrosas o
atemorizantes.
Riesgos en el process de inmigraci6n infantil. El mayor riesgo de la inmigraci6n
infantil son las circunstancias a veces traumbticas y dificiles de cruzar la frontera
ilicitamente para llegar a la Repiblica Dominicana. En segundo t6rmino, los ninios
haitianos corren el riesgo de que se les reina a todos en un grupo y sean repatriados
forzosamente. Esto puede conllevar a periods cortos de encarcelamiento, separaci6n
de sus padres o guardianes, y a que las autoridades les depositen en la frontera,
abandonados a su propia suerte.
Algunos nifios no saben c6mo encontrar sus hogares y viven merodeando por las
calls. Bajo tales circunstancias, las nifias se hacen muy vulnerable a ser violadas o a
caer victims de prostituci6n infantil. A muchos nifios sus padres les consideran
perdidos. Por ejemplo, un nifo de Minan fue enviado a vivir como nifio restavek en un
hogar haitiano en la Republica Dominicana pero desapareci6.
Yon jou li leve, ii soti,
li pa vini.
Se anpil ti moun ki pedi lot bo.
Un dia se levant, sali6,
Y nunca regres6.
Muchos niflos se pierden del otro lado.
La historic de dos hermanos, Navo, 11 afos, y Junior, 13, ilustra los riesgos de viajar
ilicitamente y de repatriaci6n forzada. Navo y Junior viajaron a la Repiblica Dominicana
cuando contaban 9 y 11 anios. Su madre tenia seis hijos. Viajaron a la Repiblica
Dominicana con su madre y tres hermanos:
Nou pa't gen kob, nou ale.
Nou te ale ak yon paket moun.
Nou pase nan bwa.
Nou kouche anba yon bwa nan raje,
Rivyd Masak.
Yon ti ravin nou ta pwaljanbe.
Yo twa,
vole ki gen zanm, yo gen koulin.
Zinki ki di se zenglendo.
Yo tire yon bal anro ttt ay.
Yo te kase pye yon paseo Anefe.
Deye kob pran mont a moun.
Pat ba nou kou.
Yo di si nou pa bay yo kob,
y'ap chache yon bout baton.
Sak gen kob yo plime yo.
Sak pa gen kob y'al taye.
Yo pran 3 fi,
ou konn se 3 gason.
Le yo fin sdvi,
yo lage yo.
No teniamos dinero asi que nos fuimos.
Nos fuimos con muchas otras gentes.
Pasamos por los bosques.
Descansamos bajo un arbol en el monte
Cerca del Rio Masacre.
Estabamos a punto de cruzar una caiada.
cuando se presentaron tres,
Ladrones con pistolas y machetes.
Zinki dijo que eran ladrones.
Le dispararon por arriba de su cabeza.
Al paseo Anef6 le dispararon en el pi6.
Querian el dinero y los relojes.
No nos golpearon.
Dijeron que si no les dabamos dinero,
Buscarian un palo y nos golperian.
A las que tenian dinero las desplumaron.
A los que no tenian las violaron.
Tomaron tres nifias,
Sabes ya que ellos eran tres hombres.
Cuando terminaron de usarlas,
Las dejaron ir.
El regreso de Navo y Junior a Haiti tambi6n fue traum6tico. Los guardias dominicanos
los recogieron a todos y los enviaron a la frontera. En el process, a Navo, 10 afios, lo
dejaron en otro lado de la frontera, separado de su madre. Encontr6 la forma de
regresarse a Minan junto con otros del area rural de Plaisance, que tambi6n fueron
recogidos y repatriados. A Junior y su madre los recogieron y los detuvieron por unos
dias en la c6rcel:
Chef la ramase nou
mete nou nan prizon...
Yo mete nou nan kay kaka,
nan twalet, la nou te domi
Los jefes guardsa) nos recogieron a todos
nos metieron en la carcel.
Nos pusieron en una casa de mierda,
En un baio, ahi dormimos.
Uso de ninios restavek como trabajadores asalariados. Los haitianos en la Rep0blica
Dominicana activamente procuran niios rurales haitianos por un sinnOmero de razones,
incluyendo su uso como sirvientes dom6sticos. Algunos reclutan niios con miras a
enviarlos a la calle como mendigos o como limpiabotas, o para que se empleen en
cosechas intensivas como la de pimientos. En breve, un hallazgo important de este
studio es el uso de niios como fuente de ingresos de parte de las families haitianas
radicadas en la Repiblica Dominicana, y el reclutamiento de niios restavek
especificamente con ese prop6sito.
Los padres de families pobres pueden tambi6n aumentar sus ingresos usando sus
propios hijos de esta manera. Dado los beneficios econ6micos, esta es una estrategia
de supervivencia bastante efectiva para las families empobrecidas, una oportunidad que
los pobres dificilmente pueden pasar por algo. Pedir prestado niiios o tomarlos como
restavek es entonces una extension del concept de usar los hijos propios en dichas
actividades. Consecuentemente, se piden nifios "prestados" por el dia o por periods
mAs largos, patron al que alude Rezi, una campesina de Minan:
Ld yo pa genyen timoun pa yo,
yo prete ti moun.
Ak kob timoun bay gran moun
yo achte b6t,
Yo fet pou voye kob
bay paran timoun prete.
Cuando no tienen hijos propios,
Piden nilios prestados.
usan el dinero ganado por los niios
para comprar animals,
pero estan supuestos a enviar dinero
A los padres que se los prestan.
Trabajando desde Nifio
Rezi ubic6 a su hijo Alfares como nifio restavek a los tres afios sabiendo bien que el adulto con qui6n lo habia
ubicado, un familiar que vivia en la Repiblica Dominicana, lo iba a usar como niiio mendigo. Se sinti6 traicionada
cuando el guardian del nifio, en desaflo a lo previamente acordado, no comparti6 las ganancias con ella. A los
cinco afios, Alfares y su guardian, regresaron al hogar natal. Alfares, entrevistado a los 16 afios, dijo que luego de
esta visit al hogar no quiso regresar a la Repfiblica Dominicana.
Mp'ap pral tounen. Yo no me quiero regresar
Mp'ap pral made anko. Yo no quiero seguir pidiendo mas lismosna.
P'at vlefe lajan pou lot moun anko. Yo no quiero seguir haciendo dinero para otros.
Regres6 a la Repiblica Dominicana a los 10 afios. Esta vez se fu6 con el prop6sito de ganar dinero para 61 y para
su familiar como limpiabotas. Ahorr6 dinero de la tarifa a pagarle al traficante porque convenci6 a tres de sus
primos de ir en el bya que el traficante estaba organizando. Mis adelante regres6 a su casa de visit y le trajo a su
madre 300 gourdes. Se regres6 a la Repuiblica Dominicana y a los pocos meses las autoridades lo recogieron y lo,
dejaron en la frontera sin conocer a nadie. Su madre, inesperadamente, le encontr6 en el camino a su casa en la
carretera cerca de Puilboreau. Esta vez no traia nada de dinero. Su madre lo express asi,
L 'el te vini lakay Cuando vino a casa
li te di li te voye kob dijo que habia mandado dinero a casa
achte kochon... para combrar un cerdo
Ldfini li made kote kochon, Entonces pregunt6, "D6nde esti el cerdo?"
Mdi kote kob ou te voye...? Yo dije, "D6nde esta el dinero que mandaste?"
Le 'y al kote moun nan Cuando fu6 a ver a la persona
ki tepati ave con quien lo habia mandado,
moun nan tap bat li. La persona amenaz6 con caerle a golpes.
Depi l a m dimp 'ap voye l anko. Desde entonces dije, nunca mAs lo enviar6.
Mmete 'y lekol, m mete 'y katechis. Lo puse en la escuela, lo envi6 a classes de catecismo.
Kounyea liponko ka ale. Por el moment, no se puede ir.
Alfarbs confirm lo dicho por su madre en una entrevista aparte:
Mpa sou ale Sendomeng ditou. Yo no quiero ir a la RD para nada
Sim antre Sendomeng, Si yo voy a la Repuiblica Dominicana,
m p 'ap pral lekol anko. No podria ir mas a la escuela.
De pedir limosna. Mendigar es una actividad que genera ingresos. La gente lo percibe
como una forma de comercio o de trabajo. Es trabajo arduo. Nifios y a veces families
completes viajan desde Haiti a las ciudades de la Replblica Dominicana
especificamente para pedir limosna. El acceso a beb6s y nifios pequefios es bien
deseado ya que aumenta significativamente los ingresos que se obtienen.
Panyol yo bay ti moun lajan. Los dominicanos d6n dinero a los ninios.
Se sa fe depi yojwenn ti moun Si la gente tiene acceso a nifos,
yo made ti moun ale le piden a los nifios que vayan
pou yo fe kob. Para que puedan hacer dinero.
Ingresos que genera el pedir limosna. En un buen dia, los beb6s y ninios pequefios
pueden general m6s dinero que niiios mayores limpiando zapatos. El ingreso obtenido
de limosnas tambi6n compare favorablemente con el ingreso de una jornada agricola en
muchas areas del Haiti rural. Pierre, un nifo de 10 afos a qui6n se le habia deportado a
Haiti unos tres meses antes de que lo entrevistaramos en Minan, report que muchas
veces hacia entire 50 y 250 pesos al dia como limosnero en Santiago, mas obsequios
de comida que le daban en la calle. Otros nifos con experiencia como mendigos en la
Rep6blica Dominicana reportaron ingresos similares. Como punto de comparaci6n, en
el moment de la investigaci6n, la tarifa para trabajo agricola en la comunidad natal de
Pierre (Minan-Plaisance) era de aproximadamente 60 gourdes por medio dia de trabajo,
sin incluir comida.30 El mendigar tambi6n acarrea gastos. Estos incluyen costs de
transport publico para poder colocarse en los mejores sitios por ejemplo,
intersecciones con much movimiento de zonas comerciales importantes, estaciones de
autobuses, o el costo de pedir prestado un nifio pequefio, mas el costo de la inmigraci6n
ilicita a la RepOblica Dominicana.
Mendigos controlados. Algunos hogares haitianos en la Republica Dominicana viven
de las ganancias generadas por various nifios restav6k que se dedican a pedir limosna.
Este investigator encontr6 casos, reiterados una y otra vez, de haitianos en la
Republica Dominicana que reclutan nilios de families rurales pobres en Haiti, y les
pagan los gastos de viaje mas los costs del traficante. La investigaci6n no descubri6
casos de traficantes que se especializan en traer grupos de nifios de tr6fico, como se ha
dicho. En vez, las entrevistas de campo indican que ciertos individuos reclutan ninios
restavek para su propio uso en la RepOblica Dominicana. A veces se puede tratar de
various nifios a la vez, y pueden usar los servicios de un traficante para cruzar la frontera
de un pais a otro.
Un caso que ilustra esta practice, es una mujer de Tib6 cerca de Marmelade, no lejos de
Minan, que vive en Santiago. Tiene tres nifios propios pero solo el mas joven vive con
ella en Santiago. La mujer se construy6 una casa en Haiti donde viven sus dos hijos
mayores, qui6nes asisten a la escuela en Plaisance. Pierre, el nifo mendigo deportado,
se habia ubicado con ella en su casa de la RepOblica Dominicana como restavek.
Cuando a Pierre lo deportaron, era uno de cuatro nifios restavek viviendo en la casa de
Santiago, todos entire las edades de 8 y 13 aios. Pierre conocia de otros tres niios
restav6k que habian vivido alli y que habian huido. Los cinco nifios de la casa
trabajaban las calls como mendigos o limpiabotas, o como los dos-pidiendo limosna
cuando eran mas pequefios y limpiando zapatos a media que iban creciendo. Cuando
se le pregunt6 sobre c6mo se ganaban la vida los adults de la casa, Pierre dijo que un
hombre vendia helados en la calle, pero en su opinion, la mujer vivia de lo que traian los
niios restavek cada dia:
Li chita lakay. Ella se sienta en su casa.
L'ap f6 lajan pote bay. Hace dinero de lo que le traen.
Nifios limpiabotas. Tanto el pedir limosna como el limpiar zapatos son fuentes de
ingreso para los nifios que trabajan las calls. Nifios haitianos de 10 6 mas afios al igual
que j6venes adults en sus 20, comunmente trabajan como limpiabotas en las ciudades
dominicanas, especialmente pueblos fronterizos y ciudades grandes. Tambi6n hay
30 En Minan, al moment de la investigaci6n, el trabajo agricola se pagaba mayormente al destajo o bout,
equivalent a una hora de trabajo 6 15 gourdes por bout. En un dia bien rendido, trabajando mafiana y
tarde, un trabajador robusto podia hacer 7 u 8 bouts. El trabajo no incluia comida, lo que es usual cuando
se trabaja por dia (jounen) en vez de por ajuste. En Desvarieux, el precio de unajounen (unas 4 horas de
trabajo) era de 25 gourdes mis comida, lo que redobla el precio de contratar unjomalero.
limpiabotas dominicanos. No surgi6 ninguna evidencia en el curso de las
investigaciones de que los nifios trabajen en grupos organizados, except en el caso de
nifios restavdk cuyos ingresos estan controlados por los adults del hogar en que viven.
Hay buena evidencia que los ninios limpiabotas haitianos tienden a trabajar en grupos
pequefios o con otros compaferos, lo que incluye caminar juntos en la calle, ayudarse
mutuamente, ayudarse a adquirir los materials de trabajo, hacerse pequefios
pr6stamos, y compartir comida y techo. El trabajo de limpiabotas en ocasiones se
combine con el de pedir limosna. La gente muchas veces le obsequia comida a los
limpiabotas, incluyendo sobras de comida.
TRATA DE NIIOS YABUSO
,&Hay evidencia de trata de nifios en los patrons de mano de obra infantil y de
inmigraci6n que hemos ventilado en este capitulo? En general, muchos de estos
patrons no caen dentro de la definici6n t6cnica de trata de niios, pero representan
otras formas de abuso infantil.
Repatriaci6n. El process de repatriaci6n de los haitianos por parte de los dominicanos
es sumamente abusive, especialmente en lo que a los nifios se refiere. De rutina, a los
haitianos se les reOne y se les deposit en la frontera. La deportaci6n annual Ilega sin
duda a los miles de personas (ver Capitulo II). Estimados conservadores lo remontan a
diez mil y posiblemente el numero sea aun mas alto. Los niiios deportados
probablemente constituyen un quinto o mas del total de haitianos deportados
anualmente de la Rep6blica Dominicana. Es realista concluir que miles de nifos
haitianos son deportados anualmente de la Republica Dominicana.
A los haitianos se les recoge donde quiera que est6n sin darles oportunidad a que
recojan sus posesiones, sus objetos de valor, o a que busquen sus hijos.
Malfini pran li, "Se lo llev6 el halc6n,"
Bizango pran ou, "La sociedad de brujos te cogi6,"
ki vie di Imigrasyon pran ou, es decir, "La immigraci6n te cogi6."
rad sal sou ou, Puede que andes con tu ropa sucia.
jan ou wd ou ye a, No importa en qu6 condici6n est6s,
yo voye ou tounen lakay ou. Te envian a que regreses a tu casa.
Setadi ou pap gen tan Es decir, no tienes tiempo
pran anyen menm. De empacar o Ilevarte nada.
S'ou pye a td, ou vin Ayiti pye a td. Si estas descalzo, regresas a Haiti
descalzo
Los sindicos de las comunas fronterizas algunas veces proven a los deportados con
comida, un sitio donde pasar la noche, y dinero para el autobis. Algunos son
trabajadores que han sido abandonados por los traficantes o que no han podido
encontrar trabajo en los puntos de asamblea de la zafra azucarera. Durante el curso de
esta investigaci6n en diciembre del 2003, el sindico de Thiotte recibia diariamente
peticiones de asistencia por parte de families haitianas regresando a su pais sin un
centavo desde la RepOblica Dominicana. Comit6s locales afiliados a GARR tambi6n han
dado asistencia en la parte sur de la frontera incluyendo Anse & Pitre, Thiotte, Fonds-
Verettes, y Fond Parisien. Ciudadanos de la zona tambi6n proven comida a los
deportados o a los inmigrantes abandonados, por ejemplo, vendedores de alimentos del
mercado de Boucan Chat o pulperos en Thiotte.
Robo official. haitianos repatriados y otros testigos oculares reportan que los guardias
dominicanos rutinariamente le quitan dinero a los deportados cuando Ilegan a la
frontera. Esto parece ser una forma deliberada y tolerada de sacarle dinero a
inmigrantes ilegales, pobres, e indefensos.31 Se pudiera pensar que los procedimientos
arbitrarios de repatriaci6n y otras practices corruptas que se usan en la frontera
dominicana servirian para desincentivar la inmigraci6n illegal haitiana. En realidad, la
recopilaci6n y repatriaci6n de haitianos por parte de los dominicanos es como una
puerta giratoria para muchos inmigrantes trans-fronterizos. Los haitianos repatriados
con qui6nes tuvimos contact en el curso de este studio, habian viajado a la Rep6blica
Dominicana, habian sido deportados, y habian regresado a la Republica Dominicana
varias veces, en un ciclo varias veces repetido de inmigraci6n y repatriaci6n.
La repatriaci6n no represent trata de personas; sin embargo, el process de repatriaci6n
tiene ciertas similitudes con various elements de la trata de personas, casi como el
reverse de la trata. La repatriaci6n generalmente incluye emigraci6n a la fuerza,
separaci6n abrupta de nifios de sus progenitores o guardianes, detenci6n y
encarcelamiento arbitrarios basados en el color de la piel, robo de los ingresos que
trabajadores marginales incluyendo nifios, han logrado ganar. Un n6mero considerable
de los deportados son nifios, incluyendo algunos ciudadanos dominicanos y otros nifios
que nunca han ido a Haiti o que no saben a d6nde ir una vez Ileguen alli. Sin embargo,
muchos de los haitianos entrevistados en el curso del studio tenian muchas cosas
positivas que decir sobre sus relaciones con los dominicanos en general-en contrast
con el tratamiento abusive que normalmente reciben de parte de los guardias
dominicanos y de las autoridades fronterizas.
El pago de la mano de obra infantil en Haiti. Aparte de abuses en el reclutamiento y
en el trato de los sirvientes infantiles restavek, tema ventilado en el Capitulo III, la
investigaci6n de campo no encontr6 ninguna evidencia de trata de nifios en otras
categories de trabajo infantil dentro de Haiti. Hay trabajadores sexuales infantiles en
Haiti, y tambi6n hay evidencia de que se reclutan menores haitianos para trabajo sexual
en la Republica Dominicana. Esto claramente represent trata de nilios. Puede que
haya trata de trabajadores sexuales en Haiti; sin embargo, las investigaciones de
campo no descubrieron casos verificables.
Nifios rurales haitianos reclutados como restavek por families haitianas en la
Rep6blica Dominicana. Los haitianos que resident en la Rep6blica Dominicana reclutan
niflos rurales haitianos como sirvientes infantiles. Mucho de esto se basa en arreglos
consensuales entire los padres que envian y las families que reciben; sin embargo, existe
evidencia de que muchas veces, los padres que envian sus hijos no tienen pleno
conocimiento de c6mo o con qui6n viven sus hijos.
Tanto los padres como los hijos pueden no tener pleno conocimiento de los riesgos que
conlleva cruzar la frontera ilicitamente, incluyendo el riesgo de experiencias traum6ticas que
pueden confrontar tanto en el viaje de ida como en el de regreso. Tales experiencias pueden
incluir latrocinio, violaci6n sexual, separaci6n de sus padres o de sus guardianes. La gente
se da cuenta del caracter illegal de los viajes trans-fronterizos pero no tienen conocimiento
pleno de que son vulnerable a ser encarcelados brevemente antes de ser deportados y de
31 Existe much evidencia de las pricticas corruptas de la frontera. Los guardias dominicanos, segin se
dice, pagan dinero para ser asignados al borde y asi suplementan sus salaries.
que los niios tambi6n pueden ser encarcelados. Padres e hijos, especialmente aquellos que
nunca han viajado a la Rep6blica Dominicana, parecen ignorar el riesgo de que sus hijos
tengan que defenders solos en la calle, o que tengan que regresar solos a su remote hogar
situado a gran distancia de la frontera.
Riesgo de trata de niiios entire nilios restavek. Hay alguna evidencia de intermediaries
que reclutan niios para ser reubicados como restavek con families haitianas en la Rep6blica
Dominicana, incluyendo con personas no conocidas por los padres del nifo. En vista de la
coacci6n que muchas veces acompaia el reclutamiento de niios para vivir como restavek
en Haiti, como minimo, se calcula que debe haber tambi6n irregularidades en el
reclutamiento de sirvientes infantiles restavek destinados a vivir con families haitianas en la
Rep6blica Dominicana.
Niios restavek como fuentes de ingreso. Hay evidencia de campo direct de que niios
rurales haitianos se reclutan como niios restavek especificamente con miras a usarlos para
general ingresos para los adults que cuidan de ellos. Muchas veces este arreglo forma
parte del entendimiento a que han Ilegado los adults, pero no siempre es asi. Se espera
que el dinero ganado por un niio restavek bien sea mendigando, limpiando zapatos, o
haciendo trabajos en el campo, debe guard6rsele y former parte de sus ahorros.
Las entrevistas de campo sugieren que los niios, especialmente los pequeios,
probablemente nunca recibiran esos fondos, ni los llevaran a su casa algin dia, ni les ser6n
enviados a sus padres. Hay un aire novelesco de Dickens en estos arreglos bajo los cuales
los adults reclutan various nifos haitianos como restav&k en una sola familiar con el
prop6sito especifico de general ganancias para los adults residents de la casa. Estos
arreglos caen dentro de la categoria de several trata de niros.
Comisiones recibidas de contrataciones laborales. Las entrevistas de campo sugieren
que a los inmigrantes ilegales, incluyendo menores, a veces se les require que paguen una
comisi6n a cambio de que les den acceso a trabajos no especializados en el ramo de la
construcci6n en las ciudades dominicanas.
Traficantes. El tema del boukong en que no se puede confiar, sale repetidamente a relucir
en las entrevistas de campo. Los traficantes cobran por una gama de servicios que ofrecen a
sus clients. Hay muchos traficantes que quieren cumplir con los compromises que han
pactado con los trabajadores ilegales. Pero por otro lado, muchos traficantes utilizan
practices abusivas tales como depositar los indocumentados haitianos, incluyendo nifos, en
areas remotas sin asegurarse de arreglos de viaje o servicios de guia para que puedan
continuar su viaje dentro de la Republica Dominicana. Aun mas, los traficantes pueden haber
prometido trabajo que no tienen forma de garantizar, especialmente durante el tiempo de fin
de aio cuando cientos de braceros de dirigen hacia la Rep6blica Dominicana para participar
en la zafra azucarera. Finalmente, los traficantes no explican completamente los peligros
inherentes en los viajes ilegales a trav6s de la frontera incluyendo riesgos de latrocinio,
violaci6n sexual, arrest, encarcelamiento, y deportaci6n. El trafico perse no Ilena todos los
criterios para caer dentro de la categoria de several trata de personas; sin embargo, reclutar
viajeros bajo pretensiones falsas, o someter a esos viajeros deliberadamente a daios,
perjuicios o muerte, sin advertencia previa, si parece Ilenar el criteria.
Trafico sexual. Las entrevistas de campo verificaron la existencia de boukong a qui6nes los
duefos de discotecas les avanzan fondos en la Republica Dominicana para que recluten
trabajadoras sexuales en Haiti. En principio, el process de reclutamiento parece ser un
arreglo entire adults en pleno conocimiento y con pleno consentimiento de la situaci6n; sin
embargo, la situaci6n claramente se presta a pr6cticas abusivas y a reclutamiento en base a
informaci6n parcial o falsa. En todo caso, el sistema incluye reclutamiento de menores como
trabajadores sexuales, lo que implica trata de nifios. A dichos menores se les recluta sin
pleno conocimiento de los riesgos que conlleva el viajar ilegalmente, o de su vulnerabilidad
como trabajadores sexuales ilegales viviendo y trabajando en un pais extranjero donde
tienen pocos o ninginos derechos civiles.
Abuso sexual. Aparte del trafico sexual, las entrevistas de campo indican que las ni'ias
adolescents y las j6venes mujeres que viajan con boukong son vulnerable a abuso sexual
o violaci6n aOn durante el viaje hacia la Rep0blica Dominicana
CAPiTULO V: LOS HAITIANOS EN LA REPUBLICAN DOMINICANA
Los capitulos anteriores de este informed se enfocaron mayormente en la problem6tica y
el trato que se da a los niios haitianos en Haiti. En los capitulos siguientes (V a VIII),
examinamos la problem6tica y el trato de los nitos haitianos en la Repiblica
Dominicana. La informaci6n se basa mayormente en entrevistas de campo con
haitianos y con dominicanos del lado dominicano de la frontera. Esto incluye arreglos de
mano de obra infantil de niios haitianos en los siguientes sectors:
Nifos haitianos en hogares dominicanos.
Campos de cafa y bateyes.
La economic agraria.
La industrial de la construcci6n
Niios haitianos en calls dominicanas
> Niios sin hogar
> Varones limpiabotas
> Mendigos.
PANORAMA GENERAL
Presencia haitiana en la Rep6blica Dominicana. No existen' al moment estadisticas
confiables sobre el nimero de haitianos que actualmente reside en la Repiblica
Dominicana. La mayoria son indocumentados. El estimado minimo parece ser de
500,000 aunque algunos estimados elevan la cifra mas cerca del mill6n. Dado una
poblaci6n de 8 millones de ciudadanos dominicanos, casi puede decirse que una de
cada diez personas en la RepOblica Dominicana es haitiana.
Los haitianos constituyen una minoria bastante notable dentro de la sociedad
dominicana. En general, solo un porcentaje pequefio de haitianos son inmigrantes
legales. Una proporci6n mas grande de ellos son nacidos en Haiti pero han vivido
muchos afos en la Republica Dominicana. Tambi6n hay un nOmero considerable de
haitianos que han nacido en la Rep0blica Dominicana pero continuan
indocumentados-posiblemente unos 280,000 de acuerdo a algunos estimados.32
Finalmente, hay una poblaci6n haitiana transitoria compuesta por inmigrantes que
vienen y van-muchos de los cuales fueron entrevistados tanto en la Rep0blica
Dominicana como en Haiti. Este grupo incluye haitianos que viven en zonas fronterizas
y que cruzan de un pais a otro por varias razones, a veces diariamente. Tambi6n
incluye haitianos que resident principalmente en Haiti pero cruzan a pasar temporadas
de trabajo jornalero en zonas mas distantes al borde. Los investigadores tambi6n
encontraron haitianos indocumentados que mantienen residencia en ambos paises.
Niifos haitianos en la Rep6blica Dominicana. Los subgrupos mas grandes de niios
en la Rep6blica Dominicana incluyen los siguientes:
1. Niiios inmigrantes. Algunos niios nacieron en Haiti y atraviesan la frontera con
por lo menos uno de sus padres o padres sustitutos. Otros niios cruzan por su
propia voluntad junto a otros menores o junto a j6venes adults. Algunos nifios
inmigrantes son transitorios ya que vienen y van, regresando a sus hogares para
realizar visits voluntarias o como resultado de repatriaci6n.
32 Ferguson (2003, 21).
2. Nifios nacidos a inmigrantes haitianos. Existen muchos niios haitianos
nacidos en la Rep6blica Dominicana cuyos padres nacieron en Haiti. Una
pequefia proporci6n esta compuesta por niios dominico-haitianos, casos en que
uno de los progenitores es haitiano y otro dominicano, caso que se da
especialmente en las zonas fronterizas. A los nifios de hogares mixtos
generalmente se les consider haitianos.
3. Niflos de haitianos nacidos en la Republica Dominicana. Los haitianos de
tercera y cuarta generaci6n en la Republica Dominicana todavia se les consider
como haitianos, particularmente aquellos que viven en bateyes y comunidades
azucareras. Tanto a ellos como a sus hijos se les consider haitianos a6n
cuando hablen perfect espahiol y nunca hayan estado en Haiti. Algunos tienen
certificados de nacimiento y c6dulas de identificaci6n dominicanas. Como
resultado, su condici6n legal y sus prospects de trabajo son mayores que el de
otros haitianos que viven en la Repiblica Dominicana.
4. Niflos haitianos nacidos en hospitals dominicanos que regresan a Haiti.
Los hospitals p6blicos dominicanos admiten haitianos que cruzan la frontera
especificamente para obtener cuidado medico gratis, especialmente mujeres
encinta que vienen a dar a luz en hospitals dominicanos. Un pequefio
porcentaje de estos nitios son abandonados por sus madres; sin embargo, la
mayoria de esos niiios regresan a Haiti con sus madres.
Separaci6n de la pareja madrelhijo. La mayoria de los niiios haitianos en la Rep6blica
Dominicana probablemente nacieron en la Repiblica Dominicana. Pocos haitianos
entrevistados en la Rep6blica Dominicana dijeron haber traido sus hijos con ellos. Una
historic mas corriente es la de la madre que dej6 sus hijos con familiares y a qui6n se le
est6 haciendo dificil ganar suficiente dinero para enviarles. Algunos de los j6venes
varones entrevistados en este studio dijeron haber cruzado la frontera solos, dejando
esposas e hijos en Haiti.
Asimetria en el perfil demogrifico. El factor de la inmigraci6n trae cierta asimetria al
perfil demografico de los haitianos en la Repiblica Dominicana en cuanto a edad y
sexo. La inmigraci6n masiva de adults reduce la proporci6n de menores haitianos con
relacion a adults haitianos, en particular, si se compare con el perfil poblacional en
Haiti donde los menores tienen gran prominencia. Debido a la ausencia de encuestas
confiables, se hace dificil estimar el nOmero de niiios haitianos que actualmente vive en
la Republica Dominicana. Se cree, sin embargo, que el n6mero de nifios puede alcanzar
los 200,000.
La condici6n legal de los nifios haitianos en la Repiblica Dominicana. Aparte de
las redadas militares y deportaciones masivas, la gran mayoria de los nifios haitianos en
la RepOblica Dominicana probablemente no regresaria a Haiti de su propia voluntad. Sin
embargo, su movilidad social se ve comprometida por el limbo legal en que viven. La
regla general de las autoridades civiles dominicanas es que ning6n nifio nacido de dos
padres haitianos puede recibir un acta de nacimiento dominicana atn cuando haya
nacido en la RepOblica Dominicana. Los hospitals pOblicos pueden admitir mujeres
para dar a luz, pero no emiten documents que certifiquen el nacimiento de un niio
haitiano.
La ley dominicana ordena que cada nifio nacido en el territorio national se consider un
ciudadano y se le otorgar6 un certificado de nacimiento, incluyendo nifios nacidos de
padres extranjeros. Los hijos de haitianos son una excepci6n. La justificaci6n mas
frecuente de esta political discriminatoria tiene que ver con el "respeto a las leyes
haitianas." De acuerdo a esta teoria muchas veces repetida, hay una estipulaci6n en la
constituci6n haitiana que confiere la nacionalidad haitiana a los hijos de haitianos, sin
importar su lugar de nacimiento. Por lo tanto, de acuerdo a este argument, los hijos de
haitianos nacidos en la Repiblica Dominicana no pueden ser dominicanos.33
En la practice, se hacen algunas excepciones para hijos de unions mixtas (dominicano
con haitiana o viceversa), caso que se da con frecuencia en las zonas fronterizas. El
hijo de padre haitiano y madre dominicana se declara como dominicano; sin embargo, el
hijo de padre dominicano y madre haitiana categ6ricamente retiene la nacionalidad
haitiana de la madre. Los dominico-haitianos que entrevistamos en las zonas fronterizas
mencionaron ciertas maniobras que se usan para obviar las restricciones legales sobre
el reconocimiento de ninos de unions mixtas. Entre dichas maniobras se incluye, por
ejemplo, el comprar o pedir prestado el acta de nacimiento de un nifio dominicano
fallecido, o el encontrar un ciudadano dominicano, generalmente un familiar, dispuesto a
declarar al nifio/a como suyo/a en vez del padre o madre biol6gico del nifio, segon sea
el caso.
Niiios haitianos indocumentados admitidos a escuelas primaries. Hay varias
treguas en la political anti-haitiana de la Rep6blica Dominicana. A los nifos haitianos se
les permit asistir a la escuela en la Repiblica Dominicana hasta el octavo grado. Se
dan tres tipos de circunstancias bajo las cuales se puede bloquear el acceso de nifios
haitianos a educaci6n primaria.
Falta de espacio o "no hay cupo". Tanto en la capital como en las ciudades
grandes, la falta de aulas a veces fuerza a las autoridades a rechazar nifios.
Bajo tales condiciones se predice que a un nifio haitiano indocumentado no se le
va a dar preferencia sobre un nifio dominicano con certificado de nacimiento.
Discriminaci6n hacia los residents de bateyes. Tambi6n encontramos una
situaci6n particular en los bateyes de Barahona en que los residents de una
comunidad dominicana rehusaron educar sus hijos en la misma escuela que los
niios haitianos de los bateyes. La discriminaci6n era particularmente detestable
en vista de que la escuela se construy6 con fondos donados por una
organizaci6n privada precisamente para que sirviera a los residents de los
bateyes haitianos. En un esfuerzo para promover la integraci6n, el sacerdote
cat6lico que administr6 los fondos dispuso que la nueva escuela se construyera
a mitad de camino entire el pueblo y el batey, esperando que los nitios haitianos
y los dominicanos irian a la misma escuela. Los dominicanos estaban
encantados con la nueva escuela pero rehusaron admitir nifios haitianos del
batey para qui6nes la escuela se habia originalmente construido. La situaci6n
social de los bateyes, sin embargo, es sui generis y no se aplica al pais en
general.
Colegios privados. Hay unos 2,500 colegios privados en la Rep6blica
Dominicana que cobran de 8 a various cientos de d6lares al mes. Los niiios
33 Ferguson (Ibid) hace notar que la Constituci6n Dominicana tambidn incluye una excepci6n para nifios
considerados "en trinsito," una clausula de escape en la ley interpretada por las autoridades para permitir la
exclusion de niflos haitianos nacidos en la Repifblica Dominicana.
haitianos indocumentados no se les priva de asistir a dichas escuelas, pero
pocos haitianos pueden pagar ain los colegios mas baratos.
Admisi6n a los hospitals p6blicos. Los haitianos, sean residents o no, son
admitidos a los hospitals dominicanos. En entrevistas de campo, mujeres campesinas
haitianas que habian dado a luz en hospitals dominicanos, indicaron que el trato
recibido de parte del personal del hospital fue bbsicamente el mismo recibido por las
pacientes dominicanas.
El trato de los dominicanos hacia los haitianos. Los haitianos entrevistados a ambos
lados de la frontera se quejaron con rencor de la conduct de la policia y de los
soldados dominicanos; sin embargo, estos entrevistados claramente distinguen, por un
lado, entire el trato recibido de parte del personal n6dico o escolar, y por otro lado, del
trato recibido por parte de la policia, los militares, y ciertas autoridades municipales.
Entrevistas con haitianos comunes y corrientes revelan una perspective balanceada del
tratamiento que reciben de los dominicanos, en contrast con los alegatos por parte de
defensores de los haitianos que muchas veces presentan el trato que dan los
dominicanos a los haitianos como uniformemente negative y abusive.
Un informed reciente titulado "Necesitados pero no Deseados" (Wooding y Moseley-
Williams, 2004) proporciona una excelente perspective global de la condici6n de los
haitianos en la RepOblica Dominicana. El report ofrece una discusi6n balanceada
sobre t6picos relacionados con los derechos humans y describe abuses perpetrados
en contra de los inmigrantes haitianos, pero lo hace de forma balanceada y toma
tambi6n en cuenta el punto de vista dominicano.
Los HAITIANOS EN LA ECONOMIC DOMINICANA
Hombres haitianos. Los hombres haitianos han Ilegado a tener casi un monopolio en
tres sectors importantes de la economic dominicana y han hecho incursiones en otros
dos sectors.
Los hombres haitianos mantienen su traditional monopolio dentro de la industrial
azucarera como cortadores de carfa, trabajo arduo y de poca rentabilidad
econ6mica que los dominicanos sencillamente rehusan hacer.
Mas recientemente, los haitianos han establecido un monopolio urban en
trabajos no especializados del ramo de la construcci6n, un sector en que aun los
peor pagados pueden ganar el double de lo que gana un cortador de caria.
En muchas parties del pais los haitianos han reemplazado a los dominicanos
como jornaleros agricolas en las fincas de campesinos dominicanos y en el
sector agro-industrial.
Los hombres haitianos tambi6n estan haciendo incursiones bastante decididas
en el sector de vigilantes nocturnos.
Mujeres haitianas. El Onico sector en que las mujeres haitianas han establecido una
presencia dominant es el de pedir limosna en las calls, generalmente en compafia de
nifios. En realidad, no invadieron, sino que crearon ese sector. Tambi6n se han
adentrado en el sector de servicio dom6stico incluyendo cuidado de nifios,
especialmente en las zonas fronterizas. Los dominicanos de Santo Domingo contratan
haitianas para la cocina o el lavado pero son mas renuentes a contratarlas para el
cuidado de nifios pequefios. La renuencia se debe al menos en parte a la percepci6n de
que los haitianos practican brujeria. A media que ha ido disminuyendo el n6mero de
mujeres dominicanas dispuestas a trabajar como domesticas, los dominicanos de la
capital han empezado a aceptar mujeres haitianas en esos roles. El encontrar trabajo en
el area de servicio dom6stico es un objetivo important de las mujeres entrevistadas en
los bateyes.
COMO CRUZAN LOS HAITIANOS LA FRONTERA?
Ilegalidad del movimiento actual. Por varias d6cadas comenzando en los mediados
de la d6cada de los 1950, los gobiernos dominicano y haitiano organizaron campaias
anuales de reclutamiento de braceros haitianos para la zafra azucarera dominicana.
Estos esfuerzos terminaron hace mas de una d6cada. El cese de dicha actividad ha
dado paso a un mercado de trafico de personas que ha pasado a ser casi una industrial.
Probablemente menos del uno por ciento de los haitianos que han entrado a la
Rep6blica Dominicana en estos iltimos aios lo han hecho con pasaporte haitiano y visa
dominicana. La mayoria han entrado ilegalmente al pais. Algunos toman el riesgo y
hacen el viaje solos, pero muchos pagan los servicios de traficantes.
Traficantes de personas. Las entrevistas de campo en el lado dominicano de la
frontera generalmente corroboran los datos descritos en el Capitulo IV relatives a los
traficantes de personas y los pequeios grupos de inmigrantes ilicitos. Los inmigrantes
son clients que de su propia voluntad pagan a alguien para que les ayude a cruzar la
frontera. El traficante es responsible de los gastos de transport en que se incurran, de
lo que haya que pagarle a los militares, y de al menos una comida dentro de la frontera
dominicana.
Los peligros del viaje. Se dice que hay traficantes que abandonan las personas a su
cuidado a mitad de viaje y de personas que han muerto durante la travesia. Hasta cierto
punto, las fuerzas del mercado limitan los incidents de este tipo, particularmente
cuando los boukong reclutan viajeros de su localidad de origen o de zonas donde son
bien conocidos.
Circuitos en evoluci6n. El volume de tr6fico mas denso y los circuitos mas
organizados atraviesan la frontera sur en sintonia con la economic azucarera. El trafico
en el lado sur de la frontera incluye inmigrantes que cruzan para otros fines, pero el
volume mas grande de trabajadores inmigrantes esta relacionado con el reclutamiento
annual de picadores para la zafra azucarera. Algunos inmigrantes utilizan los campos de
caria como punto de partida hacia trabajos mas suaves y mejor pagados en el sector
urban de la construcci6n.
Tal como se ventil6 en el Capitulo IV, otro circuitos se han desarrollado en zonas
norteias que van directamente a Ilenar necesidades de trabajo agricola en la zonas de
Santiago y el Cibao, y son totalmente independientes del sector azucarero. Las mujeres
y los niios haitianos tambi6n cruzan la frontera. Algunos evaden las travesias dificiles y
nocturnas a trav6s de las montaias y entran a la Rep6blica Dominicana a trav6s de los
mercados fronterizos donde se permit a los pequefios comerciantes de mercado
haitianos entrar a vender en dias de mercado. En principio, su movimiento se restringe
a areas especificas dentro del mercado y se require que regresen a Haiti a una cierta
hora; sin embargo, los traficantes tambi6n organizan travesias desde los mercados de
la frontera dominicana.
Inconveniencias de usar mercados como puntos de entrada. Los haitianos que
entran a los mercados fronterizos en dias de mercado ya estan en territorio dominicano.
Cabe preguntar, Apor qu6 no se escabullen, o se hacen pasar por dominicanos, o se
dirigen hacia Santo Domingo o Santiago? La maniobra conlleva riesgos y el inmigrante
puede ser rechazado por el ch6fer del autobis o vehiculo en el que desea viajar. Las
barreras principles son los puntos de chequeo militares establecidos en la parte oeste
del pais para detectar haitianos indocumentados. A los vehiculos se les manda a parar.
A los pasajeros de piel oscura se les pide que presented identificaci6n. Los haitianos
indocumentados son arrestados y los ch6feres que los acarrean son sujetos a
sanciones. Por esta raz6n, los haitianos que entran por los mercados requieren
asistencia de traficantes, para que les hagan Ilegar por vehiculo pero a trav6s de
carreteras secundarias, a destinaciones importantes del pais.
Segin se dice, los haitianos pagan altas sumas de dinero a duefios de taxi dominicanos
o a duefios de motocicleta para que les Ileven desde la frontera hasta Santiago u otros
pueblos a trav6s de carreteras secundarias. Hay descripciones de ch6feres
dominicanos que abandonan sus pasajeros a mitad del camino luego de colectar su
tarifa. Los haitianos que utilizan esta modalidad individualizada de viaje al coraz6n de la
Repiblica Dominicana son muchas veces aquellos que regresan luego de realizar una
visit a Haiti, o que hablan algo de espafiol y conocen algo del entorno, o que tienen
contacts esperandoles en las destinaciones urbanas a que se dirigen. El inmigrante
novato, sin embargo, generalmente depend de los servicios de un boukong (guia,
traficante).
HAITIANOS EN MANOS DE SOLDADOS DOMINICANOS
Tanto los dominicanos como los haitianos expresaron la opinion de que los soldados
dominicanos cometen muchos abuses en contra de los haitianos en la Republica
Dominicana, incluyendo abusos contra nifios y adults. En cuanto al abuso pueden
identificarse tres tipos de situaciones:
1. Extorsiones y confiscaciones en la frontera. Los haitianos a qui6nes se
capture entrando ilegalmente o haitianos en process de ser expulsados, corren
el riesgo de que su dinero y sus bienes sean confiscados por los soldados en la
frontera. Esto incluye haitianos nacidos en la Rep0blica Dominicana que nunca
han estado en Haiti. Hay alegatos de que las posibilidades de lucro en los
puestos de la frontera Ileva a muchos militares a pagar dinero para ser
designados a estos puestos.34
2. Expulsiones colectivas subitas. En los pueblos mas grandes peri6dicamente
se organizan redadas en las que personas que se sospechen de ser haitianas
son apresadas en la calle por los militares dominicanos, montadas en camiones,
y enviadas a la frontera, donde se les quita el dinero que Ilevan encima y se les
tira del lado haitiano de la frontera. Ain aquellos que Ilevan c6dulas de identidad
no estan fuera de peligro, ya que sus cedulas pueden ser declaradas falsas y
pueden ser destruidas. Los que asi se apresan no tienen forma de notificar a sus
familiares. Padres y madres deportados son separados de sus hijos y nifios
deportados son separados de sus padres. Estas redadas pueden incluir
34 No nos fu6 possible confirmar esto directamente; sin embargo, soldados con qui6nes hablamos admiten la
confabulaci6n military en los movimientos trans-fronterizos, a la vez que lamentan los bajos salaries que les
fuerzan, muy renuentemente, segfin dicen, a tales actos impatriotas de general ingresos suplementarios.
haitianos nacidos en la Republica Dominicana que nunca han estado en Haiti y
que ni siquiera hablan creol. Los que de esa forma se recogen muchas veces
pasan various dias en carceles locales o en otros sitios antes de que les Ileven al
borde en masse. Aun mas, hay qui6n ha dicho que, los recogidos en redadas a
veces se les envia a los campos de carla en vez de a la frontera.
3. Paradas frecuentes en los puntos de chequeo militares. A6n los haitianos
nacidos en la Repiblica Dominicana que disponen de documents dominicanos
y que usan transport publico o privado para ir a la capital u otros puntos, se ven
precisados a ensefar sus tarjetas de identificaci6n. A los dominicanos de piel
mas clara en el mismo vehiculo no se les pide. La discriminaci6n en base al
color de la piel irrita no solo a los dominico-haitianos sino tambi6n a los
dominicanos de piel oscura que no tienen siquiera ascendencia haitiana, una
indignidad impuesta por soldados cuyo mismo fenotipo invitaria a la inspecci6n.
Cuando los puestos de chequeo militares fueron instituidos en tiempos de
Trujillo y durante la Guerra Fria para capturar instigadores comunistas, se
buscaban barbas largas y ropa roja. Los puntos de chequeo han sobrevivido
pero su misi6n ha cambiado. Hoy en dia, su funci6n principal es detectar
haitianos indocumentados y el rasgo que pone la maquinaria en acci6n es la piel
oscura.
NIROS HAITIANOS Y EL ESTADO: LAS LEYES DE LOS PAiSES
Atender a tales abuses es de incumbencia para los sistemas legales de los dos paises.
En vista de la crisis econ6mica y energ6tica que aflige a la Repiblica Dominicana, y las
quejas sobre corrupci6n, es improbable que el gobierno dominicano se tome la iniciativa
de intervenir en cuestiones de abuso a nifios haitianos. En Haiti, las preguntas son
todavia mas inquietantes debido a la crisis political sin tregua y la inhabilidad del
gobierno haitiano de rendir ningin servicio publico. De forma que, las intervenciones
gubernamentales a uno y otro lado de la frontera son muy poco factibles en estos
moments de la historic dominicana y haitiana.
La mayor oportunidad de acci6n sostenida dentro del sector gubernamental tal vez sea
el nivel legislative. Si la trata de personas, la mano de obra de menores, y el abuso a
menores no son ilegales segin las leyes de una naci6n, no hay ninguna base para
poder intervenir. Las leyes no garantizan la acci6n pero sin ellas no hay base para la
acci6n. Son una pre-condici6n necesaria, aunque no suficiente, para desarrollar
intervenciones efectivas.
Legislaci6n haitiana en cuanto a la trata de personas. Como una contribuci6n al
studio Tras las Huellas de los Braceros, dos abogados haitianos, el Dr. Samuel
Madistin y el Dr. Jean Simon Saint-Hubert, sacaron a la luz dos decretos presidenciales
haitianos promulgados bajo Jean-Claude Duvalier en la d6cada de 1980. Los decretos
se promulgaron en un period en que los convenios acordados por los dos gobiernos
relatives al reclutamiento organizado de braceros haitianos para la zafra dominicana
todavia estaban en efecto. El gobierno haitiano quiso criminalizar aquellos que
pretendian pasar por alto los canales oficiales para proveer picadores de caria por
canales independientes de los oficiales.
El primero se trata de un decreto de fecha 17 de noviembre de 1980, amenazando con
seis meses a tres afios de prisi6n a aquellos que organizasen viajes ilegales a traves de
la frontera sin que pasasen por los procedimientos impuestos por la policia o las
autoridades de migraci6n. El Articulo 5 de este decreto establece castigos especiales
para aquellos que sean encontrados culpables de fraude, y parece tambi6n demarcar
sanciones al c6digo penal en contra de los que compran esos servicios. Un Segundo
decreto de fecha 6 de abril de 1983 (Articulo 62) tilda de illegal cualquier intent de irse
del pais sin pasaporte. Estos decretos criminalizan la inmigraci6n illegal hacia Haiti y
tambi6n la emigraci6n illegal desde Haiti.
Legislaci6n dominicana. La Rep0blica Dominicana ha torado medidas recientes que
van mas all de la legislaci6n actual haitiana, incluyendo las siguientes:
1. El C6digo de Trabajo Dominicano: El C6digo de Trabajo de la Republica
Dominicana tiene varias estipulaciones que se relacionan con los problems que
hemos tratado en el present informed. La ley prohibe contratar nifios menores de
14 aios, prohibe abarrotar una industrial con trabajadores no-dominicanos, y
exige un dia de ocho horas (10 horas en casos de trabajadores agricolas) y una
semana de trabajo de cinco dias y medio. Las regulaciones de salario minimo
vigentes hoy en dia exigen un salario minimo de 80 pesos por dia. ($1.60
d6lares por dia al cambio actual) por un dia de ocho horas.
2. Legislaci6n anti-traficante. El torrente de haitianos ilegales que se desat6
luego de la caida de Duvalier en 1986 llev6 al desarrollo de un proyecto de ley
explicitamente anti-traficante en 1998 que tom6 forma final en la Ley 344-98. La
ley estipula un t6rmino de 3 a 5 afios de c6rcel para los traficantes de personas,
sea que haya trata de personas o no. Los traficantes cuyos clients vienen de
voluntad propia se definen tambi6n como criminals. La ley tiene como objetivo
a los buscones trans-fronterizos que organizan la entrada illegal de haitianos, a
los organizadores de viajes clandestinos de dominicanos a Puerto Rico, y a los
falsificadores de pasaportes y visas para dominicanos que viajan en avi6n a
Nueva York u a otros destinos fuera del pais.
3. Legislaci6n anti-trata de personas. En Julio del 2003 se aprob6 una ley en
contra de la trata de personas: Ley No. 137-03, Sobre el Trafico Ilicito de
Migrantes y Trata de Personas.35 La ley fue redactada como resultado de dos
iniciativas auspiciadas por las Naciones Unidas, una iniciativa adoptada en
Viena en 1998 mediante la cual se cre6 una comisi6n international sobre crime
international organizado y una segunda iniciativa adoptada en el ano 2000 en el
Congress de Palermo, donde se aprob6 un tratado international al respect. La
ley incluye protocolos en contra del Trafico de Personas, especialmente Mujeres
y Ninos, y en contra del Trafico Ilegal de Emigrantes por Aire, Mar, o Tierra.
4. Legislaci6n contra el abuso infantil. A principios del 2004 se pas6 un C6digo
del Menor relacionado con abuses a menores (Ley 14-94). El Articulo 127 de
esta ley require que casos de abuso infantil se reported a las autoridades.
El aspect positive de todo esto es que la legislaci6n existe. El aspect negative es que
en el caso de los trabajadores indocumentados haitianos la ley no se hace cumplir; sin
embargo, las leyes proven la base para una intervenci6n eventual, incluyendo lo
siguiente.36
35 Trdfico aqui significa "trifico," lo que es diferente de trata..
36 Este andlisis se basa en un capitulo escrito por el Dr. Esteban Sanchez en el studio Tras las Huellas de
los Braceros.
Prohibiciones en contra de la mano de obra infantil. El articulo 245 del
C6digo de Trabajo prohibe la contrataci6n de personas menores de 14 anos.
SegOn se dice, a algunos agricultores se les ha multado por emplear niios como
trabajadores en sus fincas. En principio, los ingenios de azicar evitan emplear
nifios; sin embargo, parecen hacerse la vista corta cuando se trata de ninios
haitianos. El studio Tras las Huellas de los Braceros entrevist6 27 picadores de
caia menores de 14 afos. Nadie les habia forzado a venir a los cafiaverales,
pero fueron contratados illegal e impunemente.
Prohibici6n en contra de la mano de obra extranjera. El C6digo de Trabajo
dominicano criminaliza la actual situaci6n de los caniaverales y tambi6n la de
sitios de construcci6n no especializada-los empleos mbs cominmente
desempeiados por haitianos. El Articulo 135 del C6digo estipula que 80 por
ciento de los empleados de una compaifa deben ser dominicanos. La situaci6n
actual viola lo establecido por el c6digo.
Horarios de trabajo y descanso. Los articulos 146 y 147 especifican un horario
de trabajo diario de ocho horas (10 horas en el caso de trabajadores agricolas) y
un mbximo de cinco y medio dias de trabajo por semana. Cualquier trabajo que
se haga por encima de lo estipulado debe recibir double paga. La semana de 15 a
17 horas que, segOn se report, trabajan los haitianos esta en violaci6n a lo
estipulado por la ley, aunque la naturaleza agraria del trabajo y la condici6n de
indocumentados de los haitianos obstaculiza la imposici6n de la ley. Al
trabajador le correspondent 36 horas semanales de descanso, empezando el
sabado al mediodia, o cualquier moment que se acuerde, segon la
circunstancia. El ramo de la construcci6n urbana se adhiere a esa norma. La
industrial azucarera por rutina ignora estas directives durante el intense period
de trabajo de la zafra.
Salario minimo. Las estipulaciones con respect al salario minimo ordenan un
salario de al menos 80 pesos por dia (1.60 d6lares al dia basado en la tasa de
cambio actual) por un dia de ocho horas. Los cortadores de cania haitianos
trabajan el double de ese tiempo por unos 40 pesos.
Relevancia de la ley de anti-trata de personas para el caso haitiano. Aunque la ley
anti-trata de personas se pas6 para proteger a las mujeres dominicanas contra trata
fuera del pais, muchas de sus estipulaciones, de cumplirse, tendrian gran impact sobre
la entrada illegal de haitianos a la Rep6blica Dominicana.
El trafico illegal de personas a trav6s de la frontera es un crime que conlleva de
10 a 15 aios de encarcelamiento para el traficante (no para el inmigrante illegal .
En efecto, la aprobaci6n de la ley en el 2003 convirti6 al busc6n/boukong que
cruza la frontera en un criminal.
Las trata de personas se define como un crime aun mas serio y conlleva un
castigo de 15 a 20 aios de c6rcel.
La ley criminaliza la colaboraci6n o cooperaci6n en cruces ilegales a trav6s de la
frontera. La ley explicitamente dice que la colaboraci6n por parte de la policia o
los militares constitute una ofensa grave sujeta a sanciones a6n mas several,
especificamente, cinco afios mas de prisi6n. El cumplimiento de la ley Ilevaria al
encarcelamiento de un nOmero no especificado pero sin duda sustancioso, de
soldados dominicanos de qui6nes se dice general dinero de los cruces ilegales
a trav6s de la frontera.
Se le aiaden cinco aFos de carcel a cualquier perpetrador o c6mplice cuando se
trata del trafico o trata de un menor que tenga relaci6n sanguinea o political con
el traficante. Este aspect de la ley acarrea consecuencias para cualquier
familiar de un nifio que colabore en su trafico o abuso.
Si una persona que voluntariamente ha pagado para ser pasada de trafico cae
presa, puede evitar cualquier sanci6n si identifica y asiste, mediante informaci6n,
a la capture del traficante que le ayud6 a cruzar la frontera.
En breve, la ley firmada por el Presidente Hip6lito Mejia en agosto del 2003 sienta las
bases legales para reducir el trafico, aunque la ley no se pas6 para lidiar con la
situaci6n haitiana. Que nosotros sepamos, esta ley todavia no ha resultado en ninguna
condena, ain en el dominio para el que originalmente fue promulgada, el trafico de
mujeres dominicanas hacia Europa y otros continents. Ain asi, es de notar que la ley
dominicana actualmente provee las bases legales para combatir el abuso y la
explotaci6n de nifos haitianos.
La Rep~blica Dominicana como fuente de victims de trata. La Repiblica
Dominicana ha sido identificada como uno de tres paises latinoamericanos afectados
por la trata international de personas, particularmente la trata sexual. La situaci6n que
conllev6 a esa clasificaci6n y legislaci6n subsiguiente fue la trata de mujeres
dominicanas desde la Republica Dominicana a otros paises-no la trata de mujeres
extranjeras, de Haiti o de otros paises, hacia la Repiblica Dominicana. La destinaci6n
principal de las mujeres dominicanas es el mercado sexual en Europa. En el texto de
introducci6n de la IOM con relaci6n a la legislaci6n, se estima que una de tres
prostitutes dominicanas en Europa son victims de trata de personas.
Las mujeres dominicanas tambi6n han tenido prominencia como prostitutes en otros
paises de America Latina y del Caribe, incluyendo Haiti donde la frase fanm panyol
('mujer dominicana") tradicionalmente es equivalent de la palabra prostitute. Hasta
cierto punto, la imagen estereotipica de la mujer dominicana en Haiti ha ido cambiando
de proveedora de servicios sexuales a duefa de sal6n de belleza. En la Republica
Dominicana, la emigraci6n de mujeres dominicanas para comercio sexual continue
siendo un tema que domina el dialogo sobre la trata de personas.
Resentimiento national hacia la atenci6n international que acapara la
problematica haitiana. La legislaci6n dominicana en contra de la trata de personas
surgi6 para prevenir que mujeres dominicanas fuesen enviadas a situaciones abusivas
fuera de su pais-no para proteger a los haitianos de trata u otras formas de abuso en
la Repiblica Dominicana. Encontramos much rencor entire los dominicanos en
respuesta a las acusaciones internacionales de que los haitianos son victims de abuso
en la Rep6blica Dominicana. Es bastante improbable que vayan a haber iniciativas
legislativas o apoyo popular por parte de los dominicanos para medidas que atribuyan
condici6n de victim a los haitianos en la Repiblica Dominicana. Las instituciones
extranjeras o grupos que promueven medidas pro-haitianas en la Repiblica Dominicana
generalmente despiertan resentimiento. La imagen publica predominante de los
haitianos es de invasores ilegales que deben ser deportados, no de victims
involuntarias cuyas mujeres y nifios requieren protecci6n.
Nifios haitianos y canales no-gubernamentales de intervenci6n. Aunque la
Rep6blica Dominicana tiene mas legislaci6n y sus instituciones p6blicas son mbs
fuertes que las de Haiti, el sector p0blico de ninguno de los dos paises se involucra
activamente en actividades en contra del tr6fico de personas, trata de personas, o
abuso infantil. La acci6n mbs decidida la estA tomando el sector religioso
(particularmente en ciertas di6cesis catblicas y 6rdenes religiosas) y el sector ONG.
Expectativas de apoyo por parte del sector piblico haitiano para los programs
de trata de personas. En vista de la historic political de Haiti, los reducidos servicios
p6blicos, y la crisis political prolongada por la que atraviesa, los donantes interesados en
trabajar con los series problems que afectan la nifiez en Haiti, no pueden defender de
las agencies gubernamentales haitianas o de la reform a las political publicas. De alli
que, el enfoque primordial de las intervenciones programaticas debe contar con
intervenciones no-gubernamentales. Al mismo tiempo, tambi6n es important continuar
abogando por reforms al sector p6blico y por la creaci6n de un marco legislative
adecuado; sin embargo, a corto plazo, tanto la entrega de los servicios como el manejo
de los fondos para financial tales servicios, debe defender de iniciativas no-
gubernamentales.
Iniciativas del sector p6blico dominicano contra la trata de personas. La historic
del gobierno dominicano difiere profundamente de la del gobierno haitiano. El gobierno
dominicano bajo Trujillo suministraba servicios p0blicos bajo una filosofia political de
paternalismo autoritario. Hoy por hoy el gobierno dominicano est6 mejor organizado
que su contraparte haitiano. Su congress ha dictado leyes sobre el trafico, la trata, y el
abuso infantil, leyes que brillan por su ausencia en Haiti. Sin embargo los sistemas
politico y econ6mico dominicanos Ilevan d6cadas en crisis. El tema de la corrupci6n
pOblica domina los medios de comunicaci6n y provoca rencor popular, como causa de
la inflaci6n, la crisis energ6tica, y la devaluaci6n de la moneda national.
La crisis national que afecta actualmente la poblaci6n dominicana entera suscita dudas
en cuanto a la capacidad del sector pOblico de comprometerse de manera active con la
problematica del abuso infantil o el trafico de personas. Como barrera principal la
participaci6n fuerte y lucrative de los militares dominicanos en el trafico de haitianos
reduce la probabilidad de iniciativas estatales eficaces al respect, por lo elocuentes
que sean las reci6n dictadas leyes. Es mas, la opinion publica dominicana por el
moment se inclina mas a ver a los haitianos como invasores que merecen ser
expulsados mas bien que victims cuyos nifios y mujeres merecen protecci6n. En breve
habria poco apoyo politico por cualquier intervenci6n publica a favor de los haitianos.
Por lo tanto seria recomendable contar mis con iniciativas no-gubernamentales para
lidiar con los dilemas de los nifios haitianos en la Repiblica Dominicana.
Una organizaci6n coordinadora para la protecci6n de la mujer. En el 1997 una
preocupaci6n national con la situaci6n de las mujeres dominicanas en los mercados
sexuales internacionales provoc6 la creaci6n de CIPROM, el Comit6 Interinstitucional de
Protecci6n a la Mujer Migrante.37 Las tres metas formales de CIPROM demuestran su
enfoque sobre la emigraci6n de las mujeres dominicanas.
37 V6ase la introducci6n a la Ley Sobre el Trafico Ilicito de Migrantes y Trata de Personas (p. 14).
1. Impedir que las mujeres se engaien por falta de informaci6n y se presten a la
trata. La educaci6n es el vehiculo principal, aunque tambi6n se visualiza ayuda
en encontrar empleo.
2. Apoyar las mujeres dominicanas ultramar.
3. Establecer mecanismos de apoyo para las mujeres rescatadas de la trata
international que regresaron a su pais.
La formaci6n de CIPROM. CIPROM sirve de lazo entire las ONGs, las instancias
estatales, y las instituciones internacionales financieras. Son dos organizaciones las que
encabezaron la formaci6n de CIPROM, una international y la otra dominicana. La OIM
(Oficina Internacional de la Migraci6n) de la ONU colabor6 con la DGPM (Direcci6n
General de Promoci6n de la Mujer) en la formaci6n de CIPROM. Tambi6n participan
cuatro ministerios y agencies gubernamentales: la Secretaria de Estado de la Mujer, la
Secretaria de Estado de Relaciones Exteriores, la Secretaria de Estado de Trabajo y la
Direcci6n General de Migraci6n. Un lazo international se mantiene mediante la OIM, los
Fondos Europeos para el Desarrollo (la agencia de desarrollo de la Uni6n Europea),
UNFPA, y la Cooperaci6n Espaiola (la agencia de desarrollo del gobierno espaiol).
Entre otras organizaciones que participan cuentan el Centro de Investigaci6n y
Orientaci6n Integral, varias instituciones de la Iglesia Cat6lica, y varias ONGs, entire
ellos el Movimiento de Mujeres Dominico-Haitianas, una instituci6n orientada
especificamente hacia las mujeres dominicanas de origen haitiano.
Modus operandi de CIPROM. CIPROM encabeza campaias de concientizaci6n
pOblica a trav6s de radio, cartelones, y panfletos. Ha organizado docenas de talleres
para mujeres, lideres comunitarios, y maestros de liceo. CIPROM ha organizado talleres
para los funcionarios consulares en tres paises donde ha habido trata de mujeres
dominicanas destinadas al comercio sexual: Espafa, Haiti, y Argentina. Los talleres se
Ilevaron a cabo en cada pais. Como aporte reciente se ha establecido una Casa de
Acogida para aquellas victims de trata sexual que vuelven a su pais.
Los ONGs que participan en iniciativas con los refugiados. Hace tiempo que las
instituciones bilaterales y multilaterales empezaron a canalizar su apoyo a trav6s de las
ONGs. Hay muchas ONGs genuinas en las zonas fronterizas que trabajan con
haitianos. Pero solo un subgrupo pequefio se involucra en la problem6tica de las
expulsiones colectivas por los militares dominicanos. Incumbe distinguir entres tres
g6neros de ONGs: (a) ONGs de desarrollo econ6mico y social, (b) ONGs que abogan
en los medios de comunicaci6n por los derechos humans, y (c) ONGs que estan
"guayando la yuca" mediante incentives concretos entire los inmigrantes.
Los tres juegan un papel positive y una misma ONG puede cubrir mas de un rubro. Hay
ONGs tradicionales de desarrollo en los bateyes. Apoyan la construcci6n de escuelas,
los servicios m6dicos, y otros asuntos. Pero por regla general no se involucran en la
lucha contra las expulsions colectivas. Tambi6n hay ONGs que promocionan en los
medios de comunicaci6n la causa de los haitianos en la Repiblica Dominicana. El
Movimiento de Mujeres Dominico-Haitianas (MUDHE) constitute tal organizaci6n. Como
actividad principal document los abuses en contra de las mujeres y los niios haitianos
en la Repiblica Dominicana y hace aboga por el diseiio de political mas eficaces.
Iniciativas por parte de las ONGs con respect a los militares dominicanos.
Reconociendo el caracter parcial de nuestra informaci6n, identificamos cuatro
organizaciones muy particulares que van mas all de las ya aludidas y que entran en
contact director con los militares dominicanos y los repatriados haitianos. A veces hay
contact cordial y mutuamente respetuoso entire ellos y los militares; a veces se
registran confrontaciones.
(1) Solidaridad Fronteriza es un movimiento trans-fronterizo, organizado por los padres
jesuitas, con sede en Dajab6n y Ouanaminthe. Su meta es la de brindar apoyo a
los haitianos expulsados sin recursos de la Rep0blica Dominicana. La organizaci6n
se identifica con el nombre del P. Reginio Martinez, un jesuita dominicano.
(2) Radio Enriquillo es una emisora cat6lica de Tamayo. Su personal, como el
periodista Obispo Figuereo, han sabido agarrar sus grabadoras y sus c6maras para
correr detras de autobuses cargados de haitianos press en vias de ser enviados a
la frontera.
(3) Groupe d'Appui aux Repatri6s et Refugies (GARR) es el Grupo de Apoyo para los
Repatriados y los Refugiados. Es una red de organizaciones haitianas y
dominicanas que apoya los refugiados haitianos mediante una cadena de casas de
refugio del lado haitiano de la frontera, desde Ouanaminthe en el norte hasta Anse
A Pitre en el sur. Su meta es Ilegar a tener ocho casas de refugio.
(4) Plataforma Vida es una organizaci6n comunitaria ubicada en los bateyes de
Barahona. Fue fundada por P. Pedro Ruquoy, un sacerdote belga de la
congregaci6n Sceuth quien vive en uno de los bateyes. El P. Ruquoy se conoce
como uno de los protagonistas mas activos, en terminos de iniciativas concretas a
nivel de batey, en la defense de los derechos humans de los haitianos en la
Repiblica Dominicana.
Las iniciativas de Plataforma Vida. Plataforma Vida es una ONG vigorosa y activist
que lucha tanto en contra del trafico de personas y la trata de personas que rodea la
entrada de haitianos en la Rep6blica Dominicana, como en contra de las expulsiones
colectivas que los dejan desamparados del lado haitiano de la frontera. Sus actividades
incluyen las denuncias piblicas. Pero van mas all de las palabras y facilitan tambien
apoyo concrete. Entre sus actividades se cuentan las siguientes:
(1) Identificar y dar a conocer los nombres y las actividades de los buscones trans-
fronterizos.
(2) Suministrarles apoyo material a los congoses (aquellos inmigrantes que Ilegan
por primera vez a la Rep6blica Dominicana) e intentar integrarlos en la vida de la
comunidad dominico-haitiana que ya reside en los bateyes.
(3) Ayudar a aquellos inmigrantes desilusionados pero sin dinero que desean
regresar a Haiti.
(4) Rescatar los dominico-haitianos incorrectamente detenidos por los militares con
fines de su eventual expulsion del pais.
(5) Devolver a la Rep6blica Dominicana aquellos dominico-haitianos que fueron
incorrectamente expulsados.
(6) Establecer casas de refugio interinas en colaboraci6n con GARR, para aquellos
haitianos expulsados que no tienen derecho legal de volver a la Republica
Dominicana, pero que fueron deportados sin tener la oportunidad de avisarles a
sus families o de recoger sus bienes. Muchas veces el dinero con que andaban
fue confiscado en la frontera antes de su expulsion.
(7) La construcci6n de casas y de escuelas en los bateyes de Barahona.
(8) Llevar a cabo investigaciones empiricas sobre la situaci6n en los bateyes de
Barahona. El studio por Plataforma Vida GARR En las Huellas de los
Braceros, que citamos en varias parties del present informed, es una fuente
excelente de informaci6n sobre los bateyes de Barahona. El studio present
datos no s6lo sobre los braceros sino tambi6n entrevistas con soldados,
gerentes de ingenio, y buscones. Estos individuos, al igual que sus puntos de
vista, reciben trato fidedigno, just, y respetuoso en el aludido studio.
En muchos sentidos Plataforma Vida constitute un modelo excelente del
funcionamiento de una ONG en la lucha en contra de la trata de personas. Hay otras
ONGs activas en la zona, como Visi6n Mundial, FUDECO, y FUNDEPRODE en San
Juan de la Maguana, que realizan iniciativas interesantes de desarrollo a lo largo de la
frontera, algunas de las cuales afectan a los haitianos. Las actividades de estas otras
organizaciones, sin embargo, raras veces incluyen confrontaciones o contact con las
autoridades dominicanas sobre el trato de los deportados.
En breve, hay un numero pequeno de ONGs que participa de manera active en luchas
en contra de la trata de gente a trav6s de la frontera y cuyas iniciativas a favor de los
derechos humans van mas allay de los studios y las denuncias para abarcar apoyo
material real. En nuestra opinion grupos como los aludidos merecen el apoyo de
instituciones cuya misi6n es la de combatir la trata de personas.
Desdichadamente existen tambi6n "ONGs" sospechosas que han levantado fondos de
manera questionable para apoyar proyectos fantasmas en los bateyes. Una auto-
titulada ONG, por ejemplo, recibi6 financiamiento de una organizaci6n europea para
establecer una red "colmados comunitarios en los bateyes." Utilizaron los vehiculos y
los fondos para sus propios negocios privados, y sobornaron a los colmaderos de los
bateyes para que se presentaran a los visitantes europeos como gerentes de colmados
comunitarios. Otro fundador de una "ONG" solicita fondos para actividades en los
bateyes. Este fundador nos dio los nombres de sus supuestos colaboradores en la
frontera, y lo que encontramos fueron individuos que se nos quejaron de las promesas
no cumplidas por el supuesto benefactor. Recomendamos por lo tanto que las
instituciones financieras ex6genas ejerzan cautela frente a cualquier ONG que se
present como portavoz de los haitianos en la Repiblica Dominicana. Hay que verificar
el caracter real de sus objetivos e iniciativas.
CAPITULO VI: NIfOS HAITIANOS EN HOGARES DOMINICANOS
EL SISTEMA DOMINICANO DE REUBICACION DE LOS NIROS
Al igual que en Haiti, en la Repiblica Dominicana tambi6n existe un sistema traditional
de reubicar nifos de su hogar natal a otros hogares. Si queremos captar la situaci6n de
los nifios haitianos en hogares dominicanos, necesitamos una estrategia analitica de
comparaci6n-y-contraste de las distintas reglas de base que gobiernan la reubicaci6n de
los nifios de los dos lados de la frontera.
Hay ciertas semejanzas fundamentals entire los dos sistemas. Pero tambi6n hay
diferencias importantes. En sus modalidades tradicionales cada sistema es "mono-
6tnico". El sistema haitiano reubica ninios haitianos con adults haitianos. El sistema
dominicano reubica niios dominicanos con families dominicanas.
La aparici6n de un sistema "bi6tnico" mediante el cual se ubican nifios o menores
haitianos con families dominicanas es reciente. El flujo de este sistema bi6tnico es
unidireccional, es decir, no encontramos casos de nitios dominicanos adoptados por
haitianos. La reubicaci6n bi-6tnica de nifios haitianos en hogares dominicanos es much
mas reciente que la practice ya bien arraigada de utilizar mano de obra de jornaleros
haitianos en caiaverales o cafetales dominicanos. Tambi6n es mas reciente que la
practice cada vez mas comOn de emplear nitos y mujeres haitianas como domesticos
en hogares dominicanos.
Antes de examiner esta situaci6n bi-6tnica, sin embargo, incumbe primero comparar los
sistemas de cada pais. Los dos sistemas se parecen en algunos aspects. Sin embargo
los distintos contextos econ6micos y sociales de los dos paises han impulsado los dos
sistemas de reubicaci6n infantil por diferentes rumbos.
El rasgo central de los dos sistemas: trabajo dombstico a cambio de educaci6n.
El sistema dominicano de reubicaci6n infantil naci6 y evolucion6 bajo el impact de dos
factors hist6ricos globales. En primer lugar la disminuci6n de la agriculture como modo
de vida viable y atractivo sabote6 un antiguo sistema familiar rural, mediante el cual el
patrimonio mas important que se le dejaba a los hijos era la tierra. Hoy en dia lo mas
important que se les deja es una preparaci6n para empleo o carrera en zona urbana.
Para ello se require educaci6n. La educaci6n ha Ilegado a ser la obligaci6n paterna
principal.
El impulse educativo ya se sentia aun antes que las zonas rurales empezaran a
despoblarse. En una situaci6n prototipica de reubicaci6n infantil, una familiar rural que
vivia en una comunidad sin escuela entregaria uno o mas de sus hijos a familiares,
compadres, o conocidos urbanos. El contrato implicito era que el nifio recibiria
alimentos, ropa, y sobretodo escolaridad. A cambio el nito haria trabajos dom6sticos En
este sentido el sistema dominicano no difiere gran cosa del sistema del lado haitiano
de la frontera3.
Cuidado en la vejez: Una meta de igual importancia en el sistema dominicano.
Cuando se analizan los calculos paternales en cuanto al valor de los nifos, conviene
evitar un enfoque estrecho y exagerado sobre las ventajas a corto plazo de la mano de
obra infantil. Repetidas veces oimos los calculos a largo plazo que tambi6n hacen los
padres de crianza dominicanos: aquella ventaja enorme de tener nifios adicionales con
los cuales uno puede contar para el amor y el cuidado cuando uno est6 enfermo o ya
viejo. Recogimos por lo menos diez histories de conclusionn feliz" en las cuales un hijo o
una hija de crianza logr6 el 6xito professional o econ6mico gracias al apoyo educativo de
los padres que los criaron. En la version mas frecuente aquellos hijos de crianza luego
les dan a los padres que los criaron mAs apoyo material y cariflo en moments de
enfermedad y ejez de lo que les dan a sus propios padres biol6gicos. La esperanza de
tal resultado surgi6 como tema y calculo constant en las entrevistas dominicanas sobre
la decision de aceptar o de no aceptar un hijo de crianza.
Para lograr este objetivo la estrategia mas sensata y frecuente es la de ser modesto en
cuanto a las exigencias laborales y generoso con alimentos, ropa, y educaci6n. En
breve las madres dominicanas tienden a tratar a una hija de crianza de manera parecida
a sus propios hijos biol6gicos con la esperanza de que la nifia resultar6 ser una persona
agradecida que se acuerda de lo que hizo para ella aunque no fuera su madre biol6gica.
Es igual con los hijos de crianza varones. Por cierto se sabe que algunas personas
tratan los hijos de crianza con mas severidad que sus propios hijos. Pero los padres de
crianza que se comportan asi sabotean uno de los resultados pragmaticos mbs
codiciados: el carifio y el apoyo material en la enfermedad y la vejez.
Modalidad extralegal. En solo una pequefia minoria de casos se incorpora al niiio de
manera legal como hijo adoptive legal da la familiar de crianza. Cuando se hace con
papeles legales, se llama "criar con apellido". Tambi6n se dice que los padres
biol6gicos "regalaron el niio con papeles". Si un nifio reci6n nacido se reubica, los
padres que lo reciben pueden evitar el costo de los abogados y de los jueces
simplemente declarando en la oficina local que el nifo es de ellos. El niio adquiere asi
el apellido y todos los derechos legales, incluyendo los mismos derechos de heredar
que tienen los hijos biol6gicos. Tales casos, sin embargo, parecen ser la excepci6n. En
la mayoria de los casos el hijo de crianza se cria "sin apellido" de los padres que lo
crian. La relaci6n en tales casos no se legaliza de manera explicit.
La ideologia del parentesco. En el sistema dominicano de reubicaci6n infantil los hijos
adoptados sin apellido se consideran en la mayoria de los casos como hijos de crianza.
La relaci6n entera se describe no s6lo en el lenguaje del parentesco, sino mas
especificamente en el lenguaje de lazos paternales. En la mayoria de los casos el niio
tildara de "mama" o "papb" a los adults que lo crian, y estos a su vez lo llamarAn "mi
hijo" o "mi hija". El hijo de crianza tambi6n tildara de "hermanos" a los hijos biol6gicos
38 Aparentemente hay excepciones a esta regla en cuanto a la educaci6n de los hijos de crianza en la RD. La
mayoria de los reubicados son nifias. Las families rurales tambien reclutan varones para tareas agricolas.
Estrevistamos hombres que habian sido hijos de crianza en hogares rurales, y a muchachos que actualmente
lo son. Estos nifios rurales dijeron recibir buen trato pero no igual que 61 de los nifios biol6gicos. Y es mas
probable que tales varones se manden menos a la escuela que las nifias (vWase capitulo IV). Hay evidencia
de un patron semejante con los varones restavek en los campos de Haiti.
de la familiar. Hemos visto que estas mismas practicas prevalecen tambi6n en casos en
que el hijo de crianza es un ni~o haitiano.
Esta relaci6n contrast radicalmente con la modalidad de trabajadora dom6stica o de
sereno o dejardinero, relaciones en las cuales la familiar desembolsa dinero pero no
asume responsabilidad por la educaci6n de la persona ni por la comida y alojamiento, a
menos que no se haya acordado de manera explicit.
En nuestras entrevistas y observaciones no encontramos ninguna categoria cultural en
la Rep6blica Dominicana por lo menos en zonas urbanas donde vive un 70% de la
poblaci6n de un trabajador dom6stico no-pagado, de edad pre-adolescente, que
reside en la casa pero que no se reconoce como hijo de crianza39.
En la mayoria de los casos dominicanos hay lazos de parentesco entra la nifia y la
familiar que la cria. En tales situaciones es la abuela materna que muchas veces cria a
la nifia, aunque hay muchos casos en que la nifia se reubica con una tia materna. Sin
embargo hay tambi6n un gran n6mero de casos, quizes un tercio de nifios dominicanos
reubicados, donde no existe ningin lazo de parentesco consanguineo entire el nifio
reubicado y los adults que lo crian. Aun en tales casos, sobretodo cuando el nifio entra
a la familiar a temprana edad, el lenguaje de familiar nuclear se utilizar6.
La cuesti6n de los intermediaries que cobran dinero. No encontramos
absolutamente ninguna evidencia de que operen intermediaries que cobran dinero para
la reubicaci6n de hijos de crianza en la Rep0blica Dominicana. Esto contrast con Haiti,
donde vimos evidencia de que, por lo menos en algunos casos entran intermediaries
que cobran dinero por suministrar mano de obra infantil no-pagada a los hogares
urbanos.
La cuesti6n de intercambios monetarios entire la familiar que entrega y la familiar
que recibe un nifio. Ni en los casos dominicanos ni en los casos haitianos
encontramos evidencia de que sucedan transferencias monetarias entire la familiar que
entrega y la familiar que recibe un niio en el moment en que se entrega y recibe el
nifio. En algunos casos en Haiti, sobretodo en afios recientes, el hogar que recibe el
nifio posiblemente pague una tarifa a un intermediario.
Obligaciones econ6micas recurrentes. En ninguno de los dos paises existe una
obligaci6n por parte de los padres biol6gicos a mandar remesas mensuales para
mantener el nifio. Tanto en Haiti como en la Rep6blica Dominicana, si los padres
biol6gicos viven en zona rural, se acostumbra que Ileven obsequios de alimentos a los
padres que cuidan el nifio cuando vienen a visitar al nifio. En los dos sistemas estos son
regalos voluntarios, no pagos obligatorios o remesas. La pr&ctica predominante en los
dos paises es que el hogar que recibe el nifio asuma la responsabilidad complete de su
mantenimiento.
Tanto en Haiti como en la Repiblica Dominicana, existe un subtipo de reubicaci6n
infantil donde hay flexibilidad en ese respect. Una pareja o una madre soltera que deja
39 Unas cuantas personas discreparon. Durante una presentaci6n preliminary de resultados en diciembre
2004 (vWase Anexo V), miembros del pfiblico que conocian el t6pico reportaron casas en que nifos llegan
de afuera para hacer trabajos dom6sticos gratuitos y se les manda a la escuela, pero que no reciben los
mismos privilegios que los hijos de crianza.
el campo para buscar trabajo en la ciudad puede dejar un niio con los abuelos, por
regla general los abuelos maternos. Si la madre carece de recursos no se espera que
made remesas constantes. Pero si encuentra trabajo que pague bien, se espera que
made ayuda econ6mica para ayudar con el niio que dej6 en el campo. La misma
regla vale, mutatis mutandis, si el niio est6 con abuelos paternos o con otros familiares.
En la Repiblica Dominicana esta forma de reubicaci6n infantil es algo nuevo, product
de las nuevas oportunidades para el empleo femenino urban. En el sistema
dominicano mAs traditional, es el niio que va a la ciudad, y son los padres biol6gicos
que se quedan en el campo.
,Los hijos de crianza reciben trato distinto? Podemos hacer una pregunta algo
cinica: 6Hasta qu6 punto esta ret6rica de parentesco constitute una simple mascara
para camuflajear el reclutamiento de mano de obra infantil? Si nos enfocamos en el
trato que reciben los hijos de crianza en comparaci6n con los hijos biol6gicos, existe
una gama de tres modos de trato distintos que aparecieron en el curso de nuestras
entrevistas.
1. Igual trato con los hijos biol6gicos.
2. Trato diferente pero acceptable. Por ejemplo, los hijos de crianza se mandan a la
escuela piblica mas bien que a colegio privado. O se espera que hagan m&s
mandados, que cuiden mas a los niios, que hagan mas trabajo de cocina u
otras formas de mano de obra dom6stica. Llevan ropa usada, etc. En esta
segunda modalidad, se espera mas del hijo de crianza que de los hijos
biol6gicos del hogar. Sin embargo el niio puede estar mejor que con su propia
familiar biol6gica, por lo menos desde un punto de vista econ6mico.
Consideramos que tales diferencias no constituyen abuso infantil.
3. Trato abusive. Por ejemplo, golpes constantes, abuso sexual, alimentaci6n
inferior con lo que sobra, no mandarlo a la escuela, etc. Las normas
dominicanas vigentes considerarian que el no mandar el nifo a la escuela
constitute trato abusive.
La mayoria de los dominicanos que entrevistamos sobre el tema aseveraron que por
regla general el trato igual entire hijos biol6gicos e hijos de crianza era la norma
empirica. Ello no sorprende, visto que un porcentaje alto de niios dominicanos
reubicados viven con familiares cercanos, incluyendo abuelas que crian los hijos de sus
propias hijas que trabajan en una ciudad lejana.
Pero los entrevistados dominicanos tambi6n admiten que hay muchos casos donde se
da la opci6n 2 es decir, trato diferente pero decent. Con mayor probabilidad se darA
un trato educativo distinto en hogares clase media o alta que mandan sus propios hijos
a estudiar en colegio elite caro pero que mandarin los hijos de crianza a un colegio
menos caro.
En hogares pobres cuyos niios estudian en escuela p6blica el trato educativo
diferencial entire hijos biol6gicos e hijos de crianza quizAs no se d6 con tanta frecuencia.
En hogares pobres, cuando se trae un hijo de crianza de edad mas avanzada (por
ejemplo, de siete o de ocho afios) con el prop6sito explicit de mano de obra dom6stica,
como cuidar niios mas pequeios, aquel hijo de crianza puede tener mas trabajo que
los hijos biol6gicos. Existen, sin embargo, fuertes normas culturales de minimizar tal
trato diferencial. (Hablamos aqui de la Repiblica Dominicana, no de Haiti.)
La tercera situaci6n, tratar de manera abusiva a un hijo de crianza, o impedir que vaya a
la escuela, sucede. Pero es muy poco usual. En este sentido lo que oimos en
entrevistas dominicanas sobre el trato de niios reubicados era muy distinto de lo que
afirmaron los entrevistados haitianos, que hablaron con elocuencia del trato
infrahumano que los sirvientes infantiles restavek de Haiti suelen recibir como patr6n
normal.
El tema del abuso sexual. Algunos entrevistados dominicanos mencionaron que las
nifias adolescents corren mayor riesgo de abuso sexual si son hijas de crianza y no
parientes consanguineos del que perpetra el abuso. El tema cultural de la trabajadora
dom6stica que es victim de abuso sexual es muy frecuente en la sociedad dominicana,
como en otras sociedades. La hija de crianza que no mantiene contact frecuente con
su familiar est6 mas expuesta a este peligro que la trabajadora dom6stica pagada,
muchas de las cuales vienen y se van cada dia y mas facilmente dejan la casa en caso
de trato abusive.
COMPARANDO LOS NIIOS RESTAVEK HAITIANOS CON LOS HIJOS DE CRIANZA DOMINICANOS.
Semejanzas entire los dos paises en la reubicaci6n infantil.
Reubicaci6n fuera de la casa. En los dos paises los nifios se reubican fuera de la casa
en hogares donde no vive ningin padre biol6gico del niio. Esto constitute el rasgo
central de los dos sistemas.
Costumbres mas bien que leyes. En los dos paises la reubicaci6n infantil se realize
en base informal. El arreglo no viola las leyes de ninguno de los dos paises, pero tiene
caracter extralegal. Por regla general tiende a ser el equivalent traditional de
reubicaci6n en hogares interinos mas bien que la adopci6n legal.
Reglas financieras. No hay intercambio monetario entire la familiar que entrega el nilo
y la que lo recibe en ninguno de los dos paises. En los dos paises la idea de vender el
hijo de uno como mulo o cabra se percibe como conduct aberrante o criminal.
En los dos paises por regla general el niio se reubica en un ambiente urban. La
movilidad social por regla general consiste en mudarse de zona rural a zona urbana.
Preferencia por las niias. Como la necesidad de mano de obra dom6stica juega un
papel en la reubicaci6n infantil, sobretodo en los hogares urbanos, existe mayor
demand para las nifias. En las zonas rurales existe cierta demand para nifios varones
para ayudar en las areas agricolas.
Los niios mas maduros se codician mas que los reci6n nacidos. Como son las
necesidades de mano de obra dom6stica que juegan un papel en la reubicaci6n infantil,
la edad preferida en los dos paises es de 7 a 8 aios. Los adults del "nido vacio,"
personas mas maduras cuyos hijos ya se fueron, pueden sentir la necesidad de
compaiia o de ayuda en las labores dom6sticas. Los hogares que aceptan niiios por
regla general prefieren un niio con edad suficiente para hacer trabajos tiles, pero no
tan maduro que corre el riesgo de tener problems de conduct o de ser demasiado
independiente.
En los dos paises por regla general los nifios reubicados van a hogares de
condiciones econ6micas mis altas que la de los hogares que entregan el nifio. En
los dos paises el concept cultural traditional insisted que la reubicaci6n de un nifo debe
aportarle algun beneficio al niiio reubicado. Ello presupone que el nifio vaya a un hogar
de mayores recursos. Hay excepciones importantes de los dos lados de la frontera. Por
ejemplo, las madres que trabajan de manera itinerante y que colocan sus nifios con sus
abuelos estan dejando los niiios en una casa de status econ6mico comparable. O un
niio haitiano puede vivir con una tia o una abuela vieja no lejos de su propia casa para
que 6sta est6 acompafiada. Sin embargo los nifios por regla general se reubican en
hogares donde gozaran de ventajas materials, de movilidad social, y de la oportunidad
de asistir a la escuela.
En los dos paises por regla general se mantiene contact con los padres
biol6gicos. Se espera que el niiio reubicado mantendr6 algOn contact con sus padres
biol6gicos. O el nitio visitara a sus padres, o los padres visitarin la casa donde vive.
En ninguno de los dos paises se espera que los padres biol6gicos manden dinero
para ayudar a mantener el niiio. Una vez que el niio se haya reubicado, la familiar que
lo cria se hace responsible del mantenimiento econ6mico del nifio. A veces los padres
biol6gicos de zonas rurales traen products agricolas como regalos. Pero son regalos
voluntarios mas bien que pagos para el mantenimiento del nifio.
En los dos paises los padres biol6gicos tienen derecho de terminar el arreglo. La
raz6n mas frecuente que motiva esto probablemente sea el abuso infantil. Pero tambien
hay casos en que los padres biol6gicos sencillamente cambian de idea y desean
recuperar su hijo. O puede ser que de repente necesiten el nifio en su propia casa. O
quizas su situaci6n econ6mica haya mejorado y pueden mantener el niiio en su propia
casa.
En los dos paises se espera que el nifio haga trabajo dom6stico. La expectativa del
trabajo dom6stico incumbe tanto a los hijos biol6gicos como a los hijos reubicados. Se
alega que los ninios reubicados hacen mas trabajo dom6stico que los hijos biol6gicos,
aunque tal caso no se da siempre.
En los dos paises se hace hincapi6 sobre la obligaci6n del hogar que recibe el
niio de mandarlo a la escuela. En los dos paises la reubicaci6n de nifios campesinos
en hogares urbanos se percibe como estrategia educativa por parte de los padres
campesinos de pocos recursos, y tambi6n como estrategia de movilidad social.
Mantenimiento del nifio. Aparte de la educaci6n, tambi6n se espera que los hogares
que reciben el nilio den comida, alojamiento, ropa, y cuidado m6dico es decir, que los
adults que reciben el nifio asuman la responsabilidad de criarlo.
Tendencias paralelas. Aparte de las reglas tradicionales de reubicaci6n infantil en los
dos paises, hay otras tendencies sociales mas amplias que estan ejerciendo un impact
obvio sobre los dos sistemas de reubicaci6n infantil. La primera tendencia es la
urbanizaci6n. Con su tasa cada vez mayor y ya irreversible, la urbanizaci6n ejerce un
impact fuerte tanto sobre la oferta como sobre la demand de nitios rurales, y sobre la
magnitude de la demand urbana por ninios reubicados. La segunda tendencia es la cada
vez mayor dificultad que enfrentan los hogares menos pudientes de los dos paises de
poder pagar sirvientas, una tendencia que los inclina a considerar la opci6n de niios
reubicados para sus necesidades de mano de obra dom6stica.
Diferencias entire los dos paises en la reubicaci6n infantil.
Como vimos los dos paises comparten practices culturales asociadas con la reubicaci6n
de los nifos. Estas semejanzas constituyen un punto de partida conceptual para luego
observer las diferencias que han surgido entire los dos sistemas. Hemos visto en el
curso de nuestra investigaci6n que los dos sistemas de reubicaci6n infantil han cogido
distintos rumbos evolutivos.
El sistema dominicano de reubicaci6n infantil utiliza lenguaje familiar. Como ya
vimos los hijos de crianza dominicanos por regla general Ilaman los adults que los
crian "mama" y "papa", aun cuando no hay una relaci6n biol6gica. El sistema haitiano
tambi6n utiliza lenguaje de parentesco, pero utiliza la terminologia mas distant de
parentesco colateral, matant ("tia"), o de parentesco ritual, marenn ("madrina") en vez
de "mama". Hasta cierto punto esto refleja la practice de reubicar niios haitianos con
miembros mas distantes de la familiar extendida y con madrinas. Sin embargo es possible
que estas diferencias terminol6gicas tambien reflejen diferencias reales en el trato,
sobretodo cuando los niios se reubican con parientes mas distantes o con
desconocidos.
La educaci6n de los niios reubicados. Existe evidencia de que la obligaci6n de
mandar los ninios reubicados a la escuela se respeta mas en la Rep6blica Dominicana
que en Haiti. Aun en la RepOblica Dominicana sucede a veces el fen6meno de hijos de
crianza que no asisten a la escuela, sobretodo con ninios campesinos varones. Sin
embargo la gran mayoria de niios reubicados en hogares dominicanos si asisten a la
escuela, y existe gran presi6n social para mandar los hijos de crianza a la escuela.
Existe presi6n social tambi6n sobre las families haitianas de mandar los niios restavek
a la escuela, sobretodo en zonas urbanas. Sin embargo muchisimos niios restavek en
Haiti no asisten a la escuela, y si asisten, casi siempre van a escuelas inferiores o a
tandas por la tarde o la noche que duran poco.
El hecho de que un mayor porcentaje de hijos de crianza dominicanos asisten a la
escuela se debe en parte a la disponibilidad mayor de escuelas poblicas gratuitas en la
RepOblica Dominicana. La mitad de los niios haitianos de edad escolar no asisten a la
escuela, y de los que asisten a las escuelas primaries, menos de un 10% asisten a las
escuelas pOblicas. En cambio un 70% de los niios dominicanos que asisten a la
escuela van a escuelas p6blicas. En vista de tal diferencia entire los dos paises en
cuanto a la disponibilidad de escuelas publicas, no debe sorprender que los pobres
urbanos de Haiti se inclinan menos que las families dominicanas a mandar los niios
reubicados a la escuela.
Visiones distintas: explotaci6n infantil vs. compasi6n hacia el nitio. Las
explicaciones dominicanas de la reubicaci6n infantil hacen hincapi6 sobre las ventajas
que reciben los niios. Este sistema criollo de hijos de crianza se describe como
element benigno en su cultural, una respuesta positive a los problems de la pobreza o
del acceso limitado a la educaci6n. Tal version benigna del sistema tambi6n se
promulgaba en Haiti, sobretodo con niios reubicados con familiares cercanos o con
families urbanas de confianza. Formas humanitarias de reubicaci6n infantil
definitivamente existen en Haiti hasta hoy en dia.
Como vimos, sin embargo, ya existe un subgrupo de nifios haitianos reubicados que se
tratan de manera abierta como sirvientes infantiles no-pagados mas bien que como
hijos de crianza. A diferencia de las explicaciones dominicanas sobre la reubicaci6n
infantil, el tema del nifo abusado domina las explicaciones haitianas hasta el punto de
que el niio abusado ya goza (o sufre) de una etiqueta especial: restavek. A veces hasta
se les llama en creol ti sklav, esclavitos. No encontramos ningOn t6rmino negative
parecido en lenguaje dominicano. El "abusado nifio reubicado" no constitute una
reconocida categoria cultural del lado dominicano de la frontera, a diferencia de los
haitianos, que autom6ticamente asocian el nifio restavek con pobreza por parte de la
familiar que lo envia y explotaci6n humillante de nifios por parte de la familiar que lo
recibe.
Otra diferencia se detecta en la distinci6n entire calculos a corto plazo vs. calculos a
largo plazo. Las families dominicanas nos hablaban de las ventajas a largo plazo del
hijo de crianza: apoyo en la enfermedad o la vejez. En cambio, la explotaci6n de los
niiios que se da en el sistema haitiano de restavek da indicios de un calculo cultural que
enfoca las ventajas a corto plazo de la mano de obra infantil mas bien que una relaci6n
a largo plazo con el nifio.
LPor qu6 los dos sistemas cogieron por rumbos tan distintos? Los distintos niveles de
pobreza entire los dos paises juegan un papel, al igual que las diferencias en sus
sistemas de clase. A diferencia de la Rep6blica Dominicana, la situaci6n econ6mica de
Haiti ha ido solo loma abajo, sobretodo desde los inicios de los afios 1990, y sobretodo
en zonas rurales. Ademas, Haiti sigue dividido en classes cerradas, con muy poca clase
media, a diferencia de la Republica Dominicana. Y los barrios urbanos pobres que han
florecido desde hace unos 20 afios han quedado mayormente sin servicios o
infraestructura p6blicos.
Los nifios de casas pobres, sobretodo en zonas rurales, no tienen acceso a una
educaci6n formal. Es decir hay fuerzas econ6micas que general tensions series tanto
en los campos como en las ciudades de Haiti. Son estas fuerzas las que han
engendrado una forma de reubicaci6n infantil en que el ninio pierde contact con sus
padres y por ende pierde las protecciones que siguen vigentes en el sistema
dominicano. Hace tiempo que desaparecieron aquellas costumbres de entregar nifios a
families urbanas pudientes de confianza. Ya muchos nifios haitianos se reubican con
desconocidos, con hogares pobres urbanos dentro de barrios urbanos turbulentos. En
cambio, vimos que en la zona fronteriza los niios haitianos que se reubican con families
dominicanas por regla general van a casas clase media. Se trata de families much mas
pudientes que las families de Cite Soleil, Carrefour, o Belaire.
LA REUBICACION DE LOS NItOS HAITIANOS EN HOGARES DOMINICANOS.
Hasta ahora hemos enfocado la reubicaci6n infantil dentro de cada pais. Pero el
present studio tambien toc6 el tema de un nuevo sistema bi-6tnico mediante el cual
se reubican nifios haitianos con hogares dominicanos.
La reubicaci6n de nifios haitianos con dominicanos constitute un subsistema.
Hoy por hoy hay menos nifios dominicanos disponibles para la reubicaci6n en hogares
dominicanos, pero hay mbs niios haitianos disponibles. Los hogares dominicanos ya
empezaron a reclutar niios haitianos como hijos de crianza. Tal reubicaci6n de niios
haitianos los integra dentro del pre-existente sistema dominicano.
Cada grupo national sigue sus propias reglas. Los dominicanos tienen sus propias
reglas tradicionales en cuanto a la reubicaci6n infantil. Y son aquellas reglas,
costumbres, y tradiciones dominicanas que gobiernan el trato de niios haitianos, m6s
bien que las reglas haitianas. De hecho, la mayoria de los dominicanos ni saben de las
practices haitianas. Los haitianos que entregan sus niios para reubicaci6n en hogares
dominicanos vienen de una cultural ajena. Son las reglas del juego dominicanas que se
hacen cumplir.
LPor que comenzaron los dominicanos a adoptar hijos de crianza haitianos? Por
regla general los haitianos dicen que preferirian colocar sus niios en hogares haitianos
mas bien que en hogares dominicanos. Aunque los dominicanos sean mas pudientes,
hay factors desconocidos, y los haitianos temen perder contact con los niios
reubicados. Por su lado los dominicanos aseveran que es mas f6cil integrar un hijo de
crianza dominicano dentro del hogar; hay diferencias de lenguaje y cultural en el caso de
un niio haitiano.
Oferta reducida. LPor qu6, entonces, comenzaron los dominicanos a interesarse por
los nifios haitianos? En d6cadas recientes la disponibilidad de nilios dominicanos ha
disminuido. La proliferaci6n de las escuelas publicas gratuitas en zonas rurales
dominicanas acaba con un motive principal de reubicaci6n infantil. Es mas, la poblaci6n
rural dominicana ha disminuido de manera significativa. A diferencia de Haiti, menos de
un tercio de la poblaci6n dominicana vive en zonas rurales. Estas dos tendencies -
escuelas rurales y el 6xodo rural han disminuido el fen6meno otrora frecuente de
reubicaci6n de los niios rurales en hogares urbanos para fines educativos.
Demand aumentada. Por otro lado la demand por los hijos de crianza o se mantiene
constant o aumenta. La urbanizaci6n cambia el caracter de la mano de obra domestica
por la cual se valorizan los niios. Todavia hay nifias rurales que buscan agua o lefia, y
muchachos rurales que trabajan en los campos o que cambian de un potrero a otro el
ganado de la familiar, o lo Ilevan a tomar agua. En cambio, en zonas urbanas hay una
demand creciente por la mano de obra dom6stica. Barrer, trapear, lavar ropa, trabajar
en la cocina, cuidar los niios, e ir al colmado de la esquina siguen siendo tareas que se
espera de los niios de edad escolar. Algunas tareas son solo para las niias. Hay por lo
tanto mayor demand por nifias que por varones para necesidades laborales urbanas.
En breve, la oferta de niios dominicanos ha disminuido mientras la demand por hijos
de crianza es constant o en vias de aumento. Una oferta nueva de niios ya se ha
abierto: hay centenares de miles de haitianos que viven en la Repoblica Dominicana.
Ademas, hay muchos niios haitianos disponibles en las zonas fronterizas y hasta en los
mercados (v6ase Capitulo IV).
Disminuci6n de la oferta de sirvientas dom6sticas dominicanas. La trabajadora
dom6stica, aquella sirvienta que cocina, lava y plancha, cuida los niios, y hace otras
tareas dom6sticas, sigue siendo una figure visible en zonas urbanas de la Repiblica
Dominicana. La mayoria de los hogares clase media tienen una trabajadora dom6stica.
Para los arquitectos dominicanos el "cuarto de servicio" sigue siendo un element tan
esencial como un cuarto de lavar ropa en cualquier apartamento o condominio nuevo.
Sin embargo hay cada vez menos muchachas dominicanas dispuestas a trabajar por los
sueldos bajos que por regla general se les paga a las trabajadoras dom6sticas. Con la
proliferaci6n de las zonas francas las mujeres encuentran empleo mas lucrative.
Esta disminuci6n de la trabajadora dom6stica ha provocado dos respuestas. Por un lado
hay la muchacha haitiana dispuesta a hacer trabajo dom6stico. Por otro es la hija de
crianza que hace trabajo domestico a cambio de educaci6n. Esta iltima es la opci6n
preferida por hogares mas pobres incapaces de satisfacer las necesidades econ6micas
de la trabajadora dom6stica.
La trabajadora dom6stica haitiana ya viene reemplazando la dominicana en algunos
lugares. Se nota un cambio parecido tambi6n en la oferta y la demand de hijos de
crianza, aunque todavia la trabajadora dom6stica haitiana se ve mas que la hija de
crianza haitiana. Pero en t6rminos generals algunos dominicanos de zona urbana ya
cuentan con hijos de crianza para el trabajo dom6stico, sobretodo por causa de la
merma en la disponibilidad de trabajadoras dom6sticas.
Diferencias regionales. No se nota todavia una presencia fuerte de niios haitianos
reubicados como hijos de crianza en hogares dominicanos. Se ve mas en zonas
fronterizas, menos en otras regions. Por ejemplo, se nos dijo que la mayoria de los
hogares en el pueblo fronterizo de Restauraci6n ya tienen niias haitianas trabajando
como sirvientas dom6sticas pagadas, y que muchos hogares ya tienen hijos de crianza
haitianos.
LPor qu6 escoger un hijo de crianza haitiano mas bien que una trabajadora
dom6stica haitiana? En zonas fronterizas la opci6n del hijo de crianza haitiano cuesta
menos que pagar una trabajadora dom6stica mbs madura. La zona fronteriza de la
RepOblica Dominicana es de las mas pobres del pais. Son pocas las families que
pueden pagar el sueldo de una trabajadora dom6stica dominicana. La trabajadora
dom6stica haitiana est6 dispuesta a trabajar por la mitad del precio. Y aquellos que no
pueden pagar ni esa suma pueden considerar la opci6n de una hija de crianza haitiana.
Hay muchos nifos haitianos disponibles en zonas fronterizas.
A diferencia de las zonas fronterizas, en Santo Domingo o Santiago hay mbs renuencia
en cuanto a la opci6n de un hijo de crianza haitiano. En zonas fronterizas la transici6n
de niio dominicano a niio haitiano result mas fAcil por varias razones. Por causa de la
fuerte presencia haitiana, hay mas roce entire dominicano y haitiano en la zona
fronteriza. AIIa los haitianos no constituyen aquella turba extranjera tan misteriosa y
peligrosa que se teme en los bateyes o en los barrios de la capital. Es mas, el fen6meno
de parejas inter6tnicas en zonas fronterizas engendra un ambiente social mas abierto
que en Santo Domingo a la opci6n de hijos de crianza haitianos.
La desventaja principal del niio haitiano. La desventaja principal del niio haitiano
se observa en su condici6n legal ambivalente. Por regla general no tiene acceso a un
acta de nacimiento dominicana, aunque haya nacido en la Rep6blica Dominicana. Sin
acta de nacimiento dominicana, el niio haitiano no tiene acceso a oportunidades
educativas mas avanzadas. Tampoco pueden conseguir una c6dula, el document de
identificaci6n que se da a los 18 aios de edad y que constitute la base de derechos
civiles y econ6micos en la Repiblica Dominicana. Se nos dijo que muchos hogares
dominicanos prefieren un hijo de crianza dominicano especificamente por causa de
tales problems legales. A pesar de tales problems, la cada vez mayor escasez de
nifos dominicanos motiva la adopci6n de nifios haitianos.
,Por qu6 un haitiano reubicaria su hijo con dominicanos mas bien que con
haitianos? Ya dijimos que los padres haitianos prefieren reubicar sus niios en hogares
haitianos. Sin embargo, en vista de la pobreza, la reubicaci6n de un nifo en un hogar
dominicano ofrece mayores oportunidades de ascenso socioecon6mico.
Por ejemplo, segun entrevistados dominicanos, entregar tu hija a alguien fuera de la
familiar aumenta el peligro de abuso sexual. En cambio, una mujer haitiana en Elias Pifia
sefial6 que la reubicaci6n de una niiia haitiana en una casa dominicana podria disminuir
el peligro de abuso sexual, mayormente por razones econ6micas. Indic6 que una niia
haitiana de familiar pobre corre el riesgo de recurrer al trabajo sexual, mientras su
reubicaci6n con una familiar dominicana clase media podria reducir la probabilidad de tal
opci6n. De la misma manera, segun esta sefora, un nifio haitiano en casa dominicana
dificilmente recurriria al robo como manera de ganarse la vida.
,CuBl juego de reglas utilizan los dominicanos con ninios haitianos? Los dominicanos
que aceptan un nifio haitiano dentro de su familiar lo hacen a base de sus propias reglas
culturales. Nuestras entrevistas y observaciones nos permiten plantear que los
dominicanos por lo general siguen las mismas reglas con un hijo de crianza haitiano que
con un hijo de crianza dominicano.
Acusaciones falsas en cuanto a la conduct dominicana. Una persona capitalefia
involucrada en la defense de los derechos humans haitianos en la Republica
Dominicana asever6 que en las zonas fronterizas cantidades grandes de nifias haitianas
viven como press en hogares dominicanos, que las utilizan como esclavas dom6sticas
y sexuales. Nuestras entrevistas y observaciones, tanto en zonas fronterizas como en
otros lugares, nos obligan a poner en duda tales acusaciones. Por cierto, ya admitimos
que los hijos de crianza en la Repiblica Dominicana pueden recibir trato un poco
diferente que los hijos biol6gicos, y que existe abuso infantil en el pais Pero eso vale
tanto para un hijo de crianza dominicano como para un hijo de crianza haitiano. A falta
de evidencia al contrario, concluimos que los dominicanos tratan sus hijos de crianza
haitianos igual que sus hijos de crianza dominicanos.
,Existe una trata commercial de nifios o menores de edad haitianos en la Repoblica
Dominicana? No se hace ningOn pago cuando un niiio entra como hijo de crianza en un
hogar dominicano. Se nos dijo repetidas veces: Nadie, ni dominicano ni haitiano,
"vende" su hijo a un hogar dominicano. La mera idea caus6 asombro cuando hicimos la
pregunta en entrevistas con dominicanos. Tampoco existe un sistema explicit de trata
de nifios que procure nifios haitianos para hogares dominicanos. El sistema mas
important de trbfico y trata de personas es 61 que ya describimos: aquel sistema que
canaliza mano de obra haitiana a los cafiaverales dominicanos. Es un sistema orientado
hacia adults, no nifos. Y es un sistema mayormente de trbfico voluntario, no de trata
bajo coercion.
La trata de nifios haitianos entire la poblaci6n haitiana que reside en la Republica
Dominicana. Como se ventil6 en p6ginas anteriores (v6ase Capitulo IV sobre la trata y
el abuso de nifios), descubrimos evidencia de que existen patrons de reclutar niios
haitianos desde Haiti para reubicaci6n en hogares haitianos en la Repiblica
Dominicana como sirvientes infantiles restavek. Tambien descubrimos evidencia de que
se reclutan nifios restav6k desde Haiti para que vengan a general dinero para adults
haitianos, como mendigos, limpiabotas, o trabajadores agricolas. Entran a veces
intermediaries en este negocio. Estas maniobras econ6micas atraen traficantes y
tratantes, al igual que lo que ya se observa en el reclutamiento de nifos para hogares
en Puerto Principe. Sin embargo no encontramos evidencia de que buscones o
tratantes dominicanos participen en estas maniobras, las cuales siguen siendo mas bien
maniobras internal a la comunidad haitiana. Los pocos dominicanos que entran en el
sistema son mayormente ch6feres de carro que transportan los inmigrantes de manera
illegal dentro de la Republica Dominicana, y los militares que exigen o aceptan dinero
para dejar que sigan su ruta.
Las adopciones internaciones en la Repiblica Dominicana. Tenemos que corregir y
suavizar una aseveraci6n anterior en cuanto a la supuesta ausencia de "ventas de
niios" en la Rep6blica Dominicana. Algunas personas entrevistadas hicieron menci6n
de una "venta de niios" que consideraban una barbaridad. Una seiora dominicana hizo
alusi6n al dinero que se paga en las adopciones internacionales.
"Yo lo he oido mencionar. Y dominicano' lo han hecho tambi6n. No lo he visto pero me
lo han dicho. En el dominicano se ha visto poco eso. Pero tambi6n se oye mencionar.
Lo' padre que compran el niiio se lo Ilevan p' afuera. Y uno no lo ve ma. Porque si esa
gente e' mala no se lo enseia. Y maximamente si fue que dio su dinero, porque ese
niio asi no lo van a poner que su gente lo vean. Una gente buena siempre se lo Ileva a
su mama."
Por supuesto, la pr&ctica barbara a la cual se hace alusi6n es la de las parejas
extranjeras que le pagan dinero a una agencia para adoptar a un nino dominicano y
Ilevarlo a su propio pais es decir, el sistema de adopciones internacionales. La seiora
lo menciona como si fuera una costumbre salvaje que trata al niio como un objeto
commercial y lo separa de manera permanent de sus padres. Si la "trata de ninios"
consiste en el intercambio de dinero entire el que recibe un niio y el que lo da, entonces
los profesionales preocupados con esta trata de niios deben dirigir su atenci6n a los
circuitos internacionales de adopci6n mas bien que a las tradiciones de reubicaci6n
infantil de las families dominicanas o haitianas.
|
Full Text |
xml version 1.0 standalone yes
Attributes
xs:schema id xmlns xmlns:xs http:www.w3.org2001XMLSchema xmlns:msdata urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata
xs:element name msdata:IsDataSet true msdata:UseCurrentLocale
xs:complexType
xs:choice minOccurs 0 maxOccurs unbounded
JPEG_File
xs:sequence
FileName type xs:string
Width
Height
JPEG2000_File
00001.jpg
630
857
00002.jpg
630
857
00003.jpg
630
857
00004.jpg
630
857
00005.jpg
630
857
00006.jpg
630
857
00007.jpg
630
857
00008.jpg
630
857
00009.jpg
630
857
00010.jpg
630
857
00011.jpg
630
857
00012.jpg
630
857
00013.jpg
630
857
00014.jpg
630
857
00015.jpg
630
857
00016.jpg
630
857
00017.jpg
630
857
00018.jpg
630
857
00019.jpg
630
857
00020.jpg
630
857
00021.jpg
630
857
00022.jpg
630
857
00023.jpg
630
857
00024.jpg
630
857
00025.jpg
630
857
00026.jpg
630
857
00027.jpg
630
857
00028.jpg
630
857
00029.jpg
630
857
00030.jpg
630
857
00031.jpg
630
857
00032.jpg
630
857
00033.jpg
630
857
00034.jpg
630
857
00035.jpg
630
857
00036.jpg
630
857
00037.jpg
630
857
00038.jpg
630
857
00039.jpg
630
857
00040.jpg
630
857
00041.jpg
630
857
00042.jpg
630
857
00043.jpg
630
857
00044.jpg
630
857
00045.jpg
630
857
00046.jpg
630
857
00047.jpg
630
857
00048.jpg
630
857
00049.jpg
630
857
00050.jpg
630
857
00051.jpg
630
857
00052.jpg
630
857
00053.jpg
630
857
00054.jpg
630
857
00055.jpg
630
857
00056.jpg
630
857
00057.jpg
630
857
00058.jpg
630
857
00059.jpg
630
857
00060.jpg
630
857
00061.jpg
630
857
00062.jpg
630
857
00063.jpg
630
857
00064.jpg
630
857
00065.jpg
630
857
00066.jpg
630
857
00067.jpg
630
857
00068.jpg
630
857
00069.jpg
630
857
00070.jpg
630
857
00071.jpg
630
857
00072.jpg
630
857
00073.jpg
630
857
00074.jpg
630
857
00075.jpg
630
857
00076.jpg
630
857
00077.jpg
630
857
00078.jpg
630
857
00079.jpg
630
857
00080.jpg
630
857
00081.jpg
630
857
00082.jpg
630
857
00083.jpg
630
857
00084.jpg
630
857
00085.jpg
630
857
00086.jpg
630
857
00087.jpg
630
857
00088.jpg
630
857
00089.jpg
630
857
00090.jpg
630
857
00091.jpg
630
857
00092.jpg
630
857
00093.jpg
630
857
00094.jpg
630
857
00095.jpg
630
857
00096.jpg
630
857
00097.jpg
630
857
00098.jpg
630
857
00099.jpg
630
857
00100.jpg
630
857
00101.jpg
630
857
00102.jpg
630
857
00103.jpg
630
857
00104.jpg
630
857
00105.jpg
630
857
00106.jpg
630
857
00107.jpg
630
857
00108.jpg
630
857
00109.jpg
630
857
00110.jpg
630
857
00111.jpg
630
857
00112.jpg
630
857
00113.jpg
630
857
00114.jpg
630
857
00115.jpg
630
857
00116.jpg
630
857
00117.jpg
630
857
00118.jpg
630
857
00119.jpg
630
857
00120.jpg
630
857
00121.jpg
630
857
00122.jpg
630
857
00123.jpg
630
857
00124.jpg
630
857
00125.jpg
630
857
00126.jpg
630
857
00127.jpg
630
857
00128.jpg
630
857
00129.jpg
630
857
00130.jpg
630
857
00131.jpg
630
857
00132.jpg
630
857
00133.jpg
630
857
00134.jpg
630
857
00135.jpg
630
857
00136.jpg
630
857
00137.jpg
630
857
00138.jpg
630
857
00139.jpg
630
857
00140.jpg
630
857
00141.jpg
630
857
00142.jpg
630
857
00143.jpg
630
857
00144.jpg
630
857
00145.jpg
630
857
00146.jpg
630
857
00147.jpg
630
857
00148.jpg
630
857
00149.jpg
630
857
00150.jpg
630
857
00151.jpg
630
857
00152.jpg
630
857
00153.jpg
630
857
00154.jpg
630
857
00155.jpg
630
857
00156.jpg
630
857
00157.jpg
630
857
00158.jpg
630
857
00159.jpg
630
857
00160.jpg
630
857
00161.jpg
630
857
00162.jpg
630
857
00163.jpg
630
857
00164.jpg
630
857
00165.jpg
630
857
00166.jpg
630
857
00167.jpg
630
857
00168.jpg
630
857
00169.jpg
630
857
00170.jpg
630
857
00171.jpg
630
857
00172.jpg
630
857
00173.jpg
630
857
00174.jpg
630
857
00175.jpg
630
857
00176.jpg
630
857
00177.jpg
630
857
00178.jpg
630
857
00179.jpg
630
857
00180.jpg
630
857
00181.jpg
630
857
00182.jpg
630
857
00183.jpg
630
857
00184.jpg
630
857
00185.jpg
630
857
00001.jp2
2361
3213
00002.jp2
2361
3213
00003.jp2
2361
3213
00004.jp2
2361
3213
00005.jp2
2361
3213
00006.jp2
2361
3213
00007.jp2
2361
3213
00008.jp2
2361
3213
00009.jp2
2361
3213
00010.jp2
2361
3213
00011.jp2
2361
3213
00012.jp2
2361
3213
00013.jp2
2361
3213
00014.jp2
2361
3213
00015.jp2
2361
3213
00016.jp2
2361
3213
00017.jp2
2361
3213
00018.jp2
2361
3213
00019.jp2
2361
3213
00020.jp2
2361
3213
00021.jp2
2361
3213
00022.jp2
2361
3213
00023.jp2
2361
3213
00024.jp2
2361
3213
00025.jp2
2361
3213
00026.jp2
2361
3213
00027.jp2
2361
3213
00028.jp2
2361
3213
00029.jp2
2361
3213
00030.jp2
2361
3213
00031.jp2
2361
3213
00032.jp2
2361
3213
00033.jp2
2361
3213
00034.jp2
2361
3213
00035.jp2
2361
3213
00036.jp2
2361
3213
00037.jp2
2361
3213
00038.jp2
2361
3213
00039.jp2
2361
3213
00040.jp2
2361
3213
00041.jp2
2361
3213
00042.jp2
2361
3213
00043.jp2
2361
3213
00044.jp2
2361
3213
00045.jp2
2361
3213
00046.jp2
2361
3213
00047.jp2
2361
3213
00048.jp2
2361
3213
00049.jp2
2361
3213
00050.jp2
2361
3213
00051.jp2
2361
3213
00052.jp2
2361
3213
00053.jp2
2361
3213
00054.jp2
2361
3213
00055.jp2
2361
3213
00056.jp2
2361
3213
00057.jp2
2361
3213
00058.jp2
2361
3213
00059.jp2
2361
3213
00060.jp2
2361
3213
00061.jp2
2361
3213
00062.jp2
2361
3213
00063.jp2
2361
3213
00064.jp2
2361
3213
00065.jp2
2361
3213
00066.jp2
2361
3213
00067.jp2
2361
3213
00068.jp2
2361
3213
00069.jp2
2361
3213
00070.jp2
2361
3213
00071.jp2
2361
3213
00072.jp2
2361
3213
00073.jp2
2361
3213
00074.jp2
2361
3213
00075.jp2
2361
3213
00076.jp2
2361
3213
00077.jp2
2361
3213
00078.jp2
2361
3213
00079.jp2
2361
3213
00080.jp2
2361
3213
00081.jp2
2361
3213
00082.jp2
2361
3213
00083.jp2
2361
3213
00084.jp2
2361
3213
00085.jp2
2361
3213
00086.jp2
2361
3213
00087.jp2
2361
3213
00088.jp2
2361
3213
00089.jp2
2361
3213
00090.jp2
2361
3213
00091.jp2
2361
3213
00092.jp2
2361
3213
00093.jp2
2361
3213
00094.jp2
2361
3213
00095.jp2
2361
3213
00096.jp2
2361
3213
00097.jp2
2361
3213
00098.jp2
2361
3213
00099.jp2
2361
3213
00100.jp2
2361
3213
00101.jp2
2361
3213
00102.jp2
2361
3213
00103.jp2
2361
3213
00104.jp2
2361
3213
00105.jp2
2361
3213
00106.jp2
2361
3213
00107.jp2
2361
3213
00108.jp2
2361
3213
00109.jp2
2361
3213
00110.jp2
2361
3213
00111.jp2
2361
3213
00112.jp2
2361
3213
00113.jp2
2361
3213
00114.jp2
2361
3213
00115.jp2
2361
3213
00116.jp2
2361
3213
00117.jp2
2361
3213
00118.jp2
2361
3213
00119.jp2
2361
3213
00120.jp2
2361
3213
00121.jp2
2361
3213
00122.jp2
2361
3213
00123.jp2
2361
3213
00124.jp2
2361
3213
00125.jp2
2361
3213
00126.jp2
2361
3213
00127.jp2
2361
3213
00128.jp2
2361
3213
00129.jp2
2361
3213
00130.jp2
2361
3213
00131.jp2
2361
3213
00132.jp2
2361
3213
00133.jp2
2361
3213
00134.jp2
2361
3213
00135.jp2
2361
3213
00136.jp2
2361
3213
00137.jp2
2361
3213
00138.jp2
2361
3213
00139.jp2
2361
3213
00140.jp2
2361
3213
00141.jp2
2361
3213
00142.jp2
2361
3213
00143.jp2
2361
3213
00144.jp2
2361
3213
00145.jp2
2361
3213
00146.jp2
2361
3213
00147.jp2
2361
3213
00148.jp2
2361
3213
00149.jp2
2361
3213
00150.jp2
2361
3213
00151.jp2
2361
3213
00152.jp2
2361
3213
00153.jp2
2361
3213
00154.jp2
2361
3213
00155.jp2
2361
3213
00156.jp2
2361
3213
00157.jp2
2361
3213
00158.jp2
2361
3213
00159.jp2
2361
3213
00160.jp2
2361
3213
00161.jp2
2361
3213
00162.jp2
2361
3213
00163.jp2
2361
3213
00164.jp2
2361
3213
00165.jp2
2361
3213
00166.jp2
2361
3213
00167.jp2
2361
3213
00168.jp2
2361
3213
00169.jp2
2361
3213
00170.jp2
2361
3213
00171.jp2
2361
3213
00172.jp2
2361
3213
00173.jp2
2361
3213
00174.jp2
2361
3213
00175.jp2
2361
3213
00176.jp2
2361
3213
00177.jp2
2361
3213
00178.jp2
2361
3213
00179.jp2
2361
3213
00180.jp2
2361
3213
00181.jp2
2361
3213
00182.jp2
2361
3213
00183.jp2
2361
3213
00184.jp2
2361
3213
00185.jp2
2361
3213
xml version 1.0 encoding UTF-8 standalone no
!DOCTYPE Archive SYSTEM http:greenstone.orgdtdArchive1.0Archive.dtd
Section
Description
Metadata name gsdldoctype indexed_doc
gsdlthistype Paged
lastmodified 2008-06-25
Identifier UF0005045300001
assocfilepath UF/00/05/04/53/00001
internal.Collection dloc
internal.Thumbnail 00001thm.jpg
NumPages 185
ufdc.UFDC_URL http://www.uflib.ufl.edu/ufdc/ufdc.aspx?b=UF00050453&v=00001
ufdc.AccessMethod 0
ufdc.Interfaces ;UFDC;
ufdc.PubDate 2004
dc.Language Spanish
ufdc.Publisher USAID/Haiti Mission, Port-Au-Prince
ufdc.PubPlace Port-Au-Prince
dc.Identifier (ALEPH) 003459844
(OCLC) 63120769
dc.Title Niñez en peligro : un estudio sobre la trata de niños haitianos
ufdc.Creator Smucker, Glenn R.
dc.Creator Smucker, Glenn R.
Murray, Gerald F.
Murray, Gerald F.
ufdc.Spatial Haiti -- Hispaniola -- Caribbean
internal.Title Niñez en peligro : un estudio sobre la trata de niños haitianos
internal.Author Smucker, Glenn R.
Murray, Gerald F.
internal.Citation 2004 Spanish Smucker, Glenn R. Murray, Gerald F. USAID/Haiti Mission 003459844 63120769 Haiti -- Hispaniola -- Caribbean
ufdc.Type Text
ufdc.BibID UF00050453
ufdc.HoldingCode none
ufdc.SourceCode UF
ufdc.Source University of Florida
dc.Source University of Florida
ufdc.VID 00001
internal.SortTitle NIÑEZ EN PELIGRO : UN ESTUDIO SOBRE LA TRATA DE NIÑOS HAITIANOS
internal.SortDate 731580
Niñez en peligro : un estudio sobre la trata de niños haitianos 2004 Spanish Smucker, Glenn R. Murray, Gerald F. USAID/Haiti Mission 003459844 63120769 Haiti -- Hispaniola -- Caribbean UF00050453 TEXT 00001 University of Florida UF
Content
Title 1_Title Page
UF00050453
00001
FileFormat PagedImg
ScreenType jpg
Screen 00001.jpg
LA NINEZ EN PELIGRO: UN STUDIO SOBRE LA TRATA DE NINOS HAITIANOS Por Glenn R. Smucker & Gerald F. Murray Diciembre de 2004 USAID/Haiti Mission Port-au-Prince, Haiti Titulo original:"The Uses of Children: A Study of Trafficking in Haitian Children" Traducido del ingles por Maria D. Alvarez y Gerald F. Murray
2_Page i
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00002.jpg
PROLOGO DE LOS TRADUCTORESLa present traducci6n fue financiada por la Fundaci6n Panamericana para elDesarrollo (PADF/FUPAD) en la Rep0blica Dominicana, en el marco de su program de"Fwontyd Nou-Nuestra Frontera", financiado por la Oficina de PVC/DCHA de laAgencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). Agradecemosa su director local, el Sr. Daniel O'Neil, por haber tomado la iniciativa de hacer traduciral ingl6s un document que seguramente sera de interns para los dominicanos. Leagradecemos tambi6n por haber permitido que uno de los autores del document, encolaboraci6n con una professional dominicana, realizaran juntos esta traducci6n. Elpeligro del traductor traditor, el traductor traicionero, se reduce un poco cuando el quetraduce es el mismo que desea que lo que se dijo se represent de manera fidedigna.Por supuesto, una traducci6n "palabra por palabra" hubiera constituido un crimeling0istico. Fuimos mas bien oraci6n por oraci6n, intentando restructurar cada una demanera que saliera en castellano y no en espanglish. El lector linguisticamenteentrenado detecterA fraseologia angl6fona que se col6 a pesar de nuestros esfuerzos.Por tales fallas ofrecemos aqui un humilde nostra culpa. Uno de los traductores, 61 quefue tambien autor, cedi6 en dos o tres p6rrafos a la tentaci6n de agregar una oraci6nque quisiera que se hubiera escrito en el ingles original. Tales inserciones constituyen,no distorsiones, sino amplificaciones del intent original. Pero 99.9% del documentqueda libre de tales amplificaciones irresistible.El titulo original "The Uses of Children" pudo haberse traducido "Los usos de los nitos."Como eso choca en castellano, escogimos otra frase que aparece en el document ("Laniiez en peligro") y la pusimos de titulo. Debatimos much la traducci6n de "smugglers"y "traffickers". El primero es un tipo que cobra para guiar gente de manera illegal atraves de una frontera. Los clients por regla general no se Ilevan por coercion. Alcontrario. Le pagan al guia. A ese tipo, que se llama "human smuggler" en ingl6s, losdominicanos lo Ilaman busc6n (y los haitianos boukong). Es el contraparte antillano delbien conocido coyote de la frontera mejicana / estadounidense. A ese tipo le pusimos elnombre generico de "traficante" y a su actividad la palabra "tr6fico de personas." Es eltermino que aparece con cada vez mayor frecuencia en las leyes y los informesinternacionales. Al principio usamos "contrabandista" y "contrabando". En lenguajedominicano "trafico" se asocia, o con un policia que dirige el transito, o con la venta dedrogas. Pero cedimos ante la cada vez mayor tendencia a usar la palabra "trafico" endocuments legales e informes internacionales como equivalent al concept de"smuggling" y "smuggler" en ingles. Descartamos "contrabandista" a favor de"traficante".Desdichada y parad6jicamente, sin embargo, "trafico" viene de la misma palabra en latincomo las palabras trafficc" y "trafficker" en ingl6s - lo que quiere decir algocompletamente diferente. A diferencia del "smuggler", el "trafficker" utiliza la coerci6n opor lo menos el enganio. A la actividad de ese tipo le pusimos el nombre de "trata", y a 61mismo la etiqueta de "tratante". Como se ver6 en el informed, la mayor parte de lapresencia haitiana en la Rep6blica Dominicana, incluyendo la de los niios haitianos, esproduct del "trafico" trans-fronterizo, muy raras veces de la "trata". El busc6n es untraficante. Se convierte en tratante s6lo si emplea la coerci6n, la violencia, o por lomenos el engato. De todas maneras el lector no debe confundir la palabra "trafico" conla palabra trafficc" en ingles. El "smuggler / traficante" cobra un servicio. El "trafficker /tratante" esclaviza, coacciona, engaia. Los dos son criminals. Pero aquel les brindaun servicio a sus clients. Este abusa a sus victims. En el mundo real, por supuesto, lalinea divisoria entire los dos puede resultar dificil de trazar. MDA / GFM
3_Page ii
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00003.jpg
PREFACIO DE LOS AUTORESEl present informed es product de investigaciones de campo realizadas directamentepor los autores, quienes entrevistaron a cientos de haitianos y de dominicanos enambos lados de la frontera. A Glenn Smucker le correspondi6 la parte haitiana delstudio, que incluye las entrevistas y los capitulos basados en la situaci6n de Haiti,incluyendo zonas fronterizas. A Gerald Murray le correspondi6 la parte dominicana delstudio, que incluye las entrevistas y los capitulos relacionados con la RepOblicaDominicana. Smucker tambi6n asumi6 responsabilidad por la implementaci6n delcontrato y realize la labor de editar y producer la version final del report.Los autores agradecen la asistencia recibida por parte de Philippe Cantave y SharonBean, miembros del equipo Democracia y Gobierno de la misi6n de la AgenciaInternational de Desarrollo en Haiti (USAID/Haiti). Agradecen tambi6n la cooperaci6n eideas de los cientos de personas entrevistadas a lo largo de este studio. En los anexosse detallan los nombres de las personas de mas incidencia en el report. A pesar de laayuda tan generosa que recibimos de esas personas, debemos aclarar que tanto lasopinions como los puntos de vista expresados en este report, son product de losautores y no representan las opinions de los entrevistados o de la misi6n deUSAID/Haiti. Los autores asumen toda responsabilidad por errors relacionados ahechos o interpretaciones.Los autores presentaron sus datos ante la AID/Washington en julio de 2004 y anteUSAID/Haiti y sus colaboradores en septiembre y diciembre de 2004. Debido a loshuracanes que azotaron el estado de La Florida en el otofio de 2004, Gerald Murray nopudo asistir a la presentaci6n de septiembre. De alli que, Marcial Bailey, director delprogram de Trata de Personas (Trafficking-in-Persons) de la Fundaci6n Panamericanade Desarrollo (PADF), y Philippe Cantave (USAID) organizaron otra reunion enfocadaen los hallazgos pertinentes a la Rep6blica Dominicana. A esta reunion celebrada enPuerto Principe le sigui6 otra similar en Santo Domingo, donde asistieron miembros dePADF y de otras instituciones colaboradoras. Los autores agradecen las preguntas ycomentarios de los que participaron en esas reuniones y los han tomado en cuenta enla realizaci6n de la version final del report.Para un resume de los hallazgos de este report, el lector debe dirigirse al Capitulo IX,donde se exponen las Conclusiones y Recomendaciones. Para otras consideraciones,los interesados pueden ponerse en contact con los autores, cuyas sefas aparecen acontinuaci6n:Glenn R. Smucker Gerald F. MurraySmucker Consulting Dept. of Anthropology127 Santamaria Drive University of FloridaTorrington, CT 06790 Gainesville, FL 32611tel. (860) 482-4031 tel. (352) 392-3830 x302email: qrsmucker@aol.com email: murravy(anthro.ufl.edu website: http://web.clas.ufl.edu/users/murray/
4_Page iii
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00004.jpg
SIGLASADRABARACEDECCIFDCOHADDEDREMMUSFAFOGARRGRETHRWHSIIDIFSIIHRLCIHSIILOIMFIOMIPECIPSOFAKADRETMASTMENJSHAVEMLIHRCNCHROIMOITPADFPVTIPRAMAKUNICEFSAIDVDHAdventist Development and Relief AgencyBureau of Applied Research in AnthropologyCentre de D6veloppement CommunautaireComit6 Inter-Agences Femmes et D6veloppementCoalition Haitienne pour la Defense des Droits de I'EnfantDominican RepublicEnquete Mortalit6, Morbidit6, et Utilisation des ServicesInstitute des Etudes Internationales AppliquBes de NorvegeGroupe d'Appui aux Rapatri6s et R6fugi6sGroupe de recherche et d'6changes technologiquesHuman Rights WatchHaiti Solidarit6 InternationaleIdentity card or paperInterim Food Security Information SystemInternational Human Rights Law ClinicInstitute Haitien de Statistique et d'lnformatiqueInternational Labour OrganizationInternational Monetary FundInternational Organization for MigrationInternational Program on the Elimination of Child Labor (ILO)Institute Psycho-Social de la FamilleKomite pou akeyi ak defann rapatriye ak refijye nan TyotMinistere des Affaires Sociales et du TravailMinistere de I'Education Nationale de la Jeunesse et des Sports, HaitiMinist6re des Haitiens Vivant 6 I'ltrangerMinnesota Lawyers International Human Rights CommitteeNational Coalition for haitian RightsOrganisation Internationale pour les MigrationsOrganisation Internationale de TravailPan American Development FoundationPlataforma VidaTrafficking in personsRasambleman Medya pou Aksyon Kominot6 (Creative Associates)United Nations Children's FundUnited States Agency for International DevelopmentVolontariat pour le D6veloppement d'Haiti
5_Page iv
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00005.jpg
INDICEPr6logo de los traductores ............................................................................................... iPrefacio de los autores ............................................................................................... iiSiglas ................................................................................................................................iiiCapitulo I: Introducci6n ............................................................................................... 1 Prop6sito ....................................................................................................................... 1 El concept de la trata de personas............................................. ... ................ 1 Areas de investigaci6n ............................................................................................2 La literatura.............................................................................................................. 3 Tr fico y trata............................................................................................................ 5 Metodologia de investigaci6n........................................................................................ 6 Preguntas claves...................................................................................................... 7 Lugares donde se Ilevaron a cabo los Trabajos de campo..........................................8 El informed ............................................................................................................... 10Capitulo II: Ni~ez en Peligro ................................................................................... 12 Consideraciones hist6ricas.......................................................... ......................... 12 Actitudes hacia la nifez............................................................................................. 12 La crisis del sector rural............................................................................................. 15 Entrega y aceptaci6n de nifios ........................................................... ................. 16 ,Cuantos niios viven fuera de sus hogares de origen? ............................................. 17 Em igraci6n trans-fronteriza de niios.................................................................. 19 Los haitianos en la RepOblica Dominicana...................................................................... 21Capitulo III: Niros que Viven con Otras Personas...................... .... .................. 22 El lenguaje de la reubicaci6n infantil..................................... . .............................22 Opiniones sobre los niios que se envian a vivir con otras personas.................... 25 Arreglos entire hogares ........................................................................................ 27 Din mica de classes .....................................................................................................29 Otras categories de reubicaci6n de niiios................................................ ..........31 Creciendo y madurando ........................................................................................ 34 Categories de niios que viven con otras familias............................................ ........... 36 Trata de personas .................................................................................................... 37 Indicadores de niios en peligro................................... ..................... ....................39Capitulo IV: Mano de Obra Infantil, La Frontera, y la Trata de Nifos............................. 41 El trabajo infantil en Haiti........................................................................................41 La frontera ...................................................................................................................43 Localidades cercanas a la frontera......................................................... .............. 47 Em igrantes y traficantes.............................................................................................. 53 Trata de niios y abuso ........................................................................................ 65Capitulo V: Los Haitianos en la Repiblica Dominicana.............................................. 69 Panorama general.................................................................................................... 69 Los haitianos en la economy ia dom inicana ....................................................... ....... 72 C6mo cruzan los haitianos la frontera?...................................................................... 73 Haitianos en manos de soldados dominicanos........................................... ...... 74 Nifos haitianos y el estado: Las leyes de los paises ........................................ ...75Capitulo VI: Nifios Haitianos en Hogares Dominicanos......................................... ..... 83 El sistema dominicano de reubicaci6n de los niios......................................... .....83 Comparando los niios restav6k haitianos con los hijos de crianza dominicanos.......87 Semejanzas entire los dos paises en la reubicaci6n infantil ......................... 87 Diferencias entire los dos paises en la reubicaci6n infantil......................... 89
6_Page v
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00006.jpg
La reubicaci6n de los nifos haitianos en hogares dominicanos ................................90Capitulo VII: Ca iaverales y Bateyes ................................... ........................................95 El lazo entire el azicar y el trafico de personas............................................ ............ 95 Los inm igrantes ..................................................................................................... 95 Los traficantes ....................................................................................................... 97 Los tipos de abuso mas frecuentes en los bateyes................................................. 101 P problem as con el pago........................................................................................ 101 Condiciones de vida inferiores ......................................................................... 101 Explotaci6n sexual de las mujeres y las niias haitianas............................... 102 Problems engendrados por el caracter illegal del sistema entero.......................... 103 La cuesti6n de la trata de personas ........................................................ 103Capitulo VIII: Otros Sectores que Emplean Mano de Obra haitiana........................... 105 Los haitianos en las fincas de los agricultores dominicanos................................... 105 Hombres haitianos en la industrial de la construcci6n dominicana............................ 107 Mujeres haitianas en el comercio sexual dominicano............................................... 109 Los niios haitianos en las calls dominicanas..........................................................113 Lim piabotas haitianos .......................................................................................... 113 Mendigos haitianos en calls dominicanas................................................. 114Capitulo IX: Resumen de Conclusiones y Recomendaciones.................................... 119 Resumen: Los niiios restavek en Haiti.................................................................... 119 Opciones program6ticas: Los niios restavek de Haiti.............................................. 123 Resumen: Otras formas de labor de niios haitianos .............................................. 130 Resumen: Los nirios y la frontera ............................................................................ 131 Implicaciones programaticas: Los nifos y la frontera.............................................. 135 Las sensibilidades dominicanas y los dilemas de los haitianos................................138 Las expulsiones colectivas........................................................................................ 140 Los haitianos en la industrial de la construcci6n........................................................ 144 Los distintos tipos de trata de personas en la Repiblica Dominicana.................... 144B ibliografia ........................................................................................................... . . . 146Anexo I: Itinerario de Glenn R. Smucker....................................................................... 153Anexo II: Itinerario de Gerald F. Murray........................................................................ 159Anexo III: Los proverbios haitianos sobre los nifios.................................................... 166Anexo IV: Ideas y reflexiones para el disefo de programas....................................... 167 Campaias publicitarias para la comunidad internacional....................................... 167 Campafas publicitarias de los medios de comunicaci6n para Haiti .......................168 Programs especificos en los barrios. ........................................ 170Anexo V: Comentarios hechos durante presentaciones de resultados ........................ 176
7_Page 1
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00007.jpg
CAPiTULO I: INTRODUCCIONPROPOSITOEl present studio document las varias formas de abuso infantil a que se someten losniros haitianos tanto en su pais natal como en la vecina Repiblica Dominicana. Elprop6sito primordial del studio es recopilar la evidencia que existe con relaci6n a latrata de niios tanto en Haiti como al otro lado de la frontera. Presentaremos evidenciapertinente a los sistemas, las redes y los actors involucrados en las modalidades masgraves de la trata de niios.La trata de niios es abusiva por definici6n. Empero, no fue esa la Onica forma demaltrato que encontramos durante la investigaci6n. Es por eso que en este studiotambi6n exploramos los usos y abuses a que se someten los niios haitianos, elcontext social y cultural en que se desenvuelve la mano de obra infantil, y losdiferentes arreglos y condiciones bajo las cuales se desemperan los niios que habitanfuera de su hogar. En particular haremos referencia a dos tipos de arreglos: (1) lacolocaci6n de niios haitianos como sirvientes de otras families haitianas, fen6meno quecom6nmente se conoce por el nombre de restavdk (literalmente, "viviendo con"), y (2) elmovimiento de nifios haitianos a trav6s de la frontera para trabajar en la RepiblicaDominicana.El studio pretend clarificar e ilustrar los patrons de reubicaci6n y trata de niios, elorigen y destinaci6n de estos nifios, los antecedentes culturales relacionados con dar yrecibir nifios, a la vez que hace hincapi6 en las caracteristicas sociales de las familiesque presentan un alto riesgo de victimizar a los niios que reciben. El studio tambi6nidentifica los sistemas existentes en el reclutamiento de niios haitianos destinados a laRep6blica Dominicana, las rutas mediante las cuales se transportan los nifos de unpais a otro, y las condiciones en que viven los niios haitianos en el vecino pais. Lainvestigaci6n tambi6n se ocupa de identificar los factors que incident en la reubicaci6nde nifios fuera de su hogar o en que sean victims de la trata de niios. Estos factorsincluyen pobreza, muerte de uno o de los dos padres naturales, niios que huyen de sushogares, y proximidad de puntos focales donde hay demand de mano de obra infantil,tales como pueblos, centros urbanos, mercados fronterizos, y demand/ disponibilidadde mano de obra barata en la Rep6blica Dominicana.El prop6sito de este studio es el de diseminar informaci6n de utilidad para aquellasagencies y grupos a qui6nes corresponde aliviar los problems de abuso y trata deninos haitianos. Por tanto, el report identifica puntos de relevancia program6tica,propone actividades y ofrece recomendaciones practices.EL CONCEPT DE LA TRATA DE PERSONASEl concept fundamental de este studio es la trata de personas. En su forma masgen6rica, la trata de personas puede incluir los siguientes elements: (a) Un trabajador, (b) Una persona que pueda utilizar un trabajador, (c) Una transacci6n financiera que asegure que el que necesite mano de obra tenga acceso a ella, (d) Una transacci6n financiera que asegure al trabajador acceso a un empleo,
8_Page 2
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00008.jpg
(e) La presencia de un intermediario o de un corredor en la cadena oferta/demanda de la mano de obra, (f) Uso de coacci6n, abuso, o engaiio en la transacci6n.El impetu que sustenta esta investigaci6n cae dentro de la categoria de "formas gravesde trata" de niios, tal y como se define en el Acto de Protecci6n a Victimas de Trata dePersonas (Trafficking Victims Protection Act. )1 En esa legislaci6n la condici6n de gravese aplica a situaciones donde hay intimidaci6n, violencia, o amenazas: a. Trata de personas con fines sexuales, en que actos sexuales con fines comerciales se inducen por fuerza, fraude, o coercion, y en el que se involucran a menores de 18 alos; o b. Reclutamiento, albergue, transport, u obtenci6n de una persona para fines laborales, mediante fuerza, fraude, o coercion para someter a esa persona a trabajos involuntarios, peonaje, servidumbre, o esclavitud.La legislaci6n define a los menores de 18 afos como niios. Especifica ademas, que ladeterminaci6n de la condici6n de servidumbre involuntaria debe incluir amenazas,coerci6n fisica, o abuses al process legal. La esclavitud se define como "una personasobre la cual se imponen los derechos de propiedad." Entre las pr6cticas afines a laesclavitud se incluye "la distribuci6n de nifos con fines de explotaci6n." 2El Departamento de Estado de los Estados Unidos realize studios anuales sobre laincidencia de la trata de personas en diferentes paises y sobre la respuesta de losrespectivos gobiernos a cada situaci6n. Cien victims se consider un n6merorepresentative. De acuerdo a estos est6ndares, Haiti present niveles graves de tratade personas. En junio de 2003 la Oficina para Supervisar y Combatir la Trata dePersonas del Departamento de Estado (Office to Monitor and Combat Trafficking inPersons) identific6 a Haiti como un pais de "Nivel 3" - la categoria mas grave queconfiere el departamento. El fen6meno que amerit6 esa categorizaci6n fue mayormentela condici6n de explotaci6n a que se someten los niios "restav6k" en ese pais,particularmente aquellos niios que se usan como sirvientes dom6sticos, prActica 6staque cae dentro de la categoria de trata para explotaci6n laboral. El report sobre laTrata de Personas tambi6n hizo hincapi6 en los ninios haitianos que se Ilevan a laRepQblica Dominicana con fines similares. 3AREAS DE INVESTIGATIONTanto en Haiti como en Rep6blica Dominicana, las redes de oferta y demand paraniios haitianos son mas complejas que las definiciones de trata de personas a quehemos aludido anteriormente. Empero, la demand de niios va mas all de reclutarnifios restavek para servicio dom6stico. Cabe entonces preguntarnos, ,en que consistela trata de nifios en este tipo de circunstancias?' State (6/11/03, p. 5), Trafficking in Persons Report, basado en el Trafficking Victims Protection Act(Division A of Public law 106-386), promulgado en octubre de 2000.2 US Department of State, Model Law to Combat Trafficking in Persons, producido por The Office toMonitor and Combat Trafficking in Persons, 12 de marzo, 2003.3 Ver Trafficking in Persons Report, Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons, June 11, 2003.
9_Page 3
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00009.jpg
Para clarificar el concept de trata de personas, este studio examine una variedad dearreglos laborales que utilizan mano de obra infantil al igual que otros arreglos mediantelos cuales los niios se reubican fuera de su casa. No todos los arreglos constituyentrata. No todos los niios que habitan fuera de su hogar natal se consideran sirvientesinfantiles restavek. Iniciamos nuestra investigaci6n de forma neutral, investigando losconcepts de reclutamiento infantil y movilizacion de la mano de obra infantil. Actoseguido, se identificaron diferentes categories de demand para niios y diferentesredes de trata de nifos. Las pautas que guiaron el trabajo de campo fueron lassiguientes: * La movilizaci6n de la mano de obra infantil fuera del hogar natal, un fen6meno mediante el cual los niios haitianos (a) trabajan para otros, y (b) viven lejos de sus padres naturales o de sus guardianes. * Los patrons usados en el reclutamiento de nifos haitianos y trabajadores infantiles tanto en la Republica Dominicana como en Haiti. * Los patrons de abuso infantil que caen dentro de la categoria grave trata de personas, incluyendo servidumbre involuntaria, esclavitud, y distribuci6n de nifos con fines de explotaci6n.Para investigar la problem&tica del abuso infantil y la trata de niios, se hizo un esfuerzoespecial para documentary los diferentes tipos de reclutamiento de mano de obra infantilexistentes que Ilenaran uno o mas de los criterios siguientes: " Pago de dinero a intermediaries que conectan a qui6nes suplen mano de obra con qui6nes la consume, * Aplicar a los niios medidas de coerci6n tales como (a) Ilevarlos al lugar de trabajo, (b) forzarlos a trabajar una vez est6n alli, ylo (c) impedirles que se vayan, * Usar violencia fisica, sexual, o verbal, o someterles a condiciones de vida infrahumanas en cuanto a comida, ropa, vivienda, escolaridad, y cuidado m6dico.Los escritos y algunas voces dentro de la comunidad international califican de abusivecualquier forma de arreglo extradom6stico que involucre el intercambio de mano deobra infantil a cambio de cuido y escolaridad. Algunos haitianos y dominicanos tambi6nlo perciben de esa forma. Sin embargo, muchos otros rehOsan aceptar que elintercambio de trabajo por escolaridad es inherentemente abusive y lo perciben enforma mas positive. En vista de este dilema, a continuaci6n presentaremos un analisisantropol6gico donde se intentar6 esclarecer ambas posiciones.LA LITERATUREDurante las dos Iltimas d6cadas se ha despertado much interns con relaci6n a lossirvientes infantiles restavek de Haiti; sin embargo, se ha publicado poco sobre la tratade personas y aun menos sobre la trata de niios. Aun mas, los grupos interesados en elrespeto de los derechos humans en Haiti no han demostrado gran inter6s ni en losniios restavek ni en la trata de nifios. Dos notables excepciones son la Coalici6nhaitiana pro Defensa de los Derechos del NifSo (Coalition Haitienne pour la Defense desDroits de I'Enfant, COHADDE) y la Coalici6n Nacional pro Derechos haitianos (NationalCoalition for Haitian Rights, NCHR). El Grupo de Apoyo a Repatriados y Refugiados(Groupe d'Appui aux Repatri6s et R6fugi6s, GARR) desempefia una buena labor con
10_Page 4
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00010.jpg
respect a la trata de personas hacia la Rep0blica Dominicana y al problema de larepatriaci6n forzada, pero no trata directamente con los derechos de menores. Lasorganizaciones internacionales interesadas en los nifios restavdk incluyen el FondoInternational de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), la Organizaci6nInternational del Trabajo (ILO) y el Programa Internacional para la Eliminaci6n delTrabajo Infantil (IPEC), la International Organization for Migration (IOM), al igual queorganizaciones internacionales no gubernamentales (ONGs) tales como Save theChildren y World Vision cuya misi6n primaria son los servicios a la infancia.El studio reciente mas pertinente a la trata de nifos est6 basado en investigacionesrealizadas en dos comunidades del norte de Haiti, Plaisance y Pilate, y en variaslocalidades de la Rep6blica Dominicana (Tejeda et al., OIM, 2002). Ese studioencontr6 evidencia de reclutamiento de niiios haitianos por parte de traficantes queoperan en esas comunidades nortefias e identific6 various formas de trabajo infantil aque se someten los nifios haitianos en la Repiblica Dominicana. El report incluyeinformaci6n sobre diversas formas de cruzar la frontera e informaci6n general sobre lascondiciones de vida de los nifios que trabajan en la Rep6blica Dominicana. El reportestim6 que alrededor de 2,000 nifios o mas cruzan la frontera anualmente procedentesde tres departamentos ubicados en la parte norte de Haiti.El present studio tambi6n se ha beneficiado de reports recientes sobre temas talescomo la inmigraci6n fronteriza, el dilema de los haitianos indocumentados en laRep6blica Dominicana, y la repatriaci6n forzada (ver Ferguson 2003, IHRLC 2002, yGARR 2001). Americas Watch y NCHR tambi6n han demostrado interns en la condici6nde los trabajadores haitianos en la Republica Dominicana, especialmente en la industrialazucarera, incluyendo reports de testigos oculares sobre prActicas coercitivas detrabajo, reclutamiento forzado, mano de obra infantil, trata de personas, y el uso debuscones - el t6rmino con que los dominicanos denotan los agents e intermediariesque desempefan un sinnumero de servicios.4 Entrevistas realizadas en el context deeste studio indican que muchas de esas condiciones siguen vigentes, incluyendo latrata de personas para la zafra, a pesar de que ese sector se ha privatizado bastante enlos 6ltimos aios.Defensores de los nifios restavdk han generado reports de much utilidad sobre losorigenes hist6ricos y la actual explotaci6n de nifos como sirvientes dom6sticos sin pagapero esos reports incluyen poca informaci6n sobre la trata de nifos. El lector deber6consultar HSI (2002), McCalla y Archer (NCHR 2002), e IPSOFA (1998). Para reportsmas recientes se sugiere consultar Raymond (2003) y Mildred Aristide (2003).La mayor parte de lo que se ha escrito sobre los restavek aparece en reports de ONGslocales e internacionales. Una excepci6n important se encuentra en la autobiografia,escrita en ingles, de un antiguo restav6k haitiano (Cadet 1998), trabajo que ha generadomuch concientizaci6n entire los norteamericanos. En Haiti, la voz mas elocuente quehan tenido los niios restavek ha sido la historic de Ti Sentaniz de Maurice Sixto (verSixto, Volumen 3, 2001, disco compacto. El nombre de este personaje popularizado porSixto ha pasado a former parte del lenguaje local y es hoy sin6nimo del pequeiiosirviente restavek.4 Ver Americas Watch, NCHR, y Caribbean Rights Publications por Canejo (1991), Canejo, Garro, &Zeisler (1992), Canejo & Wilentz (1990), Mariner & Strumpen-Darrie, 2002.
11_Page 5
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00011.jpg
Otros temas relacionados con el trabajo y trata de menores incluyen los niios de la calle(Bernier y Ponticq 1999, Pierre 2003a&b), los derechos del nifio (COHADDE 2002a&b,Trouillot 2001), los hu6rfanos (IMPACT, sin fecha) y los trabajadores dom6sticos(Vernet 1935).TRAFICO Y TRATALos dilemas de Haiti conllevan a la emotividad en el lenguaje. Aon entire losinvestigadores, la condici6n de Haiti como el pais mas pobre del hemisferio provocalenguaje empapado tanto de emoci6n como de acusaci6n. El tratamiento discriminatorioa un gran nOmero de nifios haitianos que viven separados de sus padres biol6gicos, halevantado acusaciones de esclavitud. Asimismo, el trifico de nifios haitianos a trav6s dela frontera dominico-haitiana ha conllevado a acusaciones de trata de nifios y haresucitado el fantasma de la trata de esclavos, ahora enfocada hacia los nifoshaitianos.Necesidad de precision en el lenguaje. El lenguaje que se utiliza para abogar a favorde los nifios haitianos con frecuencia carece de precision. Sin embargo, cuando serealizan investigaciones de campo, urge ser precise. Tal como sefal6bamosanteriormente, el Departamento de Estado de los Estados Unidos utiliza variascategories para referirse a la trata de personas, categories bien definidas en susreports. En el present informed, el t6rmino tr6fico se define como el movimiento illegalde personas o de mercancia a trav6s de fronteras internacionales. El termino abuso, enterminos generals, se refiere al tratamiento cruel que implica la explotaci6n depersonas.TrAfico versus trata. En el curso de las entrevistas de campo, los investigadoresencontraron numerosos casos de tr6fico que no implicaban trata, por ejemplo, menoresque voluntariamente pagaban a traficantes para que les Ilevaran a la Rep0blicaDominicana a cortar caia. En las investigaciones de campo tambi6n se pudodocumentary casos de trata sin trifico, por ejemplo, intermediaries en ambos paises queengafiaron a padres haitianos en el process de reclutar nifios para Ilevarlos a sitiosdistantes, ya fuera en Puerto Principe o en Santo Domingo.PrActicas similares a la esclavitud. Los casos en esta categoria se asemejan al tr6ficopero no Ilenan la definici6n t6cnica de esclavitud porque los nifios no han sido nivendidos ni comprados, y aOn en principio, los padres biol6gicos hubieran podidorescatar sus hijos en cualquier moment. En un caso bastante contundente de trafico,un intermediario convenci6 a una madre en un batey5 de Barahona a enviar a su hija de12 afos a trabajar para una familiar dominicana en Santo Domingo, dondesupuestamente asistiria a la escuela. En vez, el traficante entreg6 la nifia al dueio deun prostibulo a cambio de dinero. El dueno del prostibulo la encerr6 y vendi6 los favorssexuales de la nifia a sus clients. En este caso, el traficante recurri6 al engafio y a lacoercion para someter la nifia a una situaci6n de explotaci6n, pero no hubo trafico.Aunque el caso no cae dentro de la categoria esclavitud, represent sin embargo, unaforma grave de trata de nifios parecida a la esclavitud ya que implic6 "la explotaci6n deun menor."s El t6rmino batey se refiere a la concentraci6n de viviendas donde viven los trabajadores de camposazucareros en la Repfiblica Dominicana.
12_Page 6
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00012.jpg
Trafico mis trata. Finalmente, los investigadores confrontaron situaciones queinvolucraban tanto trata de personas como trafico, tales como casos de nifos haitianosentregados a families que les forzaban a mendigar. En otros casos, los traficantesreclutaron bachilleres para trabajos de oficina supuestamenite bien remunerados, peroen vez los Ilevaron a bateyes donde les dieron machetes y los pusieron a cortar caria. Aestos j6venes no se les impusieron restricciones fisicas, pero como habian invertidotodo su dinero en la operaci6n, no tenian forma de regresar a Haiti. Estos casosinvolucran trafico y fraude en las practices de reclutamiento, lo que les convierte enprototipos de trafico superpuesto a la trata.METODOLOGiA DE INVESTIGATIONPor razones de tiempo, la present investigaci6n no incluy6 la obtenci6n de datoscuantitativos del tipo que se obtiene cuando se utilizan encuestas. De hecho, lab(squeda de nOmeros y de cuantificaci6n tiene mas sentido cuando primero seidentifican las variables que vale la pena cuantificar. Esta investigaci6n no trata deponer a prueba una hip6tesis especifica sino que trata de analizar un sistema. Bajo esteprisma, se asume que hay uno o various sistemas sociales vigentes cuya funci6n esreclutar la mano de obra de nifios haitianos. La tarea del investigator es descubrir ydescribir esos sistemas. Cuando se trata de sistemas de comportamiento human queincluyen multiples actors y nexos, el analisis de sistema empieza con la descripci6netnogrAfica. La investigaci6n tiene por objeto investigar los actors humans, loscomponents materials, y las conexiones entire los numerosos circuitos queconstituyen el sistema.En la mayoria de los casos, a trav6s del trabajo etnografico se investigan aspects de lavida social bien conocidos por muchos. En otros casos, sin embargo, el studio decampo se enfoca en temas mas controversiales, tales como la trata de personas, eltrafico, o el uso de mano de obra infantil. Dichos temas requieren que se extraigainformaci6n sobre conductas que los informants pueden considerar illegal, sensitiva,abusiva, o vergonzosa. Tanto victims como beneficiaries de la mano de obra infantilpueden poner resistencia a contestar preguntas por miedo a que les arrested, lescastiguen, o simplemente les rechacen. Del mismo modo, las entrevistas con nifiospueden resultar sensitivas, ain en las mejores circunstancias.En realidad, la mayoria de las entrevistas sobre las que se basa este studio,involucraron t6picos sobre los que la gente podia hablar con esparcimiento. Perotambi6n se exploraron t6picos Ilenos de secret, ofuscaci6n o ilegalidad. Estaslimitaciones, al igual que los limits de tiempo, requirieron que los investigadores seenfocaran en entrevistar informants claves e informants secundarios : * Informantes claves, i.e., actors primaries: aquellos directamente involucrados con las redes de procurar mano de obra infantil, incluyendo (a) los padres que envian sus hijos, (b) intermediaries o traficantes laborales, (c) empleadores de nifios haitianos (casas de familiar, agricultores, otros), y (d) los niiios mismos. " Informante secundario: un individuo o grupo de individuos con informaci6n direct sobre dichas redes. Estos individuos proven informaci6n direct sobre los circuitos y prActicas imperantes a la vez que sirven de lazo entire los investigadores y los informants claves.
13_Page 7
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00013.jpg
Las categories de informaci6n etnografica utilizadas en esta investigaci6n incluyeronacceso director a fuentes originales y observaciones de primera mano al igual queobservaciones indirectas o basadas en fuentes secundarias. Las t6cnicas utilizadas enla recopilaci6n de datos incluyeron (a) entrevistas estructuradas, (b) conversacionesinformales, y (c) observaciones programadas. Se entrevistaron tanto fuentes primariescomo secundarias, y las entrevistas fueron realizadas en forma individual o colectiva.Las observaciones programadas a veces fueron acompaiadas de conversacionesinformales, tales como cuando los investigadores observaron los diferentes rolesdesempefados por niios en mercados de la zona fronteriza.La mayoria de las entrevistas fueron grabadas para captar en palabras textuales lasopinions y puntos de vista de los entrevistados. Este m6todo tambi6n evita que sedistorsionen o se tergiversen las palabras y/o experiencias expresadas por losentrevistados. A todos los entrevistados se les pidi6 autorizaci6n para ser entrevistadosy para grabar las entrevistas. Debemos hacer constar que al analisis de las grabacionesy de las transcripciones fue uno de los aspects que mas tiempo tom6.El instrument primario de investigaci6n fue la entrevista estructurada, una series depreguntas usadas por los investigadores para Ilevar a cabo sus entrevistas. Elinstrument difiere de los cuestionarios usados en encuestas en que es mas flexible ylas preguntas son mas abiertas, ya que se pretend producer tantos comentarios comosea possible. A diferencia de los cuestionarios usados en encuestas, los cuales siguenun orden pre-establecido, el formulario de entrevista constitute mas bien una guia delos t6picos a cubrir pero los t6picos se pueden explorer en cualquier orden o se puedenaiadir nuevos t6picos segin vayan surgiendo durante la entrevista. La flexibilidad deeste m6todo permiti6 que surgieran ideas e intuiciones que tal vez hubieran sidoopacadas de haberse seguido un sistema mas rigido.Los directors de programs y los que est6n en posiciones claves para proveer fondosnecesitan cuantificar con precision ciertas variables importantes. Sin embargo, solopueden obtenerse estadisticas nacionales s6lidas cuando se hacen encuestas biencalibradas con muestras representatives de la poblaci6n. Este studio no se basa enese tipo de investigaci6n cuantitativa. Por el contrario, utiliza un enfoque basado en"consenso triangulado" mediante el cual se obtiene informaci6n de individuos y gruposque tengan conocimiento sobre los t6picos investigados. Cada una de estasmetodologias tiene sus ventajas. Por limitaciones de tiempo optamos por la metodologiacualitativa. Investigaciones futuras podrian incorporar ambos m6todos.PREGUNTAS CLAVESLa pregunta clave de esta investigaci6n fue la siguiente: ,Cuales son los usos a que sesometen los nitos haitianos que viven fuera de sus hogares de origen? Para contestaresta pregunta se recurri6 al concept de cadena de mano de obra infantil, es decir, latrayectoria, decisions, y actors involucrados en reubicar un nifio desde el seno de suhogar a otros lugares u hogares interesados en el trabajo de ese ni'o. Otras preguntasclaves: 1. LQui6nes son estos niios? 2. &Son mas vulnerable los hu6rfanos, los desamparados, los que huyen de sus hogares y los que no viven con sus padres a caer dentro de la cadena laboral infantil?
14_Page 8
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00014.jpg
3. ,Qui6n suple y qui6n utiliza la mano de obra de menores? 4. ,Cu6les son los mecanismos mediante los cuales se reclutan y se movilizan los nifios? 5. LCuNl es el rol de los intermediarios-remunerados o no-en la cadena de trabajo infantil? 6. iQu6 trabajos desemperian los nifios que se colocan fuera de sus hogares? 7. Si viven con otras families, 6qu6 rol desempefian en esas families? 8. ,Son todos los nifios restav6k considerados como sirvientes ? 9. LD6nde viven los nifios que trabajan y cuales son sus condiciones de vida? 10. Cuales son las actitudes y perspectives de las families que envian y de las families que reciben nifios, de los guardianes, o de cualquiera que utilice los trabajos de un niio?Estas preguntas establecieron los par6metros basicos para hurgar en otras esferas deinformaci6n, tales como las que listamos a continuaci6n: * Tradiciones relacionadas con enviar o recibir nifios " Categories de trabajo infantil y movimientos laborales " Factores que afectan el reclutamiento de mano de obra infantil * Families y nifios mas vulnerable a tratas internal y externas " Incentives para mano de obra infantil extra-dom6stica de parte de las families que envian nifios "* Est6n los nifios de acuerdo con tales arreglos? ,lnician los niios mismos tales arreglos? * Aspectos relacionados con el g6nero dentro de la problem6tica de la mano de obra infantil y la trata de ninios * Areas de gran trafico illegal, incluyendo areas del centro, del sur, y del norte, a lo largo de los 380-kil6metros de frontera * Condiciones que confrontan los nifios haitianos al cruzar la frontera en ruta hacia la Republica Dominicana o en plan de repatriaci6n forzada * 6Regresan alguna vez los nifios que han sido victims de trata de nifios? 6Regresan acaso con algun dinero? * Evidencia de fuerza, fraude, coacci6n, o abuso fisico en el process de reclutamiento y en los usos y condiciones de vida a que se someten los nifios " Evidencia de reclutamiento de nifios con fines de trabajo sexualLUGARES DONDE SE LLEVARON A CABO LOS TRABAJOS DE CAMPOLas entrevistas y observaciones sobre las que se basa esta investigaci6n estuvieron acargo de dos antrop6logos culturales con vasta experiencia tanto en la RepublicaDominicana como en Haiti. Los dos investigadores abarcaron lugares de la zonafronteriza, pueblos pequefios, distritos rurales, y las dos ciudades capitales-PuertoPrincipe y Santo Domingo. Smucker llev6 a cabo su trabajo de campo durantenoviembre y diciembre de 2003, y se concentr6 mayormente en Haiti; en los meses deenero y febrero de 2004 realize otra series de entrevistas. A Gerald Murray lecorrespondi6 el component dominicano del studio. Murray realize investigaciones decampo en la Rep6blica Dominicana desde diciembre 2003 hasta principios de enero de2004. A mediados de diciembre 2003, Murray y Smucker trabajaron juntos encomunidades de la zona fronteriza dominicana, entrevistandose con familiesdominicanas donde residian haitianos, o con families conformadas por parejas o
15_Page 9
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00015.jpg
individuos dominico-haitianos. A veces las entrevistas se realizaban en conjunto; otrasveces cada investigator trabajaba por si solo.Los investigadores utilizaron parAmetros funcionales y geograficos para seleccionar loslugares donde habrian de tener lugar las entrevistas. Entre los lugares funcionales secontaban los siguientes: " Sitios desde donde se original la mano de obra de menores, * Sitios donde se utiliza mano de obra de menores. * Parajes de la frontera por donde atraviesan los nifiosLa expansion geografica de los lugares donde se realizaron las entrevistas no permiti6un analisis profundo de ningun sitio en particular, pero si hizo possible que sedocumentary una gran variedad de circuitos y situaciones de trabajo. Los parametrosgeograficos de la investigaci6n de campo incluyeron zonas rurales y urbanas de los dospaises ademas de sus respectivas ciudades capitals. Los investigadores tambi6ntrabajaron en ciudades paralelas de la frontera, cuyos nombres aparecen en la Tabla 1.Tabla 1. Lugares fronterizos done se llev6 a cabo parte del trabajo de campoHaiti Rep6blica Parajes a lo largo de la frontera Dominico-Haitiana DominicanaOuanaminthe Dajab6n Regi6n norte de la frontera norte-surTi-Lori Villa Anacaona Contiguo a la Carretera Internacional - la carretera Restauraci6n fronteriza que cruza por la parte este bordeando el Macizo Central de HaitiBelladere Elias Pifia Regi6n fronteriza central, aledania a la parte inferior (Comendador) de la Meseta Central de HaitiSavanette La Colonia, Zona montafiosa sur entire Belladere y Cornillon; Hondo Valle entire Hondo Valle y La Descubierta en la RD.Malpasse Jimani, La Hacia el lado sur de la frontera, pr6ximo a la planicieFond Parisien Descubierta del Cul-de-Sac y Puerto PrincipePoint-a-Pitre Pedernales Limite sur de la frontera binacionalMurray y Smucker tambi6n trabajaron juntos en zonas mas distantes de la frontera talescomo Santiago y El Cercado. Otras Areas de la frontera donde tambi6n colaboraron yque no fueron mencionadas en la Tabla 1 incluyeron las siguientes: " La Vigia (comunidad rural aledafia a Dajab6n), * Loma de Cabrera y Santiago de la Cruz, * Cruce de Mariano (un distrito rural), * La Restauraci6n y el distrito rural aledafio de Trinitaria, * Angel Felix, un distrito rural en las montafias en lo alto de La Descubierta y enfrente de Grand Bois (St. Pierre/Cornillon, Haiti).Ademas de las comunidades antes mencionadas Smucker tambi6n trabaj6 en lascomunidades fronterizas haitianas que se mencionan a continuaci6n: * Fond Verettes, al otro lado de la frontera con Lim6n * Boucan Chat, mercado rural fronterizo y lugar de cruce en el Bosque de Pinos
16_Page 10
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00016.jpg
* Savane Zombi, una vieja colonia agricola establecida despu6s de la massacre de 1937 " Thiotte, important punto de transito para los haitianos repatriados por las autoridades Dominicanas * Bananne, al otro lado de la frontera con Bananno, punto important de transito para trabajadores haitianos indocumentados y para traficantes de personasSmucker realize entrevistas con informants claves en las zonas de St. Marc y PetiteRiviere de I'Artibonite, Cerca Carvajal centroo), Belle Anse (sureste) y Les Anglais (sur).TambiBn realize entrevistas en otras parties de Haiti, incluyendo localidades bastantedistantes de la frontera: * Puerto Principe, * Cap-Haitien, " Minan - localidad rural de la tercera secci6n comunal del municipio de Plaisance, " Mirebalais y la zona rural de Desvarieux, * Las Cahobas, * Layay - una localidad rural en el municipio de Savanette.Murray efectu6 su trabajo de campo en Santo Domingo y otras zonas de la RepublicaDominicana bastante distantes de la frontera. Realize entrevistas en la Embajada deHaiti en Santo Domingo, en las oficinas de la Agencia de Desarrollo de las ZonasFronterizas del gobierno dominicano, en la Embajada Americana, en las oficinas de laUSAID, y con various ONGs incluyendo Alianza, MUDHE, y FUDECO. Convers6 conemigrantes haitianos en Neiba, Tamayo, Polo, Palmarito, y en various de los bateyesasociados con la industrial azucarera de la zona de Barahona. Acompaii6 al PadrePedro Ruquoy, sacerdote activamente involucrado en actividades en contra de la tratade personas, en various viajes a los bateyes y a las comunidades donde se albergabanprovisionalmente haitianos que acababan de ser introducidos al pais, en espera de sertrasladados a otros lugares del pais. Tambien entrevisto a trabajadoras sexuales tantodominicanas como haitianas en Boca Chica y en Santo Domingo, a haitianosinvolucrados en el ramo de la construcci6n y del turismo, y a otros que se ganan la vidacomo limpiabotas o mendigos. Sus entrevistas alcanzaron un total de 60 horas degrabaciones, y la mayoria fueron transcritas.EL INFORMEDEl resto de este informed se distribuye en cuatro secciones: " un narrative basado en las entrevistas e investigaciones que Smucker llev6 a cabo en Haiti y en zonas fronterizas dominicanas (Capitulos II a IV), * un narrative basado en las entrevistas e investigaciones realizadas por Murray en la Rep6blica Dominicana (Capitulos V a VIII), * una sintesis de los hallazgos y recomendaciones mas importantes (Capitulo IX), * una series de cinco anexos:> (I y II) listas de lugares visitados y personas entrevistadas,
17_Page 11
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00017.jpg
> (111) proverbios y adagios haitianos relatives a la infancia,> (IV) un texto donde se ventilan ideas y se consideran en mas amplio detalle algunas recomendaciones y opciones programaticas> (V) reacciones y comentarios de participants en cada una de las cuatro presentaciones informales de resultados realizadas por los investigadores.Este informed es product del trabajo de dos autores. La division de labor basicamentese organize por naci6n, un autor (Smucker) enfocandose sobre Haiti y otro (Murray)sobre la Repiblica Dominicana. Ambos investigadores trabajaron independientementecon los mismos t6picos, incluyendo reclutamiento laboral, trafico, ubicaci6n de nihiosfuera de sus hogares natales. A primera vista, esto podria parecer redundante. Pero enefecto, este enfoque bifocal no solo se ha retenido sino que ha contribuido a enriquecerel report ya que capta los diferentes contextos sociales y los usos a que se sometenlos menores en dos paises vecinos pero con diferentes problem6ticas.
18_Page 12
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00018.jpg
CAPiTULO II: NINEZ EN PELIGROPara poder captar los patrons que caracterizan el abuso infantil y la trata de ninios a lavez que identificar las posibilidades de intervenir en el sistema, es Otil empezar con unanalisis del medio social y cultural en el que se desarrolla la nifiez. Mas aOn, queriamosidentificar las reglas generals que gobiernan el trabajo de menores en las sociedadesbajo studio, al igual que las reglas mas especificas concernientes a dar y recibir nifios.Tambi6n nos interesaba conocer las condiciones sociales que motivan talestransacciones. Cabe entonces preguntar, 6cuales son las normas sociales o culturalesque sustentan el trabajo de menores, incluyendo el trabajo dentro de sus propioshogares? LQui6nes son los nifios mas propensos al abus o a la trata? Estas sonalgunas de las preguntas generals que exploramos, preguntas 6stas que sirvieron deplataforma para entender la problem6tica mas especifica del abuso de menores y latrata de nifios.CONSIDERACIONES HISTORICALLa sociedad haitiana muestra una estratificaci6n de classes bastante marcada. Delmismo modo, los arreglos politicos tienden a serjerarquicos y autoritarios. Ambascaracteristicas se remontan al tiempo de la esclavitud y de la vida en las plantaciones.Los nifios restavek que encontramos en el Haiti de hoy no son realmente esclavos.Empero, la forma en que se tratan los nifios restavek corresponde a antiguos patronsde jerarquia, dominancia, y arreglos laborales autoritarios. Tales arreglos laboralespueden incluir arreglos oportunistas de explotaci6n mediante los cuales se extraetrabajo pero divorciados de toda compasi6n, particularmente cuando los arreglos detrabajo no se mitigan por lazos familiares, otros lazos, u obligaciones.ACTITUDES HACIA LA NINEZValor econ6mico. Para que a una persona se la tome en serio en Haiti rural, esimportant tener hijos. Como en otras sociedades agrarias, los campesinos haitianosvalorizan las families grandes. Tradicionalmente, los ninios se aprecian y se consideranun regalo de Dios. Desde temprana edad, los nifios contribuyen a la economic delhogar. Los beneficios econ6micos aportados por los niios se reflejan en various adagiospopulares algunos de los cuales presentamos a continuaci6n (ver ademas el Anexo 111)6: * Los nifos son la riqueza de los pobres. " Los nifos son dinero ahorrado. " El burro procrea para poder descansar su lomo.Valor de los niflos en la vejez. Los nifios que resident en sus hogares ayudan en unavariedad de tareas dom6sticas y de campo. Tambi6n se consideran una inversion parael future. Una campesina que entrevistamos en Minan (Plaisance) suplementa losmodestos ingresos que obtiene de su parcela con pequefias actividades comerciales6 A menos que no se indique lo contrario, las palabras textuales que ofrecemos en esta secci6n sontraducciones de proverbios haitianos. Los proverbios aparecen en el Anexo II. Los proverbios son partedel language diario de la mayoria de los haitianos, especialmente los de zonas rurales. Ellos expresanvalores y tradiciones haitianas, y sirven de marco de referencia cuando se exploran actitudes de unasociedad hacia sus nifios.
19_Page 13
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00019.jpg
que realize en un punto de la carretera, a dos horas de distancia de su hogar. A nuestrapregunta, 6por qu6 quieres enviar tu hijo de 10 afios a la Rep0blica Dominicana? noscontest lo siguiente, Depi yon moun ranje yon kivdt Desde que una gente Ilena su macuto ale nan mache, y se va al mercado, ou g'on ti moun deye ou, con su nifio atras, ou gen lespwa demen tiene la esperanza que en el dia de mafana yap pote yon ti bagay pou ou. Ese mismo nino algo le traerA.Respondiendo con una metafora sobre el Mercado, esta mujer campesina decidi6enviar su hijo al otro lado de la frontera con la esperanza de mejorar sus condiciones devida y-eventualmente--su capacidad de ayudar a sus padres.Al igual que en otras sociedades agrarias, se espera que los nifios rurales haitianos seconviertan no solo en personas que puedan valerse por si mismas sino que puedantambi6n ayudar a sus padres, especialmente cuando 6stos Ileguen a la vejez. Un viejoproverbio haitiano ilustra el concept: Los ninos son el bast6n de los ancianos.Es interesante notar que en la Repiblica Dominicana encontramos una variante delmismo tema. El cuidado durante la vejez es una motivaci6n bien important cuando sereclutan nifias haitianas como hijas de crianza en families campesinas dominicanas,especialmente families de la zona fronteriza. Estas families dominicanas cuentan conlos hijos de crianza haitianos para ayudarles en su vejez.Respeto y jerarquia. Las entrevistas con haitianos pusieron de manifesto una granvariedad y riqueza en cuanto a proverbios relatives a la infancia. Pero tambi6n revelaroncontradicciones: Algunos adagios sugieren cierta crueldad hacia los ninios y otrosreflejan compasi6n. Los mas crueles enfatizan la importancia de entrenar a los nifios, deensefiarles respeto hacia los adults, y hacen hincapi6 en la conveniencia-o mas biennecesidad-de utilizar el castigo corporal como m6todo de discipline: " Los niFios son como animalitos. * A los niios hay que pegarles. * El mejor remedio para un ni~o insolente es el Iltigo. * Ninios insolentes - sus barbas crecen en el cementerio.En principio, referirse a los nifos como animalse" puede usarse afectuosamente, paradenotar que los nifios pequefios viven en un mundo de juego, pero tambi6n dice muchde su condici6n social dentro de la jerarquia familiar y del process de socializaci6n. Losnifios carecen de entrenamiento, debe ensefibrseles c6mo comportarse, necesitandiscipline, necesitan aprender a respetar a los mayores. Los padres se esmeran porimponer est6ndares rigurosos de obediencia y respeto a la autoridad, incluyendorespeto a los hermanos mayores y a otros adults.Tradicionalmente, este process incluye inculcar a los ninios miedo hacia la autoridad y elpoderio de los adults: Los adults no se pueden poner tu ropa, pero si se puedencomer tu comida. M6traux (1952) estableci6 una conexi6n entire los patrons de crianzaautoritarios y los sistemas politicos autoritarios predominantes en esta sociedad tanmarcada por la jerarquia y la estratificaci6n de classes.
20_Page 14
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00020.jpg
Otros proverbios enfatizan la protecci6n que se debe a los menores. El castigo corporales aceptado pero tambi6n tiene sus limits. Por ejemplo, hay un adagio que dice, Losadults no son Dios, los niios no son perros. Ya que se espera que los niios est6n adisposici6n de los adults, debemos traer a colaci6n otro adagio similar, La gente puedeestar a tu servicio, pero eso no quiere decir que sean perros. Ambos pensares reflejansimpatia por los de abajo, pero tambi6n evocan el potential de abuso y las distincionesentire servidores y servidos.Valores. Otros valores que salieron a relucir a trav6s del lenguaje vivido de nuestrosinformants reflejan otros aspects de la crianza infantil. Los niios deben aprendergenerosidad y deben responder a las necesidades de su familiar. Los padres debenestar dispuestos a sacrificarse por sus hijos, lo que incluye proveerles escolaridad y -enel caso de families cat6licas-enviarles a classes de catecismo y primera comuni6n...para que no mueran como si fuesen caballos (i.e., para que sean completamentehumanss. Los padres generalmente expresan un deseo ferviente de que sus hijos seeduquen y se sienten orgullosos de enviar sus hijos a la escuela, aon cuando estorepresent enviarles a vivir con otros a temprana edad.Lazos de parentesco y obligaciones. Los haitianos tienden a tener una fuerteorientaci6n hacia los lazos de parentesco y las obligaciones familiares, incluyendo lafamiliar extendida, el parentesco ritual (compadrazgo), y el parentesco ficticio. Uncorolario de este concept son las distinciones entire familiares y desconocidos,distinciones 6stas que tambi6n se aplican a la familiar political: "Tu suegra no es tumadre, tu suegro no es tu padre." Tambi6n se aplica a los hijos de otras personas:Cuando babies al hijo de otro, Iivale un lado y d6jale el otro lado sin lavar. Es decir, loshijos de otros son leales a sus propios padres, de forma que no cuentes con su lealtadhacia ti. Esta noci6n deja ya entrever algunos de los hallazgos de nuestro studio conrelaci6n al tratamiento diferencial que reciben los niios que se mandan a vivir con otros.El trabajo infantil. Ya para los 6 afos de edad, se espera que los ninios sirvan a losadults, hagan pequeios quehaceres dom6sticos, y gradualmente empiecen adesempefiar labores de campo y trabajos de mercado, de acuerdo a las divisions delabor correspondientes a su sexo. Bastien (1985, 82) encuentra que hay una clarademarcaci6n en las relaciones padre-hijos cuando los niios Ilegan a la edad en quepueden trabajar en la casa. En este moment, la severidad y el castigo corporal sonsuplantados por la tolerancia y consentimiento mas caracteristicamente asociado con laprimera infancia. Bastien denota que esto represent un cambio abrupto ypotencialmente traum6tico.Las observaciones de campo de Bastien datan de la d6cada de los 50; sin embargo,nuestro trabajo de campo sugiere que, a pesar de algunos cambios, estos patronsbasicos siguen vigentes. Todavia hoy se observe un cambio notable en las expectativashacia los niios al Ilegar 6stos a los 6 afios, moment 6ste en que se espera que losniios asuman mayor responsabilidad en el trabajo dom6stico. Y tal como era la usanzaen tiempos de Bastien, el castigo corporal sigue siendo la norma.En estos tiempos, la evidencia es contundente, de que entire las edades de 6 y 10 afosa los ninios se les recluta activamente para colocarlos fuera de sus hogares. Estasedades son precisamente las edades en que los nifios se envian a la escuela, cosadificil en un sector rural caracterizado por pobreza acuciante y pocas escuelas. Hemosestablecido que un element important en la reubicaci6n de niios fuera de sus
21_Page 15
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00021.jpg
hogares es el deseo de los padres de educar sus hijos. De forma que, las families queno envian los nifios restavek a la escuela est&n violando el pacto que hicieron con lospadres biol6gicos del nifios.Nifiez interrumpida. Las entrevistas de campo tambi6n sugieren cambios en lasedades en que a los ninios se les consider "independientes." Tal parece que ya paralos 10 afios y a veces hasta menos, a los nifios se les separa de su familiar y manejansus vidas, en diverse media, practicamente solos. Invariablemente, esto reflejahogares en crisis y conlleva a la interrupci6n del ciclo normal en el desarrollo ysocializaci6n del nifio. Entre los casos que encontramos en el curso de la investigaci6n,especialmente en pueblos de provincia y zonas fronterizas, esta independencia pareciaformer parte de los siguientes escenarios: " nifios que no estaban siendo enviados a la escuela y abandonaron sus hogares por voluntad propia en busca de comida, empleo, o vivienda con otras families, * nifios huyendo de situaciones donde eran objeto de abuso fisico, incluyendo reubicaci6n en situaciones de restav6k, " nifios que, segin informaron, les habian secuestrado para colocarlos como restav6k, * niiios forzosamente repatriados por las autoridades dominicanas, separados de sus padres o guardianes en el process, y dejados en los puntos de paso de la frontera.Casos como estos, indudablemente constituyen un porcentaje pequefio de niios ysituaciones; sin embargo, tales casos sirven para ilustrar un problema social que se dacon mas y mas frecuencia a ambos lados de la frontera. Tambi6n son sintom6ticos de laprofunda crisis que afecta al sector rural haitiano.LA CRISIS DEL SECTOR RURALPobreza. En t6rminos macro-econ6micos, la nivel de pobreza del Haiti rural es sumamentealto - afectando sobre el 80 por ciento de las families rurales haitianas de acuerdo a losestandares de la FAO sobre consume de calories e ingresos per capital. Ademas, a pesar dela alta demand para escolaridad en las zonas rurales, solo una minoria asiste a la escuela.La mitad de los que asisten sobrepasan la edad correspondiente al grado a que asisten.Datos de la d6cada de los 1990 indican que solo un 20 por ciento del dinero designado a laeducaci6n piblica en Haiti Ilega a las zonas rurales, a pesar de que es en las areas ruralesdonde vive la mayoria de los ninios de edad escolar.Emigraci6n. No debe a nadie sorprender, que los datos de este period tambi6n revelanuna alta tasa de emigraci6n de las areas rurales. En una encuesta national el 29 por cientode los hogares reportaron emigraci6n de uno o mas de sus miembros. En la d6cada de1990, la tasa promedio de crecimiento en el area metropolitan de Puerto Principe fue de 4.4por ciento - el double de la tasa national de crecimiento de la poblaci6n en general. Estarapida urbanizaci6n ha tenido dramaticas consecuencias sociales y political, incluyendoaumentos sustanciales en la poblaci6n de los barrios urbanos y ha impactado grandemente7 Para datos sobre educaci6n ver (MENJS 1997, 7) y Salmi (1998, 8). Sobre tasas de pobreza ver Wiens ySobrado (1998, 3-4).
22_Page 16
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00022.jpg
la actual crisis political por la que atraviesa Haiti. El crecimiento urban acelerado se hadebido principalmente a la emigraci6n de las areas rurales hacia las ciudades. 8Toda la evidencia de que disponemos sugiere que la poblaci6n rural haitiana desde hacemuch tiempo sobrepas6 la capacidad de sustento que la tierra le podia ofrecer. Las zonasrurales contin0an teniendo tasas de fertilidad mas altas que las areas urbanas pero solorepresent un tercio de la tasa de crecimiento de la poblaci6n urbana-disparidad que sedebe primordialmente a la proporci6n de emigraci6n del campo a la ciudad. Posiblemente, lapoblaci6n rural haitiana constitute hoy menos del 60 por ciento de la poblaci6n del pais. Alos niveles de crecimiento urban de hoy en dia - dos-tercios de los cuales viven en la zonametropolitan de Puerto Principe- en el transcurso de esta d6cada, la mayoria de lapoblaci6n haitiana pasar6 a vivir a las zonas urbanas. Se estima que 70 por ciento de losemigrantes que van del campo a la ciudad tienen de 10 a 29 afios. La partida de nifios-cono sin sus padres-es sencillamente un component dentro del 6xodo de mayor dimensionpor el que atraviesan las areas rurales de Haiti.ENTREGA YACEPTACION DE NIROSLos nimeros que documentan patrons y cambios macro sist6micos se traducen enamargas realidades micro sist6micas, a juzgar por las decisions y realidades que confrontla gente de dia en dia, y que pudimos captar a trav6s de nuestras entrevistas. Va incluidoaqui el vasto complejo de maniobras que acompaiian la pr6ctica de entregar y aceptar nifios.En Haiti tanto el entregar como el aceptar un niio se debe a diversas razones, y elreclutamiento de sirvientes infantiles restavdk tal como se practice hoy en dia, es solo unamanifestaci6n dentro de la problematica global de los ninios que viven fuera de sus hogares.Por ejemplo, es bastante comOn, y socialmente aceptado, que los niios haitianos pasenparte de su nifiez viviendo con otros familiares. De alli que, dentro de la perspective delandlisis cultural, no debe asumirse a prior que tales nifos son abusados, tratados comosirvientes o sometidos a la trata de personas.En general, la pr6ctica de que los ninios se vayan a vivir con personas fuera de su familiar noes un fen6meno aislado en Haiti ni se da Onicamente en Haiti. Es un fen6meno socio-culturalantillano que se observa tambi6n en otras regions de las Antillas. Antrop6logos que se handedicado al studio de las Antillas distinguen entire la familiar y el hogar como unidadresidential, denotando que no son lo mismo y que los miembros de una familiar nuclear nosiempre viven juntos. 9 Estudios antropol6gicos de la familiar antillana han identificadounions extralegales, unions fr6giles, y reubicaci6n de nifios como elements centrales delas estrategias para sobrevivir adoptadas por las sociedades post-coloniales, particularmentesegments sociales de la poblaci6n afro-caribefia.Un hallazgo important del present studio es que tanto en la RepOblica Dominicana comoen Haiti existen pr6cticas culturalmente sancionadas con relaci6n a entregar y a aceptarninios, particularmente nitos pequefios. En ambos paises, al niio que entra a un hogar -sea dominicano o sea haitiano-se le valoriza por su compafiia y/o por su contribuci6n a lastareas dom6sticas o de campo. Sin embargo, existen diferencias importantes entire los dospaises, algo que consideraremos m&s adelante.8 Ver Smucker (2001, 326-328), Wiens y Sobrado (1998, 7), la base de datos national generada por BARA(1997-1998) en la Universidad de Arizona, y EMMUS-II (1995, 1).9 Ver Solien (1971), qui6n estudi6 los negros Carib, y Clarke (1957) quidn estudi6 la vida familiar enJamaica.
23_Page 17
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00023.jpg
Un giro interesante observado en d6cadas recientes es la presencia de una modalidad bi-6tnica en el lado dominicano de la frontera mediante la cual hogares culturalmentedominicanos acogen niios haitianos como hijos de crianza. Algunos de estos nifos sonnacidos en la Rep6blica Dominicana. En otros casos, los dominicanos localizan niios desitios aledafos a la frontera haitiana para colocarlos en hogares dominicanos. En el curso denuestra investigaci6n pudimos observer que el fen6meno de ubicar nifios haitianos confamilies dominicanas va en aumento. Las investigaciones de campo tambi6n revelaron queel fen6meno de reclutar nifos haitianos tambi6n se observa en families culturalmentehaitianas que viven en Repiblica Dominicana, especialmente families que viven en zonasurbanas lejos de la zona fronteriza.i CUANTOS NINFOS VIVEN FUERA DE SUS HOGARES DE ORIGEN?En su gran mayoria, los reports sobre nifos que viven fuera de sus hogares natales seenfocan en los niiios restavek a qui6nes se explotan como sirvientes sin salario. Por unsinn6mero de razones, estos constituyen un subgrupo dentro del grupo total de nifios queviven fuera de sus hogares; sin embargo, existe muy poca o casi ninguna informaci6n s6lidacon respect a la incidencia de sirvientes infantiles restav6k. Los estimados fluctoanconsiderablemente de un report a otro. Y la mayoria de los reports no se basan enencuestas que tengan en cuenta la composici6n de cada hogar.Dado que solo un segment de todos los nifos haitianos ubicados fuera de su hogar sonsometidos a explotaci6n como dom6sticos sin salario o sin escolaridad, este aspect no setoma en cuenta adecuadamente cuando se hacen los estimados de restavek. Ademas,cuando se utilizan datos censales, se hacen extrapolaciones del censo de 1982, ya obsolete.La Tabla 2 present un sumario de los estimados de nifios restavek para el period 1982-2002. La figure de 300,000 (IPSOFA 1998) asume que casi el 10 por ciento de nifioshaitianos son sirvientes restavek. La verdadera cifra se desconoce.Aunque se cuenta con pocos datos con TABLA 2. ESTIMADOS DE NIOS RESTAVEK1respect a los sirvientes infantiles N6mero Afo Fuenterestavek, existe mas y mas confiable 109,000 1982 IHSI/IBESRinformaci6n sobre los niios haitianos que 240,000 1984 Clescaviven fuera de sus hogares. Los datos 109,000 1990 Doreliennacionales se basan mayormente en 200,000 1993 UNICEFencuestas demograficas y de salud 130,000 1993 IPSOFA 300,000 1998 IPSOFAfinanciadas por donantes intemacionales. 87,000 2000 EMMUS-III 173,000 2002 FAFOTambi6n existen algunos studios locales 400,000 2002 citado por M. Aristidesobre composici6n familiar, que datan detiempos atras, incluyendo uno en las montafias encima de Grande Riviere du Nord(Chateau-Noir) y otro en el Artibonito. Estos studios documentaron que 18 y 21 por ciento,respectivamente, de nifios en dos comunidades rurales no vivian con ninguno de suspadres. Para Chateau-Noir, la cifra incluy6 nifios identificados como "dom6sticos" o niios"adoptados" informalmente. 1010 Ver Smucker (1984, 195) para informaci6n sobre una localidad campesina de las montafias del norte, yRawson y Berggren (1973, 292) en el Artibonito. En la muestra de Smucker, la gente a veces us6 eltdrmino "pitit adoptif' (niflo adoptado) pero esto se referia a adopciones "informales" mas bien que aadopciones formales o legales.
24_Page 18
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00024.jpg
Los hallazgos de estos studios locales coinciden bastante con cifras demograficasnacionales y con las encuestas de salud de 1995 y de 2000 donde se reportaron cifrasbastante altas de incidencia de niios viviendo fuera de su hogar.11 La encuesta EMMUS-III(2001) encontr6 que 20 por ciento de todos los nifos residents en zonas urbanas noresidian con ninguno de sus padres, comparado con 17 por ciento de niios (menores de 15afios) en las zonas rurales. Ademas, un porcentaje mas alto de nifias (19 por ciento) que devarones (17 por ciento) vivian separados de sus dos padres. Visto desde el punto de vista delos hogares, el studio EMMUS-III encontr6 que 29 por ciento de hogares urbanos fuera delarea metropolitan de Puerto Principe incluian uno o mas ninios que vivian lejos de suspadres, una proporci6n significativamente mas alta que la identificada entire los hogaresentrevistados tanto en zonas rurales como en Puerto Principe. En total, 22 por ciento dehogares, o sea unos 377,000 hogares, incluian nifios viviendo separados de sus padres.12Dado los indicadores de alto-riesgo en nifos, result de gran interns que 12 por ciento(178,000) de niios haitianos entire los 10 y los 14 afios, edades cruciales para los niriosdomesticos restav6k, habian perdido por lo menos uno de sus padres. Solo 40 porciento de niios de esas edades vivian con sus dos padres, y 25 por ciento no vivia conninguno de los dos. Las families mas numerosos corren mas alto riesgo de tener quereubicar nifios fuera del seno familiar, y mAs del 22 por ciento de families haitianasincluia 7 personas o mas, con las families rurales mostrando promedios por hogar masaltos que las urbanas.Demograficamente, Haiti es una sociedad joven con 42 por ciento de la poblaci6ngeneral menor de 15 afios, y con una proporci6n mas alta de menores en las zonasrurales (45 por ciento) que en las urbanas (38 por ciento).13 Por tanto, la poblaci6n de laque se reclutan los sirvientes infantiles restavek (nifios entire los 5 y los 14 afos) es maso menos de 2,200,000 nifios con relaci6n a una poblaci6n total de ocho millones depersonas. En la actualidad, el n0mero de niios haitianos que viven separados de susdos padres probablemente excede los 650,000.En suma, los datos de encuestas verifican una incidencia sumamente alta de reubicaci6n deniios en otros hogares. Aproximadamente un quinto de todos los niios haitianos vivenseparados de sus padres biol6gicos, y mas de un quinto de los hogares reportan tener unode estos nifos viviendo con ellos. AMn mas, estas figures subestiman el impact social quetiene tal fen6meno sobre la sociedad haitiana ya que por cada hogar que recibe un niflo, hayotro hogar que le entrega, a pesar de que algunos hogares pueden entregar o recibir mas deun nifio, y algunos ninios pueden ser hu6rfanos.Este perfil estadistico general es compatible con las practices bien conocidas de enviar nifiosrurales a vivir en areas urbanas para trabajar o para asistir a la escuela, cosa que ocurre enescala masiva. La gran cantidad de nifos hu6rfanos a que hemos aludido anteriormente" EMMUS-II (1995, 11-12) se bas6 en una muestra de 5,000 mujeres de edad f6rtil, 1,600 hombres entirelos 15-59, y un total de 4,818 hogares. EMMUS-III (2001, 11-14) se bas6 en una muestra de 9,595families, incluyendo 44,573 personas. Ambas muestras se consideraron representatives tanto a nivelnational como a nivel de las zonas residenciales (area metropolitan de Puerto Principe, otras ciudaddes, yareas rurales).12 El censo national de 2003 (IHSI 2003, 7) estim6 la poblaci6n general del pais en 7,929,048 en el afio2003, dividido entire 1,712,120 hogares con un promedio de 4.6 personas per hogar.13 EMMUS-III (2001, 11).
25_Page 19
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00025.jpg
corre un alto riesgo de ser colocados como criados de servicio dom6stico. Como se puso enevidencia durante la investigaci6n de campo, tanto Puerto Principe como las otras areasurbanas, general una gran demand para niios de servicio dom6stico. El areametropolitan de Puerto Principe es tambi6n la destinaci6n mas important para niios quesalen fuera de sus hogares, especialmente para asistir a la escuela. Sin embargo, lareubicaci6n de ninos fuera de sus hogares no es simplemente un fen6meno rural-a-urbano oprovincia-a-capital. Las entrevistas de campo realizadas en el context de este studioencontraron que muchos niios rurales que viven lejos de sus padres en efecto viven conotras families rurales en Haiti a la vez que con families dominicanas del campo o de laciudad.Dado que un gran n6mero de niios vive lejos de-o no tienen- padres, nos preguntamos:,cuantos de entire estos 650,000 6 mAs ninos (tal vez 750,000 en 2005) son en efecto nifiosrestavek usados en servicio dom6stico a diferencia de nifios que viven fuera de su hogar porotras razones? Los datos mas recientes que presentamos en la Tabla 2 parecen indicar queal menos 13 por ciento y tal vez tanto como un 60 por ciento de niiios que viven fuera de suhogar son niios de servicio dom6stico. En realidad, no hay respuestas claras para contestaresta pregunta. Para obtener estadisticas mas precisas y confiables sobre los nifios restavekinvolucrados en servicio domestico se necesitarian encuestas sobre composici6n familiar enareas representatives de la poblaci6n rural y urbana.La encuesta EMMUS-III del aio 2000 pregunt6 a los jefes de familiar si niios no relacionadoscon la familiar que residian en sus hogares eran restavek.14 El studio report que 4 porciento de los niios del grupo de 5 a 14 arios fueron identificados como restavek, las nifiassiendo dos veces mas probable de ser restav6k que los varones, los varones entire lasedades 12-14 tuvieron las tasas mas altas, las areas urbanas tuvieron dos veces la tasa delas areas rurales, y las areas urbanas fuera de Puerto Principe con tasas mas altas que elarea metropolitan. Es possible que la incidencia de niios restav6k se subestimara en estestudio debido al estigma social, y el studio no incluy6 mecanismos para verificar lainformaci6n obtenida. Las entrevistas de campo al igual que otros datos de que disponemossugieren que en este process puede haber cientos de miles de niios involucrados. En todocaso, el uso y abuso de nifios como sirvientes sin paga es un problema social de enormesdimensions.EMIGRACION TRANS-FRONTERIZA DE NIROSEl otro enigma estadistico es la poca informaci6n que existe sobre arreglos extra-familiaresrelacionados con la emigraci6n infantil trans-fronteriza. Se hace dificil obtener dichainformaci6n debido al caracter informal, ilicito, y no regulado de la mayoria de las actividadestrans-fronterizas. El studio sobre trata trans-fronteriza de personas realizado por Tejeda etal (2002) estima la emigraci6n annual entire los 2,000 y los 2,300 nifios procedentes de laregion norte de Haiti. Estos datos son significativos pero no necesariamente precisos. Sonadembs dificiles de verificar y no son generalizables a otras regions o puntos de cruce.Tampoco van ligados estadisticamente a tipos especificos de trabajos infantiles o areubicaci6n con families dominicanas. Tampoco parecen tener en cuenta las diferentesmodalidades de cruce en areas aledafias al borde, y tampoco distinguen los que cruzan porprimera vez de los que van y vienen varias veces en el curso del mes o del aio.4 Ibid., 14.
26_Page 20
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00026.jpg
Se dispone de alguna informaci6n cuantitativa basada en la asistencia que otorgan losONGs a haitianos repatriados de la Rep6blica Dominicana. La informaci6n se basa en datosnum6ricos pero no represent una media estadisticamente valida del volume demovimiento trans-fronterizo. En 1999 y 2000, el Grupo de Apoyo a los Repatriados yRefugiados (Groupe d'Appui aux Repatri6s et Refugi6s, GARR) llev6 a cabo entrevistas deservicio social con haitianos deportados de la Republica Dominicana en varias areas de lafrontera sur. Durante el mismo period, la Oficina Nacional de Migraci6n de Haiti (OfficeNational de Migration, ONM) recolect6 informaci6n sobre los deportados que Ilegaban aOuanaminthe - en la parte norte de la frontera. AdemBs, durante ese mismo aio (1999), elgobiemo dominicano report que 17,000 haitianos habian sido oficialmente deportados de laRep6blica Dominicana. 15 Es dificil establecer una imagen clara de la tasa actual dedeportaci6n. Algunos estiman que la tasa de deportaci6n oscila entire los diez mil y treinta milhaitianos anualmente, incluyendo muchos nifios.16Analisis de la informaci6n obtenida por GARR durante este period encontr6 que 19 porciento de los deportados asistidos por GARR eran menores de 15 afos, y 8 por ciento erannacidos en la Rep6blica Dominicana y dijeron nunca haber estado en Haiti. Alrededor de 25por ciento de los adults haitianos repatriados en la muestra de GARR acabaron separadosde sus c6nyuges o de sus hijos en el process de deportaci6n.Durante el trabajo de campo realizado en el context de este studio, el Komite pou Akeyi akDefann Repatri6 ak Refijye nan Tyot (KADRET), o sea el Comit6 para Acoger y Defender alos Repatriados y a los Refugiados, un comit6 local en Thiotte afiliado a GARR, comparti6informaci6n sobre deportados haitianos que solicitaron asistencia cuando pasaron porThiotte. Los datos mas completes disponibles en sus archives cubren un period de dossemanas entire el 10 y el 25 de noviembre de 1999. Durante ese lapso de tiempo, mas de600 deportados pasaron por Thiotte y recibieron asistencia del comit6 local de refugiados.Los deportados eran oriundos de los nueve departamentos del pais, aunque la mitad (aonexcluyendo los procedentes de Thiotte) eran del Departamento del Sur-Este. Dos-tercios delos que recibieron asistencia de GARR eran nifios. Muchos de los nifios recogidos por lasautoridades dominicanas se separaron de sus padres o guardianes cuando les recogieron, ono les fue possible localizar sus padres o guardianes cuando les depositaron en la frontera.Los adults deportados eran mayormente hombres j6venes. Poco mas de la mitad de losadults deportados dijeron haber residido en la Rep0blica Dominicana desde su nifiez.Muchos de los deportados, incluyendo nifios, habian sido encarcelados por un breve periodantes de ser repatriados a Haiti. Muchos reportaron que las autoridades dominicanas lesdesposeyeron de su dinero cuando los depositaron en la frontera. Los formularios de registrode KADRET confirman que los deportados pasan por Thiotte durante todo el afio, pero losperiods pico son los meses de noviembre y diciembre.15 Ver IHRLC (2002, 64, 67, 72) especialmente el Ap6ndice B donde se analizan datos sobre haitianosdeportados de la Repuiblica Dominicana entire agosto 1999 y July 2000, y que se registraron con GARR,una ONG haitiana, o con la Oficina Nacional de Migraci6n en Ouanaminthe. El report de IHRLC tambi6nincluye algunos datos de la Direcci6n General de Migraci6n de la Repuiblica Dominicana.16 HRW 2002, 7: "Ademis de las olas de expulsiones colectivas, deportaciones de rutina ocurren a diario.Es dificil, sin embargo, establecer un promedio de cuintos son deportados diariamente, dado que losestimados fluctuan, y las mismas tasas de deportaci6n tambien varian. Lo mas que se puede afirmar conalgin grado de certeza es que mas de 10,000 deportaciones ocurren cada afio, con la cifra realremontindose a los treinta mil."
27_Page 21
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00027.jpg
Los HAITIANOS EN LA REPOBLICA DOMINICANAAparte de los niios, no existen datos confiables sobre el nOmero de haitianos que vive en laRep0blica Dominicana ni se sabe tampoco cuantas personas en la Republica Dominicanason de extracci6n haitiana. Los estimados publicados varian desde 300,000 a 1,500,000haitianos.17 Ferguson (2003) cita un estimado de la Embajada de Haiti de 280,000"dominico-haitianos" en la RepOblica Dominicana en 2001, y tambi6n una aseveraci6n delgobierno dominicano de que en 1999 habia en el pais 4,000 haitianos con papeles legalesvalidos.Los haitianos en la RepOblica Dominicana -incluyendo nifios y adultos-pueden clasificarseen las cuatro categories que ofrecemos a continuaci6n: * Inmigrantes legales y documentados * Haitianos que Ilevan muchos afios residiendo en la Rep0blica Dominicana * Inmigrantes transitorios, i.e., trabajadores de estaci6n o transeintes * Dominico-haitianos, i.e., personas nacidas en la Rep6blica Dominicana de padre o madre haitiano/a.En principio, la Constituci6n de la Repiblica Dominicana otorga la ciudadania dominicana acualquier persona que nazca en el pais; empero, a los hijos de haitianos indocumentados seles excluye de la ciudadania dado que a sus padres se les consider personas "en transito" -a6n cuando hayan vivido alli por afios. Por supuesto, tales nifios son t6cnicamentereconocidos como ciudadanos haitianos bajo los estatutos de la constituci6n haitiana, ya queson hijos de haitianos. Para el gobiemo dominicano, el objetivo probablemente sea evitarmayor haitianizaci6n de la poblaci6n dominicana a la vez que retener los beneficios de lamano de obra barata que proporcionan los haitianos. La conjetura parece ser que si se bajanlas barreras que bloquean la ciudadania se abririan las compuertas a un torrente deinmigraci6n descontrolada-situaci6n 6sta que conllevaria a consecuencias econ6micas ypolitical no solo dram6ticas sino indeseables.Esta situaci6n genera un status legal bastante an6malo para los niios dominico-haitianos -invariablemente clasificados como haitianos a6n cuando uno de sus progenitores(generalmente el padre) sea dominicano. El mismo problema se le present a los niioshaitianos criados por families dominicanas, i.e., nifos adoptados informalmente y conocidoscomo hijos de crianza, y hasta cierto punto tambi6n a los niios nacidos en Haiti pero criadospor padres haitianos indocumentados que han vivido muchos afos en la Rep0blicaDominicana. Esta situaci6n legal an6mala, al modo de ver de los defensores de derechoshumans, relega a los haitianos a un estado permanent de ilegalidad y les convierte, enefecto, en personas apatridas.Ferguson ibidd., 22) resume el problema de la ilegalidad, aun para los haitianos que hanvivido muchos afos en la Rep6blica Dominicana, de esta forma: No solo son ellos permanentemente ilegales, sus hijos tambi6n confrontan una situaci6n de no-ciudadania. Sin prueba de identidad, confrontan acceso limitado a servicios educativos y de salud, no pueden participar en actividades organizadas sean political o de otro tipo, carecen de derechos civiles, y mas important a6n, pueden ser repatriados arbitrariamente y sin apelaci6n a un pais que nunca han visto17 Ver Furguson (2003, 8-10, 21-22), OIM (2002, 19), y Alexandre (2001).
28_Page 22
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00028.jpg
CAPiTULO III: NINOS QUE VIVEN CON OTRAS PERSONAS "La nifiez existe en Haiti solo por su ausencia."Los informes sobre reubicaci6n de ninios en Haiti se enfocan mayormente en lacondici6n de los ninios restavek - definidos como sirvientes infantiles sin salario queviven y trabajan fuera de su hogar. Los defensores de los derechos del nirio en Haitiusualmente ven la practice de restavek casi como esclavitud infantil y hacen un Ilamadopara la reinstauraci6n de la nifiez. La palabra restavek tal como la usan losintelectuales, los donantes, y los defensores de derechos civiles, da la voz de alertahacia un problema social de gran envergadura - los numerosos nifios haitianos aqui6nes se les ha robado su nifiez.18El investigaci6n de campo revela que existe gran variedad de arreglos y condicionescon relaci6n a los nifios que viven o trabajan fuera del seno familiar. Cabe preguntar,Lhay diferentes arreglos mediante los cuales los ninios viven con otros? LEs correctcaracterizar a todos los nifos que viven con otros como sirvientes infantiles restav6k?LExiste trata de niiios para reubicarlos como sirvientes infantiles sin paga? LCuales sonlas circunstancias que ponen a los niios en peligro de abuso o de ser victims de latrata de nifios?El lenguaje de la reubicaci6n infantilRestavek. En su significado mas basico, la palabra creol restavek se deriva de palabrasfrancesas que significant "quedarse con" o "vivir con" pero el t6rmino tal vez correspondemejor al concept "alguien que vive con otro." Esto puede que sea un eufemismo. Elrestavek no solo vive con otros sino que les sirve, en su rol de trabajador dom6stico noremunerado. Y tal como nos explic6 un senior en Belle-Anse, el concept se aplica tanto aniiios como a adults: Gran moun vin chita Una persona mayor puede venir a tu casa, pou fi rann ou yon s6vis a hacerte un favor san li pa reklame lajan. Sin pedirte dinero. A mwayen si sitiyasyon li pa bon, Si no esta en buena situaci6n, depi ou ka reponn y tW puedes ayudarle pou bal manje bal kote pou domi, dandole techo y comida, li ka vin rann ou s6vis net ale. quizas te siga ayudando todo el tiempo.En el lenguaje popular, la palabra restavek es un vocablo despectivo que denotadependencia servil, similar al t6rmino tchoul (lacayo o tambi6n, alcahuete). Puede usarsemetaf6ricamente para describir o critical a personas de cualquier edad, a politicos, y a vecesconlleva la connotaci6n de oportunismo o de corrupci6n. Tal como se usa en el lenguajediario, restavek es un epiteto degradante. En el habla popular, casi nunca se usaneutralmente para denotar una categoria social especifica. Tildar a alguien de restavk tiene"1 Trouillot (2001) denomina su Ilamado, Restituer l'Enfance (restaurar la nifiez). La palabras textuales queencabezan esta pigina se ha traducido del francs (Trouillot, 10), "...l'enfance n'existe en Haiti que par sanegation." Una influyente publicaci6n de NCHR (2002) se titula, Restavek No More: Eliminating ChildSlavery in Haiti (Restavek No Mis: Eliminando la Esclavitud de Nifios en Haiti).
29_Page 23
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00029.jpg
el efecto de degradar la persona, de relegarla al nivel mas bajo de servidumbre, en unsistema social basado primordialmente en la jerarquia y la autoridad.Extrayendo informaci6n sobre los sirvientes infantiles. El 16xico usado para referirse amenores distingue entire varias categories de nifos. Cuando se hacen trabajos de campo, esde mal gusto preguntarle a alguien si es o no un restavek. Por ejemplo, es socialmente masacceptable, preguntar sobre "nifios que viven con otros" (ti moun ki rete kay moun) o "niiiosque prestan servicios" (timoun rann s6vis).El t6rmino pitit (niio) hace referencia a los hijos propios; denota parentesco. A veces la gentese refiere a un ninio como pitit adoptif (niio adoptado); sin embargo, en todos los casos deese tipo que pudimos observer en el cursor de la investigaci6n de campo, las adopciones deeste tipo eran informales y no-legales. A pesar de eso, el uso del t6rmino pitit adoptif sugiereque dichos nifos se tratan como si fuesen hijos legitimos de los padres adoptivos. El t6rminotimoun (niio) se usa para referirse gen6ricamente a los nifios. Como regla general, cuandolos padres haitianos hablan de sus niios usan la palabra pitit, tal como en la expresi6n "elhijo de Jacques" ("pitit Jak"). Pero cuando se refieren gen6ricamente a los nifios, se usa elt6rmino timoun.Solicitando nifios. Hoy por hoy, cuando se negocia la reubicaci6n de un nifio las palabrasque se usan siguen siendo timoun (nifio) y rann s6vis (proveer servicios), i.e., serviciosdom6sticos no remunerados. Una madre que envi6 algunos de sus hijos a vivir con otrosutilize la expresi6n prete ti moun (prestar los nifios). Cuando alguien necesita los servicios deun niiio, puede decir que lo quiere pedir prestado. Cuando se recluta un nifio, no se hacereferencia a la palabra restavek, sino que se utiliza la expresi6n mas gen6rica y menospeyorativa de timoun.'9 Tal como lo explic6 uno de nuestros informants: Yo pa di restav6k. Ellos no dicen restavek. Yo di ti moun rete lakay Ii Dicen, "es un nifio que vive con ellos," Pou'l pa imilye. Para que no se sienta humillado. Yo pa di restavkk - Ellos no dicen restavek moun kap joure ki di sa. Lo dicen solo qui6nes quieren insultarte. Paran gen dwa di En vez, los padres pueden decir, "li ret kay yon moun." "Esta viviendo en casa de otros."Reubicaci6n provisional. Muchas veces los padres efect0an arreglos para que sushijos vivan en otros hogares de forma provisional o transitoria. Esto hace possible que losninios asistan a escuelas distantes del hogar (pagada por sus propios padres), o que seausenten en tiempos de crisis familiares tales como enfermedad, muerte, o durante"tiempos de hambre." La gente no consider este tipo de arreglo transitorio comorestavek. Mas bien, podrian decir que "se queda en casa de tal y tal" (f& desann lakaytbl moun). Se espera que estos niios contribuyan con los quehaceres de la casa dondese hospedan, y aunque el arreglo sea transitorio, la estada puede prolongarse; sinembargo, a estos nilios no se les tildaria de sirvientes.Por el contrario, en la reubicaci6n de un niio restav6k la familiar que recibe al ninioasume responsabilidad primaria para "ocuparse del nifio" o para criarlo, a cambio deque desempefie funciones de servicio dom6stico. Como norma general se espera19 Esta referencia ha estado en uso desde hace tiempo. Por ejemplo, Simpson (1941) coment6 que los niflos("ti-moune") del campo muchas veces vivian con families adineradas.
30_Page 24
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00030.jpg
tambi6n que la familiar que recibe un niio restav6k lo envie a la escuela y cubra losgastos de escolaridad.Vivienda con familiar extendida como pitit kay. Entre las families haitianas, no esdescomunal que un niiio viva con un miembro de su familiar extendida. Existe muchapertura entire los concepts familiar y hogar en Haiti. El fen6meno de que tanta gente vivecon familiares ilustra que el concept de familiar en Haiti es much mas amplio que elconcept de hogar. En estos casos, los nifios viven con una tia, un tio, abuelos, madrina opadrino, o tal vez un familiar mas distant (ti fanmi).En principio, un ninio que vive con miembros de su familiar extendida no se le clasifica desirviente dom6stico. Por ejemplo, un nifo puede vivir o dormir en la casa aledafia de un tio ouna abuela que viva sola para "acompafiarle" (kenbe konpanyi) y ayudarle un poco con losquehaceres de la casa. Tal nifio puede mantener contact frecuente con sus padres y hastacontact diario incluyendo algunas comidas en su casa. A este nifio se le consideraria unpitit kay (hijo de la casa) y no un sirviente. Estos arreglos reflejan costumbres tradicionalesque no solo se practican en Haiti sino tambi6n en otras parties de las Antillas, de enviar niiosa vivir con otros, generalmente con familiares. Aunque no se aplique a todos los nifios, estaspractices forman parte integrante del menO cultural y se consideran aceptables.En Haiti rural la gente suele usar ciertos t6rminos ficticios de parentesco, tales como"hermano," "hermana" o "mi hijo." El t6rmino pitit kay retiene el sentido de parentesco y deaceptaci6n ain cuando el nirio no viva con ninguno de sus padres. Pitit kay tambi6n se usametaf6ricamente para hacer que alguien se sienta como en su casa o para lograr que unreci6n venido se sienta integrado al grupo familiar.Contrario a los t6rminos pitit o pitit kay, la palabra restavek tiene la connotaci6n de que setrata de un extrafio, alguien que vive en la casa sin el beneficio de lazos u obligaciones deparentesco, alguien dependiente y servil a la vez. Un sefor de Petite Riviere nos dijo, "A losnifios restavek se les trata como perros." Luego explic6 que la sobrina de su esposa, unajoven de 16 alios, vivia con 61 desde que era niia. ZPor qu6? Porque su esposa eracomerciante y necesitaba ayuda para cuidar su propio hijo-ahora de 10 afios-cuando6ste era pequefio. El hombre envi6 a la sobrina de su esposa a la escuela y dijo haberiatratado como a su propia hija, como pitit kay. En suma, la sobrina vivia con ellos-ytrabajaba para ellos-pero no era considerada una sirvienta infantil restavek.Compra y venta de niflos. Existen rumors persistentes de que los nifos se compran y sevenden, por ejemplo, vann timoun (vendiendo niios). La investigaci6n puso de manifiestotransacciones e intercambios de regalos pero no encontr6 casos de niiios que habian sidovendidos en el sentido literal de la palabra; sin embargo, la expresi6n "comprar un niiio"(achte timoun) se usa a veces para describir la adquisici6n de un timoun para servicio,process 6ste que puede involucrar pago de gastos a un intermediario. No encontramosning6n caso donde los padres biol6gicos recibieran paga por un ninio sobre el que habianrenunciado a sus derechos de paternidad, i.e., casos de venta de nifios en sentido literal.Si encontramos el uso de expresiones tales como vann ch6 (vendiendo carme), vann t6t(vendiendo su cabeza o vendi6ndose a uno mismo), y achte tet (comprar una cabeza) queparecen aludir a la venta de series humans. Estas son mas bien expresiones populares quese prestan a ser tergiversadas cuando se traducen de un idioma a otro pero que se usancominmente en el context laboral para denotar ciertas maniobras del flujo de trabajadores.Por ejemplo, un intermediario a qui6n se le paga una tarifa por proveer 20 braceros haitianos
31_Page 25
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00031.jpg
a un colono azucarero dominicano puede usar la expresi6n creol de que "vendi6" 20hombres. Pero esto no quiere decir que el ingenio es ahora dueio de esos 20 hombres. Elcolono azucarero no diria, "compr6 20 haitianos." Tal como se usa en creol, la expresi6n talvez se remonta al tiempo de la esclavitud, peor no implica que los personas asi "vendidas"sean ahora propiedad del que las "compr6." Vale aclarar que algunas de estas transaccionespueden involucrar engaio, en cuyo caso pasarian a ser casos de trata de personas, pero eluso de los t6rminos creol vann venderr) y achte (comprar) no pueden equipararse a lacompra y venta de personas en una trata de esclavos.En sentido t6cnico, no encontramos evidencia de esclavitud infantil, definida en t6rminos decomprar y vender niios como propiedad privada; sin embargo, si hay evidencia de abusoinfantil sistematico en el reclutamiento y uso de los niios restavek como sirvientesdom6sticos. Algunos informes se refieren a estos arreglos como esclavitud. Los que tildan alos niios restav6k de esclavos ciertamente demuestran su preocupaci6n por el bienestar deestos niios; sin embargo, estos niios no son esclavos en el sentido literal de la palabra. Elniio haitiano restavek puede escaparse legalmente o puede ser recogido por sus padres sinpagar un precio de rescate. El t6rmino esclavitud tal vez result Otil como metaforainflamatoria para prop6sito de defender o abogar por la causa de estos niios, pero no captael sentido haitiano de la palabra, a6n cuando se use como epiteto. Cuando los haitianos serefieren al niio restavek como ti esklav, est6n usando la palabra esclavo en el sentidometaf6rico de la palabra, un uso similar a cuando en ingl6s se tilda a un supervisor exigentede "slave driver." El niio restav6k es un niio abusado pero no esclavizado. El concept de"sirviente dom6stico sin paga" es menos dram6tico pero es tal vez mas fidedigno.Opiniones sobre los niiios que se envian a vivir con otras personasCuando se les pidi6 que demarcaran la situaci6n de un timoun a qui6n se envia a vivir conotras personas, nuestros informants mencionaron caracteristicas tales como diversidad enlas circunstancias (clase econ6mica, diferencias urbanas / rurales), el tratamiento idealversus el tratamiento real que se da a los niios reubicados, y otros temas recurrentes.Algunos de esos temas se pueden captar en las palabras textuales que ofrecemos acontinuaci6n: Okipe ti moun tankou se pitit pa'l, Cuida del niio como si fuera suyo, voye ti moun lekol, I'ale legliz av/'l, lo manda a la escuela, lo Ileva a la iglesia, ii ba'l manje pran swen ti moun nan le da de comer, se ocupa de 61 tankou se pitit pa'l. como si fuera su propio hijo. Gen de fwa timoun pa gen A veces un niio no tiene ni papa manman - yo mouri, padre ni madre - estan muertos. rete lakay lot moun, Por eso el ninio vive con otros. Konn pa ale lekol A veces no se les manda a la escuela men yo rann yo s6vis. Pero los nifos les sirven. Gen de ka ou we Hay casos en que uno ve se plis s6vis li w6. Que lo Onico que quieren es que les sirvan. Lipa ede'ljan pou'l ta ede'l. No les ayudan de la forma como deberian.- campesino de la zona de DesvarieuxYo toujou trete pitit pa yo pi byenpase ti moun rete lakay.Siempre tratan mejor a sus propios hijosQue a los niios que viven con ellos.- maestra de escuela de Mont-Organis6
32_Page 26
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00032.jpg
Se yon ti moun ke yo plase sou lakay yon moun. Moun yo pran'n pou fd travay de mezon.Ti moun sa preske koupe de kontak avdk paran'l. Donk ti moun sa generalman la pou sevi pitit lot moun nan, e pa gen kontak ak lakay li. Es un niio a qui6n colocan En casa de otros. Lo utilizan Para quehaceres dom6sticos. El niio esta fuera de contact con sus familiares. El niio esta ahi generalmente para servir los otros nihios de la casaY no tiene contact con su propia casa.- resident de Cerca CarvajalLB timoun yo al rete kay moun,moun yo maltrete yo anpil,bay yo kou,fe yo pote anpil chay,fose yo fe travay,Cuando los niiios van a vivir a casa deotra gente, son muy maltratadosles dan golpes,les hacen cargar pesado,les fuerzan a trabajar.- nifio de la calle que ha vivido con otros en MirebalaisAf6 bat moun bastone mounbastone ti moun...pou de ryen yo bat ti moun,Menm si li gran lakay li,yo bat li.Manman ti moun nan konn diDepi'l fe dezod bat li,depi li f enp6tinan,moun nan vin g'on dwapou'l kale ti moun san'l pa bezwen.Cuando se trata de darle golpes a otrosde darle golpes a un nifio,por la mAs minima cosa se golpea un nifioAMn los que han crecido,Se les golpea.La misma mama del nifo puede decir,si se porta mal, dale golpes.Si se pone de impertinentela gente se siente con derecho a darleAunque no lo merezca.- resident de un barrio y ex-campesino, zona rural de Belle-AnseMen ti moun nan yo pran niepi Ii sevi a tout bagay nan kay la.Reciben a la nifia,Y luego ella se ocupa de servir todas lasnecesidades de la casa [inclusive las sexuales- Director de Hogar de Grupo L'Escale para restavdk que han huido--Le couronnement de carridremalerdz sase 16 finalman yo sotiansent pou yon pitit nan kay la.El moment culminante en la carrerade esas nifias desafortunadases cuando finalmente se vanPreiadas por uno de los hijos de la casa- mujer burguesa de Puerto PrincipeTi moun restavdkse ti moun ki ale lakay yon mounki fe sa yo vie avV'l.Li sou konmandman absoli,pa manmp fanmi, san salad.Una nifia restavekes nifia que va a vivir a casa de alguienque hacen lo que quieran con ella.Esta bajo comando absolute,no es familiar, no le pagan.
33_Page 27
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00033.jpg
Ti moun pa gen le chwa. El niio no tiene otra alternative. Restavek pat achte, Al niio restavek no se le compra, men li preske ba ou pero casi te dB dwa de vi e de mo. derecho de vida y de muerte. - hombre burgu6s de Puerto PrincipeARREGLOS ENTIRE HOGARESLas relaciones entire personas en Haiti muchas veces son transaccionales, lo queincluye las negociaciones que tienen lugar con respect a reubicar y recibir niios. Lasdecisions concernientes a la reubicaci6n denifios se basan en calculos donde se toma en Transaccionescuenta costs, beneficios, y necesidades del Entregar un Hijo - Preservar un Empleohogar donde el nifio va destinado. Foufounn, de 7 afios, fui entregada por suLos hogares que reciben. Normalmente, de madre a una madansara (comerciantecada niio que se reubica fuera de su hogar viajante).se espera que se haga cargo de por lo menos El padre de Foufounn habia muerto. Sualgunas tareas dom6sticas en igual media madre, una pobre mujer campesina, habiaen que lo haria en su propio hogar. En la entablado relaciones comerciales con lapr6ctica, sin embargo, los hogares donde se madansara. Le ayudaba a recopilar cafe yreubican los sirvientes infantiles esperan que otros products a precious favorables. A su6stos trabajar6n mas que los hijos de la casa. vez, la madansara le daba crddito a laOtros hogares tambi6n reclutan nifos para madre de Foufoun para comprar pequeiiasdesempenar otros trabajos tales como cantidades de az6car, harina, aceite, y jab6ncomercio o agriculture. para revenderlos localmente.Al reclutar un timoun para el servicio dom6stico La madre consolid6 su posici6n decliente al darle la nifia a la madansara. Foufounla familiar deriva los beneficios de recibir ayudaba la madansara en sus actividadesservicios sin ninguna paga. Esto transpira comerciales, y desempefiaba tambi6n ladentro de un marco social amplio y labor de Ilevar consigo el capital de venta,caracterizado por el uso de sirvientes para despistar los potenciales ladrones.dom6sticos, especialmente en pueblos y Foufounn no asistia a la escuela.ciudades. La demand de sirvientes paraservicio dom6stico, una practica anteriormente Cuando la madansara se retir6, pas6 la nifiaidentificada con la burguesia, ahora se expand a su hijo adult, qui6n la retuvo comoa trav6s de la linea de classes para incluir tanto timoun de servicio hasta que creci6, y luegoricos como pobres Los sirvientes adults empez6 a pagarle un pequefio salario como cos com press. L irvientes adult sirvienta resident. Foufounn tiene ahora 23pueden no estar bien pagos pero-a diferencia afios y todavia trabaja en casa del hijo de lade los nifios-generalmente se les remunera. madansara. El hijo le paga US$12 al mes "para que no se decepcione" (pou'lpaObligaciones de los que reciben. A cambio dekouraje), la envia a escuela noctuma paradel trabajo gratis que desempefia un nifio, las aprender a leer y escribir, y dice que ella esfamilies que reciben deben proveer -al como de la familiar.menos en principio--comida, ropa, techo yescolaridad. Existen presiones sociales y departe de los padres por que se manden los sirvientes infantiles a la escuela, sobretodoen los pueblos y ciudades donde se cuenta con escuelas que se adaptan a lasnecesidades de los nifios restavek. En la realidad, los sirvientes infantiles no siemprevan a la escuela, y si van, las escuelas son por lo general inferiores, por ejemplo,
34_Page 28
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00034.jpg
sesiones nocturnas o por la tarde, mas cortas en duraci6n que la escuela regular. A lasniias se las manda a la escuela con mas facilidad que a los varones, sobretodo varonesa qui6nes se asignan tareas agricolas.Al aceptar sirvientes timoun, qui6nes reciben tacitamente asumen responsabilidad porcriarlos, lo que se presta a abuso psicol6gico. Los sirvientes infantiles entran a la fuerzade trabajo a temprana edad y pierden su infancia. Esto es una interrupci6npotencialmente nociva del ciclo normal de desarrollo y socializaci6n.Tradicionalmente, se espera que a los nifios se les permitir6 visitar sus padres de vezen cuando, tal vez una vez al afo. En tales ocasiones, la familiar donde vive el niio le daropa nueva o envia dinero o provisions a la familiar de origen. En opinion de losinformants, la familiar intent crear una imagen positive sobre el cuidado y bienestarque proporcionan al niio y hasta pueden tomar medidas para que padres e hijos nuncapuedan conversar a solas. Las entrevistas de campo evidencian que ha habido unamerma en los esfuerzos por mantener los sirvientes infantiles en contact con susfamilies de origen, especialmente para niios reubicados en Puerto Principe.Usos extra-dom6sticos de los nilios restavek. En las zonas rurales, los campesinosa veces reclutan niios varones como ayuda extra en los trabajos de campo. Loscampesinos no sienten inclinaci6n para enviar niios reclutados para fines agricolas a laescuela ya que muchas veces tienen responsabilidades en que ocuparse y a veces seles asigna hasta su propio pedazo de tierra para trabajar. Las families que reciben talesniios puede retenerlos hasta que crezcan y se hagan adults pero generalmente no lestratan igual que a sus propios hijos.Las marchantas madansara muchas veces reclutan nifas para que les acompaien ensus viajes. El cuadro que hemos presentado en la pagina anterior recuenta el caso deuna campesina de escasos recursos que regal6 su hija de 7 aios para consolidar unarelaci6n de client (pratik) con una marchanta con la que hacia negocio. El caso ilustrala presencia de elements transaccionales en el process de reubicar y recibir niiosaunque la transacci6n en si no involucre directamente ni compra o ni venta.Families que entregan ninios. Muchos de los padres que reubican hijos perciben el processcomo un paso adelante para sus hijos, una inversi6n positive con respect al future de sushijos, algo que les proporcionar5 acceso a educaci6n, mejor nutrici6n, fwAtman (literalmente"frotarse," o sea, codearse con personas de una clase o condici6n social superior), o granrelasyon (relaciones influyentes). La oportunidad de mobilidad social es un factor importanten la sociedad haitiana, un sistema social caracterizado por tremenda estratificaci6n declasses. Las families que proven sus timoun se aferran a la esperanza de que dejar el niio alcuidado de otra familiar, especialmente una familiar urbana major educada y con masposibilidades que la de ellos, puede tener un impact positive en la vida de los ninios, y aunen la de su familiar: "L'a vin leve tbt nou" (levantara nuestras cabezas).Families en crisis. Las entrevistas de campo con niios reubicados y con los padres deestos niios, dejan entrever que entire families de escasos recursos, cualquier crisisdom6stica adicional a la que ya sobrelleva la familiar puede precipitar la reubicaci6n de unode los hijos fuera del seno familiar. En la mayoria de los casos documentados en estestudio, las families que reubican hijos generalmente tienen de cinco a diez hijos, y hahabido una muerte en la familiar durante los doce meses precedentes a la reubicaci6n,generalmente la muerte de uno de los padres. La ubicaci6n de un niio fuera del hogar
35_Page 29
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00035.jpg
resuelve problems familiares tales como la escasez de alimentos o la falta de recursos paramandar los ninos a la escuela. En tiempos de carestia de comida, se trata mayormente desobrevivencia-tanto para el niio que se reubica como para su familiar, que cuenta con unaboca menos que alimentar.Hay bastante evidencia con respect a que las families que envian hijos lo perciben comouna oportunidad o como una ventaja; sin embargo, la decision responded a la necesidad. Deno verse forzados a tomar este paso preferirian quedarse con su hijo. En entrevistas decampo, algunos padres insisted en que nunca tomarian la decision de reubicar un hijo. Unhombre que reclut6 un timoun para ayudar en la crianza de su propio hijo coment6: Yo konn krentifbay timoun. La gente a veces teme entregar sus hijos. Yo konn f6 timoun pase anpil mize. A veces a los niios se les hace pasar por muchas desgracias.Cuando les preguntamos si ella u otros de los presents habian oido alguna vez hablar degente que "vende" niios (vann timoun), una marchanta de Boucan Chat replica convehemencia: Nou vannjounen. Vendemos jornadas. Nou pa vann timoun! No vendemos niios! Nou sansib pou pitit nou. Protegemos a nuestros hijos. Si boukong nan pase la Si un busc6n pasara por aqui pou I vann ti moun Sendomeng buscando niios para vender en RD, nap touye'l! le matariamos!Un campesino haitiano de la zona fronteriza rehus6 en varias ocasiones las proposicionesde una familiar dominicana mas afluente que 61 de que les diera uno de sus hijos. En estecaso, el padre tenia miedo de perder todo contact con su hijo si se lo entregaba a unafamiliar dominicana. El tema de "el ninio perdido" y el miedo de perder un hijo surgi6 repetidasveces en el curso de las entrevistas.DinAmica de classes De Rural a Urbano-De Pobre a Menos Pobre Marie-Michelle es una nifia sirvienta de 13 afiosA principios de la d6cada de 1940 que vive en un vecindario bien poblado sobreSimpson defini6 el arreglo del timoun Croix des Pres. Vino desde Pilate a vivir con"...un niiio campesino que va a vivir con Antonine a los 4 afios. Antonine misma erauna familiar de la lite y que realize various hudrfana y habia sido criada por los padres de latipos de trabajo a cambio de nifia. Antonine asisti6 a escuela secondaria y tiene un pequefio trabajo con el gobiemrno.alimentaci6n, ropa, y un sitio donde trabajo:conel goiernoalimentaci6n, ropa, y un sitio done Marie-Michelle nunca ha ido a la escuela.dormir." El movimiento tipico de esos Duerme sobre un pedazo de alfombra en lanifios iba de rural a urban y de families cocina. Carga unas 24 latas de agua al dia. Nocampesinas a families urbanas come la misma comida que los otros, y a vecesadineradas. Tales arreglos se definian se le pega con el puflo o con las sandalias. Hapor diferencias de clase fuertes y se ido a su casa dos veces en nueve afios, perosobreentendia que el niio prestaria nunca ha hablado a solas con sus padres desdeservicios de algin tipo. Basado en las que la llevaron a vivir con Antonine.entrevistas puede decirse que ese patronoriginal ha cambiado notablemente.20 Simpson (1941) en un articulo sobre la estructuras sociales en Haiti.
36_Page 30
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00036.jpg
De rural a urban. Los ninios de zonas rurales viven fuera de su casa por un sinnimerode rezones, especialmente cuando viven con parientes tambi6n rurales tales comoabuelos, tias, y tios. En tales casos, los hogares que reciben tal vez no tienen ya hijosen casa o los hijos son todavia pequeios para asumir quehaceres dom6sticos. 0, lasfamilies que envian pueden tener problems de carestia o fallecimiento de uno de lospadres. Casos similares a estos se dan tambi6n entire families urbanas, qui6nes a suvez suplen niiios a otras families urbanas.Indudablemente cuando se trata de suplir nirios la tendencia mas fuerte es rural-a-urbano, incluyendo el reclutamiento de timoun de zonas rurales cercanas a pueblos yciudades de la costa. Aun mas, tanto los datos de encuesta como las entrevistas decampo sefalan la presencia de un cambio important en este sistema: la frecuencia conque a los niFos rurales se les recluta para vivir en hogares de Puerto Principe. Estatendencia va ligada al rapido crecimiento que ha experimentado Puerto Principe comozona metropolitan hiper-urbana y con el 6xodo inexorable de las zonas rurales.De pobre a menos pobre. Otro cambio significativo tiene que ver con la clase socialinvolucrada en los arreglos de reubicaci6n de menores, cambio que esta posiblementeligado al gran cambio demografico que esta experimentando el pais. En vez decampesino-a-burgu6s como era la tradici6n, el movimiento de nifios ahora va de familiescampesinas pobres a families urbanas de clase media o de clase baja. Muchos de losnifios admitidos a L'Escale, hogar para nifios restavek que han huido, vienen de CiteSoleil, uno de los barrios pobres mas conocidos del pais. Las entrevistas de camposugieren que las families rurales estan enviando gran cantidad de nifios a vivir confamilies de condiciones solo un poco mejores que la de ellos. De modo que, lo que masllama la atenci6n de este movimiento es que los ninfos van de un hogarpobre a otromenos pobre, situaci6n esta que pone los sirvientes infantiles en grave peligro.Aunque en ambos casos est6n relegados a ser ciudadanos de segunda clase, lascondiciones de un sirviente timoun varian de acuerdo al situaci6n econ6mica del hogarque les recibe, i.e., comparten la miseria o el bienestar de los hogares donde les ubican. L6'I lakay yon moun ki pi byen, Cuando esta en casa de alguien mas li trete pi byen, acomodado, le tratan mejor, men nan yon klas, pero dentro de cierta clase, e souvan se klas moun sa yo y muchas veces es ese tipo de gente ki bezwen ti moun tou, qui6n necesita los servicios de un nifio souvan yo maltrete. muchas veces son maltratados.Tanto en Puerto Principe como en otras zonas urbanas las families pobres que cuentan conalgOn tipo de empleo han creado gran demand para sirvientes infantiles sin paga comoaltemativa a gastar el poco dinero de que disponen en un sirviente asalariado. Al momentde realizar la investigaci6n, a los sirvientes asalariados de los vecindarios pobres de PuertoPrincipe se les pagaba unos 25 d6lares al mes, un costo prohibitive para estas families.La necesidad de tener gente para desempefiar trabajo dom6stico no es una necesidadfrivola entire los pobres. Menos de 30 por ciento de families del Brea metropolitan de PuertoPrincipe cuentan con agua de tuberia.21 En los barrios de la ciudad, el agua se vende porcubetas, y el costo de agua por unidad es mayor en los barrios pobres que en los afluentes.21 Ver EMMUS-II (1995, 12) para datos relacionados con el acceso a agua en zonas rurales y urbanas.
37_Page 31
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00037.jpg
En todo Haiti el agua la cargan tradicionalmente las mujeres y los niiios, especialmente6stos 61timos. En los barrios urbanos haitianos el agua de las fuentes pOblicas y de lastuberias rotas la transportan, literalmente, un batall6n de niios pequefos, incluyendo grancantidad de sirvientes infantiles timoun.Merma en la reubicaci6n con families burguesas. En contrast con la alta demandpara sirvientes infantiles entire los pobres, desde mediados del siglo veinte, entire lasfamilies acomodadas de Puerto Principe se ha experimentado una merma en el nOmerode niios restavdk que reciben. Miembros de la burguesia expresan su desaprobaci6nhacia la practice y critical a los hogares de classes mas bajas que mantienen la practiceen vigencia. Miembros de la burguesia urbana nos hicieron los siguientes comentarios: S'ou frekante fanmi Ayisyen w'a wb Si visits families haitianas, vas a ver ke klas privilejye yo si otrefwa que las classes privilegiadas que antes yo te konn gen ti moun rete ave yo, tenian sirvientes nifios viviendo con ellos, ya dezane ke an prensip desde hace afos, al menos en principio, fami'k respekte t6t yo families que se respetaban pa gen sa ou rele'l restavek anko. ya no tienen restavdks en sus casas Ti moun restavek pa byen vu El uso de sirvientes infantiles no se ve bien. chez les bourgeois. En los hogares burgueses. Preske yon konpoteman enfenal. Casi se consider un mal comportamiento. Ou pa ladan! No quieres meterte en eso!Otras categories de reubicaci6n de niiiosEl trabajo de campo puso de manifiesto gran variedad de arreglos utilizados por lospadres para reubicar hijos fuera del hogar. Las categories mas importantes a quehemos aludido anteriormente son: (1) La ubicaci6n de nifios con desconocidos (no-familiares) como sirvientes infantiles ti moun, (2) Reubicaci6n a corto y largo plazo con miembros de la familiar extendida.Aunque no invariablemente, estas dos categories a veces se superponen una con otra.Sirvientes infantiles "disfrazados" por el parentesco. A los lazos y obligaciones deparentesco se les otorga gran valor en la cultural haitiana. Sin embargo, las entrevistas decampo claramente indican que los nifos que viven con familiares son vulnerable a que seles use como sirvientes dom6sticos, algo conocido por algunos como domesticity6 informelle"(servicio dom6stico informal). 22 Este arreglo de sirviente infantil "disfrazado" contrast con elarreglo mas abierto del timoun mediante el cual a un niio se le ubica con familiares o conextrafos con el prop6sito explicit de servir las necesidades dom6sticas.En un caso dado, una mujer trabajaba como criada con una familiar burguesa de PuertoPrincipe. Su cufiado se puso furioso cuando la mujer rehus6 darle uno de sus hijos. La mujertemia que ello reduciria las oportunidades de su pequefia y que a la nifia no recibiria buentrato en casa de su tio. Temia que su hija tendria que trabajar como sirvienta infantil aincuando viviera con un familiar cercano.22 Ver HSI (2002, 54, 73) sobre el uso del t6rmino domesticity6 informelle" - que se refiereespecificamente a nifos reubicados como sirvientes con familiar extendida o con sus padrinos.
38_Page 32
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00038.jpg
Alrededor de un-cuarto de los clients de L'Escale, hogar para ninos restav6k que han huido,habian sido maltratados por los mismos familiares a donde se les habia ubicado.23 A lospadres rurales se les hace muy dificil Ilevar cuenta de la situaci6n de sus hijos reubicados enhogares urbanos distantes de ellos. La familiar que envia, cuenta con la buena voluntad delos familiares o parientes urbanos que a todas luces parecen desenvolverse mejor que ellos,o son mas educados y hablan francs. Cuando el contact peri6dico con los padres reinapor su ausencia, las posibilidades de abuso aumentan. El Juez Prevost de Cabo-Haitianomencion6 un caso legal de una niiia que vivia con su tia y qui6n fue victim de abuso fisico: Li te gen lyen parante ki fe Ii pitit kay Tenia lazos familiares asi que era pitit kay tandiske restav6k pa paran ditou. un restavek no tiene ninguna relaci6n. Ka sa ak matant sete pitit kay En este caso vivia con su tia como pitit kay men te gen profile restav6k. Pero la trataban como una nifa restav6k. Matant abize pitit la La tia abus6 de la nifia plis Ii te fe travay ademas hacia trabajos que pitit matant Ii menm pat fe. Los mismos hijos de la tia no hacian.Escolares rurales viviendo con familiares urbanos. Los pueblos y ciudades de Haitison centros donde se educan ninos rurales, especialmente para asistir a escuelassecundarias. La descapitalizaci6n del Nifios Escolares y Nifios Sirvientessector rural se debe en parte a la Viviendo con Otrosnecesidad de enviar los nitos a la Los padres de Sergo eran campesinos pr6speros queescuela. Un cost important de la vivian en el pueblo de Mirebalais. Cuando Sergoeducaci6n de un niio lo represent todavia vivia en su casa, .dormian alli 15 personastener que pagar por manutenci6n y incluyendo 4 categories de nifos: 9 hermanos, altecho. Comonmente, se envian los menos 1 sirviente infantil timoun, un bracero (enniios a vivir con gente del pueblo- tiempo de cosecha), y 4 6 5 estudiantes de zonaspreferiblemente familiares o allegados rurales que necesitaban un sitio donde hospedarse en el r t e e c c pueblo. Todos los nifos trabajaban. Los estudiantes rurales hacian la mayor parte del trabajo dom6stico de la casa. Los sirvientes infantiles timoun hacian trabajosCuando los j6venes se hospedan con de campo, cuidaban animals, y ayudaban a la madrefamilies con fines de asistir a la de Sergo en labores de mercado. El trabajo mas arduoescuela, la familiar donde se hospedan se le asignaba a los sirvientes infantiles.no asumen responsabilidad primariapor ocuparse de ellos y atenderlos. En Sobre el period de 20 afios, 6 sirvientes infantilesmuchos casos los padres biol6gicos timoun - 4 niflos y 2 nifias - trabajaron para los padresmantienen contact director tanto con de Sergo - uno o dos a la vez. Ninguno fu6 a lasus hijos como con la familiar done escuela. Todos venian de families rurales. Dos eran familiares lejanos y dos eran ahijados del padre dese hospedan. El contact puede Sergo. Tenian 9 a 11 afios cuando legaron y pasaronocurrir semanalmente usualmente en de 5 a 7 afios hasta que decidieron irse. Todos sedias de mercado. Los escolares fueron para ganar dinero. Cuando se fueron, dosregresan a sus hogares en regresaron a su casa y de alli se mudaron a Puertovacaciones, especialmente las de Principe. Uno fu6 a trabajar a otra casa por paga. Tresverano, que son mas largas. En estos regresaron a su campo a trabajar incluuendo uno quecasos, el vivir con otros es un arreglo vendia tickets de la bolt (loteria privada).transitorio, aun cuando persistadurante bastante tiempo.23 Dr. Nadine Burdet, Directora de L'Escale, coment6 que algunos de los peores casos de abuso en suprogram involucraban nifios reubicados con familiares, generalmente en ciudades lejos de sus hogaresrurales.
39_Page 33
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00039.jpg
La premisa sobre la que se basan tales arreglos es la ayuda mutua, mediante la cual loshospedarios proven techo y comida y los estudiantes residents desempeian algunastareas dom6sticas. Tambi6n se acostumbra a que los padres de los estudiantes de vezen cuando envien algunos products agricolas. Los estudiantes que resident con otrosmuchas veces dedican much tiempo a las tareas dom6sticas. En algunos casos, estosarreglos apenas se diferencian de los arreglos de timoun.Arreglos hibridos. Las entrevistas de campo pusieron de manifiesto arreglos devivienda y servicio que parecen ser una combinaci6n de various tipos e ilustran lanaturaleza flexible de los multiples y diversos arreglos de vivienda para niios en Haiti.Ilustraremos este concept con el caso de Sonsonn, un adolescent y antiguo canillitade Mirebalais, que vive ahora vive con un primo. Sonsonn especifica que su arreglo devivienda no es del tipo restav6k; sino que su primo le proporciona "un sitio dondedormir" (yo banm ti adomi) y 61 se las busca para la comida, ropa, lavado de ropa, etc. Acambio de sitio donde dormir, el hace mandados y algin trabajo de casa pero deninguna forma se consider el sirviente de su primo.Marie-Rose, una campesina de Desvarieux, report una forma local de reubicaci6ninfantil en la que el niio duerme en su casa pero diariamente provee serviciosdom6sticos en una casa vecina. A cambio, al niio se le da comida y se le envia a laescuela. Este arreglo reduce la presi6n econ6mica de la familiar que envia al tiempo queles permit mantener su hijo en casa. Este no es un caso aislado. Es solo una variantede la practice de enviar niios a vivir con otra gente.Otros informants reportaron que a los niios se les envia muchas veces a vivir conotras personas, generalmente familiares, por un period transitorio, debido a crisisfamiliar o carestia de alimentos. A cambio, los niios ayudan con tareas dom6sticas.Dichos arreglos "transitorios" pueden durar unos dias, una temporada, o algunos aios.Nifas en unions maritales que transcienden las barreras de clase. AdemBs delcaso de sirvientes infantiles, las families tambi6n negocian unions conyugales de nifiasadolescents. En una variant de esta practice, las j6venes pueden ser solicitadas uofrecidas por sus padres, en unions consensuales (plase) con hombres adinerados opoderosos. Este investigator personalmente ha observado arreglos de este tipo parajovencitas de 13 y 14 aios. Un hombre mayor plase con una jovencita hizo el siguientecomentario: Le yon ayisyen di ou pran yon Cuando un haitiano te dice que te Ileves jenn fi menen al lakay ou, una chica joven a tu casa, li la pou tout koz. EstA disponible para todo.Los padres pueden activamente negociar las unions plase de sus hijas j6venes. Asicomo se ve en otras esferas de la vida, estas negociaciones tienen el carActer de unatransacci6n. En un caso, el padre de una nifia de 13 aios necesitaba un techo para sucasa y ofreci6 a su hija como esposa plase a cambio de un regalo de 500 d6lareshaitianos y 30 planchas de aluminio. El hombre con quien hizo los acuerdos era unhombre de dinero y la uni6n se consideraba iba a tener beneficios a largo plazo para lafamiliar de la joven, una familiar campesina de escasos recursos.
40_Page 34
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00040.jpg
En otro caso, un hombre adinerado mostr6 interns por una nifia de 14 afios para hacerde ella su esposa plase. El cuiiado de la nifia comunic6 su interns a los padres de lajoven y se acord6 una reuni6n con el padre. El padre estuvo de acuerdo con el arreglopero aleg6 que cuando una joven dejaba su hogar para mudarse con un hombre,necesitaba ropa, muebles, y un techo donde vivir. Esta petici6n se percibi6 casi comoun seguro, en caso de fracasar la uni6n. El pretendiente pag6 350 gurdas haitianas y sellev6 a cabo la uni6n.En ambos casos, las negociaciones relatives a las unions plase la hicieron los doshombres - el padre de la chica y el marido - y no los c6nyuges. En ambos casos, lasunions crearon nexos entire families divididas por barreras de clase.Orfanatos y adopciones internacionales. La investigaci6n de los orfanatos haitianosno form parte del present studio; sin embargo, cabe notar que muchos nifiosresidents en orfanatos no son realmente hu6rfanos, por lo que estas institucionespueden considerarse una alternative mas en el process de reubicaci6n de ninios.Ademas, en Haiti opera un circuit de adopci6n de nivel international por lo que losorfelinatos sirven de lugar para concentrar los nifos disponibles para adopci6n.24Dada la relative afluencia de los padres extranjeros que buscan nifos para adoptar, lasituaci6n se presta a corrupci6n y maniobras que no necesariamente tienen en cuentalo que a los ninios mas les convenga. Entrevistamos una mujer norteamericanainteresada en adoptar un niio menor de 12 meses. El niio en cuesti6n estaba en elorfanato cerca de Delmas 31. La mayoria de los nifios en este orfelinato tenian todaviauno de sus padres vivos. De orfelinato solo tenia el nombre. La mujer estimaba quealrededor de 70 families adoptivas se habian registrado con este orfanato, habianpagado tarifas, y solo esperaban la conclusion del process.La potential madre adoptive report haber pagado una tarifa inicial de 4,000 d6lares alorfanato para procesar su caso, mas 600 d6lares por mes para el cuidado ymanutenci6n del nifio en el orfanato durante seis meses. Una vez se completara laadopci6n, pagaria una suma final de 3,500 d6lares. El antiguo director del orfanato, unciudadano norteamericano, se habia ido del pais unos meses despu6s de que la madreadoptive habia acordado los arreglos. El nuevo director le exigi6 una suma adicional de3,000 d6lares para continuar procesando su solicitud de adopci6n, solicit mas tiempodebido a dilaciones en el procesamiento del caso impuestas por IBESR, y ademas lehabia cobrado various meses adicionales de gastos de cuidado y manutenci6n del nifioen el orfelinato. Claramente, ni el orfanato ni aparentemente IBESR tenian incentivesfinancieros para acelerar el process de adopci6n. La madre adoptive esperaba pagarunos 15,000 d6lares por la adopci6n ademas de los gastos de hotel y de viaje ya quehabia viajado desde la region noroeste de los EEUU. Ir6nicamente, la mujer noconsideraba los gastos exorbitantes en vista de una previa experiencia adoptando unnifio ruso por el que pag6 20,000 d6lares mas 5,000 de gastos de viaje.Creciendo y madurandoPor lo general, sobre los 15 aios, ya los j6venes rurales se consideran mayores deedad; sin embargo, para prop6sitos de este informed y de acuerdo a la ley, la mayoria de24 Segfin algunos informes, las adopciones intemacionales en los Estados Unidos se triplicaron a 20,000nifios entire 1990 y 2002 (Kruger 2004).
41_Page 35
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00041.jpg
edad no se obtiene hasta la edad de 18, de forma que definimos como nifios a losmenores de 18 afos. Esta definici6n difiere de la realidad cotidiana haitiana, dondemuchos niios fungen de adults desde temprana edad, haciendo decisions y tomandodeterminaciones de vida caracteristicas de la condici6n de adulto. De hecho, lasentrevistas sugieren que este process se realize sobre los 10 afios.Adultos en miniature. El mundo de los nifios haitianos incluye todo un segment cadavez en mayor aumento, de nifios que mejor podrian describirse como adults enminiature, que viven fuera de su casa, manejan dinero, se abren paso en el mundo.Muchos de estos niios han huido de previas situaciones, especialmente los niiosrestav6k. Otros nifos dejan su casa si no pueden asistir a la escuela. Algunos toman lainiciativa de vivir donde otras families lejos de sus hogares o al otro lado de la frontera.Algunos viven solos, en la calle. Otros merodean las calls a ver qu6 se les pega (algintrabajito, una limosna, lo que encuentren), hacen trabajos sexuales, o de mensajeros,de vendedores, o de jornaleros agricolas.Nifios callejeros. Encontramos nifios callejeros literalmente en cada pueblo haitianoque visitamos durante la investigaci6n que sustenta este document. Informes recientessobre nifios callejeros en Puerto Principe indican que desde el 1991 no ha habidoaumento en el nOmero de nifios que recorre las calls, un estimado de 2,000 ninios en elarea metropolitana.5 En contrast, entrevistas recientes y observaciones sugieren queha habido un aumento considerable en el n6mero de niios callejeros en pueblos deprovincia, especialmente en la zona fronteriza.Muchos niios callejeros son nifios restavek. Otros nilios de la calle se han escapado ohan tomado la iniciativa de dejar sus hogares y de vivir en la calle. En ambos casos, laopci6n de vivir en la calle es, hasta cierto punto, una alternative a vivir con otros comosirviente infantil. Los factors que precipitan ambas alternatives son bastante similares.Para ilustrar, Sonsonn, un nifio de la calle en Mirebalais, se fue de su hogar rural a los10 aios, luego de morir su madre. Su padre no podia mandarlo a la escuela y la comidaescaseaba. De su propio acuerdo, se fue a pi6 al pueblo de Mirebalais y se mantuvo abase de diversas actividades en la calle. Durmi6 afuera en el suelo por 6 afios. Durantelos pasados tres afios ha dormido en casas de otros a cambio de algon trabajodom6stico. Ahora como joven adulto vive de lavar carros, transportar carga, y de venderrefrescos y otras bebidas en la calle. Ha tomado la iniciativa de inscribirse en la escuelay 61 mismo cubre los gastos de escolaridad. Peri6dicamente visit a su padre en elparaje rural donde vive y, de lo poco que gana, saca para Ilevarle pequefas sumas dedinero.Otros ninos de la calle cuentan las histories de su vidas, y en muchas de ellas, resurgenlos mismos elements una y otra vez: " irse de su casa por su propia voluntad, * huir del lugar donde vivian como restav6k, * irse de su casa luego de perder uno de sus padres, * visits peri6dicas al hogar natal, " y otras veces, alguno que otro hace referencia a su preferencia de vivir independientemente, lejos de la autoridad familiar o de las exigencias de otros.25 Pierre (2003, 73).
42_Page 36
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00042.jpg
Un tema que recurre con frecuencia en las entrevistas con los niios de la calle, con lostrabajadores sexuales, o con adolescents que trabajan, es el de visitar sus padres ytraerles algin obsequio. Esto refleja que en cierta media continian manteniendovinculos con sus hogares de origen. Hasta los niios del pueblo sin hogar reportanvisits ocasionales a sus padres en el campo y obsequios de dinero.Reubicaci6n acordada por los mismos nifios. Los niios que quieren escapar de sucondici6n tambi6n toman iniciativa de encontrar families que quieran acogerles cuandotienen problems en sus propios hogares. Un hombre explic6 dos estrategiasprinciples que usan los niios para ubicarse como restavek en el pueblo de Thiotte. Malere bay lot fanmi. Los pobres dan sus hijos a otras families ki pi miyo. Que estan en mejor situaci6n. Ti moun f6 vis Un niio hace algo malo, kouri ale lakay lot moun, se escapa y corre a casa de alguien, sove kay paran, huye de sus padres, lal direkteman lakay moun. Va directamente a casa de alguien.Este es otro tema que reaparece en la cuesti6n de reubicaci6n de menores---el niioescapade que va a la casa de un allegado, muchas veces un pariente. Este patron sereport tanto en las zonas rurales como en las urbanas. Tales desviaciones muchasveces se deben a conflicts en el hogar y pueden incluir riiias y abuso fisico. En laszonas urbanas, muchos niios huyen de situaciones abusivas relacionadas con sucondici6n de restavek y no de sus propios hogares.En otros casos, un nifo puede tomar la iniciativa de irse de su casa debido a la pobrezao carestia que alli experiment, especialmente si no est6 yendo a la escuela. Esteinvestigator encontr6 una y otra vez a ninios y j6venes que habian dejado sus hogaressiendo niios y de su propia iniciativa. Invariablemente, estos niios no asistian a laescuela y procedian de families numerosas.En un caso del que nos hablaron en Las Cahobas, un joven de 12 aios se fue de suhogar en el campo en busca de trabajo y de un sitio donde alojarse. Sus padresignoraban su paradero. Otra familiar le ofreci6 albergue bajo condici6n de que solicitarapermiso de sus padres. Vivi6 con esta familiar por 10 aios, ayudando en laboresagricolas y en cuidado de animals. La familiar que le recibi6 le dio alimento, techo,ropa, y algo de escolaridad, y coordinaron visits anuales a donde la familiar de origen,IlevAndoles obsequios de products agricolas. Ahora que es adulto, trabaja comoempleado asalariado en el negocio de uno de los hijos de la casa.Categories de nifos que viven con otras familiesDe las observaciones de campo y de las entrevistas emerge un continue en el trato que seda a los niios que viven con otros. Son esencialmente niios de trabajo. La mano de obrainfantil se valoriza, aunque generalmente no se paga. Los niios viven con otros por unsinnimero de razones. No todos los niios que viven con otros son sirvientes infantiles"restav6k."En algunos casos, a los niios de fuera se les trata como si fueran hijos adoptivos. Pero alotro extreme del espectro, hay qui6nes les tratan como si fuesen pequeios esclavos. Hay
43_Page 37
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00043.jpg
un grupo grande y cada vez mayor de sirvientes infantiles separados de sus padres yviviendo con otros fuera de sus hogares natales. En medio de esta cadena de otorgar yrecibir niios, existen muchos tipos de arreglos y patrons de trato que reflejan diferentescircunstancias, temperamentos, lazos familiares, y arreglos mediados por la cultural.Algunos de estos arreglos reflejan la generosidad de las families hospedantes y protegen losniios de circunstancias acuciantes de pobreza o de crisis en sus hogares natales. Otrosniios escapan situaciones abusivas o de extrema carestia al irse a vivir con otros. Otrosarreglos se disfrazan de eufemismos de parentesco, parentesco ritual, o del deseo de ir a laescuela, para esconder el uso y abuso de niios. Todos los arreglos observados producebeneficios tangibles para las families hospedantes.En general, sin tener en cuenta los arreglos que se efectien, los niios que viven fuera de suhogar corren mas alto riesgo de que se les trate como ciudadanos de segunda clase o deque se les someta a abuso fisico o sexual-aunque ninguno es inevitable. Seg6n lasentrevistas de campo, las condiciones de vida de los sirvientes infantiles son diferentes de lade los hijos de la casa. Duermen en los lugares mas indeseables, por ejemplo, en un pedazode alfombra en la cocina exterior, o en el piso al pi6 de una cama. Comen comida diferente.Trabajan significativamente mas que otros niios en la casa. De hecho, facilmente Ilevan unacarga de trabajo similar a la de sirvientes adults sino mas. De acuerdo a observacionesdirects realizadas por los informants, a estos niios se les somete a humillaci6n pOblica ycastigo corporal, incluyendo pelas y palizas con enseres de cocina, zapatos, 1tigos, opuiios. Posiblemente ni van a la escuela, y si lo hacen, les mandan a escuelas inferiores ydiferentes de las que van los hijos de la casa. Estan sujetos a abuso sexual de parte de loshijos de la casa, a veces de parte de los mismo adults, pero seguramente no les dejariancasarse con los hijos o hijas de la casa.Trata de personasHay evidencia de trata de personas en los various arreglos de reubicaci6n de niios fuerade su hogar natal? * Hay vasta evidencia de negociaci6n, obsequios, y arreglos transaccionales. * Basada en esta investigaci6n no hay evidencia de que las families que reubican sus hijos dan o reciben dinero a cambio de que sus hijos pasen a vivir como sirvientes infantiles en casas de otros. * Se acumula cada vez mas evidencia de que en el process de reclutamiento hay trata de niios.Rol cada vez mis prominent de los intermediaries en el process dereclutamiento. Hasta ahora, el reclutamiento habia sido un arreglo consensual entireadults representando a los que envian y a los que reciben. Tradicionalmente amboshogares se conocian de antemano, o tenian lazos de parentesco. En muchos casos,este sistema sigue siendo la norma, especialmente pueblos provinciales y zonasrurales. Sin embargo, ha habido cambios fuertes en el caricter que ha tomado lareubicaci6n de ninios. Entre estos cambios se cuentan los siguientes: (1) Un aumento dram6tico en reubicar nifios de areas rurales distantes en circunstancias en que mantienen poco o ningOn contact con sus padres. (2) Evidencia fuerte de que los niios estan siendo reubicados en casa de desconocidos.
44_Page 38
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00044.jpg
(3) La reubicaci6n infantil facilitada por intermediaries y pago de honorarios.El contact con un intermediario se puede hacer de boca, a trav6s de un sirviente, talvez una lavandera que comunica el mensaje de que alguien est6 buscando un timoun.O, los hogares pueden pagar dinero para que alguien les reclute un sirviente infantil enel campo. Gen de moun ki depeche moun Hay quienes despachan a otros al an provens hacia las provincias, peye frt transpo pou li les pagan los gastos de transport poul ale nan z6n kote li soti a para que regrese a la zona de donde sali6 pou'l vin avek yon ti moun pou li. Y que le traiga un ti moun. Klas kap chache ti moun La clase de gente que hoy en dia procura kounyea un ti moun pa gen mwayen peye yon bonn. No puede pagar una criada. Achte yon ti moun epi yo trankil. Compran un timoun y quedan satisfechos.El uso de la palabra "comprar" sugiere que la gente est6 dispuesta a cubrir los gastosde reclutar un niio ya que al final saldr6 mas barato que pagar una sirvienta. Sinembargo, uso de la palabra no implica que a los niios se les vende o se les compracomo si fuesen esclavos.Informantes de Savanette reportan sobre una vendedora de mercado (madansara) queva a Puerto Principe cada shbado con un niio atr6s. Cada semana Ileva un nifiodiferente destinado a reubicaci6n en esa ciudad. La marchanta parece comerciar connifios ademas de los otros efectos que vende. La gente la ha apodado Manman Zanfan(madre de nifios). Otra mujer de Savanette se especializa en reclutar adolescentscomo de 16 afos para trabajar en casas de ciudades grandes, con gente interesada encontratar dom6sticas por poca paga. A esta mujer se le ha dado el apodo de lajans(agencia). En efecto, ambas mujeres son vendedoras de mercado que operan comoreclutadoras de mano de obra o koutchye (intermediarios), y las families que reciben est6ndispuestas a pagar una tarifa por sus servicios.Existe evidencia de que los nirios haitianos son reclutados en forma similar parareubicaci6n como sirvientes infantiles con families haitianas en la RepublicaDominicana. Informantes tanto en Mirebalais como en Plaisance reportan vermarchantas de mercado dirigi6ndose hacia la Rep6blica Dominicana acompafiadas decuatro o cinco nifios. La investigaci6n de campo claramente indica que a las familieshaitianas residents en Repiblica Dominicana y a las families dominicanas de la zonafronteriza, les interest reclutar nirios haitianos. Sin embargo, aunque no hay evidenciade que las families dominicanas pagan por tener acceso a estos nilios adoptivos, siexiste evidencia de que las families haitianas pagan tarifas para cubrir gastos de viaje ogastos involucrados en reclutar y traer nifios haitianos a la Rep6blica Dominicana.Secuestrando. El tema de el nifo perdido recurre persistentemente en las entrevistas decampo sobre la inmigraci6n infantil-tanto en Haiti como al otro lado de la frontera. Algunosde entire estos ninios perdidos han sido secuestrados. La director del hogar L'Escale estimaque al menos 50 nifios restavbk de los admitidos a L'Escale en aios recientes fueronsecuestrados de sus hogares en zonas rurales y reubicados con desconocidos en PuertoPrincipe. Esto constitute una octava parte de los niios que han pasado por L'Escale.
45_Page 39
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00045.jpg
Esta informaci6n se basa en datos obtenidos de padres e hijos a qui6nes L'Escale pudolocalizar. Muchos padres reportaron que habian perdido sus hijos y los creian muertos odesaparecidos, o reportaron que "me quitaron mi hijo." A su vez, a los niios se les habiareubicado con families en ciudades grandes-aparentemente por una tarifa, y sin ning6n tipode contact con su familiar. A los nirios de L'Escale que presentaban historical de secuestro yde reubicaci6n con desconocidos se les habia tratado peor que a otros nifios restavek,seg6n la director del hogar colectivo.Independientemente de Io reportado por L'Escale, este investigator encontr6 padres quereportaron tener "hijos perdidos." En algunos casos los niios se habian "perdido" en laRep6blica Dominicana. Hay evidencia de que algunos nifios se escaparon en vez de sertomados a la fuerza, o de que algun familiar o allegado les incit6 a que huyeran y luego lesreubic6 como nifios restavek.Indicadores de nifios en peligroLos niiios reubicados fuera de su hogar generalmente proceden de families con cinco a dieznifios. Alguna crisis familiar, particularmente la muerte o enfermedad grave de uno de lospadres, tiende a precipitar la reubicaci6n de nifios fuera de su hogar natal. El acceso aeducaci6n es tambi6n una motivaci6n fuerte para ubicar niios rurales en hogares urbanos.Cuando la familiar no puede pagar una escuela, el enviar los nifios al otro lado de la fronterase percibe como una altemativa a enviar el niiio a la escuela. Los hu6rfanos, especialmentelos hijos de padres que han muerto victims del SIDA, presentan alto riesgo. Algunosreports estiman el nOmero de hu6rfanos de SIDA entire 163,000 y 235,000 entire haitianosmenores de 15 afios.26En suma, los nifios que reflejan algunas o todas las caracteristicas o circunstancias queaparecen a continuaci6n est6n en peligro de ser reclutados para ser incorporados a trata denifios o para ser sirvientes infantiles: * Nifos de hogares rurales caracterizados por extrema pobreza * Nifios de hogares donde el agua es de dificil acceso, por ejemplo, una hora o mas a pi6. * Niiios cuyas families confrontan grandes crisis, especialmente muerte o seria enfermedad de uno de los padres. * Hogares con temporadas de hambre o escasez de comida. * Families con cinco a diez nifios. * Nifios donde solo uno de los padres contribute a la manutenci6n del hogar * Nifios entire los 6 y 12 afios. " Las nifias son mas vulnerable a ser reubicadas que los varones, especialmente en hogares urbanos. * Nifios nacidos fuera de unions conyugales estables, por ejemplo, pitit deyo (nifios de fuera) o nifos de unions pasajeras. * Nifios de edad escolar que no estan asistiendo a la escuela o cuyas families no pueden afrontar los gastos escolares. * Nifios escapados buscando un sitio donde quedarse. * Hu6rfanos de personas que han muerto de SIDA26 FHI/Impact, ND, La Situation des orphelins et des enfants vulnerable en Haiti, Resume de I'evaluation,p. 16.
46_Page 40
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00046.jpg
*Niios que presentan oportunidad o acceso, i.e., hogares que tienen contacts con hogares o con sus representantes, done potencialmente se podria reubicar al niio, como por ejemplo, > Familiares o padrinos residents en zonas urbanas, > Comerciantes de mercado que viajan constantemente, de areas rurales a urbanas, y viceversa, Sintermediarios (traficantes), incluyendo secuestradores, que reclutan niios activamente, > juventud del Brea que ya se han mudado a otros sitios y que pueden estimular a los niios a que se vayan de sus hogares sin permiso de sus padres.
47_Page 41
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00047.jpg
CAPITULO IV: MANO DE OBRA INFANTIL, LA FRONTERA, Y LA TRATA DE NIROSEL TRABAJO INFANTIL EN HAITiHay muchas indicaciones de que el sector que mas utiliza la mano de obra infantil es elde servicio domestico sin paga. Cabe preguntar, ,hay otras formas de trabajo infantil noremunerado, y hasta qu6 punto trabajan los nifios por dinero? Con relaci6n al temapresentamos tres puntos salientes:(1) Ademas del servicio dom6stico, los otros sectors donde se utiliza trabajo infantil sin paga es el sector de comercio en pequefia escala y el sector agricola.(2) Si los nifios no asisten a la escuela y no se necesitan para realizar trabajos en el hogar, tienden a Ilegar a la madurez en la adolescencia, sobre los 15 afios o menos. Muchos buscan trabajo remunerado fuera del hogar-sea localmente o en otras areas.(3) Tanto ninios como adolescents cruzan la frontera con el prop6sito de trabajar por dinero-ya sea voluntariamente o bajo la autoridad de algin adulto, caso que se da con particular frecuencia en zonas haitianas aledafas a la frontera.De ninguna paga a poquita. Un tema que se oye con frecuencia es el cambio que seobserve en niios restavek sobre la edad de 15 aios, cuando intentan pasar de trabajodom6stico no pagado a trabajo asalariado. Porejemplo, algunas de las nifias restav6k en Puerto De Nada a PocoPrincipe huyen o hacen arreglos para irse, M s m Marie-Rose se mud6 a Puerto Principe.especialmente si encuentran trabajo como Era unajoven soltera de Mawouj un area Era una joven soltera de Mawouj; un areasirvientas asalariadas (ver cuadro anexo). rural en la carretera a Hinche. Marie-Rose encontr6 trabajo en una factoria y viviaEn muchas areas rurales hay gran demand para sola en un cuarto alquilado.jornaleros agricolas. Debido al ciclo agricola, lademand es intermitente. Muchos agricultores se Sylvanie, 12 afios, fu6 enviada desde elencuentran cortos de capital tal vez cuando mas area rural de Mawouj a vivir con sunecesitan de la mano de obra. De forma que madrina Marie-Rose en Puerto Principe.algunos reclutan niios restav6k como ayudantes Los padres de Sylvanie no vivianjuntos yagricolas en vez de contratar jornaleros. Dichos ninguno queria quedarse con la nifia.niios son usualmente varones y dificilmente se Sylvanie vivi con Marie-Rose 6 aos. Cargaba agua, limpiaba, preparaba lales manda a la escuela. comida, mientras Marie-Rose trabajaba en la factoria. Marie-Rose envi6 a Sylvanie aEn la parte baja de la Meseta Central las escuela noctuma de 5:00 a 7:00 PM.entrevistas de campo produjeron various casos devarones restav6k sobre los 9 6 10 afios, ubicados At los 18 afios, luego de vivir y servir aen hogares campesinos con fines de rendir Marie-Rose por 6 afios, Sylvanie huy6.labores agricolas. Sobre los 15 afios, muchos de Estaba encinta y habia encontrado trabajoestos j6venes decide irse, tomando asi un rol de de sirvienta con paga en otro sitio.adults j6venes y dispuestos a encontraralternatives de trabajo que les ofrezcan un salarioen vez de permanecer como restav6ks sin paga. En otra variante, el restavek agricolaque se queda a trav6s de la adolescencia, puede recibir un poco de tierra para cultivar,a cambio de que continue realizando labores agricolas en la finca.
48_Page 42
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00048.jpg
Los restavek agricolas que en la adolescencia se van, a veces regresan a trabajar almismo sitio como jornaleros-esta vez con paga. Bajo estas circunstancias pasan a sertrabajadores itinerantes a qui6nes se les presta un techo y se les da comida. Bajo estosarreglos, se les paga como la mitad de la tarifa acostumbrada.Trabajos agricolas. Una fuente important de trabajo extra-familiar en Haiti rural sonlas eskwad-un arreglo de trabajo que no debemos confundir con los mejor conocidosgrupos de trabajo kounbit. Existen varias diferencias entire los dos grupos; sin embargo,la regla de que el trabajo debe ser reciproco, rotativo, y sin paga es una caracteristicade los grupos tipo eskwad. Aunque entire sus miembros el trabajo ni se compra ni sevende, el grupo si puede vender su trabajo a personas ajenas al grupo. Hay miles degrupos de trabajo como estos en Haiti y muchas veces los grupos incluyen j6venesadolescents y adults j6venes.Los varones adolescents, tambi6n trabajan por dia o por ajuste en actividadesagricolas. En algunas zonas rurales haitianas existe gran demand de jornalerosagricolas. Dichas zonas incluyen areas irrigadas del Valle del Artibonito, de granatracci6n laboral para j6venes trabajadores de regions aledafas.Comercio en pequefia escala. Tanto las nifias como los varones son apreciados comovendedores callejeros, mensajeros, asistentes de marchantes viajantes tipo madansaray vendedores en tienditas dom6sticas o en mercados de calle. Sin embargo, en estasesferas de trabajo, hay mas demand para ninias que para varones. Los nifios quetrabajan en los mercados pueden ser restav6ks sin salario o pueden trabajar por paga.Algunos compran y venden sus propios products agricolas. En dias de mercado, losvarones buscan clients a qui6nes les puedan ayudar a cargar o descargar en laestaci6n de autobuses. Este fen6meno se ve en cualquier mercado urban, y en losmercados de la frontera se v6 especialmente en dias de mercado.Trabajadores sexuales. SegOn las entrevistas de campo, la actividad sexual empiezamas temprano para las nifias que para los varones. Puede ocurrir a la corta edad dediez afios, pero mas comOnmente sobre los doce o los trece, especialmente si se tratade nifias sirvientas restavek. Informantes, entire los que se incluyen trabajadoressexuales entrevistados en el curso del present studio, dijeron tener conocimientopersonal de nifias de 10 a 14 afios que venden servicios sexuales. Hay evidencia de lasentrevistas de campo, que entire las j6venes dedicadas al trabajo sexual hay nifias queotrora fueron restavek y que escaparon huyendo de situaciones abusivas, incluyendo elabuso sexual.Los informants tambi6n resaltan que las nifias tienen algo que vender que no lo tienenlos varones. El comentario se refiere a diversos trabajos normalmente desempefiadopor nifias, pero tambi6n se refiere a la actividad sexual. Aqui viene a la mente unproverbio rural que toma nota del caracter transaccional de las relaciones entire lossexos: Tout fanm g'on kawo t6. Todas las mujeres tienen un pedazo de tierra, i.e., algo de valor.Los trabajos de campo no revelaron casos de trata de trabajadores sexuales dentro deHaiti, aunque tal trafico bien puede existir. En entrevistas realizadas en Ti Lori y Anse aPitre se adujo a casos especificos basados en conocimiento personal, de nifias
49_Page 43
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00049.jpg
haitianas menores de edad que habian sido reclutadas por traficantes (boukong)especificamente para vivir con hombres dominicanos como compaieras sexuales oconyugales. A cambio, los boukong habian recibido una gratificaci6n.LA FRONTERAMiles de haitianos cruzan de un lado al otro de la frontera. Entre los que cruzan haymenores y nifos que lo hacen por iniciativa propia. En principio, los haitianos quecruzan hacia la Rep6blica Dominicana deben decidir si lo van a hacer legal oilegalmente. En la pr6ctica, muy pocos haitianos del sector rural tienen acceso adocuments de viaje. Lo que quiere decir que, con alta probabilidad, la gran mayoria detrabajadores haitianos inmigrantes cruza sin documents. De alli que, en cualquiermoment pueden ser sujetos a deportaci6n.La zona fronteriza. La frontera es un mundo aparte. Las zonas fronterizas tanto en laRepiblica Dominicana como en Haiti difieren de otras zonas distantes de la frontera enlos respectivos paises. En los alrededores inmediatos a la frontera hay much contactentire haitianos y dominicanos y bastante movimiento trans-fronterizo entire localidadesaledaias al borde.En notable contrast a los cruces que tienen lugar a nivel local, la frontera tambi6n atraetrabajadores de todas las regions de Haiti, aunque principalmente de las zonas rurales.Estos trabajadores pueden ser hombres, mujeres, o niios, pero el grupo mas nutrido loconstituyen hombres j6venes en busca de trabajo en la Rep6blica Dominicana. Adiferencia de la gente de la frontera, estos trabajadores inmigrantes desconocen lafrontera y generalmente requieren de los servicios de guias o traficantes.Un borde ilegalmente abierto. La frontera dominico-haitiana no es t6cnicamente unafrontera abierta; sin embargo, se caracteriza por un ir y venir constant tanto de gentecomo de mercancia. Las autoridades fronterizas regulan el movimiento en ciertospuntos oficiales de cruce, pero la mayoria de la gente y de la mercancia cruza lafrontera de formal informal, i.e., illegal. El cruce de la frontera puede facilitarse mediantepago de pequeias sumas de dinero a los guardias dominicanos o puede hacerseclandestinamente-al margen de los sistemas de control o de las regulaciones.Las entrevistas de campo ponen en evidencia que la mayoria de los haitianos quecruzan la frontera lo hace de forma ilicita y no regulada, o sin documentaci6n, i.e., anbafil (por debajo del alambre). Estas condiciones se prestan a transacciones corruptas,especialmente por parte de los guardias dominicanos, cuando las irregularidades sedetectan en los puestos militares o puntos de chequeo de la frontera.En areas poco pobladas, el riesgo de actividades ilegales aumenta, incluyendo robos amano armada, trata de animals robados y paso de inmigrantes indocumentados.Cuando se cruza la frontera en areas remotas, tanto los traficantes como losinmigrantes pueden ser victims de robo o violaci6n por parte de malhechores.Negocios trans-fronterizos. Brunet (2001) estima que el volume de comercio ilicitoque atraviesa por la frontera es 4 6 5 veces mayor que el licito. El porcentaje es aonmayor en algunas de las areas visitadas en el curso de este studio tales comoSavanette, comunidad montaiosa de la Planicie Baja y Boucan Chat, mercado ruralanimado pero remote, situado en las montaias altas del Bosque de Pinos en la zona
50_Page 44
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00050.jpg
fronteriza. En Savanette, virtualmente todo el excedente agricola se comercializa atrav6s de la frontera, especialmente caf6, frijoles, gandules y aguacates. Seg6nentrevistas con comerciantes del mercado en Boucan Chat, las marchantas madansaraviajan largas distancias tanto en Haiti como en la RepOblica Dominicana para ejercer suoficio. Cruzan la frontera con facilidad y establecen arreglos especiales con los guardiasde la frontera dominicana y con los militares de los puntos de chequeo distantes de lafrontera.Cruces de frontera oficiales. El gobierno dominicano sustenta una red elaborada depuestos de guardia y puntos de cruce esparcidos a trav6s de los 380 kil6metros defrontera. Por contrast, el gobierno haitiano tiene puestos de policia, aduanas, einmigraci6n solo en los cruces mbs importantes tales como Ouanaminthe (frente aDajab6n), Bellad6re (Elias Pifia), MalpasselGanthier (Jimani), y Anse & Pitres(Pedernales).De todos los cruces oficiales, Malpasse es el mas important. Malpasse control lacarretera m&s important que conecta a Puerto Principe con Santo Domingo. Th6odat(2003) asevera que en el afio 2000, por Malpasse pasaba la mitad de todo el comercioentire los dos paises. Ouanaminthe, pueblo del norte, tambi6n maneja un gran volume-precedido solo por Malpasse desde la d6cada de 1990. Por Ouanaminthe pas6 un-tercio de toda la mercancia que atraves6 la frontera en el afo 2000 (ibid.).La poblaci6n de los 14 municipios fronterizos que colindan con la frontera de 380kil6metros (ver Tabla 3) excede el medio mill6n de personas. Brunet ibidd.) report quela densidad poblacional en el lado haitiano de la frontera es mas alta que la densidadpoblacional en el lado dominicano-casi cinco veces mas alta (250 personas/km2 versus50 personas/km2) aunque las cifras varian de un area a otra. Tabla 3. Jurisdicciones y Poblaci6n en Municipios Fronterizos Haitianas Comunas Poblaci6n Haiti Rep. Dominicana Haitianas de la DMpartements Provincias Zona Fronteriza Ferrier 13,096 Nordeste Montecristi Ouanaminthe 77,319 Dajab6n Capotille 15,086 Mont Organis6 17,189 Carice 10,180 Mombin Crochu 25,113 Cerca la Source 40,270 Centro Elias Piia Thomassique 42,557 Thomonde 32,993 Belladere 60,239 Savanette 29,717 Cornillon 48,934 Oeste Independencia Ganthier 71,261 Fonds-Verettes 40,227 Anse 6 Pitre 21,846 Sudeste Pedernales
51_Page 45
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00051.jpg
Total 546,024 NOTA: Las jurisdicciones est6n listadas siguiendo un axis norte-sur. La lista de provincias dominicanas siguen un orden de proximidad geografica con los departments haitianos. Los datos estan tornados del censo de 2003 (IHSI, 2003).Zona de cruce ilicitas. CEDEC ha identificado varias zonas de cruce populares entirelos trabajadores haitianos indocumentados, entire las cuales se citan (ver S6ide 2003): " Ouanaminthe * Cachiman y Miguel (Savanette) " Mont Organis6 * Cornillon * Tilori (Cerca la Source) * Fonds-Verettes (vecino a Limin) * Castilleur (Saltadere) * Ganthier (pr6ximo a Jimani) " B6k Banik (Thomassique) * Anse a Pitre " Thomonde (pr6ximo a Tierra Muscady)Estas areas correspondent bastante fielmente a la lista de municipios fronterizospresentada en la Tabla 3. Informaci6n de campo sugiere lo siguiente: * La gente cruza la frontera por un sinnumero de razones y literalmente en los 14 municipios fronterizos. * No se limitan a los cruces principles, sefialados anteriormente. " Gran parte del cruce diario es local-trafico diario entire comunidades vecinas. * Algunos sitios se caracterizan por mas volume de trafico, incluyendo emigrantes trans-fronterizos ajenos al area.Caracteristicas de los sitios preferidos para trinsito ilicito. Las recientes entrevistasde campo confirman el listado de CEDEC; sin embargo, los informants localesidentificaron otras localidades mas especificas donde los haitianos acostumbran acruzar en grandes numeros, especialmente cuando se trata de gente que viene de otrasareas del pais y que cruzan con guias o traficantes de mano de obra. Dichos puntos decruce ofrecen ciertas ventajas entire las que podemos citar las siguientes: * Oportunidad de evadir los puntos de chequeo, o, * Cruzar sin que los guardias dominicanos se den cuenta; * Acceso inmediato a carreteras con transport piblico a ambos lados de la frontera; * Sitios haitianos que ofrecen areas donde la gente pueda esperar o pernoctar en lo que los grupos esperan para cruzar, por ejemplo, mercados fronterizos, * Sitios dominicanos que ofrecen puntos de asamblea asequibles al transport piblico en el lado dominicano pero fuera de vista de los guardias de la frontera o de los puntos de chequeo. * Ubicaciones geograficas aledafias a ciudades dominicanas o a lugares donde hay potential de trabajo, por ejemplo, la zafra annual de caria de azOcar (sur), u otros cultivos tales como el cafe (area media de la frontera), producci6n a gran escala de pimientos y de arroz (norte), o construcci6n (Santo Domingo).Zonas de alto volume de movimiento trans-fronterizo. En el curso de este studio nofue possible visitar todas los municipios fronterizos; no obstante, las entrevistas de camposefialan que las siguientes regions fronterizas son bastante frecuentadas por los traficantes
52_Page 46
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00052.jpg
laborales y por los guias de cruce, ademas que por miles de haitianos que Ilegan deregions de Haiti lejanas a la frontera : 1. Noreste: Ouanaminthe, con nexos econ6micos fuertes a su contraparte dominicana Dajab6n, es un punto de cruce de gran volume. Las relaciones comerciales entire Ouanaminthe y Dajab6n se consolidan por los mercados que tienen lugar en Dajab6n los lunes y los viernes. Este es un borde regulado por el gobierno; pero en dias de mercado, literalmente miles de personas cruzan de un sitio a otro libremente desde tempranas horas de la madrugada hasta las 4:00 PM. La mayoria son gente local que van al mercado como comerciantes o como clients; sin embargo, el alto volume de tr6nsito peatonal permit a los traficantes laborales cruzar a trabajadores indocumentados. El area de Capotillo al sur de Ouanaminthe es un punto de cruce important. El Rio Masacre sirve de borde local. Los traficantes cruzan el rio durante la noche, fuera de la vista de los puestos de guardia. 2. Meseta Central: Esta region maneja un alto volume del transito de la frontera. Hay mercados fronterizos importantes en Ti Lori (conocido por los dominicanos como Tiroli) en el lado haitiano de la Carretera Internacional cerca de Villa Anacaona (RD), Biassou en Haiti opuesto a Banica (RD), y en Elias Pifia (RD) enfrente de Belladere. La gente de Savanette y Baptiste van a los mercados dominicanos en Hondo Valle y Cafada Miguel. Ti Lori (Cerca la Source) y B6k Banik (Thomassique) son paradas bien conocidas por los traficantes laborales y sus clients. La gente se congrega en estos sitios desde comunas distantes incluyendo Puerto Principe, para hacer contact con los traficantes laborales locales y para negociar el viaje a pi6 a trav6s de la frontera. Los traficantes que operan en la zona de Ti Lori cruzan la frontera durante la noche por La Cruz, cerca de Mario. 3. Reqi6n Bosque de Pinos: Fonds-Verettes est6 situado en terreno escarpado, a unos kil6metros del pueblo dominicano de El Lim6n. Para Ilegar a El Lim6n o a Jimani, la gente cruza por Twa Ma o Te Fwad. Boucan Chat es un mercado en la frontera haitiana localizado en un Brea remota de el Bosque de Pinos. Este mercado es un punto de reuni6n para traficantes laborales y sus clients, especialmente durante el reclutamiento para la zafra dominicana. Se dice que unosl5 camiones Ilenos de trabajadores Ilegan a diario durante los periods de mayor reclutamiento, desde fines de noviembre hasta enero. Trabajadores y traficantes cruzan en Tbt Sous no lejos de El Aguacate. La gente tambi6n cruza por Lospin y Nan Paul. 4. Sur-Este: Existen lazos estrechos entire Anse & Pitre y Pedemales, incluyendo much movimiento diario entire los dos puntos. Ademas, literalmente miles de trabajadores haitianos indocumentados supuestamente pasan por Anse & Pitre en ruta hacia Mangit (Avila), un punto de reuni6n bastante remote en el bosque encima de Pedernales, para la contrataci6n annual de trabajadores haitianos para la zafra azucarera dominicana. Muchos vienen a Anse a Pitre por mar desde Marigot. Otros van por tierra hacia zonas rurales de la frontera localizadas entire Anse A Pitre y Thiotte. Thiotte, un pueblito de montafia, no esta en la frontera, pero esta ubicado en la ruta mas important entire Anse A Pitre y el Bosque de Pinos. Tanto trabajadores inmigrantes como traficantes pasan por Thiotte en ruta a puntos de cruce rurales mas cerca de Anse A Pitre. Entre los puntos de cruce importantes se incluyen Bwa D6m (frente a Senom), Nan Banann y Nan Bony (frente a Banano), y Te Fw6t Mayin (secci6n del municipio de
53_Page 47
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00053.jpg
Anse A Pitre), tambi6n est& Nan Cashiman, Bwa Kodenn, y Mensi. Docenas de vehiculos de transport dominicanos se benefician de las tarifas que cobran a los haitianos indocumentados que requieren transport piblico luego de cruzar desde Bwa D6m a Senom. Bwa D6m est6 estrat6gicamente ubicado en la frontera en un area rural remota. Como punto de cruce, provee f6cil acceso a carreteras y transport piblico a ambos lados de la frontera. Aunque se trata de una localidad rural pequefia, Bwa D6m es bien conocida como centro de acceso tanto por los trabajadores como por los traficantes.LOCALIDADES CERCANAS A LA FRONTERAContacto intimo. En muchos casos, los dominicanos y los haitianos de las localidadesrurales de la zona fronteriza mantienen contact diario y frecuente. En tales areas lastazas de bilingUismo (Creol/Espariol) entire dominicanos y haitianos son altas, y tambiense observan muchas unions dominico-haitianas, particularmente en el lado dominicanode la frontera. Los haitianos que viven en localidades fronterizas no requieren losservicios de guias o traficantes ya que est&n en su propio terruhio.En dias de mercado el movimiento trans-fronterizo aumenta notablemente. El transitolocal tambi6n incluye gran cantidad de jornaleros haitianos de areas fronterizas quecruzan a trabajar en pequefias fincas dominicanas, y aun a trabajar tierra que alquilan otrabajan a medias. Los servicios medicos gratis de la frontera dominicana tambi6natraen muchos clients del otro lado de la frontera. En zonas aledafias al borde, loshaitianos se inclinan a cruzar la frontera para obtener servicios medicos en la RepGblicaDominicana, pues los prefieren a los haitianos, que consideran menos equipados, mascars, y mas distantes.En su mayoria, los encuentros trans-fronterizos entire la gente de la zona sonamigables, al menos en apariencia. En ambos paises, los investigadores confrontaroncliches o estereotipos negatives acerca de los de la otra naci6n; sin embargo, estosestereotipos surgieron con mas frecuencia en entrevistas con personas ajenas a la zonafronteriza. Las entrevistas realizadas con personas de la zona fronteriza aludieron avinculos entire los dos grupos y resaltaron los beneficios de la mutua interacci6n.Del status vulnerable. A pesar de los vinculos que unen a la gente de la zonafronteriza, los haitianos indocumentados que viven en territorio dominicano-incluyendolos que Ilevan much tiempo residiendo en esas localidades- mantienen un statussocial ambiguo con pocos o ning0nos derechos legales. En principio, pueden sersujetos a deportaci6n, incluyendo las mujeres haitianas en unions conyugales conhombres dominicanos. Los nifios haitianos, incluyendo niios de padre dominicano, songeneralmente excluidos de los canales legales para adquirir actas de nacimiento onacionalidad dominicana.Acceso a tierra. Debido a restricciones legales en cuanto a tenencia de tierra, loshaitianos no compran tierra en la Republica Dominicana; sin embargo, un numero cadavez mayor de haitianos cruza la frontera para trabajar tierra en plan de alquiler o deaparceria. Los derechos de cosecha son tenues. Los entrevistados reportaron casosdonde families haitianas trabajando tierra de dominicanos en condiciones de alquiler oaparceria, fueron destituidos de la tierra por autoridades o duefios casi al moment decosecha, perdiendo asi todos sus beneficios de cosecha.
54_Page 48
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00054.jpg
Cambios en la Poblaci6n. A pesar del condici6n legal tenue que caracteriza a lamayoria de los haitianos residents en la Repiblica Dominicana las investigaciones decampo encontraron evidencia bastante contundente de que muchos haitianos se hanestablecido en comunidades fronterizas dominicanas. Por ejemplo, la comunidad ruralfronteriza de Cruce de Mariano al sur de Santiago de la Cruz cuenta con una altaproporci6n de haitianos. En una escuela rural fronteriza en Trinitaria, no lejos de LaRestauraci6n, 30 por ciento de los estudiantes son haitianos y la mayoria de loshogares en la vecindad a la escuela son, segOn se nos informo, haitianos. En este caso,el predominio local de los haitianos es un cambio demografico que, segun se dice, se haproducido en los Oltimos cinco afios. Los maestros de Trinitaria tambi6n aludieron a unaescuela rural dominicana cerca de Villa Anacaona donde literalmente todos losestudiantes son haitianos.Jornaleros que cruzan la frontera diariamente. En general, los jornaleros agricolashaitianos desempeian un papel important en actividades agricolas de pequefia escalaque tienen lugar en el lado dominicano de la frontera, aOn cuando continuen residiendoen Haiti. Por ejemplo, en el norte, La Vigia es una comunidad agricola de campesinosdominicanos no lejos de Dajab6n; sin embargo, la fuente primaria de mano de obraagricola para esta comunidad son jornaleros haitianos de sectors rurales deOuanaminthe y de Ferrier. Este patron sali6 a relucir en investigaciones de campo a losdos lados de la frontera y hasta en investigaciones en sectors lejos de la zona norte.Algunas de las areas visitadas donde se nos report este patron fueron las siguientes: * Caiada Miguel y La Colonia cerca de Hondo Valle frente a Savanette; * Angel F6lix frente a Grand Bois (St. Pierre/Cornillon); * Altagracia y 6reas vecinas a Savane Zombi y al Bosque de Pinos; * Banano y otras localidades Dominicanas frente a distritos rurales de Anse a Pitre.Un hombre de Anse & Pitre enfatiz6 los vinculos entire campesinos haitianos y dominicanos atrav6s de la frontera, incluyendo trabajo de jornaleros agricolas y aparceria: Katreven pousan Ayisyen Ansapit Un 80% de haitianos de Anse A Pitre se Pedenal yo travay, trabajan en Pedernales Ayisyen ki fe tout lot bo, Los haitianos hacen alli de todo, jaden demwatye. Aparceran conucos. Travdse maten 66 Cruzan a las seis de la maiana retounen apremidi 46. y regresan en la tarde a las cuatro. Tre bon relasyon ant de peyi. Excelentes relaciones entire los dos paises.Arrenglos de trabajo. Tal como es el caso en Haiti, los arreglos de trabajo al otro lado de lafrontera incluyen trabajos que se pagan por dia y aquellos que se pagan por ajuste (djob enCreol), el uso de contratistas-capataces, y el uso de grupos de trabajo. Los campesinosdominicanos de La Vigia y otras zonas fronterizas pueden hacer arreglos con uno de estoscapataces (jeran en creol) a fin de reclutar y de supervisor a otros jomaleros haitianos. Elcampesino dominicano solo trata con el capataz para arreglos laborales y pagos. Al final dela semana, el capataz haitiano hace su report, recibe el pago, y paga a sus trabajadores. Elcapataz recibe un pago adicional por los servicios que desempefia. Algunos de estosarreglos incluyen uso de grupos de trabajo rotativo (eskwad) qui6nes regularmente trabajanjuntos en Haiti, y ocasionalmente, tal vez determinado por el ciclo agricola, cruzan la fronteracomo grupo para trabajar como jomaleros para agricultores dominicanos.
55_Page 49
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00055.jpg
Los agricultores dominicanos dicen que los jornaleros haitianos estan dispuestos a trabajarpor menos dinero que los dominicanos-segOn se dice, hasta 50 por ciento menos en sitiosalejados de la frontera (por ejemplo, El Cercado) 6 20 por ciento menos en sitios cercanos alborde (por ejemplo, Cruce de Marino o Colonia/Hondo Valle). Estos precious bajosconstituyen un gran incentive para que los agricultores dominicanos contraten jomaleroshaitianos. No debe sorprender, que las tarifas para labor agricola en Haiti son generalmentemas bajas que las tarifas vigentes en la Republica DominicanaMano de obra agricola infantil en la zona fronteriza. En estas comunidades lostrabajadores infantiles que viven en Haiti tambi6n desempefian un papel important en laagriculture dominicana de la zona fronteriza. Los arreglos de trabajo a que hemos aludidoanteriormente tambi6n incluyen nifios, algunos hasta de 10 afios, pero generalmente a partirde los 14. Informantes de Savanette, incluyendo antiguos trabajadores infantiles, reportaronque hay nifios haitianos empleados en agriculture de pequefia escala en la zona de CaiiadaMiguel. Un comerciante del mercado fronterizo de Boucan Chat report que nifios deSavane Zombi, su comunidad de origen, regularmente cruzan la frontera para trabajar comojornaleros en Altagracia donde encuentran trabajo desyerbando yautia (mazonb6l) yhabichuelas. Un agricultor de Nan Banann report que los trabajadores agricolas trans-fronterizos de esa zona incluyen tanto mujeres como nifos. Por ejemplo, nifios de NanBanann entire los 8 y 10 afios, especialmente aquellos que no asisten a la escuela, entiempo de cosecha cruzan la frontera diariamente a desenterrar papas para agricultoresdominicanos: Yon semenn ap travay, 6jou, Pueden trabajar una semana, seis dias, 150 peso. por 150 pesos (a la semana). Pa evalye tan No Ilevan cuenta del tiempo ti moun ponko ka travay anpil, ya que los ninios no pueden trabajar tanto. Chakjou vini ak ti pomdetd Cada dia el nifio trae a casa pote lakay manman la an Ayiti. Unas cuantas papas a su madre en Haiti.Mercados fronterizos. Los mercados fronterizos juegan un papel econ6mico y socialimportant como puntos organizados de intercambio entire los dos paises. Los mercadosestAn situados a ambos lados de la frontera aunque los mas importantes estan en el ladodominicano de la frontera, por ejemplo, Dajab6n, Elias Pifia, Hondo Valle, y Pedernales.Algunos estan situados en el lado haitiano de la frontera tales como Ti Lori, una localidadrural en la Carretera Intemacional que marca la frontera en la region de Cerca la Source(Haiti) y Villa Anacaona y La Restauraci6n (RD), o Boucan Chat, una remota localidad delBosque de Pinos. Muchos haitianos frecuentan los mercados de la frontera dominicana, peropocos dominicanos frecuentan los haitianos. Sin embargo, el mercado de Ti Lori esta situadoliteralmente en la carretera de la frontera e incluye dominicanos y un nomero ain mayor dehaitianos.La gente local usa los mercados fronterizos para suplir necesidades diarias, especialmentelos mercados urbanos; pero los mercados son, adem6s, puntos de intercambio paraintermediaries viajantes que vienen de sitios distantes. Hay algunos intermediariesdominicanos que se adentran en Haiti a comprar products que luego revenden en laRep6blica Dominicana. Las investigaciones de campo documentaron este patr6n en areasde la Planicie Baja incluyendo Bellad6re, Las Cahobas, Baptiste, Savanette, y Mirebalais.Las marchantas madansara que encontramos en el mercado rural de Boucan Chat viajanextensamente en ambos paises. El mercado de Elias Pifia atrae intermediaries haitianos de
56_Page 50
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00056.jpg
Puerto Principe, St. Marc, y Mirebalais debido a las excelentes carreteras que conectan lasciudades gemelas de Elias Pifa y Belladere con Pont Sond6 (Artibonito) via La Chapelle.Como resultado, la mercancia dominicana se importa por camionadas desde Elias Pifia alArtibonito. Los investigadores tambi6n encontraron marchantas haitianas dedicadas a laventa de ropa en todos los mercados visitados en el curso de este studio. El grupo incluiamadansaras de Puerto Principe que viajan regularmente a Elias Pifa a vender ropa usada oropa de remate (pbp)) importada de los EEUU.Mercados fronterizos y mercados laborales. Los mercados fronterizos se definen por lacompra y venta de products agricolas, ropa, y variedad de products - similar a losmercados p6blicos de muchos otros sitios. AdemBs, y muy important para estainvestigaci6n, los mercados fronterizos sirven como puntos de contact para otros tipos deintercambios incluyendo, (a) Empleo intermitente de ninios, Reclutando en Mercados Fronterizos (b) Reclutamiento de jornaleros agricolas, Cuando Fransiko tenia 7 afios conoci6 (c) Reubicaci6n de nifios haitianos con families un hombre dominicano en el mercado dominicanas. fronterizo de Ti Lori. El dominicano, un corredor de mercado, le invite a vivirMano de obra infantil en mercados fronterizos.Hay literalmente cientos de nifios haitianos en losmercados fronterizos. Un ejemplo contundente es elmercado de Dajab6n. Los nifios se usan en unsinnimero de tareas: para cargar mercancia de losque vienen a vender, para cargar y descargarcamiones u otros vehiculos, para ayudar a losmarchantes en la venta, para vender por las calls,para ayudar a los comerciantes de las tiendas, comoint6rpretes. La mayor parte de este trabajo tienelugar durante horas escolares por lo que se valen deniios que no asisten a la escuela. Los niniosentrevistados eran niios locales, nifios haitianos delotro lado de la frontera, o niios de la calle, algunosde los cuales les habian recogido las autoridadesdominicanas y les habian dejado en la frontera.Mercados fronterizos y contrataci6n de mano deobra agricola. Los mercados fronterizos sirven depunto de reclutamiento y contrataci6n paraagricultores dominicanos en busca de jomaleroshaitianos, especialmente para agricultores que vivena distancia de la frontera. Un ejemplo vivo es el casodel Sefior Encamaci6n, un pequefio agricultorentrevistado en las cercanias del pueblo de ElCercado. El Cercado esta situado a unas 20 millasde la frontera, entire los pueblos que le siguen a losque estan mas pr6ximos. A diferencia de las zonasmas pr6ximas a la frontera, que se caracterizan pornutrida presencia de haitianos, los investigadores noencontraron haitianos viviendo en El Cercado. Pero,durante las estaciones agricolas mas activas,Encamaci6n y otros agricultores locales viajan acon 61. Fransiko dijo que necesitabapedir permiso a su padre. El padre viviacerca y vino a conocer al dominicano.Asinti6 a condici6n de que el nifioviniera a visitar la familiar regularmente.Durante los pr6ximos tres aflos Fransikovivi6 con el senior y su familiar y leayudaba a vender y comprar products.El dominicano tenia dos hijos propios.A Fransiko se le daba ropa, comida, ytecho, pero no se le pagaba ni se leenviaba a la escuela. No habia tiempopara ir a la escuela pues Fransikotrabajaba para el corredor. Veia a sufamiliar en dias de mercado e iba a visitarsu hogar natal de vez en cuando. .Al cabo de tres afios, cuando ya tenia 10afios, Fransiko regres6 a vivir con suspadres. Dice que le hacia falta su familiary decidi6 regresarse a su casa, peromantuvo buenas relaciones con elcorredor dominicano y continuecomprando products para 61.Fransiko dice que el senior dominicano letrataba bien, como un hijo de crianza, ypudo aprender comercio y a hablarespafiol, destrezas que hoy utiliza.A los 15 afios, Fransiko estableci6 unnegocito. Ahora cuenta con 21 afios y sedesempefia como intermediario trans-fronterizo, traficante, guia y contratistalaboral.
57_Page 51
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00057.jpg
Hondo Valle a reclutarjomaleros haitianos en el mercado que se reune los domingos, sitocerca de la frontera.Reclutando hijos de crianza en los mercados fronterizos. Los dominicanos tambi6nutilizan los mercados fronterizos para localizar hijos de crianza. No hay evidencia de que losniios se compren o se vendan; sin embargo, el lugar de mercado ofrece amplia oportunidadpara procurar niios disponibles para reubicaci6n. En la pagina precedent presentamos lahistoric de Fransiko, un niio haitiano de Ti Lori reclutado en dia de mercado y reubicado enun hogar dominicano:Isi a nou rankontre nan teras,Wout Entenasyonal la, jou mache.Sa fet souvan.Nos conocimos aqui en la carretera, laCarretera Internacional, en dia de mercado.Esto pasa much.Las entrevistas realizadas en Ti Lori incluyeron los siguientes comentarios con relaci6nal mercado y al reclutamiento de niios:Konn gen ti moun vin nan machek'ale ak Dominiken.Dominiken konn pran yo.Pafwa yo konn ofri yobay Dominiken.Paran konn pa kapabepi bay Dominiken.Ti moun kon vin ofri tet yobay Dominiken.Dominiken konn antre Ti Lorimade ti moun.Dominiken konn w6 ti moun,mande'l vin rete ave yo.Si ti moun gen disiplin,li konn al chache paranvin pale ak Dominiken.Siparan vie,li vin rem6t Dominiken.Ti moun ki ale Panyolse ti moun ki soti pi Iwen yo.Se pa sitou moun Ti Lori.Pou ane mete a 40 ti moun ki ale,ki vin nan mache atou pran chans pou pati.Vin kanpe devan Panyol yo,pou si Dominikenta ofri yo al ave yo.De 7-15 an konn gen nan mache.Los niios a veces vienen al mercadoY se van con dominicanos.Los dominicanos los llevan a sus casas.Algunas veces sus padres los ofrecenA los Dominicanos.Puede que sus padres no puedan ocuparsede ellosY se los d6n a los dominicanos.Algunas veces los mismos niios seOfrecen a los dominicanos.Los dominicanos vienen a Ti LoriY preguntan por los niios.A veces los dominicanos ven una nifiaY le piden que venga a vivir con ellos.Si la ninia es responsible,va a buscar sus padresQue vengan a hablar con los dominicanos.Si los padres consienten,Se la dan a los dominicanos.Los niios que van a la Rep. DominicanaSon los que mas lejos viven.No son de Ti Lori.En un afo, tal vez 40 nitos se van,de los que vienen al mercadoBuscando la oportunidad de irse.Se paran en frente de los dominicanosesperando que un dominicanoLes ofrezca Ilevarlos con ellos.Son nifos de 7 a 15 los del mercado.
58_Page 52
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00058.jpg
Los vendedores ambulantes haitianos que recorren las calls de pueblos y caseriosfronterizos tambi6n sirven de canales mediante los cuales se reclutan hijos de crianza.La historic de Sonia ilustra este concept. La madre biol6gica de Sonia, una vendedoraambulante de la zona rural de Ouanaminthe, se gana la vida vendiendo ropa de casa encasa en los vecindarios dominicanos cerca de la frontera:Hace cuatro arios, una ama de casa de La Vigia, client de la madre de Sonia, lepregunt6 si conocia alguna nifia haitiana que pudiera venir a vivir con ella. La madre deSonia le dijo que le podria traer a su propia hija, de once afios, una de sus siete hijos. Elpadre de Sonia habia muerto desde hacia menos de un afio. Cuando la entrevistamosen diciembre de 2003, Sonia Ilevaba ya cuatro afios viviendo con la familiar y tenia ya 15afios. Nos explic6 c6mo habia Ilegado a La Vigia:Manman'm te mande'msi m te vie rete nan Panyol,yon Panyol bezwen yon ti moun.M te di wi.Ayiti gen trop dezod,si'm vin isit la,m kwe isit la,demen m ka rive fd yon moun.Epi m vin rete isit la.M manje chakjou.Lakay a'mm'pa tap manje chakjou.Papa'm te mouri.Manman'm pat gen lajan.Isit la yo mete'm lekol.Yo achte rad,tout bagay m bezwen yo ba mwen.Mi madre me pregunt6si queria ir a vivir a la RDYa que una dominicana queria una nifia.Yo le dije que si,Haiti estaba Ileno de des6rden,asi que me vine para acA,pens6 que tal vez aqui,En el dia de maiana seria alguien.Asi que me vine a vivir aqui.Aqui puedo comer cada dia.En mi casaNo comia diariamente.Mi padre habia muerto.Mi madre no tenia dinero.Aqui me mandan a la escuela.Me compran ropa.Todo lo que necesito me lo dan.Los padres adoptivos dominicanos de Sonia no le permiten visitar su hogar natal porquetemen que no regresar6; sin embargo, Sonia se ve con su madre haitiana varias vecesa la semana cuando esta desempefia sus funciones de vendedora ambulante de ropa(pepe, lotes de ropa importados de los EEUU). Su madre haitiana de vez en cuando letrae ropa u otros regalitos. Los padres adoptivos ya no tienen hijos propios viviendo enla casa. Antes tuvieron otra nifia adoptive haitiana que regres6 donde su familiar haitianadebido a conflicts con su madre adoptive.Reclutando hijos adoptivos a traves de jornaleros. Los jornaleros del Area de lafrontera son otra fuente de contact para reclutar nitios de adopci6n. Sonson, uncapataz haitiano de una localidad haitiana cerca de la frontera, trabajaba paraagricultores dominicanos. Explic6 c6mo su hermano ubic6 una nitia con una familiaragricola dominicana de La Vigia:M gen fwv mwenki konn travay ak yon Dominiken.Men nan travay li travay Dominikenli bay yon ti moun pou rete avdk li.Nan fason li bay li a,s'on fason ki bon pou lakay nou...Tengo un hermanoQue a veces trabaja para un dominicano.Mientras trabajaba para el dominicanoLe di6 un nitio para que viviera con 1l.La forma en que le di6 el niiofu6 beneficioso para nuestra propia casa
59_Page 53
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00059.jpg
SOt ti moun nan men ou. Estas a cargo de siete niios. Fo wap chache manje Tienes que buscarles comida maten apr6midi pou bay yo. Mafiana y tarde. Ld gon Dominiken ki di ou, Asi que cuando un dominicano te dice, bon lap ede ou ak yon ti moun, bien, te voy a ayudar con uno de tus hijos, ou tou bay li pou I ede ou. Te desprendes de l6 para ayudar los otros. Li mete ti moun nan lekol. La manda a la escuela. Li ede ou ansanm avek li. Te ayuda a cuidar tu propia hija. Pa ba ou 5 kob No te d6 ni un c6ntimo men lap bon pou ou pero ain asi te conviene a ti avek ti moun nan. Y a la nifia. Se konsa. Asi son las cosas.Reubicaci6n de nifios con families dominicanas. Hay un tema que emerge una yotra vez en las entrevistas de campo: la alta demand de hijos adoptivos haitianos porparte de families dominicanas de las zonas fronterizas. En comparaci6n con areas masdistantes de la frontera, en las zonas fronterizas hay una incidencia mas alta de niioshaitianos viviendo con families dominicanas. El reclutamiento de hijos adoptivos sefacility por el contact frecuente entire families dominicanas y trabajadores ycomerciantes haitianos, y por los mercados fronterizos frecuentados por gente deambos paises.La demand de nifias es mayor que la de varones. La iniciativa para buscar y conseguirnifias viene principalmente de las mujeres, especialmente amas de casa de medianedad que ya no tienen hijos en casa. Tambi6n hay cierta demand para varones, pero lainiciativa de reclutar varones viene generalmente de parte de hombres dominicanos quenecesitan ayuda en trabajos agricolas. En general, tanto los varones como las nifiasparecen recibir buen trato, pero los varones se envian a la escuela con menorfrecuencia que las niiias. Las entrevistas de campo no pusieron de manifiesto evidenciade trata de nifios o de "compra" de niios por parte de families dominicanas en busca dehijos adoptivos haitianos.EMIGRANTES Y TRAFICANTESMuchos emigrantes trans-fronterizos vienen de lejos y desconocen completamente lafrontera y el pais vecino. A diferencia de personas de la zona fronteriza, los que no sondel area crean demand para guias y para traficantes. Las personas de la zonafronteriza no necesitan guias; al contrario, ellos son los guias y los traficantes. Esteaspect del cruce es ruta de una sola via-los haitianos que viajan a la RepublicaDominicana guiados por traficantes.Los haitianos tambi6n regresan a Haiti en grandes numeros, voluntariamente, o porrepatriaci6n forzosa. El reingreso de los haitianos se hace generalmente a trav6s de laspuestos de frontera establecidos y donde hay servicio de transport publico,especialmente para personas que vienen de lejos de la frontera.Evaluando los riesgos. Los trabajadores que cruzan por primera vez muchas vecesdesconocen los riesgos de la ilegalidad cuando los intermediaries laborales lescontratan o cuando decide cruzar la frontera en busca de trabajo. Por otro lado,muchos estan conscientes de los riesgos pero decide que cruzar ilegalmente ameritael riesgo dado la posibilidad de poder trabajar con paga y dada la dificultad de obtener
60_Page 54
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00060.jpg
papeles legales. Algunos se arriesgan porque est&n huy6ndole a algo en Haiti - unadispute personal, conflicts politicos, o algin acto criminal. Algunos son nifios que seescapan, huyendo de situaciones abusivas en las casas donde resident como restavdk.Los nifos a qui6nes se les recluta para trabajar al otro lado de la frontera,especialmente nifos pequefios de otras parties del pais, muchas veces no tienen ni ideade estos riesgos. Empero, sus propios padres tambi6n desconocen los riesgos ypormenores de reubicar nifos con dominicanos o-ain peor-con families haitianasresidents en la Republica Dominicana. El riesgo de deportaci6n es mayor cuando losnifos haitianos se reubican con families haitianas indocumentadas, comparado a losque se ubican con families dominicanas.El lexico de la inmigraci6n trans-fronteriza. La inmigraci6n laboral dispone de supropio 16xico y dice much de la condici6n social ambigua de los haitianos comoinmigrantes ilegales y residents al margen en la Repiblica Dominicana.27 La palabracreol vyewo tiene sus raices en el vocablo castellano "viejo" y se refiere a haitianos quehablan espaiiol y que se han adaptado al estilo de vida de la Republica Dominicana:Moun fo nan lang.Moun abitye lontan Dominikany.Una persona que habla el idioma.Alguien que ha vivido much tiempo en laRepOblica DominicanaLa palabra creol kongo es el ant6nimo de vyewo. Kongo viene de Congoo," unareferencia dominicana al origen africano de los haitianos. Tal y como se usa entire laspersonas de habla creol, kongo quiere decir un haitiano recien Ilegado a la RepiblicaDominicana:Moun ki pa pale py6s lang nan,pa konn anyen,yo rele'l "kongo."Depi moun nan pa legal,anba fil.Ayisyen Sendomengse chyen ak chat...pa regade Ayisyen pare li.Pran poz Dominikendevan kongokomsi yo pa rekondt ii.Alguien que no habla el idioma,que no sabe nada,Le Ilaman "kongo."Alguien que no es legal,Que cruz6 clandestinamente.Los haitianos de Santo Domingo (vyewo)son como gatos y perros (antagonistico)...No tienen consideraci6n de otros haitianos.Simulan ser dominicanosCuando estan cerca de un recien IlegadoTal y como si no lo reconocieran.La palabra kongo tambi6n connota ignorancia, atraso, o torpeza, como en la expresi6ncreol neg mdn (hombre de monte adentro). Un informant haitiano lo express asi:Panyol soti nan m6nal capital laUn dominicano de monte adentroque va a la ciudad capital,27 Las palabras tales como se definen y se usan aqui surgeon de entrevistas con haitianos en Haiti. Palabrascomo boukong o bya son tambidn usadas por los haitianos en la Repiblica Dominicana, pero ademasofrecen otros significados y matices dentro de los circuitos laborales dominicanos (see Chapter VII).
61_Page 55
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00061.jpg
Tambi6n le pueden Ilamar kongo.Los haitianos que han vivido en la Repiblica Dominicana dicen que les result facildetectar los kongo por la forma en que visten y por lo que cargan con ellos. Mientraseste investigator estaba entrevistando haitianos en la frontera, informants conconocimiento, incluyendo un traficante trans-fronterizo (boukong), sefialaron a variaspersonas que identificaron como kongos en ruta a la Repiblica Dominicana.El termino creol boukong se refiere a los guias o traficantes laborales y se deriva delt6rmino castellano busc6n, que significa alguien que busca. Como sin6nimo deboukong, la gente del norte de Haiti muchas veces usa el t6rmino paseo, para referirse aalguien que sabe donde cruzar, por ejemplo, donde cruzar el rio. Al boukong tambien sele puede Ilamar chef bya (lider de grupo para inmigrantes que viajan). Yo konn wout la. Ellos conocen la ruta. Pran mezi lajan. Cogen una buena porci6n de dinero. Konn kote pou moun pase, Saben donde se puede cruzar, koupe wout kote gen pos. donde evitar los puestos de guardia. Se yon travay koutye. Tambi6n sirven de intermediaries.La palabra boukong se traduce principalmente como "guia" - alguien que conoce elcamino. El boukong puede proveer servicios de larga distancia tanto dentro de Haiticomo dentro de la RepOblica Dominicana. El acto de guiar personas ilegales a trav6s deun borde international transform al guia en un traficante. El boukong haitiano estambi6n un vyewo (con experiencia, bilingie), pero vyewo no es sin6nimo de boukong.Otra definici6n important de boukong es la de alguien que desempefia el rol de koutyeo corredor, un intermediario que conecta al suplidor de un product con el consumidor.Este sentido es similar al uso que en Rep6blica Dominicana se le da a la palabrabusc6n. Para t6rminos relacionados con la contrataci6n y reclutamiento en la industrialazucarera, el lector debe consultar el Capitulo VII donde se distingue entire el boukongque se dedica a "contrataci6n laboral" y el boukong "traficante."El vocablo creol bya viene del castellano "viaje." Se refiere a un grupo de personasviajando con un boukong o paseo. Bya se yon vwayaj, chajman moun. Bya es un viaje, una carga de gente.Tales viajeros pueden pasar de trafico al otro lado de la frontera con ayuda de unboukong. Sin embargo, como se trata de gente indocumentada y que desconocen elterreno, si desean viajar a mayor distancia dentro de la Repiblica Dominicana,necesitarian los servicios de otro tipo de boukong, o de un chofer establecido en laRep0blica Dominicana, que no es el mismo boukong con qui6nes cruzaron.El trabajo del boukong . Fransiko, un boukong que entrevistamos en Ti Lori, acababade regresar de un bya a Santo Domingo tres dias antes.28 Ninguno de los miembros desu bya eran haitianos kongo. Los 15 miembros del grupo del bya - 8 hombres, 6mujeres, y un joven de 15 afios - eran todos residents indocumentados de la28 Ver el cuadro anterior para la historic de Fransiko qui6n fu6 reclutado como nifio adoptive en el mercadode Ti Lori a los 7 afios, y que ahora con 21, trabaja a tiempo complete como boukong (traficante).yo gen dwa relel kongo tou.
62_Page 56
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00062.jpg
Rep0blica Dominicana que regresaban alli de nuevo ilegalmente. Las autoridadesdominicanas habian bloqueado el punto de cruce que usualmente atravesaban enThomassique (Banik). De forma que necesitaban los servicios de un guia y traficanteexperimentado que les ayudara a buscar una ruta alternative a la capital. En este casoen particular, el boukong les llev6 a trav6s de la frontera y les acompai6 hasta SantoDomingo tomando una ruta mas al norte. Sabia c6mo evadir los puntos de chequeomilitares y donde coger el transport pOblico sin miedo a ser descubiertos.Viajeros que van y vienen una y otravez. Las entrevistas pusieron enevidencia el ir y venir de uno al otro ladode la frontera por miles de personas queno son de la zona fronteriza. Dichaspersonas viajan a ciudades y otras areasdominicanas de importancia por unsinnOmero de razones. Los que cruzan lafrontera como parte de un bya no sonnecesariamente picadores de caiia otrabajadores inexpertos (kongo) enbusca de trabajo. A veces se trata degente que cruza la frontera para fines decomercio o de trabajo en otros sectors,o en busca de asistencia m6dica. Opueden ser personas que regresan a laRepublica Dominicana luego de unavisit a su hogar en Haiti, o a qui6nes lasautoridades dominicanas habianrepatriado anteriormente.Trabajadores de la caria. En parte, elmovimiento de trabajadores correspondeal ciclo de trabajo agricola. El masimportant de todos estos ciclos encuanto a la contrataci6n ciclica detrabajadores es la zafra azucareradominicana (ver Capitulo VII). Almoment que realizabamos estainvestigaci6n, miles de trabajadoreshaitianos estaban cruzando por la partsur de la frontera entire Fonds-Verettes yAnse a Pitre. Los boukong haitianosjuegan un papel determinante en estemovimiento, reclutando trabajadores atrav6s de Haiti a cambio de que cadatrabajador les pague dinero.El boukong haitiano promete trabajo yIleva los trabajadores a puntos deasamblea en la Republica Dominicana;sin embargo, no hay garantia de que lostrabajadores van a encontrar empleo. De La Formaci6n de un BoukongJoseph, joven de 18 afios, es natural de Minan, unaremota localidad rural entire Plaisance y Limb6. Alos 8 afios asisti6 a la escuela pero luego lo dej6. Supadre muri6. A los 10 afios, decidi6 irse a vivir a laRD con unpast (traficante) que estaba reclutandoviajeros. Su madre asinti6 con renuencia y pag6 latarifa. Joseph se fu6 en un bya con 28 personas,incluyendo 12 nifios. Fueron en autobus hastaOuanaminthe y cruzaron la frontera a pi cerca deCapotille.En Santiago, Joseph vivi6 como restavek con unaprima lejana. Trabaj6 como limpiabotas e hizotrabajo dom6stico para su prima, a qui6n Ilamabamatant (tia). Entregaba sus ganancias a la tia paraque se las guardara. Ella usaba las ganancias comocapital de trabajo para viajar a Cabo Haitiano acomprar ropa para revender en las calls de Santiago.Cuando su tia estaba de viaje, Joseph depositaba susganancias con un pulpero dominicano. Josephtambien enviaba dinero a su madre pero 6sta nunca lorecibi6.A los 12 afios Joseph hizo una visit a su casa, luegode dos afios fuera. Trajo como 600 gourdas para sumadre. Se qued6 varias semanas y luego regres6 a laRepAblica Dominicana en un bya guiado por untraficante. A los 14 afios Joseph hizo otra visit alhogar natal y luego regres6 varias veces pero nuncamis con un traficante. En vez, a los 14 afios,estableci6 sus propios bya y sirvi6 de guia a otrospara atravesar la frontera.Cuando se hizo la investigaci6n para este informed,Joseph contaba 18 afios y era asistente de chofer enPuerto Principe, trabajo que consideraba unaalternative al que habia hecho en la RepiblicaDominicana. Tenia la ventaja de poder trabajar sinmiedo a ser deportado o a perder sus ahorros; peroganaba menos. Asi que de nuevo decidi6 dedicarse aconcertar bya y regresarse a la Rep. Dominicana.
63_Page 57
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00063.jpg
hecho, segOn entrevistas realizadas en Boucan Chat, Thiotte, y Anse a Pitre algunosregresan a su casa sin dinero y sin siquiera haber recibido una oferta de trabajo. Ainmas, existen rumors de que algunos boukong Ilevan sus bya a trav6s de zonasremotas de la frontera para luego irse y dejarlos alli a su propia suerte, a veces conconsecuencias desastrosas.29 Esto represent engafio y cae en una categoria severalde tr6fico de personas.Otros trabajadores temporeros. La investigaci6n tambi6n incluy6 entrevistas convarious j6venes campesinos cuyo prop6sito principal de cruzar la frontera era el degeneral modestos ingresos y ahorros mediante trabajo jornalero y luego regresarse a sucasa. Tales inmigrantes pueden encontrar trabajo como obreros no especializados en elramo de la construcci6n en Santo Domingo o como jornaleros agricolas en areasdistantes al borde. Permanecen en el pais un tiempo limitado antes de regresarse aHaiti. Estos trabajadores, que generalmente son hombres j6venes, no vienen conintenci6n de quedarse a vivir en la Republica Dominicana. Van a la Rep0blicaDominicana tal vez una vez al afio en tiempo bajo para la agriculture en su propio pais(por ejemplo, noviembre a febrero). A su regreso, siembran conucos, comprananimals, o tal vez construyen una casa y entran en una uni6n consensualgeneralmente conocida como plasaj en Haiti.Algunos de estos trabajadores provisionales usan los servicios de un boukong. En lazona de Layay (Savanette), la tarifa vigente para pagar un guardia fronterizo es de 20pesos para alguien identificado como jornalero inmigrante y de 5-10 pesos para unamarchanta que Ileve products al mercado. Una vez que cruzan a la RepublicaDominicana los trabajadores dicen pagar la suma de 1,000 pesos a un ch6ferdominicano interesado en reunir un bya de viajeros ilegales desde la frontera hastaSanto Domingo. Se dice que los ch6feres en esta area le pagan a los guardias en lostres puntos de chequeo para asegurarse que no les van a detener, a un costo de 5pesos por pasajero.Otros intermediaries Algunos agricultores dominicanos le avanzan fondos a un jeran(capataz) para la contrataci6n de trabajadores haitianos durante periods claves delciclo agricola. Esta persona sirve de intermediario laboral; sin embargo no se le llamaboukong - aunque cruzan personas a trav6s de la frontera ilegalmente y tambi6nreclutan mano de obra para un empleador.En otra variante, este investigator entrevist6 una eskwad conformada por seistrabajadores agricolas de Ma Briyol (Belle-Anse). Este grupo de trabajo rotativo-que aveces tambi6n incluye menores-- habia cruzado la frontera cada afio durante diez afiospara trabajar para el mismo agricultor dominicano- localizado a cierta distancia de lafrontera. El lider de la 6skwad condujo al grupo a trav6s de la frontera ilegalmente-unviaje de dos dias principalmente a pi6, hizo los arreglos de transport publico en el ladodominicano, y negoci6 las condiciones de empleo para el grupo-pero no era ni unboukong ni un jeran y no se le avanz6 fondos para reclutar al grupo.Traficantes a tiempo parcial. Los boukong son generalmente hombre j6venes y aveces hasta varones adolescents que han vivido en la Republica Dominicana por29 Ver C. Lespinasse, Le Nouvelliste, Septiembre 8-9, 2003, para reportajes sobre cuatro cadaveres dehaitianos encontrados del lado dominicano de la frontera, que segin se dice, fueron abandonados por unboukong.
64_Page 58
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00064.jpg
various afos. Algunos boukong tambi6n desemperan trabajo de trafico. Pueden trabajaren la Rep6blica Dominicana y regresar peri6dicamente a sus hogares a visitar su familiaro a invertir sus ahorros en tierra o animals. Pueden quedarse en casa varias semanaso aun meses antes de regresar a la Republica Dominicana. Cuando regresan, reclutanvarias personas para ayudar a pagar los gastos de viaje.Tales boukong no se mantienen a base de trafico a trav6s de la frontera, sino que lohacen solo como una actividad suplementaria. Otros boukong viven en Haiti -especialmente pero no solo en areas fronterizas. Para ellos, el trafico es una tareaprovisional y relacionada con la contrataci6n de braceros para la zafra azucareradominicana.La estructura del costo para los traficantes. Joseph, el traficante occasional de qui6nse habl6 en el cuadro anterior, report los costs de tres de sus viajes de trafico desdela zona rural de Plaisance hasta Santiago. En su primer bya llev6 8 pasajeros y lescobr6 900 gourdes a cada uno. Gast6 1,300 gourdes en protecciones magicas queevitasen arrests en mano de los guardias, comida y transport publico del grupo.En el segundo viaje llev6 18 personas a 1,100 gourdes cada una; y para un tercer viaje,llev6 21 personas y tambi6n cobr6 1,100 gourdes por persona. En comida y transportgast6 un promedio de 100 gourdes por viajero.Boukong a tiempo complete. Algunos boukong se ganan la vida principalmenteIlevando gente de trafico a trav6s de la frontera. Pero un boukong experimentado yprofessional no es un traficante cualquiera y tampoco se define por el reclutamiento debraceros para la zafra. Puede proveer una variedad de servicios a sus clientsdependiendo de las necesidades - guia, informaci6n, albergue provisional, pr6stamos,contratos de trabajo, intermediario de trabajo-ademas de ayudar gente a cruzar lafrontera clandestinamente.Fransiko de Ti Lori puede servir de ejemplo. Fransiko se cri6 con un intermediariodominicano por lo que aprendi6 no solo las rutas de viaje sino tambi6n a hablar bien elesparol. Fransiko empez6 su labor de tr6fico de gente a los 15 aios. Hoy en dia,Fransiko Ileva haitianos a trav6s de la frontera, incluyendo niios, y los entrega a unchofer dominicano. Rehusa Ilevar nihos que no esten acompaiados por adults: Anpil bya... Muchos bya... Dominiken f6m fd moun pou li Un dominicano hace que le traiga gente. Dominiken al ak moun yo. El dominicano entonces se los Ileva. L6'm rive lakay Dominiken, Cuando Ilego a casa del dominicano, moun yo antre machine la gente se mete en el vehiculo. M we yo rive Santiago Veo que Ilegan hasta Santiago, M retounen. Y me regreso a mi casa.Del pago por servicios efectuados. El mercado de Ti Lori es el punto de partida deFransiko hacia Santiago. La tarifa basica de Fransiko es de 800 pesos por persona loque incluye el transport piblico en la RepTblica Dominicana. Si los clients no tienendinero para el transport pOblico, Fransiko les Ileva a pi6. El chofer dominicano sequeda con 600 pesos dejando 200 por persona para Fransiko. Si el client necesitaayuda encontrando trabajo, Fransiko cobra 1,200 pesos. Si los clients no tienen dinero
65_Page 59
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00065.jpg
suficiente para estos gastos, Fransiko les presta el dinero, cobrando entonces un totalde 1,400 pesos (17% de interns) pagadero en dos semanas.Contrataci6n de trabajo. Si es necesario, Fransiko ayuda a la gente a encontrartrabajo por una suma adicional por encima de los costs de viaje:Sou pa konn kote ou pwale,ou peye m kob,M menen ou nan travay.Si no sabes donde vas,pagame dinero,Y te encuentro trabajo.Fransiko utiliza contacts personales con amigos y relacionados para encontrarle a lostrabajadores sitios donde pernoctar provisionalmente y donde trabajar. Les encuentratrabajo como jornaleros, principalmente en los ramos de la construcci6n o del comercio.Fransiko conoce various albaiiles incluyendo algunos con qui6nes 61 mismo trabaj6, yutiliza ese engranaje de gente para localizar trabajos. Sus zonas de acci6n se limitan aSantiago, Santo Domingo, y Puerto Plata/Sosua. Para Fransiko, la carcel y ladeportaci6n son riesgos del diario vivir.Le'm al ak Ayisyen li peye kob li.M'al av6'l pou ch6f pa konen.Nou mete yo anba yon prela.Le sak pa gen kob yo kont,nou mache av6 yo apye fe 3-4 jou.Chef konn arete'm,M bay yo kob.Gen de fwa yo konn arete moun,fouye yo pran kob.Gen de fwa m'aretepran konbyen mwa prizon,3 mwa, 1 mwa, 8jou, 6jou.Si Ayisyen di ou boukong,ou f6 plizye jou.Cuando voy con un haitiano, 61 paga.Voy con 61 para que los guardias no sepan.Los encerramos en algin sitio.Cuando no tienen suficiente dinero,Viajamos a pi6 por 3 6 4 dias.Los guardias a veces me meten preso.Asi que les doy dinero.A veces meten press a otros,Les registran y les quitan su dinero.A veces me meten preso a miy paso various meses en la carcel,3 meses, un mes, una semana, 6 dias.Si un haitiano les dice que eres boukong,Pasas mas tiempo preso.Reclutando para el mercado sexual. Los duefos de discotecas en Puerto Platatambi6n le han avanzado dinero a Fransiko para que reclute muchachas jovenes. Eltrabajo de estas chicas consiste en entretener a los clients, sentandose, tomandotragos, o bailando con ellos, o, por una suma adicional-pagadera solo al duefio de ladiscoteca-acost&ndose con ellos. Fransiko dice que los duefios de discotecas le paganuna suma mensual a estas jovenes, un arreglo que se conoce como achte ch6 (comprarcame) o vann t6t (venderse a uno mismo). Fransiko report haber recibido de manos delos duefios de discoteca sumas de 1,500 a 2,000 pesos por persona para reclutarmuchachas para estos fines.Y'achte ch6 yo a pa mwa.Met disko achte fi a.Le fi a kouche ak gason,fi a pa touche,met disko ki touche.K6 fi a se konm si li pa pou li.Se pou m6t disko a.Compran sus carnes por mes.El jefe de la disco compra las muchachas.Cuando la joven se acuesta con un var6n,la joven no recibe ning6n dinero.El duefio de la disco recibe el dinero.Casi como si su cuerpo no fuera de ella.Le pertenece al dueiio de la disco.
66_Page 60
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00066.jpg
Gen met disko konn made ouchache jenn fi yo pou li.tounen an Ayiti chache fi.Algunos dueiios de disco te pidenQue les busques muchachas,Que regreses a Haiti a buscar muchachas.Fransiko dice que hay mujeres haitianas trabajando en discotecas de Puerto Plata, ypara estos fines 61 personalmente ha reclutado muchachas j6venes en Haiti. Niegahaber engafado a ninguna joven sobre el tipo de trabajo para el que se contrata. Noconoce tampoco de niios pequenos que se recluten o empleen para este tipo detrabajo, aunque algunas de las j6venes tienen 15 6 16 afos. Ya que se trata demenores, estos representan casos contundentes de trata de personas. Fransikotambi6n hizo notar que muchas de las mujeres que 61 ha reclutado ya han tenidoexperiencia como trabajadoras sexuales en Haiti.Buscando compaiieras conyugales. Otros informants dicen tener conocimientopersonal de boukong "comprando" mujeres j6venes, incluyendo adolescents de 14 615 afos, como c6nyuges para hombres dominicanos, generalmente de areas rurales.Se trata de unions consensuales pero los arreglos involucran menores. En los casosreportados los arreglos eran transitorios, a veces solo durando lo que dura la cosecha.En tales casos, el boukong fungi6 de koutye (intermediario), extrayendo sumas dedinero de ambos lados.Se pa ti moun, se jenn fi.Boukong kon al ave I.Dominiken s6vi ave I konm fanm.Boukong fe lajan,bel fi, ii vann ni, Laj 14-15 an.Fi yo konprenn sa.Pafwa se sa yap tann.Se yon travay koutye.Yo konn pran kob nan fly,300 peso menen moun ale.No es una nifia; es una joven.El boukong se la Ileva con 61El dominicano la usa como a una esposa.El boukong hace dineroVendiendo la linda joven, de 14-15 afos.Las j6venes entienden el arreglo.A veces es just lo que esperan.A veces es un trabajo (para el boukong).Las jovenes le pagan300 pesos para que las Ileve.Reclutamiento de nifios haitianos para hogares dominicanos. Un tema que surgi6una y otra vez durante las entrevistas de campo es el del reclutamiento de niios ruraleshaitianos para reubicaci6n con families dominicanas en la Republica Dominicana. Estoincluye la reubicaci6n de ninios como sirvientes infantiles restavdk - un patron similar alque describimos en el Capitulo III, i.e., niios rurales ubicados en hogares urbanos queson solo marginalmente menos pobres que los de las families de origen. En amboscasos, los nifios pueden ir desde zonas rurales remotas a barrios hiper-urbanos, porejemplo, Santiago y Santo Domingo en vez de Cabo haitiano y Puerto Principe.La diferencia es que la reubicaci6n en la Rep6blica Dominicana, comparada con PuertoPrincipe, reduce a6n mas la posibilidad de que las families biol6gicas mantendr&ncontact con los nifios y podr6n velar por su bienestar. Entrevistas con nifiosrepatriados de families pobres en el norte de Haiti sugieren que los nifios comen mejoren la RepOblica Dominicana y tambi6n tienen mas oportunidad de ganar dinero; sinembargo, posiblemente no asistan a la escuela y sean mas vulnerable a nuevasformas de explotaci6n laboral. Aun m6s, todo el process de reubicaci6n de niios confamilies haitianas marginales en la Republica Dominicana aumenta considerablementeel riesgo de que a tierna edad se les expongan a situaciones peligrosas oatemorizantes.
67_Page 61
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00067.jpg
Riesgos en el process de inmigraci6n infantil. El mayor riesgo de la inmigraci6ninfantil son las circunstancias a veces traumbticas y dificiles de cruzar la fronterailicitamente para llegar a la Repiblica Dominicana. En segundo t6rmino, los ninioshaitianos corren el riesgo de que se les reina a todos en un grupo y sean repatriadosforzosamente. Esto puede conllevar a periods cortos de encarcelamiento, separaci6nde sus padres o guardianes, y a que las autoridades les depositen en la frontera,abandonados a su propia suerte.Algunos nifios no saben c6mo encontrar sus hogares y viven merodeando por lascalls. Bajo tales circunstancias, las nifias se hacen muy vulnerable a ser violadas o acaer victims de prostituci6n infantil. A muchos nifios sus padres les consideranperdidos. Por ejemplo, un nifo de Minan fue enviado a vivir como nifio restavek en unhogar haitiano en la Republica Dominicana pero desapareci6.Yon jou li leve, ii soti,li pa vini.Se anpil ti moun ki pedi lot bo.Un dia se levant, sali6,Y nunca regres6.Muchos niflos se pierden del otro lado.La historic de dos hermanos, Navo, 11 afos, y Junior, 13, ilustra los riesgos de viajarilicitamente y de repatriaci6n forzada. Navo y Junior viajaron a la Repiblica Dominicanacuando contaban 9 y 11 anios. Su madre tenia seis hijos. Viajaron a la RepiblicaDominicana con su madre y tres hermanos:Nou pa't gen kob, nou ale.Nou te ale ak yon paket moun.Nou pase nan bwa.Nou kouche anba yon bwa nan raje,Rivyd Masak.Yon ti ravin nou ta pwaljanbe.Yo twa,vole ki gen zanm, yo gen koulin.Zinki ki di se zenglendo.Yo tire yon bal anro ttt ay.Yo te kase pye yon paseo Anefe.Deye kob pran mont a moun.Pat ba nou kou.Yo di si nou pa bay yo kob,y'ap chache yon bout baton.Sak gen kob yo plime yo.Sak pa gen kob y'al taye.Yo pran 3 fi,ou konn se 3 gason.Le yo fin sdvi,yo lage yo.No teniamos dinero asi que nos fuimos.Nos fuimos con muchas otras gentes.Pasamos por los bosques.Descansamos bajo un arbol en el monteCerca del Rio Masacre.Estabamos a punto de cruzar una caiada.cuando se presentaron tres,Ladrones con pistolas y machetes.Zinki dijo que eran ladrones.Le dispararon por arriba de su cabeza.Al paseo Anef6 le dispararon en el pi6.Querian el dinero y los relojes.No nos golpearon.Dijeron que si no les dabamos dinero,Buscarian un palo y nos golperian.A las que tenian dinero las desplumaron.A los que no tenian las violaron.Tomaron tres nifias,Sabes ya que ellos eran tres hombres.Cuando terminaron de usarlas,Las dejaron ir.El regreso de Navo y Junior a Haiti tambi6n fue traum6tico. Los guardias dominicanoslos recogieron a todos y los enviaron a la frontera. En el process, a Navo, 10 afios, lodejaron en otro lado de la frontera, separado de su madre. Encontr6 la forma deregresarse a Minan junto con otros del area rural de Plaisance, que tambi6n fueron
68_Page 62
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00068.jpg
recogidos y repatriados. A Junior y su madre los recogieron y los detuvieron por unosdias en la c6rcel:Chef la ramase noumete nou nan prizon...Yo mete nou nan kay kaka,nan twalet, la nou te domiLos jefes guardsa) nos recogieron a todosnos metieron en la carcel.Nos pusieron en una casa de mierda,En un baio, ahi dormimos.Uso de ninios restavek como trabajadores asalariados. Los haitianos en la Rep0blicaDominicana activamente procuran niios rurales haitianos por un sinnOmero de razones,incluyendo su uso como sirvientes dom6sticos. Algunos reclutan niios con miras aenviarlos a la calle como mendigos o como limpiabotas, o para que se empleen encosechas intensivas como la de pimientos. En breve, un hallazgo important de estestudio es el uso de niios como fuente de ingresos de parte de las families haitianasradicadas en la Repiblica Dominicana, y el reclutamiento de niios restavekespecificamente con ese prop6sito.Los padres de families pobres pueden tambi6n aumentar sus ingresos usando suspropios hijos de esta manera. Dado los beneficios econ6micos, esta es una estrategiade supervivencia bastante efectiva para las families empobrecidas, una oportunidad quelos pobres dificilmente pueden pasar por algo. Pedir prestado niiios o tomarlos comorestavek es entonces una extension del concept de usar los hijos propios en dichasactividades. Consecuentemente, se piden nifios "prestados" por el dia o por periodsmAs largos, patron al que alude Rezi, una campesina de Minan:Ld yo pa genyen timoun pa yo,yo prete ti moun.Ak kob timoun bay gran mounyo achte b6t,Yo fet pou voye kobbay paran timoun prete.Cuando no tienen hijos propios,Piden nilios prestados.usan el dinero ganado por los niiospara comprar animals,pero estan supuestos a enviar dineroA los padres que se los prestan.
69_Page 63
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00069.jpg
Trabajando desde Nifio Rezi ubic6 a su hijo Alfares como nifio restavek a los tres afios - sabiendo bien que el adulto con qui6n lo habia ubicado, un familiar que vivia en la Repiblica Dominicana, lo iba a usar como niiio mendigo. Se sinti6 traicionada cuando el guardian del nifio, en desaflo a lo previamente acordado, no comparti6 las ganancias con ella. A los cinco afios, Alfares y su guardian, regresaron al hogar natal. Alfares, entrevistado a los 16 afios, dijo que luego de esta visit al hogar no quiso regresar a la Repfiblica Dominicana. Mp'ap pral tounen. Yo no me quiero regresar Mp'ap pral made anko. Yo no quiero seguir pidiendo mas lismosna. P'at vlefe lajan pou lot moun anko. Yo no quiero seguir haciendo dinero para otros. Regres6 a la Repiblica Dominicana a los 10 afios. Esta vez se fu6 con el prop6sito de ganar dinero para 61 y para su familiar como limpiabotas. Ahorr6 dinero de la tarifa a pagarle al traficante porque convenci6 a tres de sus primos de ir en el bya que el traficante estaba organizando. Mis adelante regres6 a su casa de visit y le trajo a su madre 300 gourdes. Se regres6 a la Repuiblica Dominicana y a los pocos meses las autoridades lo recogieron y lo, dejaron en la frontera sin conocer a nadie. Su madre, inesperadamente, le encontr6 en el camino a su casa en la carretera cerca de Puilboreau. Esta vez no traia nada de dinero. Su madre lo express asi, L 'el te vini lakay Cuando vino a casa li te di li te voye kob dijo que habia mandado dinero a casa achte kochon... para combrar un cerdo Ldfini li made kote kochon, Entonces pregunt6, "D6nde esti el cerdo?" Mdi kote kob ou te voye...? Yo dije, "D6nde esta el dinero que mandaste?" Le 'y al kote moun nan Cuando fu6 a ver a la persona ki tepati ave ' con quien lo habia mandado, moun nan tap bat li. La persona amenaz6 con caerle a golpes. Depi l a m dimp 'ap voye l anko. Desde entonces dije, nunca mAs lo enviar6. Mmete 'y lekol, m mete 'y katechis. Lo puse en la escuela, lo envi6 a classes de catecismo. Kounyea liponko ka ale. Por el moment, no se puede ir. Alfarbs confirm lo dicho por su madre en una entrevista aparte: Mpa sou ale Sendomeng ditou. Yo no quiero ir a la RD para nada Sim antre Sendomeng, Si yo voy a la Repuiblica Dominicana, m p 'ap pral lekol anko. No podria ir mas a la escuela.De pedir limosna. Mendigar es una actividad que genera ingresos. La gente lo percibecomo una forma de comercio o de trabajo. Es trabajo arduo. Nifios y a veces familiescompletes viajan desde Haiti a las ciudades de la Replblica Dominicanaespecificamente para pedir limosna. El acceso a beb6s y nifios pequefios es biendeseado ya que aumenta significativamente los ingresos que se obtienen. Panyol yo bay ti moun lajan. Los dominicanos d6n dinero a los ninios. Se sa fe depi yojwenn ti moun Si la gente tiene acceso a nifos, yo made ti moun ale le piden a los nifios que vayan pou yo fe kob. Para que puedan hacer dinero.Ingresos que genera el pedir limosna. En un buen dia, los beb6s y ninios pequefiospueden general m6s dinero que niiios mayores limpiando zapatos. El ingreso obtenidode limosnas tambi6n compare favorablemente con el ingreso de una jornada agricola en
70_Page 64
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00070.jpg
muchas areas del Haiti rural. Pierre, un nifo de 10 afos a qui6n se le habia deportado aHaiti unos tres meses antes de que lo entrevistaramos en Minan, report que muchasveces hacia entire 50 y 250 pesos al dia como limosnero en Santiago, mas obsequiosde comida que le daban en la calle. Otros nifos con experiencia como mendigos en laRep6blica Dominicana reportaron ingresos similares. Como punto de comparaci6n, enel moment de la investigaci6n, la tarifa para trabajo agricola en la comunidad natal dePierre (Minan-Plaisance) era de aproximadamente 60 gourdes por medio dia de trabajo,sin incluir comida.30 El mendigar tambi6n acarrea gastos. Estos incluyen costs detransport publico para poder colocarse en los mejores sitios por ejemplo,intersecciones con much movimiento de zonas comerciales importantes, estaciones deautobuses, o el costo de pedir prestado un nifio pequefio, mas el costo de la inmigraci6nilicita a la RepOblica Dominicana.Mendigos controlados. Algunos hogares haitianos en la Republica Dominicana vivende las ganancias generadas por various nifios restav6k que se dedican a pedir limosna.Este investigator encontr6 casos, reiterados una y otra vez, de haitianos en laRepublica Dominicana que reclutan nilios de families rurales pobres en Haiti, y lespagan los gastos de viaje mas los costs del traficante. La investigaci6n no descubri6casos de traficantes que se especializan en traer grupos de nifios de tr6fico, como se hadicho. En vez, las entrevistas de campo indican que ciertos individuos reclutan niniosrestavek para su propio uso en la RepOblica Dominicana. A veces se puede tratar devarious nifios a la vez, y pueden usar los servicios de un traficante para cruzar la fronterade un pais a otro.Un caso que ilustra esta practice, es una mujer de Tib6 cerca de Marmelade, no lejos deMinan, que vive en Santiago. Tiene tres nifios propios pero solo el mas joven vive conella en Santiago. La mujer se construy6 una casa en Haiti donde viven sus dos hijosmayores, qui6nes asisten a la escuela en Plaisance. Pierre, el nifo mendigo deportado,se habia ubicado con ella en su casa de la RepOblica Dominicana como restavek.Cuando a Pierre lo deportaron, era uno de cuatro nifios restavek viviendo en la casa deSantiago, todos entire las edades de 8 y 13 aios. Pierre conocia de otros tres niiosrestav6k que habian vivido alli y que habian huido. Los cinco nifios de la casatrabajaban las calls como mendigos o limpiabotas, o como los dos-pidiendo limosnacuando eran mas pequefios y limpiando zapatos a media que iban creciendo. Cuandose le pregunt6 sobre c6mo se ganaban la vida los adults de la casa, Pierre dijo que unhombre vendia helados en la calle, pero en su opinion, la mujer vivia de lo que traian losniios restavek cada dia: Li chita lakay. Ella se sienta en su casa. L'ap f6 lajan pote bay. Hace dinero de lo que le traen.Nifios limpiabotas. Tanto el pedir limosna como el limpiar zapatos son fuentes deingreso para los nifios que trabajan las calls. Nifios haitianos de 10 6 mas afios al igualque j6venes adults en sus 20, comunmente trabajan como limpiabotas en las ciudadesdominicanas, especialmente pueblos fronterizos y ciudades grandes. Tambi6n hay30 En Minan, al moment de la investigaci6n, el trabajo agricola se pagaba mayormente al destajo o bout,equivalent a una hora de trabajo 6 15 gourdes por bout. En un dia bien rendido, trabajando mafiana ytarde, un trabajador robusto podia hacer 7 u 8 bouts. El trabajo no incluia comida, lo que es usual cuandose trabaja por dia (jounen) en vez de por ajuste. En Desvarieux, el precio de unajounen (unas 4 horas detrabajo) era de 25 gourdes mis comida, lo que redobla el precio de contratar unjomalero.
71_Page 65
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00071.jpg
limpiabotas dominicanos. No surgi6 ninguna evidencia en el curso de lasinvestigaciones de que los nifios trabajen en grupos organizados, except en el caso denifios restavdk cuyos ingresos estan controlados por los adults del hogar en que viven.Hay buena evidencia que los ninios limpiabotas haitianos tienden a trabajar en grupospequefios o con otros compaferos, lo que incluye caminar juntos en la calle, ayudarsemutuamente, ayudarse a adquirir los materials de trabajo, hacerse pequefiospr6stamos, y compartir comida y techo. El trabajo de limpiabotas en ocasiones secombine con el de pedir limosna. La gente muchas veces le obsequia comida a loslimpiabotas, incluyendo sobras de comida.TRATA DE NIIOS YABUSO,&Hay evidencia de trata de nifios en los patrons de mano de obra infantil y deinmigraci6n que hemos ventilado en este capitulo? En general, muchos de estospatrons no caen dentro de la definici6n t6cnica de trata de niios, pero representanotras formas de abuso infantil.Repatriaci6n. El process de repatriaci6n de los haitianos por parte de los dominicanoses sumamente abusive, especialmente en lo que a los nifios se refiere. De rutina, a loshaitianos se les reOne y se les deposit en la frontera. La deportaci6n annual Ilega sinduda a los miles de personas (ver Capitulo II). Estimados conservadores lo remontan adiez mil y posiblemente el numero sea aun mas alto. Los niiios deportadosprobablemente constituyen un quinto o mas del total de haitianos deportadosanualmente de la Rep6blica Dominicana. Es realista concluir que miles de nifoshaitianos son deportados anualmente de la Republica Dominicana.A los haitianos se les recoge donde quiera que est6n sin darles oportunidad a querecojan sus posesiones, sus objetos de valor, o a que busquen sus hijos. Malfini pran li, "Se lo llev6 el halc6n," Bizango pran ou, "La sociedad de brujos te cogi6," ki vie di Imigrasyon pran ou, es decir, "La immigraci6n te cogi6." rad sal sou ou, Puede que andes con tu ropa sucia. jan ou wd ou ye a, No importa en qu6 condici6n est6s, yo voye ou tounen lakay ou. Te envian a que regreses a tu casa. Setadi ou pap gen tan Es decir, no tienes tiempo pran anyen menm. De empacar o Ilevarte nada. S'ou pye a td, ou vin Ayiti pye a td. Si estas descalzo, regresas a Haiti descalzoLos sindicos de las comunas fronterizas algunas veces proven a los deportados concomida, un sitio donde pasar la noche, y dinero para el autobis. Algunos sontrabajadores que han sido abandonados por los traficantes o que no han podidoencontrar trabajo en los puntos de asamblea de la zafra azucarera. Durante el curso deesta investigaci6n en diciembre del 2003, el sindico de Thiotte recibia diariamentepeticiones de asistencia por parte de families haitianas regresando a su pais sin uncentavo desde la RepOblica Dominicana. Comit6s locales afiliados a GARR tambi6n handado asistencia en la parte sur de la frontera incluyendo Anse & Pitre, Thiotte, Fonds-Verettes, y Fond Parisien. Ciudadanos de la zona tambi6n proven comida a losdeportados o a los inmigrantes abandonados, por ejemplo, vendedores de alimentos delmercado de Boucan Chat o pulperos en Thiotte.
72_Page 66
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00072.jpg
Robo official. haitianos repatriados y otros testigos oculares reportan que los guardiasdominicanos rutinariamente le quitan dinero a los deportados cuando Ilegan a lafrontera. Esto parece ser una forma deliberada y tolerada de sacarle dinero ainmigrantes ilegales, pobres, e indefensos.31 Se pudiera pensar que los procedimientosarbitrarios de repatriaci6n y otras practices corruptas que se usan en la fronteradominicana servirian para desincentivar la inmigraci6n illegal haitiana. En realidad, larecopilaci6n y repatriaci6n de haitianos por parte de los dominicanos es como unapuerta giratoria para muchos inmigrantes trans-fronterizos. Los haitianos repatriadoscon qui6nes tuvimos contact en el curso de este studio, habian viajado a la Rep6blicaDominicana, habian sido deportados, y habian regresado a la Republica Dominicanavarias veces, en un ciclo varias veces repetido de inmigraci6n y repatriaci6n.La repatriaci6n no represent trata de personas; sin embargo, el process de repatriaci6ntiene ciertas similitudes con various elements de la trata de personas, casi como elreverse de la trata. La repatriaci6n generalmente incluye emigraci6n a la fuerza,separaci6n abrupta de nifios de sus progenitores o guardianes, detenci6n yencarcelamiento arbitrarios basados en el color de la piel, robo de los ingresos quetrabajadores marginales incluyendo nifios, han logrado ganar. Un n6mero considerablede los deportados son nifios, incluyendo algunos ciudadanos dominicanos y otros nifiosque nunca han ido a Haiti o que no saben a d6nde ir una vez Ileguen alli. Sin embargo,muchos de los haitianos entrevistados en el curso del studio tenian muchas cosaspositivas que decir sobre sus relaciones con los dominicanos en general-en contrastcon el tratamiento abusive que normalmente reciben de parte de los guardiasdominicanos y de las autoridades fronterizas.El pago de la mano de obra infantil en Haiti. Aparte de abuses en el reclutamiento yen el trato de los sirvientes infantiles restavek, tema ventilado en el Capitulo III, lainvestigaci6n de campo no encontr6 ninguna evidencia de trata de nifios en otrascategories de trabajo infantil dentro de Haiti. Hay trabajadores sexuales infantiles enHaiti, y tambi6n hay evidencia de que se reclutan menores haitianos para trabajo sexualen la Republica Dominicana. Esto claramente represent trata de nilios. Puede quehaya trata de trabajadores sexuales en Haiti; sin embargo, las investigaciones decampo no descubrieron casos verificables.Nifios rurales haitianos reclutados como restavek por families haitianas en laRep6blica Dominicana. Los haitianos que resident en la Rep6blica Dominicana reclutanniflos rurales haitianos como sirvientes infantiles. Mucho de esto se basa en arreglosconsensuales entire los padres que envian y las families que reciben; sin embargo, existeevidencia de que muchas veces, los padres que envian sus hijos no tienen plenoconocimiento de c6mo o con qui6n viven sus hijos.Tanto los padres como los hijos pueden no tener pleno conocimiento de los riesgos queconlleva cruzar la frontera ilicitamente, incluyendo el riesgo de experiencias traum6ticas quepueden confrontar tanto en el viaje de ida como en el de regreso. Tales experiencias puedenincluir latrocinio, violaci6n sexual, separaci6n de sus padres o de sus guardianes. La gentese da cuenta del caracter illegal de los viajes trans-fronterizos pero no tienen conocimientopleno de que son vulnerable a ser encarcelados brevemente antes de ser deportados y de31 Existe much evidencia de las pricticas corruptas de la frontera. Los guardias dominicanos, segin sedice, pagan dinero para ser asignados al borde y asi suplementan sus salaries.
73_Page 67
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00073.jpg
que los niios tambi6n pueden ser encarcelados. Padres e hijos, especialmente aquellos quenunca han viajado a la Rep6blica Dominicana, parecen ignorar el riesgo de que sus hijostengan que defenders solos en la calle, o que tengan que regresar solos a su remote hogarsituado a gran distancia de la frontera.Riesgo de trata de niiios entire nilios restavek. Hay alguna evidencia de intermediariesque reclutan niios para ser reubicados como restavek con families haitianas en la Rep6blicaDominicana, incluyendo con personas no conocidas por los padres del nifo. En vista de lacoacci6n que muchas veces acompaia el reclutamiento de niios para vivir como restaveken Haiti, como minimo, se calcula que debe haber tambi6n irregularidades en elreclutamiento de sirvientes infantiles restavek destinados a vivir con families haitianas en laRep6blica Dominicana.Niios restavek como fuentes de ingreso. Hay evidencia de campo direct de que niiosrurales haitianos se reclutan como niios restavek especificamente con miras a usarlos parageneral ingresos para los adults que cuidan de ellos. Muchas veces este arreglo formaparte del entendimiento a que han Ilegado los adults, pero no siempre es asi. Se esperaque el dinero ganado por un niio restavek bien sea mendigando, limpiando zapatos, ohaciendo trabajos en el campo, debe guard6rsele y former parte de sus ahorros.Las entrevistas de campo sugieren que los niios, especialmente los pequeios,probablemente nunca recibiran esos fondos, ni los llevaran a su casa algin dia, ni les ser6nenviados a sus padres. Hay un aire novelesco de Dickens en estos arreglos bajo los cualeslos adults reclutan various nifos haitianos como restav&k en una sola familiar - con elprop6sito especifico de general ganancias para los adults residents de la casa. Estosarreglos caen dentro de la categoria de several trata de niros.Comisiones recibidas de contrataciones laborales. Las entrevistas de campo sugierenque a los inmigrantes ilegales, incluyendo menores, a veces se les require que paguen unacomisi6n a cambio de que les den acceso a trabajos no especializados en el ramo de laconstrucci6n en las ciudades dominicanas.Traficantes. El tema del boukong en que no se puede confiar, sale repetidamente a reluciren las entrevistas de campo. Los traficantes cobran por una gama de servicios que ofrecen asus clients. Hay muchos traficantes que quieren cumplir con los compromises que hanpactado con los trabajadores ilegales. Pero por otro lado, muchos traficantes utilizanpractices abusivas tales como depositar los indocumentados haitianos, incluyendo nifos, enareas remotas sin asegurarse de arreglos de viaje o servicios de guia para que puedancontinuar su viaje dentro de la Republica Dominicana. Aun mas, los traficantes pueden haberprometido trabajo que no tienen forma de garantizar, especialmente durante el tiempo de finde aio cuando cientos de braceros de dirigen hacia la Rep6blica Dominicana para participaren la zafra azucarera. Finalmente, los traficantes no explican completamente los peligrosinherentes en los viajes ilegales a trav6s de la frontera incluyendo riesgos de latrocinio,violaci6n sexual, arrest, encarcelamiento, y deportaci6n. El trafico perse no Ilena todos loscriterios para caer dentro de la categoria de several trata de personas; sin embargo, reclutarviajeros bajo pretensiones falsas, o someter a esos viajeros deliberadamente a daios,perjuicios o muerte, sin advertencia previa, si parece Ilenar el criteria.Trafico sexual. Las entrevistas de campo verificaron la existencia de boukong a qui6nes losduefos de discotecas les avanzan fondos en la Republica Dominicana para que reclutentrabajadoras sexuales en Haiti. En principio, el process de reclutamiento parece ser un
74_Page 68
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00074.jpg
arreglo entire adults en pleno conocimiento y con pleno consentimiento de la situaci6n; sinembargo, la situaci6n claramente se presta a pr6cticas abusivas y a reclutamiento en base ainformaci6n parcial o falsa. En todo caso, el sistema incluye reclutamiento de menores comotrabajadores sexuales, lo que implica trata de nifios. A dichos menores se les recluta sinpleno conocimiento de los riesgos que conlleva el viajar ilegalmente, o de su vulnerabilidadcomo trabajadores sexuales ilegales viviendo y trabajando en un pais extranjero dondetienen pocos o ninginos derechos civiles.Abuso sexual. Aparte del trafico sexual, las entrevistas de campo indican que las ni'iasadolescents y las j6venes mujeres que viajan con boukong son vulnerable a abuso sexualo violaci6n aOn durante el viaje hacia la Rep0blica Dominicana
75_Page 69
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00075.jpg
CAPiTULO V: LOS HAITIANOS EN LA REPUBLICAN DOMINICANALos capitulos anteriores de este informed se enfocaron mayormente en la problem6tica yel trato que se da a los niios haitianos en Haiti. En los capitulos siguientes (V a VIII),examinamos la problem6tica y el trato de los nitos haitianos en la RepiblicaDominicana. La informaci6n se basa mayormente en entrevistas de campo conhaitianos y con dominicanos del lado dominicano de la frontera. Esto incluye arreglos demano de obra infantil de niios haitianos en los siguientes sectors: " Nifos haitianos en hogares dominicanos. * Campos de cafa y bateyes. * La economic agraria. * La industrial de la construcci6n * Niios haitianos en calls dominicanas > Niios sin hogar > Varones limpiabotas > Mendigos.PANORAMA GENERALPresencia haitiana en la Rep6blica Dominicana. No existen' al moment estadisticasconfiables sobre el nimero de haitianos que actualmente reside en la RepiblicaDominicana. La mayoria son indocumentados. El estimado minimo parece ser de500,000 aunque algunos estimados elevan la cifra mas cerca del mill6n. Dado unapoblaci6n de 8 millones de ciudadanos dominicanos, casi puede decirse que una decada diez personas en la RepOblica Dominicana es haitiana.Los haitianos constituyen una minoria bastante notable dentro de la sociedaddominicana. En general, solo un porcentaje pequefio de haitianos son inmigranteslegales. Una proporci6n mas grande de ellos son nacidos en Haiti pero han vividomuchos afos en la Republica Dominicana. Tambi6n hay un nOmero considerable dehaitianos que han nacido en la Rep0blica Dominicana pero continuanindocumentados-posiblemente unos 280,000 de acuerdo a algunos estimados.32Finalmente, hay una poblaci6n haitiana transitoria compuesta por inmigrantes quevienen y van-muchos de los cuales fueron entrevistados tanto en la Rep0blicaDominicana como en Haiti. Este grupo incluye haitianos que viven en zonas fronterizasy que cruzan de un pais a otro por varias razones, a veces diariamente. Tambi6nincluye haitianos que resident principalmente en Haiti pero cruzan a pasar temporadasde trabajo jornalero en zonas mas distantes al borde. Los investigadores tambi6nencontraron haitianos indocumentados que mantienen residencia en ambos paises.Niifos haitianos en la Rep6blica Dominicana. Los subgrupos mas grandes de niiosen la Rep6blica Dominicana incluyen los siguientes: 1. Niiios inmigrantes. Algunos niios nacieron en Haiti y atraviesan la frontera con por lo menos uno de sus padres o padres sustitutos. Otros niios cruzan por su propia voluntad junto a otros menores o junto a j6venes adults. Algunos nifios inmigrantes son transitorios ya que vienen y van, regresando a sus hogares para realizar visits voluntarias o como resultado de repatriaci6n.32 Ferguson (2003, 21).
76_Page 70
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00076.jpg
2. Nifios nacidos a inmigrantes haitianos. Existen muchos niios haitianos nacidos en la Rep6blica Dominicana cuyos padres nacieron en Haiti. Una pequefia proporci6n esta compuesta por niios dominico-haitianos, casos en que uno de los progenitores es haitiano y otro dominicano, caso que se da especialmente en las zonas fronterizas. A los nifios de hogares mixtos generalmente se les consider haitianos. 3. Niflos de haitianos nacidos en la Republica Dominicana. Los haitianos de tercera y cuarta generaci6n en la Republica Dominicana todavia se les consider como haitianos, particularmente aquellos que viven en bateyes y comunidades azucareras. Tanto a ellos como a sus hijos se les consider haitianos a6n cuando hablen perfect espahiol y nunca hayan estado en Haiti. Algunos tienen certificados de nacimiento y c6dulas de identificaci6n dominicanas. Como resultado, su condici6n legal y sus prospects de trabajo son mayores que el de otros haitianos que viven en la Repiblica Dominicana. 4. Niflos haitianos nacidos en hospitals dominicanos que regresan a Haiti. Los hospitals p6blicos dominicanos admiten haitianos que cruzan la frontera especificamente para obtener cuidado medico gratis, especialmente mujeres encinta que vienen a dar a luz en hospitals dominicanos. Un pequefio porcentaje de estos nitios son abandonados por sus madres; sin embargo, la mayoria de esos niiios regresan a Haiti con sus madres.Separaci6n de la pareja madrelhijo. La mayoria de los niiios haitianos en la Rep6blicaDominicana probablemente nacieron en la Repiblica Dominicana. Pocos haitianosentrevistados en la Rep6blica Dominicana dijeron haber traido sus hijos con ellos. Unahistoric mas corriente es la de la madre que dej6 sus hijos con familiares y a qui6n se leest6 haciendo dificil ganar suficiente dinero para enviarles. Algunos de los j6venesvarones entrevistados en este studio dijeron haber cruzado la frontera solos, dejandoesposas e hijos en Haiti.Asimetria en el perfil demogrifico. El factor de la inmigraci6n trae cierta asimetria alperfil demografico de los haitianos en la Repiblica Dominicana en cuanto a edad ysexo. La inmigraci6n masiva de adults reduce la proporci6n de menores haitianos conrelacion a adults haitianos, en particular, si se compare con el perfil poblacional enHaiti donde los menores tienen gran prominencia. Debido a la ausencia de encuestasconfiables, se hace dificil estimar el nOmero de niiios haitianos que actualmente vive enla Republica Dominicana. Se cree, sin embargo, que el n6mero de nifios puede alcanzarlos 200,000.La condici6n legal de los nifios haitianos en la Repiblica Dominicana. Aparte delas redadas militares y deportaciones masivas, la gran mayoria de los nifios haitianos enla RepOblica Dominicana probablemente no regresaria a Haiti de su propia voluntad. Sinembargo, su movilidad social se ve comprometida por el limbo legal en que viven. Laregla general de las autoridades civiles dominicanas es que ning6n nifio nacido de dospadres haitianos puede recibir un acta de nacimiento dominicana atn cuando hayanacido en la RepOblica Dominicana. Los hospitals pOblicos pueden admitir mujerespara dar a luz, pero no emiten documents que certifiquen el nacimiento de un niiohaitiano.La ley dominicana ordena que cada nifio nacido en el territorio national se consider unciudadano y se le otorgar6 un certificado de nacimiento, incluyendo nifios nacidos depadres extranjeros. Los hijos de haitianos son una excepci6n. La justificaci6n mas
77_Page 71
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00077.jpg
frecuente de esta political discriminatoria tiene que ver con el "respeto a las leyeshaitianas." De acuerdo a esta teoria muchas veces repetida, hay una estipulaci6n en laconstituci6n haitiana que confiere la nacionalidad haitiana a los hijos de haitianos, sinimportar su lugar de nacimiento. Por lo tanto, de acuerdo a este argument, los hijos dehaitianos nacidos en la Repiblica Dominicana no pueden ser dominicanos.33En la practice, se hacen algunas excepciones para hijos de unions mixtas (dominicanocon haitiana o viceversa), caso que se da con frecuencia en las zonas fronterizas. Elhijo de padre haitiano y madre dominicana se declara como dominicano; sin embargo, elhijo de padre dominicano y madre haitiana categ6ricamente retiene la nacionalidadhaitiana de la madre. Los dominico-haitianos que entrevistamos en las zonas fronterizasmencionaron ciertas maniobras que se usan para obviar las restricciones legales sobreel reconocimiento de ninos de unions mixtas. Entre dichas maniobras se incluye, porejemplo, el comprar o pedir prestado el acta de nacimiento de un nifio dominicanofallecido, o el encontrar un ciudadano dominicano, generalmente un familiar, dispuesto adeclarar al nifio/a como suyo/a en vez del padre o madre biol6gico del nifio, segon seael caso.Niiios haitianos indocumentados admitidos a escuelas primaries. Hay variastreguas en la political anti-haitiana de la Rep6blica Dominicana. A los nifos haitianos seles permit asistir a la escuela en la Repiblica Dominicana hasta el octavo grado. Sedan tres tipos de circunstancias bajo las cuales se puede bloquear el acceso de nifioshaitianos a educaci6n primaria. * Falta de espacio o "no hay cupo". Tanto en la capital como en las ciudades grandes, la falta de aulas a veces fuerza a las autoridades a rechazar nifios. Bajo tales condiciones se predice que a un nifio haitiano indocumentado no se le va a dar preferencia sobre un nifio dominicano con certificado de nacimiento. * Discriminaci6n hacia los residents de bateyes. Tambi6n encontramos una situaci6n particular en los bateyes de Barahona en que los residents de una comunidad dominicana rehusaron educar sus hijos en la misma escuela que los niios haitianos de los bateyes. La discriminaci6n era particularmente detestable en vista de que la escuela se construy6 con fondos donados por una organizaci6n privada precisamente para que sirviera a los residents de los bateyes haitianos. En un esfuerzo para promover la integraci6n, el sacerdote cat6lico que administr6 los fondos dispuso que la nueva escuela se construyera a mitad de camino entire el pueblo y el batey, esperando que los nitios haitianos y los dominicanos irian a la misma escuela. Los dominicanos estaban encantados con la nueva escuela pero rehusaron admitir nifios haitianos del batey para qui6nes la escuela se habia originalmente construido. La situaci6n social de los bateyes, sin embargo, es sui generis y no se aplica al pais en general. * Colegios privados. Hay unos 2,500 colegios privados en la Rep6blica Dominicana que cobran de 8 a various cientos de d6lares al mes. Los niiios33 Ferguson (Ibid) hace notar que la Constituci6n Dominicana tambidn incluye una excepci6n para nifiosconsiderados "en trinsito," una clausula de escape en la ley interpretada por las autoridades para permitir laexclusion de niflos haitianos nacidos en la Repifblica Dominicana.
78_Page 72
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00078.jpg
haitianos indocumentados no se les priva de asistir a dichas escuelas, pero pocos haitianos pueden pagar ain los colegios mas baratos.Admisi6n a los hospitals p6blicos. Los haitianos, sean residents o no, sonadmitidos a los hospitals dominicanos. En entrevistas de campo, mujeres campesinashaitianas que habian dado a luz en hospitals dominicanos, indicaron que el tratorecibido de parte del personal del hospital fue bbsicamente el mismo recibido por laspacientes dominicanas.El trato de los dominicanos hacia los haitianos. Los haitianos entrevistados a amboslados de la frontera se quejaron con rencor de la conduct de la policia y de lossoldados dominicanos; sin embargo, estos entrevistados claramente distinguen, por unlado, entire el trato recibido de parte del personal n6dico o escolar, y por otro lado, deltrato recibido por parte de la policia, los militares, y ciertas autoridades municipales.Entrevistas con haitianos comunes y corrientes revelan una perspective balanceada deltratamiento que reciben de los dominicanos, en contrast con los alegatos por parte dedefensores de los haitianos que muchas veces presentan el trato que dan losdominicanos a los haitianos como uniformemente negative y abusive.Un informed reciente titulado "Necesitados pero no Deseados" (Wooding y Moseley-Williams, 2004) proporciona una excelente perspective global de la condici6n de loshaitianos en la RepOblica Dominicana. El report ofrece una discusi6n balanceadasobre t6picos relacionados con los derechos humans y describe abuses perpetradosen contra de los inmigrantes haitianos, pero lo hace de forma balanceada y tomatambi6n en cuenta el punto de vista dominicano.Los HAITIANOS EN LA ECONOMIC DOMINICANAHombres haitianos. Los hombres haitianos han Ilegado a tener casi un monopolio entres sectors importantes de la economic dominicana y han hecho incursiones en otrosdos sectors. " Los hombres haitianos mantienen su traditional monopolio dentro de la industrial azucarera como cortadores de carfa, trabajo arduo y de poca rentabilidad econ6mica que los dominicanos sencillamente rehusan hacer. * Mas recientemente, los haitianos han establecido un monopolio urban en trabajos no especializados del ramo de la construcci6n, un sector en que aun los peor pagados pueden ganar el double de lo que gana un cortador de caria. * En muchas parties del pais los haitianos han reemplazado a los dominicanos como jornaleros agricolas en las fincas de campesinos dominicanos y en el sector agro-industrial. * Los hombres haitianos tambi6n estan haciendo incursiones bastante decididas en el sector de vigilantes nocturnos.Mujeres haitianas. El Onico sector en que las mujeres haitianas han establecido unapresencia dominant es el de pedir limosna en las calls, generalmente en compafia denifios. En realidad, no invadieron, sino que crearon ese sector. Tambi6n se hanadentrado en el sector de servicio dom6stico incluyendo cuidado de nifios,especialmente en las zonas fronterizas. Los dominicanos de Santo Domingo contratanhaitianas para la cocina o el lavado pero son mas renuentes a contratarlas para elcuidado de nifios pequefios. La renuencia se debe al menos en parte a la percepci6n de
79_Page 73
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00079.jpg
que los haitianos practican brujeria. A media que ha ido disminuyendo el n6mero demujeres dominicanas dispuestas a trabajar como domesticas, los dominicanos de lacapital han empezado a aceptar mujeres haitianas en esos roles. El encontrar trabajo enel area de servicio dom6stico es un objetivo important de las mujeres entrevistadas enlos bateyes.COMO CRUZAN LOS HAITIANOS LA FRONTERA?Ilegalidad del movimiento actual. Por varias d6cadas comenzando en los mediadosde la d6cada de los 1950, los gobiernos dominicano y haitiano organizaron campaiasanuales de reclutamiento de braceros haitianos para la zafra azucarera dominicana.Estos esfuerzos terminaron hace mas de una d6cada. El cese de dicha actividad hadado paso a un mercado de trafico de personas que ha pasado a ser casi una industrial.Probablemente menos del uno por ciento de los haitianos que han entrado a laRep6blica Dominicana en estos iltimos aios lo han hecho con pasaporte haitiano y visadominicana. La mayoria han entrado ilegalmente al pais. Algunos toman el riesgo yhacen el viaje solos, pero muchos pagan los servicios de traficantes.Traficantes de personas. Las entrevistas de campo en el lado dominicano de lafrontera generalmente corroboran los datos descritos en el Capitulo IV relatives a lostraficantes de personas y los pequeios grupos de inmigrantes ilicitos. Los inmigrantesson clients que de su propia voluntad pagan a alguien para que les ayude a cruzar lafrontera. El traficante es responsible de los gastos de transport en que se incurran, delo que haya que pagarle a los militares, y de al menos una comida dentro de la fronteradominicana.Los peligros del viaje. Se dice que hay traficantes que abandonan las personas a sucuidado a mitad de viaje y de personas que han muerto durante la travesia. Hasta ciertopunto, las fuerzas del mercado limitan los incidents de este tipo, particularmentecuando los boukong reclutan viajeros de su localidad de origen o de zonas donde sonbien conocidos.Circuitos en evoluci6n. El volume de tr6fico mas denso y los circuitos masorganizados atraviesan la frontera sur en sintonia con la economic azucarera. El traficoen el lado sur de la frontera incluye inmigrantes que cruzan para otros fines, pero elvolume mas grande de trabajadores inmigrantes esta relacionado con el reclutamientoannual de picadores para la zafra azucarera. Algunos inmigrantes utilizan los campos decaria como punto de partida hacia trabajos mas suaves y mejor pagados en el sectorurban de la construcci6n.Tal como se ventil6 en el Capitulo IV, otro circuitos se han desarrollado en zonasnorteias que van directamente a Ilenar necesidades de trabajo agricola en la zonas deSantiago y el Cibao, y son totalmente independientes del sector azucarero. Las mujeresy los niios haitianos tambi6n cruzan la frontera. Algunos evaden las travesias dificiles ynocturnas a trav6s de las montaias y entran a la Rep6blica Dominicana a trav6s de losmercados fronterizos donde se permit a los pequefios comerciantes de mercadohaitianos entrar a vender en dias de mercado. En principio, su movimiento se restringea areas especificas dentro del mercado y se require que regresen a Haiti a una ciertahora; sin embargo, los traficantes tambi6n organizan travesias desde los mercados dela frontera dominicana.
80_Page 74
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00080.jpg
Inconveniencias de usar mercados como puntos de entrada. Los haitianos queentran a los mercados fronterizos en dias de mercado ya estan en territorio dominicano.Cabe preguntar, Apor qu6 no se escabullen, o se hacen pasar por dominicanos, o sedirigen hacia Santo Domingo o Santiago? La maniobra conlleva riesgos y el inmigrantepuede ser rechazado por el ch6fer del autobis o vehiculo en el que desea viajar. Lasbarreras principles son los puntos de chequeo militares establecidos en la parte oestedel pais para detectar haitianos indocumentados. A los vehiculos se les manda a parar.A los pasajeros de piel oscura se les pide que presented identificaci6n. Los haitianosindocumentados son arrestados y los ch6feres que los acarrean son sujetos asanciones. Por esta raz6n, los haitianos que entran por los mercados requierenasistencia de traficantes, para que les hagan Ilegar por vehiculo pero a trav6s decarreteras secundarias, a destinaciones importantes del pais.Segin se dice, los haitianos pagan altas sumas de dinero a duefios de taxi dominicanoso a duefios de motocicleta para que les Ileven desde la frontera hasta Santiago u otrospueblos a trav6s de carreteras secundarias. Hay descripciones de ch6feresdominicanos que abandonan sus pasajeros a mitad del camino luego de colectar sutarifa. Los haitianos que utilizan esta modalidad individualizada de viaje al coraz6n de laRepiblica Dominicana son muchas veces aquellos que regresan luego de realizar unavisit a Haiti, o que hablan algo de espafiol y conocen algo del entorno, o que tienencontacts esperandoles en las destinaciones urbanas a que se dirigen. El inmigrantenovato, sin embargo, generalmente depend de los servicios de un boukong (guia,traficante).HAITIANOS EN MANOS DE SOLDADOS DOMINICANOSTanto los dominicanos como los haitianos expresaron la opinion de que los soldadosdominicanos cometen muchos abuses en contra de los haitianos en la RepublicaDominicana, incluyendo abusos contra nifios y adults. En cuanto al abuso puedenidentificarse tres tipos de situaciones: 1. Extorsiones y confiscaciones en la frontera. Los haitianos a qui6nes se capture entrando ilegalmente o haitianos en process de ser expulsados, corren el riesgo de que su dinero y sus bienes sean confiscados por los soldados en la frontera. Esto incluye haitianos nacidos en la Rep0blica Dominicana que nunca han estado en Haiti. Hay alegatos de que las posibilidades de lucro en los puestos de la frontera Ileva a muchos militares a pagar dinero para ser designados a estos puestos.34 2. Expulsiones colectivas subitas. En los pueblos mas grandes peri6dicamente se organizan redadas en las que personas que se sospechen de ser haitianas son apresadas en la calle por los militares dominicanos, montadas en camiones, y enviadas a la frontera, donde se les quita el dinero que Ilevan encima y se les tira del lado haitiano de la frontera. Ain aquellos que Ilevan c6dulas de identidad no estan fuera de peligro, ya que sus cedulas pueden ser declaradas falsas y pueden ser destruidas. Los que asi se apresan no tienen forma de notificar a sus familiares. Padres y madres deportados son separados de sus hijos y nifios deportados son separados de sus padres. Estas redadas pueden incluir34 No nos fu6 possible confirmar esto directamente; sin embargo, soldados con qui6nes hablamos admiten laconfabulaci6n military en los movimientos trans-fronterizos, a la vez que lamentan los bajos salaries que lesfuerzan, muy renuentemente, segfin dicen, a tales actos impatriotas de general ingresos suplementarios.
81_Page 75
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00081.jpg
haitianos nacidos en la Republica Dominicana que nunca han estado en Haiti y que ni siquiera hablan creol. Los que de esa forma se recogen muchas veces pasan various dias en carceles locales o en otros sitios antes de que les Ileven al borde en masse. Aun mas, hay qui6n ha dicho que, los recogidos en redadas a veces se les envia a los campos de carla en vez de a la frontera. 3. Paradas frecuentes en los puntos de chequeo militares. A6n los haitianos nacidos en la Repiblica Dominicana que disponen de documents dominicanos y que usan transport publico o privado para ir a la capital u otros puntos, se ven precisados a ensefar sus tarjetas de identificaci6n. A los dominicanos de piel mas clara en el mismo vehiculo no se les pide. La discriminaci6n en base al color de la piel irrita no solo a los dominico-haitianos sino tambi6n a los dominicanos de piel oscura que no tienen siquiera ascendencia haitiana, una indignidad impuesta por soldados cuyo mismo fenotipo invitaria a la inspecci6n. Cuando los puestos de chequeo militares fueron instituidos en tiempos de Trujillo y durante la Guerra Fria para capturar instigadores comunistas, se buscaban barbas largas y ropa roja. Los puntos de chequeo han sobrevivido pero su misi6n ha cambiado. Hoy en dia, su funci6n principal es detectar haitianos indocumentados y el rasgo que pone la maquinaria en acci6n es la piel oscura.NIROS HAITIANOS Y EL ESTADO: LAS LEYES DE LOS PAiSESAtender a tales abuses es de incumbencia para los sistemas legales de los dos paises.En vista de la crisis econ6mica y energ6tica que aflige a la Repiblica Dominicana, y lasquejas sobre corrupci6n, es improbable que el gobierno dominicano se tome la iniciativade intervenir en cuestiones de abuso a nifios haitianos. En Haiti, las preguntas sontodavia mas inquietantes debido a la crisis political sin tregua y la inhabilidad delgobierno haitiano de rendir ningin servicio publico. De forma que, las intervencionesgubernamentales a uno y otro lado de la frontera son muy poco factibles en estosmoments de la historic dominicana y haitiana.La mayor oportunidad de acci6n sostenida dentro del sector gubernamental tal vez seael nivel legislative. Si la trata de personas, la mano de obra de menores, y el abuso amenores no son ilegales segin las leyes de una naci6n, no hay ninguna base parapoder intervenir. Las leyes no garantizan la acci6n pero sin ellas no hay base para laacci6n. Son una pre-condici6n necesaria, aunque no suficiente, para desarrollarintervenciones efectivas.Legislaci6n haitiana en cuanto a la trata de personas. Como una contribuci6n alstudio Tras las Huellas de los Braceros, dos abogados haitianos, el Dr. SamuelMadistin y el Dr. Jean Simon Saint-Hubert, sacaron a la luz dos decretos presidencialeshaitianos promulgados bajo Jean-Claude Duvalier en la d6cada de 1980. Los decretosse promulgaron en un period en que los convenios acordados por los dos gobiernosrelatives al reclutamiento organizado de braceros haitianos para la zafra dominicanatodavia estaban en efecto. El gobierno haitiano quiso criminalizar aquellos quepretendian pasar por alto los canales oficiales para proveer picadores de caria porcanales independientes de los oficiales.El primero se trata de un decreto de fecha 17 de noviembre de 1980, amenazando conseis meses a tres afios de prisi6n a aquellos que organizasen viajes ilegales a traves dela frontera sin que pasasen por los procedimientos impuestos por la policia o las
82_Page 76
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00082.jpg
autoridades de migraci6n. El Articulo 5 de este decreto establece castigos especialespara aquellos que sean encontrados culpables de fraude, y parece tambi6n demarcarsanciones al c6digo penal en contra de los que compran esos servicios. Un Segundodecreto de fecha 6 de abril de 1983 (Articulo 62) tilda de illegal cualquier intent de irsedel pais sin pasaporte. Estos decretos criminalizan la inmigraci6n illegal hacia Haiti ytambi6n la emigraci6n illegal desde Haiti.Legislaci6n dominicana. La Rep0blica Dominicana ha torado medidas recientes quevan mas all de la legislaci6n actual haitiana, incluyendo las siguientes: 1. El C6digo de Trabajo Dominicano: El C6digo de Trabajo de la Republica Dominicana tiene varias estipulaciones que se relacionan con los problems que hemos tratado en el present informed. La ley prohibe contratar nifios menores de 14 aios, prohibe abarrotar una industrial con trabajadores no-dominicanos, y exige un dia de ocho horas (10 horas en casos de trabajadores agricolas) y una semana de trabajo de cinco dias y medio. Las regulaciones de salario minimo vigentes hoy en dia exigen un salario minimo de 80 pesos por dia. ($1.60 d6lares por dia al cambio actual) por un dia de ocho horas. 2. Legislaci6n anti-traficante. El torrente de haitianos ilegales que se desat6 luego de la caida de Duvalier en 1986 llev6 al desarrollo de un proyecto de ley explicitamente anti-traficante en 1998 que tom6 forma final en la Ley 344-98. La ley estipula un t6rmino de 3 a 5 afios de c6rcel para los traficantes de personas, sea que haya trata de personas o no. Los traficantes cuyos clients vienen de voluntad propia se definen tambi6n como criminals. La ley tiene como objetivo a los buscones trans-fronterizos que organizan la entrada illegal de haitianos, a los organizadores de viajes clandestinos de dominicanos a Puerto Rico, y a los falsificadores de pasaportes y visas para dominicanos que viajan en avi6n a Nueva York u a otros destinos fuera del pais. 3. Legislaci6n anti-trata de personas. En Julio del 2003 se aprob6 una ley en contra de la trata de personas: Ley No. 137-03, Sobre el Trafico Ilicito de Migrantes y Trata de Personas.35 La ley fue redactada como resultado de dos iniciativas auspiciadas por las Naciones Unidas, una iniciativa adoptada en Viena en 1998 mediante la cual se cre6 una comisi6n international sobre crime international organizado y una segunda iniciativa adoptada en el ano 2000 en el Congress de Palermo, donde se aprob6 un tratado international al respect. La ley incluye protocolos en contra del Trafico de Personas, especialmente Mujeres y Ninos, y en contra del Trafico Ilegal de Emigrantes por Aire, Mar, o Tierra. 4. Legislaci6n contra el abuso infantil. A principios del 2004 se pas6 un C6digo del Menor relacionado con abuses a menores (Ley 14-94). El Articulo 127 de esta ley require que casos de abuso infantil se reported a las autoridades.El aspect positive de todo esto es que la legislaci6n existe. El aspect negative es queen el caso de los trabajadores indocumentados haitianos la ley no se hace cumplir; sinembargo, las leyes proven la base para una intervenci6n eventual, incluyendo losiguiente.3635 Trdfico aqui significa "trifico," lo que es diferente de trata..36 Este andlisis se basa en un capitulo escrito por el Dr. Esteban Sanchez en el studio Tras las Huellas delos Braceros.
83_Page 77
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00083.jpg
* Prohibiciones en contra de la mano de obra infantil. El articulo 245 del C6digo de Trabajo prohibe la contrataci6n de personas menores de 14 anos. SegOn se dice, a algunos agricultores se les ha multado por emplear niios como trabajadores en sus fincas. En principio, los ingenios de azicar evitan emplear nifios; sin embargo, parecen hacerse la vista corta cuando se trata de ninios haitianos. El studio Tras las Huellas de los Braceros entrevist6 27 picadores de caia menores de 14 afos. Nadie les habia forzado a venir a los cafiaverales, pero fueron contratados illegal e impunemente. * Prohibici6n en contra de la mano de obra extranjera. El C6digo de Trabajo dominicano criminaliza la actual situaci6n de los caniaverales y tambi6n la de sitios de construcci6n no especializada-los empleos mbs cominmente desempeiados por haitianos. El Articulo 135 del C6digo estipula que 80 por ciento de los empleados de una compaifa deben ser dominicanos. La situaci6n actual viola lo establecido por el c6digo. * Horarios de trabajo y descanso. Los articulos 146 y 147 especifican un horario de trabajo diario de ocho horas (10 horas en el caso de trabajadores agricolas) y un mbximo de cinco y medio dias de trabajo por semana. Cualquier trabajo que se haga por encima de lo estipulado debe recibir double paga. La semana de 15 a 17 horas que, segOn se report, trabajan los haitianos esta en violaci6n a lo estipulado por la ley, aunque la naturaleza agraria del trabajo y la condici6n de indocumentados de los haitianos obstaculiza la imposici6n de la ley. Al trabajador le correspondent 36 horas semanales de descanso, empezando el sabado al mediodia, o cualquier moment que se acuerde, segon la circunstancia. El ramo de la construcci6n urbana se adhiere a esa norma. La industrial azucarera por rutina ignora estas directives durante el intense period de trabajo de la zafra. * Salario minimo. Las estipulaciones con respect al salario minimo ordenan un salario de al menos 80 pesos por dia (1.60 d6lares al dia basado en la tasa de cambio actual) por un dia de ocho horas. Los cortadores de cania haitianos trabajan el double de ese tiempo por unos 40 pesos.Relevancia de la ley de anti-trata de personas para el caso haitiano. Aunque la leyanti-trata de personas se pas6 para proteger a las mujeres dominicanas contra tratafuera del pais, muchas de sus estipulaciones, de cumplirse, tendrian gran impact sobrela entrada illegal de haitianos a la Rep6blica Dominicana. * El trafico illegal de personas a trav6s de la frontera es un crime que conlleva de 10 a 15 aios de encarcelamiento para el traficante (no para el inmigrante illegal . En efecto, la aprobaci6n de la ley en el 2003 convirti6 al busc6n/boukong que cruza la frontera en un criminal. " Las trata de personas se define como un crime aun mas serio y conlleva un castigo de 15 a 20 aios de c6rcel. " La ley criminaliza la colaboraci6n o cooperaci6n en cruces ilegales a trav6s de la frontera. La ley explicitamente dice que la colaboraci6n por parte de la policia o los militares constitute una ofensa grave sujeta a sanciones a6n mas several, especificamente, cinco afios mas de prisi6n. El cumplimiento de la ley Ilevaria al encarcelamiento de un nOmero no especificado pero sin duda sustancioso, de
84_Page 78
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00084.jpg
soldados dominicanos de qui6nes se dice general dinero de los cruces ilegales a trav6s de la frontera. * Se le aiaden cinco aFos de carcel a cualquier perpetrador o c6mplice cuando se trata del trafico o trata de un menor que tenga relaci6n sanguinea o political con el traficante. Este aspect de la ley acarrea consecuencias para cualquier familiar de un nifio que colabore en su trafico o abuso. * Si una persona que voluntariamente ha pagado para ser pasada de trafico cae presa, puede evitar cualquier sanci6n si identifica y asiste, mediante informaci6n, a la capture del traficante que le ayud6 a cruzar la frontera.En breve, la ley firmada por el Presidente Hip6lito Mejia en agosto del 2003 sienta lasbases legales para reducir el trafico, aunque la ley no se pas6 para lidiar con lasituaci6n haitiana. Que nosotros sepamos, esta ley todavia no ha resultado en ningunacondena, ain en el dominio para el que originalmente fue promulgada, el trafico demujeres dominicanas hacia Europa y otros continents. Ain asi, es de notar que la leydominicana actualmente provee las bases legales para combatir el abuso y laexplotaci6n de nifos haitianos.La Rep~blica Dominicana como fuente de victims de trata. La RepiblicaDominicana ha sido identificada como uno de tres paises latinoamericanos afectadospor la trata international de personas, particularmente la trata sexual. La situaci6n queconllev6 a esa clasificaci6n y legislaci6n subsiguiente fue la trata de mujeresdominicanas desde la Republica Dominicana a otros paises-no la trata de mujeresextranjeras, de Haiti o de otros paises, hacia la Repiblica Dominicana. La destinaci6nprincipal de las mujeres dominicanas es el mercado sexual en Europa. En el texto deintroducci6n de la IOM con relaci6n a la legislaci6n, se estima que una de tresprostitutes dominicanas en Europa son victims de trata de personas.Las mujeres dominicanas tambi6n han tenido prominencia como prostitutes en otrospaises de America Latina y del Caribe, incluyendo Haiti donde la frase fanm panyol('mujer dominicana") tradicionalmente es equivalent de la palabra prostitute. Hastacierto punto, la imagen estereotipica de la mujer dominicana en Haiti ha ido cambiandode proveedora de servicios sexuales a duefa de sal6n de belleza. En la RepublicaDominicana, la emigraci6n de mujeres dominicanas para comercio sexual continuesiendo un tema que domina el dialogo sobre la trata de personas.Resentimiento national hacia la atenci6n international que acapara laproblematica haitiana. La legislaci6n dominicana en contra de la trata de personassurgi6 para prevenir que mujeres dominicanas fuesen enviadas a situaciones abusivasfuera de su pais-no para proteger a los haitianos de trata u otras formas de abuso enla Repiblica Dominicana. Encontramos much rencor entire los dominicanos enrespuesta a las acusaciones internacionales de que los haitianos son victims de abusoen la Rep6blica Dominicana. Es bastante improbable que vayan a haber iniciativaslegislativas o apoyo popular por parte de los dominicanos para medidas que atribuyancondici6n de victim a los haitianos en la Repiblica Dominicana. Las institucionesextranjeras o grupos que promueven medidas pro-haitianas en la Repiblica Dominicanageneralmente despiertan resentimiento. La imagen publica predominante de loshaitianos es de invasores ilegales que deben ser deportados, no de victimsinvoluntarias cuyas mujeres y nifios requieren protecci6n.
85_Page 79
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00085.jpg
Nifios haitianos y canales no-gubernamentales de intervenci6n. Aunque laRep6blica Dominicana tiene mas legislaci6n y sus instituciones p6blicas son mbsfuertes que las de Haiti, el sector p0blico de ninguno de los dos paises se involucraactivamente en actividades en contra del tr6fico de personas, trata de personas, oabuso infantil. La acci6n mbs decidida la estA tomando el sector religioso(particularmente en ciertas di6cesis catblicas y 6rdenes religiosas) y el sector ONG.Expectativas de apoyo por parte del sector piblico haitiano para los programsde trata de personas. En vista de la historic political de Haiti, los reducidos serviciosp6blicos, y la crisis political prolongada por la que atraviesa, los donantes interesados entrabajar con los series problems que afectan la nifiez en Haiti, no pueden defender delas agencies gubernamentales haitianas o de la reform a las political publicas. De allique, el enfoque primordial de las intervenciones programaticas debe contar conintervenciones no-gubernamentales. Al mismo tiempo, tambi6n es important continuarabogando por reforms al sector p6blico y por la creaci6n de un marco legislativeadecuado; sin embargo, a corto plazo, tanto la entrega de los servicios como el manejode los fondos para financial tales servicios, debe defender de iniciativas no-gubernamentales.Iniciativas del sector p6blico dominicano contra la trata de personas. La historicdel gobierno dominicano difiere profundamente de la del gobierno haitiano. El gobiernodominicano bajo Trujillo suministraba servicios p0blicos bajo una filosofia political depaternalismo autoritario. Hoy por hoy el gobierno dominicano est6 mejor organizadoque su contraparte haitiano. Su congress ha dictado leyes sobre el trafico, la trata, y elabuso infantil, leyes que brillan por su ausencia en Haiti. Sin embargo los sistemaspolitico y econ6mico dominicanos Ilevan d6cadas en crisis. El tema de la corrupci6npOblica domina los medios de comunicaci6n y provoca rencor popular, como causa dela inflaci6n, la crisis energ6tica, y la devaluaci6n de la moneda national.La crisis national que afecta actualmente la poblaci6n dominicana entera suscita dudasen cuanto a la capacidad del sector pOblico de comprometerse de manera active con laproblematica del abuso infantil o el trafico de personas. Como barrera principal laparticipaci6n fuerte y lucrative de los militares dominicanos en el trafico de haitianosreduce la probabilidad de iniciativas estatales eficaces al respect, por lo elocuentesque sean las reci6n dictadas leyes. Es mas, la opinion publica dominicana por elmoment se inclina mas a ver a los haitianos como invasores que merecen serexpulsados mas bien que victims cuyos nifios y mujeres merecen protecci6n. En brevehabria poco apoyo politico por cualquier intervenci6n publica a favor de los haitianos.Por lo tanto seria recomendable contar mis con iniciativas no-gubernamentales paralidiar con los dilemas de los nifios haitianos en la Repiblica Dominicana.Una organizaci6n coordinadora para la protecci6n de la mujer. En el 1997 unapreocupaci6n national con la situaci6n de las mujeres dominicanas en los mercadossexuales internacionales provoc6 la creaci6n de CIPROM, el Comit6 Interinstitucional deProtecci6n a la Mujer Migrante.37 Las tres metas formales de CIPROM demuestran suenfoque sobre la emigraci6n de las mujeres dominicanas.37 V6ase la introducci6n a la Ley Sobre el Trafico Ilicito de Migrantes y Trata de Personas (p. 14).
86_Page 80
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00086.jpg
1. Impedir que las mujeres se engaien por falta de informaci6n y se presten a la trata. La educaci6n es el vehiculo principal, aunque tambi6n se visualiza ayuda en encontrar empleo. 2. Apoyar las mujeres dominicanas ultramar. 3. Establecer mecanismos de apoyo para las mujeres rescatadas de la trata international que regresaron a su pais.La formaci6n de CIPROM. CIPROM sirve de lazo entire las ONGs, las instanciasestatales, y las instituciones internacionales financieras. Son dos organizaciones las queencabezaron la formaci6n de CIPROM, una international y la otra dominicana. La OIM(Oficina Internacional de la Migraci6n) de la ONU colabor6 con la DGPM (Direcci6nGeneral de Promoci6n de la Mujer) en la formaci6n de CIPROM. Tambi6n participancuatro ministerios y agencies gubernamentales: la Secretaria de Estado de la Mujer, laSecretaria de Estado de Relaciones Exteriores, la Secretaria de Estado de Trabajo y laDirecci6n General de Migraci6n. Un lazo international se mantiene mediante la OIM, losFondos Europeos para el Desarrollo (la agencia de desarrollo de la Uni6n Europea),UNFPA, y la Cooperaci6n Espaiola (la agencia de desarrollo del gobierno espaiol).Entre otras organizaciones que participan cuentan el Centro de Investigaci6n yOrientaci6n Integral, varias instituciones de la Iglesia Cat6lica, y varias ONGs, entireellos el Movimiento de Mujeres Dominico-Haitianas, una instituci6n orientadaespecificamente hacia las mujeres dominicanas de origen haitiano.Modus operandi de CIPROM. CIPROM encabeza campaias de concientizaci6npOblica a trav6s de radio, cartelones, y panfletos. Ha organizado docenas de tallerespara mujeres, lideres comunitarios, y maestros de liceo. CIPROM ha organizado tallerespara los funcionarios consulares en tres paises donde ha habido trata de mujeresdominicanas destinadas al comercio sexual: Espafa, Haiti, y Argentina. Los talleres seIlevaron a cabo en cada pais. Como aporte reciente se ha establecido una Casa deAcogida para aquellas victims de trata sexual que vuelven a su pais.Los ONGs que participan en iniciativas con los refugiados. Hace tiempo que lasinstituciones bilaterales y multilaterales empezaron a canalizar su apoyo a trav6s de lasONGs. Hay muchas ONGs genuinas en las zonas fronterizas que trabajan conhaitianos. Pero solo un subgrupo pequefio se involucra en la problem6tica de lasexpulsiones colectivas por los militares dominicanos. Incumbe distinguir entres tresg6neros de ONGs: (a) ONGs de desarrollo econ6mico y social, (b) ONGs que aboganen los medios de comunicaci6n por los derechos humans, y (c) ONGs que estan"guayando la yuca" mediante incentives concretos entire los inmigrantes.Los tres juegan un papel positive y una misma ONG puede cubrir mas de un rubro. HayONGs tradicionales de desarrollo en los bateyes. Apoyan la construcci6n de escuelas,los servicios m6dicos, y otros asuntos. Pero por regla general no se involucran en lalucha contra las expulsions colectivas. Tambi6n hay ONGs que promocionan en losmedios de comunicaci6n la causa de los haitianos en la Repiblica Dominicana. ElMovimiento de Mujeres Dominico-Haitianas (MUDHE) constitute tal organizaci6n. Comoactividad principal document los abuses en contra de las mujeres y los niios haitianosen la Repiblica Dominicana y hace aboga por el diseiio de political mas eficaces.Iniciativas por parte de las ONGs con respect a los militares dominicanos.Reconociendo el caracter parcial de nuestra informaci6n, identificamos cuatroorganizaciones muy particulares que van mas all de las ya aludidas y que entran en
87_Page 81
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00087.jpg
contact director con los militares dominicanos y los repatriados haitianos. A veces haycontact cordial y mutuamente respetuoso entire ellos y los militares; a veces seregistran confrontaciones.(1) Solidaridad Fronteriza es un movimiento trans-fronterizo, organizado por los padres jesuitas, con sede en Dajab6n y Ouanaminthe. Su meta es la de brindar apoyo a los haitianos expulsados sin recursos de la Rep0blica Dominicana. La organizaci6n se identifica con el nombre del P. Reginio Martinez, un jesuita dominicano. (2) Radio Enriquillo es una emisora cat6lica de Tamayo. Su personal, como el periodista Obispo Figuereo, han sabido agarrar sus grabadoras y sus c6maras para correr detras de autobuses cargados de haitianos press en vias de ser enviados a la frontera. (3) Groupe d'Appui aux Repatri6s et Refugies (GARR) es el Grupo de Apoyo para los Repatriados y los Refugiados. Es una red de organizaciones haitianas y dominicanas que apoya los refugiados haitianos mediante una cadena de casas de refugio del lado haitiano de la frontera, desde Ouanaminthe en el norte hasta Anse A Pitre en el sur. Su meta es Ilegar a tener ocho casas de refugio. (4) Plataforma Vida es una organizaci6n comunitaria ubicada en los bateyes de Barahona. Fue fundada por P. Pedro Ruquoy, un sacerdote belga de la congregaci6n Sceuth quien vive en uno de los bateyes. El P. Ruquoy se conoce como uno de los protagonistas mas activos, en terminos de iniciativas concretas a nivel de batey, en la defense de los derechos humans de los haitianos en la Repiblica Dominicana.Las iniciativas de Plataforma Vida. Plataforma Vida es una ONG vigorosa y activistque lucha tanto en contra del trafico de personas y la trata de personas que rodea laentrada de haitianos en la Rep6blica Dominicana, como en contra de las expulsionescolectivas que los dejan desamparados del lado haitiano de la frontera. Sus actividadesincluyen las denuncias piblicas. Pero van mas all de las palabras y facilitan tambienapoyo concrete. Entre sus actividades se cuentan las siguientes: (1) Identificar y dar a conocer los nombres y las actividades de los buscones trans- fronterizos. (2) Suministrarles apoyo material a los congoses (aquellos inmigrantes que Ilegan por primera vez a la Rep6blica Dominicana) e intentar integrarlos en la vida de la comunidad dominico-haitiana que ya reside en los bateyes. (3) Ayudar a aquellos inmigrantes desilusionados pero sin dinero que desean regresar a Haiti. (4) Rescatar los dominico-haitianos incorrectamente detenidos por los militares con fines de su eventual expulsion del pais. (5) Devolver a la Rep6blica Dominicana aquellos dominico-haitianos que fueron incorrectamente expulsados. (6) Establecer casas de refugio interinas en colaboraci6n con GARR, para aquellos haitianos expulsados que no tienen derecho legal de volver a la Republica Dominicana, pero que fueron deportados sin tener la oportunidad de avisarles a sus families o de recoger sus bienes. Muchas veces el dinero con que andaban fue confiscado en la frontera antes de su expulsion. (7) La construcci6n de casas y de escuelas en los bateyes de Barahona.
88_Page 82
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00088.jpg
(8) Llevar a cabo investigaciones empiricas sobre la situaci6n en los bateyes de Barahona. El studio por Plataforma Vida - GARR En las Huellas de los Braceros, que citamos en varias parties del present informed, es una fuente excelente de informaci6n sobre los bateyes de Barahona. El studio present datos no s6lo sobre los braceros sino tambi6n entrevistas con soldados, gerentes de ingenio, y buscones. Estos individuos, al igual que sus puntos de vista, reciben trato fidedigno, just, y respetuoso en el aludido studio.En muchos sentidos Plataforma Vida constitute un modelo excelente delfuncionamiento de una ONG en la lucha en contra de la trata de personas. Hay otrasONGs activas en la zona, como Visi6n Mundial, FUDECO, y FUNDEPRODE en SanJuan de la Maguana, que realizan iniciativas interesantes de desarrollo a lo largo de lafrontera, algunas de las cuales afectan a los haitianos. Las actividades de estas otrasorganizaciones, sin embargo, raras veces incluyen confrontaciones o contact con lasautoridades dominicanas sobre el trato de los deportados.En breve, hay un numero pequeno de ONGs que participa de manera active en luchasen contra de la trata de gente a trav6s de la frontera y cuyas iniciativas a favor de losderechos humans van mas allay de los studios y las denuncias para abarcar apoyomaterial real. En nuestra opinion grupos como los aludidos merecen el apoyo deinstituciones cuya misi6n es la de combatir la trata de personas.Desdichadamente existen tambi6n "ONGs" sospechosas que han levantado fondos demanera questionable para apoyar proyectos fantasmas en los bateyes. Una auto-titulada ONG, por ejemplo, recibi6 financiamiento de una organizaci6n europea paraestablecer una red "colmados comunitarios en los bateyes." Utilizaron los vehiculos ylos fondos para sus propios negocios privados, y sobornaron a los colmaderos de losbateyes para que se presentaran a los visitantes europeos como gerentes de colmadoscomunitarios. Otro fundador de una "ONG" solicita fondos para actividades en losbateyes. Este fundador nos dio los nombres de sus supuestos colaboradores en lafrontera, y lo que encontramos fueron individuos que se nos quejaron de las promesasno cumplidas por el supuesto benefactor. Recomendamos por lo tanto que lasinstituciones financieras ex6genas ejerzan cautela frente a cualquier ONG que sepresent como portavoz de los haitianos en la Repiblica Dominicana. Hay que verificarel caracter real de sus objetivos e iniciativas.
89_Page 83
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00089.jpg
CAPITULO VI: NIfOS HAITIANOS EN HOGARES DOMINICANOSEL SISTEMA DOMINICANO DE REUBICACION DE LOS NIROSAl igual que en Haiti, en la Repiblica Dominicana tambi6n existe un sistema traditionalde reubicar nifos de su hogar natal a otros hogares. Si queremos captar la situaci6n delos nifios haitianos en hogares dominicanos, necesitamos una estrategia analitica decomparaci6n-y-contraste de las distintas reglas de base que gobiernan la reubicaci6n delos nifios de los dos lados de la frontera.Hay ciertas semejanzas fundamentals entire los dos sistemas. Pero tambi6n haydiferencias importantes. En sus modalidades tradicionales cada sistema es "mono-6tnico". El sistema haitiano reubica ninios haitianos con adults haitianos. El sistemadominicano reubica niios dominicanos con families dominicanas.La aparici6n de un sistema "bi6tnico" mediante el cual se ubican nifios o menoreshaitianos con families dominicanas es reciente. El flujo de este sistema bi6tnico esunidireccional, es decir, no encontramos casos de nitios dominicanos adoptados porhaitianos. La reubicaci6n bi-6tnica de nifios haitianos en hogares dominicanos es muchmas reciente que la practice ya bien arraigada de utilizar mano de obra de jornaleroshaitianos en caiaverales o cafetales dominicanos. Tambi6n es mas reciente que lapractice cada vez mas comOn de emplear nitos y mujeres haitianas como domesticosen hogares dominicanos.Antes de examiner esta situaci6n bi-6tnica, sin embargo, incumbe primero comparar lossistemas de cada pais. Los dos sistemas se parecen en algunos aspects. Sin embargolos distintos contextos econ6micos y sociales de los dos paises han impulsado los dossistemas de reubicaci6n infantil por diferentes rumbos.El rasgo central de los dos sistemas: trabajo dombstico a cambio de educaci6n.El sistema dominicano de reubicaci6n infantil naci6 y evolucion6 bajo el impact de dosfactors hist6ricos globales. En primer lugar la disminuci6n de la agriculture como modode vida viable y atractivo sabote6 un antiguo sistema familiar rural, mediante el cual elpatrimonio mas important que se le dejaba a los hijos era la tierra. Hoy en dia lo masimportant que se les deja es una preparaci6n para empleo o carrera en zona urbana.Para ello se require educaci6n. La educaci6n ha Ilegado a ser la obligaci6n paternaprincipal.El impulse educativo ya se sentia aun antes que las zonas rurales empezaran adespoblarse. En una situaci6n prototipica de reubicaci6n infantil, una familiar rural quevivia en una comunidad sin escuela entregaria uno o mas de sus hijos a familiares,compadres, o conocidos urbanos. El contrato implicito era que el nifio recibiriaalimentos, ropa, y sobretodo escolaridad. A cambio el nito haria trabajos dom6sticos Eneste sentido el sistema dominicano no difiere gran cosa del sistema del lado haitiano
90_Page 84
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00090.jpg
de la frontera3.Cuidado en la vejez: Una meta de igual importancia en el sistema dominicano.Cuando se analizan los calculos paternales en cuanto al valor de los nifos, convieneevitar un enfoque estrecho y exagerado sobre las ventajas a corto plazo de la mano deobra infantil. Repetidas veces oimos los calculos a largo plazo que tambi6n hacen lospadres de crianza dominicanos: aquella ventaja enorme de tener nifios adicionales conlos cuales uno puede contar para el amor y el cuidado cuando uno est6 enfermo o yaviejo. Recogimos por lo menos diez histories de conclusionn feliz" en las cuales un hijo ouna hija de crianza logr6 el 6xito professional o econ6mico gracias al apoyo educativo delos padres que los criaron. En la version mas frecuente aquellos hijos de crianza luegoles dan a los padres que los criaron mAs apoyo material y cariflo en moments deenfermedad y ejez de lo que les dan a sus propios padres biol6gicos. La esperanza detal resultado surgi6 como tema y calculo constant en las entrevistas dominicanas sobrela decision de aceptar o de no aceptar un hijo de crianza.Para lograr este objetivo la estrategia mas sensata y frecuente es la de ser modesto encuanto a las exigencias laborales y generoso con alimentos, ropa, y educaci6n. Enbreve las madres dominicanas tienden a tratar a una hija de crianza de manera parecidaa sus propios hijos biol6gicos con la esperanza de que la nifia resultar6 ser una personaagradecida que se acuerda de lo que hizo para ella aunque no fuera su madre biol6gica.Es igual con los hijos de crianza varones. Por cierto se sabe que algunas personastratan los hijos de crianza con mas severidad que sus propios hijos. Pero los padres decrianza que se comportan asi sabotean uno de los resultados pragmaticos mbscodiciados: el carifio y el apoyo material en la enfermedad y la vejez.Modalidad extralegal. En solo una pequefia minoria de casos se incorpora al niiio demanera legal como hijo adoptive legal da la familiar de crianza. Cuando se hace conpapeles legales, se llama "criar con apellido". Tambi6n se dice que los padresbiol6gicos "regalaron el niio con papeles". Si un nifio reci6n nacido se reubica, lospadres que lo reciben pueden evitar el costo de los abogados y de los juecessimplemente declarando en la oficina local que el nifo es de ellos. El niio adquiere asiel apellido y todos los derechos legales, incluyendo los mismos derechos de heredarque tienen los hijos biol6gicos. Tales casos, sin embargo, parecen ser la excepci6n. Enla mayoria de los casos el hijo de crianza se cria "sin apellido" de los padres que locrian. La relaci6n en tales casos no se legaliza de manera explicit.La ideologia del parentesco. En el sistema dominicano de reubicaci6n infantil los hijosadoptados sin apellido se consideran en la mayoria de los casos como hijos de crianza.La relaci6n entera se describe no s6lo en el lenguaje del parentesco, sino masespecificamente en el lenguaje de lazos paternales. En la mayoria de los casos el niiotildara de "mama" o "papb" a los adults que lo crian, y estos a su vez lo llamarAn "mihijo" o "mi hija". El hijo de crianza tambi6n tildara de "hermanos" a los hijos biol6gicos38 Aparentemente hay excepciones a esta regla en cuanto a la educaci6n de los hijos de crianza en la RD. Lamayoria de los reubicados son nifias. Las families rurales tambien reclutan varones para tareas agricolas.Estrevistamos hombres que habian sido hijos de crianza en hogares rurales, y a muchachos que actualmentelo son. Estos nifios rurales dijeron recibir buen trato pero no igual que 61 de los nifios biol6gicos. Y es masprobable que tales varones se manden menos a la escuela que las nifias (vWase capitulo IV). Hay evidenciade un patron semejante con los varones restavek en los campos de Haiti.
91_Page 85
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00091.jpg
de la familiar. Hemos visto que estas mismas practicas prevalecen tambi6n en casos enque el hijo de crianza es un ni~o haitiano.Esta relaci6n contrast radicalmente con la modalidad de trabajadora dom6stica o desereno o dejardinero, relaciones en las cuales la familiar desembolsa dinero pero noasume responsabilidad por la educaci6n de la persona ni por la comida y alojamiento, amenos que no se haya acordado de manera explicit.En nuestras entrevistas y observaciones no encontramos ninguna categoria cultural enla Rep6blica Dominicana - por lo menos en zonas urbanas donde vive un 70% de lapoblaci6n - de un trabajador dom6stico no-pagado, de edad pre-adolescente, quereside en la casa pero que no se reconoce como hijo de crianza39.En la mayoria de los casos dominicanos hay lazos de parentesco entra la nifia y lafamiliar que la cria. En tales situaciones es la abuela materna que muchas veces cria ala nifia, aunque hay muchos casos en que la nifia se reubica con una tia materna. Sinembargo hay tambi6n un gran n6mero de casos, quizes un tercio de nifios dominicanosreubicados, donde no existe ningin lazo de parentesco consanguineo entire el nifioreubicado y los adults que lo crian. Aun en tales casos, sobretodo cuando el nifio entraa la familiar a temprana edad, el lenguaje de familiar nuclear se utilizar6.La cuesti6n de los intermediaries que cobran dinero. No encontramosabsolutamente ninguna evidencia de que operen intermediaries que cobran dinero parala reubicaci6n de hijos de crianza en la Rep0blica Dominicana. Esto contrast con Haiti,donde vimos evidencia de que, por lo menos en algunos casos entran intermediariesque cobran dinero por suministrar mano de obra infantil no-pagada a los hogaresurbanos.La cuesti6n de intercambios monetarios entire la familiar que entrega y la familiarque recibe un nifio. Ni en los casos dominicanos ni en los casos haitianosencontramos evidencia de que sucedan transferencias monetarias entire la familiar queentrega y la familiar que recibe un niio en el moment en que se entrega y recibe elnifio. En algunos casos en Haiti, sobretodo en afios recientes, el hogar que recibe elnifio posiblemente pague una tarifa a un intermediario.Obligaciones econ6micas recurrentes. En ninguno de los dos paises existe unaobligaci6n por parte de los padres biol6gicos a mandar remesas mensuales paramantener el nifio. Tanto en Haiti como en la Rep6blica Dominicana, si los padresbiol6gicos viven en zona rural, se acostumbra que Ileven obsequios de alimentos a lospadres que cuidan el nifio cuando vienen a visitar al nifio. En los dos sistemas estos sonregalos voluntarios, no pagos obligatorios o remesas. La pr&ctica predominante en losdos paises es que el hogar que recibe el nifio asuma la responsabilidad complete de sumantenimiento.Tanto en Haiti como en la Repiblica Dominicana, existe un subtipo de reubicaci6ninfantil donde hay flexibilidad en ese respect. Una pareja o una madre soltera que deja39 Unas cuantas personas discreparon. Durante una presentaci6n preliminary de resultados en diciembre2004 (vWase Anexo V), miembros del pfiblico que conocian el t6pico reportaron casas en que nifos llegande afuera para hacer trabajos dom6sticos gratuitos y se les manda a la escuela, pero que no reciben losmismos privilegios que los hijos de crianza.
92_Page 86
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00092.jpg
el campo para buscar trabajo en la ciudad puede dejar un niio con los abuelos, porregla general los abuelos maternos. Si la madre carece de recursos no se espera quemade remesas constantes. Pero si encuentra trabajo que pague bien, se espera quemade ayuda econ6mica para ayudar con el niio que dej6 en el campo. La mismaregla vale, mutatis mutandis, si el niio est6 con abuelos paternos o con otros familiares.En la Repiblica Dominicana esta forma de reubicaci6n infantil es algo nuevo, productde las nuevas oportunidades para el empleo femenino urban. En el sistemadominicano mAs traditional, es el niio que va a la ciudad, y son los padres biol6gicosque se quedan en el campo.,Los hijos de crianza reciben trato distinto? Podemos hacer una pregunta algocinica: 6Hasta qu6 punto esta ret6rica de parentesco constitute una simple mascarapara camuflajear el reclutamiento de mano de obra infantil? Si nos enfocamos en eltrato que reciben los hijos de crianza en comparaci6n con los hijos biol6gicos, existeuna gama de tres modos de trato distintos que aparecieron en el curso de nuestrasentrevistas. 1. Igual trato con los hijos biol6gicos. 2. Trato diferente pero acceptable. Por ejemplo, los hijos de crianza se mandan a la escuela piblica mas bien que a colegio privado. O se espera que hagan m&s mandados, que cuiden mas a los niios, que hagan mas trabajo de cocina u otras formas de mano de obra dom6stica. Llevan ropa usada, etc. En esta segunda modalidad, se espera mas del hijo de crianza que de los hijos biol6gicos del hogar. Sin embargo el niio puede estar mejor que con su propia familiar biol6gica, por lo menos desde un punto de vista econ6mico. Consideramos que tales diferencias no constituyen abuso infantil. 3. Trato abusive. Por ejemplo, golpes constantes, abuso sexual, alimentaci6n inferior con lo que sobra, no mandarlo a la escuela, etc. Las normas dominicanas vigentes considerarian que el no mandar el nifo a la escuela constitute trato abusive.La mayoria de los dominicanos que entrevistamos sobre el tema aseveraron que porregla general el trato igual entire hijos biol6gicos e hijos de crianza era la normaempirica. Ello no sorprende, visto que un porcentaje alto de niios dominicanosreubicados viven con familiares cercanos, incluyendo abuelas que crian los hijos de suspropias hijas que trabajan en una ciudad lejana.Pero los entrevistados dominicanos tambi6n admiten que hay muchos casos donde seda la opci6n 2 - es decir, trato diferente pero decent. Con mayor probabilidad se darAun trato educativo distinto en hogares clase media o alta que mandan sus propios hijosa estudiar en colegio elite caro pero que mandarin los hijos de crianza a un colegiomenos caro.En hogares pobres cuyos niios estudian en escuela p6blica el trato educativodiferencial entire hijos biol6gicos e hijos de crianza quizAs no se d6 con tanta frecuencia.En hogares pobres, cuando se trae un hijo de crianza de edad mas avanzada (porejemplo, de siete o de ocho afios) con el prop6sito explicit de mano de obra dom6stica,como cuidar niios mas pequeios, aquel hijo de crianza puede tener mas trabajo quelos hijos biol6gicos. Existen, sin embargo, fuertes normas culturales de minimizar taltrato diferencial. (Hablamos aqui de la Repiblica Dominicana, no de Haiti.)
93_Page 87
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00093.jpg
La tercera situaci6n, tratar de manera abusiva a un hijo de crianza, o impedir que vaya ala escuela, sucede. Pero es muy poco usual. En este sentido lo que oimos enentrevistas dominicanas sobre el trato de niios reubicados era muy distinto de lo queafirmaron los entrevistados haitianos, que hablaron con elocuencia del tratoinfrahumano que los sirvientes infantiles restavek de Haiti suelen recibir como patr6nnormal.El tema del abuso sexual. Algunos entrevistados dominicanos mencionaron que lasnifias adolescents corren mayor riesgo de abuso sexual si son hijas de crianza y noparientes consanguineos del que perpetra el abuso. El tema cultural de la trabajadoradom6stica que es victim de abuso sexual es muy frecuente en la sociedad dominicana,como en otras sociedades. La hija de crianza que no mantiene contact frecuente consu familiar est6 mas expuesta a este peligro que la trabajadora dom6stica pagada,muchas de las cuales vienen y se van cada dia y mas facilmente dejan la casa en casode trato abusive.COMPARANDO LOS NIIOS RESTAVEK HAITIANOS CON LOS HIJOS DE CRIANZA DOMINICANOS.Semejanzas entire los dos paises en la reubicaci6n infantil.Reubicaci6n fuera de la casa. En los dos paises los nifios se reubican fuera de la casaen hogares donde no vive ningin padre biol6gico del niio. Esto constitute el rasgocentral de los dos sistemas.Costumbres mas bien que leyes. En los dos paises la reubicaci6n infantil se realizeen base informal. El arreglo no viola las leyes de ninguno de los dos paises, pero tienecaracter extralegal. Por regla general tiende a ser el equivalent traditional dereubicaci6n en hogares interinos mas bien que la adopci6n legal.Reglas financieras. No hay intercambio monetario entire la familiar que entrega el niloy la que lo recibe en ninguno de los dos paises. En los dos paises la idea de vender elhijo de uno como mulo o cabra se percibe como conduct aberrante o criminal.En los dos paises por regla general el niio se reubica en un ambiente urban. Lamovilidad social por regla general consiste en mudarse de zona rural a zona urbana.Preferencia por las niias. Como la necesidad de mano de obra dom6stica juega unpapel en la reubicaci6n infantil, sobretodo en los hogares urbanos, existe mayordemand para las nifias. En las zonas rurales existe cierta demand para nifios varonespara ayudar en las areas agricolas.Los niios mas maduros se codician mas que los reci6n nacidos. Como son lasnecesidades de mano de obra dom6stica que juegan un papel en la reubicaci6n infantil,la edad preferida en los dos paises es de 7 a 8 aios. Los adults del "nido vacio,"personas mas maduras cuyos hijos ya se fueron, pueden sentir la necesidad decompaiia o de ayuda en las labores dom6sticas. Los hogares que aceptan niiios porregla general prefieren un niio con edad suficiente para hacer trabajos tiles, pero notan maduro que corre el riesgo de tener problems de conduct o de ser demasiadoindependiente.
94_Page 88
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00094.jpg
En los dos paises por regla general los nifios reubicados van a hogares decondiciones econ6micas mis altas que la de los hogares que entregan el nifio. Enlos dos paises el concept cultural traditional insisted que la reubicaci6n de un nifo debeaportarle algun beneficio al niiio reubicado. Ello presupone que el nifio vaya a un hogarde mayores recursos. Hay excepciones importantes de los dos lados de la frontera. Porejemplo, las madres que trabajan de manera itinerante y que colocan sus nifios con susabuelos estan dejando los niiios en una casa de status econ6mico comparable. O unniio haitiano puede vivir con una tia o una abuela vieja no lejos de su propia casa paraque 6sta est6 acompafiada. Sin embargo los nifios por regla general se reubican enhogares donde gozaran de ventajas materials, de movilidad social, y de la oportunidadde asistir a la escuela.En los dos paises por regla general se mantiene contact con los padresbiol6gicos. Se espera que el niiio reubicado mantendr6 algOn contact con sus padresbiol6gicos. O el nitio visitara a sus padres, o los padres visitarin la casa donde vive.En ninguno de los dos paises se espera que los padres biol6gicos manden dineropara ayudar a mantener el niiio. Una vez que el niio se haya reubicado, la familiar quelo cria se hace responsible del mantenimiento econ6mico del nifio. A veces los padresbiol6gicos de zonas rurales traen products agricolas como regalos. Pero son regalosvoluntarios mas bien que pagos para el mantenimiento del nifio.En los dos paises los padres biol6gicos tienen derecho de terminar el arreglo. Laraz6n mas frecuente que motiva esto probablemente sea el abuso infantil. Pero tambienhay casos en que los padres biol6gicos sencillamente cambian de idea y deseanrecuperar su hijo. O puede ser que de repente necesiten el nifio en su propia casa. Oquizas su situaci6n econ6mica haya mejorado y pueden mantener el niiio en su propiacasa.En los dos paises se espera que el nifio haga trabajo dom6stico. La expectativa deltrabajo dom6stico incumbe tanto a los hijos biol6gicos como a los hijos reubicados. Sealega que los ninios reubicados hacen mas trabajo dom6stico que los hijos biol6gicos,aunque tal caso no se da siempre.En los dos paises se hace hincapi6 sobre la obligaci6n del hogar que recibe elniio de mandarlo a la escuela. En los dos paises la reubicaci6n de nifios campesinosen hogares urbanos se percibe como estrategia educativa por parte de los padrescampesinos de pocos recursos, y tambi6n como estrategia de movilidad social.Mantenimiento del nifio. Aparte de la educaci6n, tambi6n se espera que los hogaresque reciben el nilio den comida, alojamiento, ropa, y cuidado m6dico - es decir, que losadults que reciben el nifio asuman la responsabilidad de criarlo.Tendencias paralelas. Aparte de las reglas tradicionales de reubicaci6n infantil en losdos paises, hay otras tendencies sociales mas amplias que estan ejerciendo un impactobvio sobre los dos sistemas de reubicaci6n infantil. La primera tendencia es laurbanizaci6n. Con su tasa cada vez mayor y ya irreversible, la urbanizaci6n ejerce unimpact fuerte tanto sobre la oferta como sobre la demand de nitios rurales, y sobre lamagnitude de la demand urbana por ninios reubicados. La segunda tendencia es la cadavez mayor dificultad que enfrentan los hogares menos pudientes de los dos paises de
95_Page 89
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00095.jpg
poder pagar sirvientas, una tendencia que los inclina a considerar la opci6n de niiosreubicados para sus necesidades de mano de obra dom6stica.Diferencias entire los dos paises en la reubicaci6n infantil.Como vimos los dos paises comparten practices culturales asociadas con la reubicaci6nde los nifos. Estas semejanzas constituyen un punto de partida conceptual para luegoobserver las diferencias que han surgido entire los dos sistemas. Hemos visto en elcurso de nuestra investigaci6n que los dos sistemas de reubicaci6n infantil han cogidodistintos rumbos evolutivos.El sistema dominicano de reubicaci6n infantil utiliza lenguaje familiar. Como yavimos los hijos de crianza dominicanos por regla general Ilaman los adults que loscrian "mama" y "papa", aun cuando no hay una relaci6n biol6gica. El sistema haitianotambi6n utiliza lenguaje de parentesco, pero utiliza la terminologia mas distant deparentesco colateral, matant ("tia"), o de parentesco ritual, marenn ("madrina") en vezde "mama". Hasta cierto punto esto refleja la practice de reubicar niios haitianos conmiembros mas distantes de la familiar extendida y con madrinas. Sin embargo es possibleque estas diferencias terminol6gicas tambien reflejen diferencias reales en el trato,sobretodo cuando los niios se reubican con parientes mas distantes o condesconocidos.La educaci6n de los niios reubicados. Existe evidencia de que la obligaci6n demandar los ninios reubicados a la escuela se respeta mas en la Rep6blica Dominicanaque en Haiti. Aun en la RepOblica Dominicana sucede a veces el fen6meno de hijos decrianza que no asisten a la escuela, sobretodo con ninios campesinos varones. Sinembargo la gran mayoria de niios reubicados en hogares dominicanos si asisten a laescuela, y existe gran presi6n social para mandar los hijos de crianza a la escuela.Existe presi6n social tambi6n sobre las families haitianas de mandar los niios restaveka la escuela, sobretodo en zonas urbanas. Sin embargo muchisimos niios restavek enHaiti no asisten a la escuela, y si asisten, casi siempre van a escuelas inferiores o atandas por la tarde o la noche que duran poco.El hecho de que un mayor porcentaje de hijos de crianza dominicanos asisten a laescuela se debe en parte a la disponibilidad mayor de escuelas poblicas gratuitas en laRepOblica Dominicana. La mitad de los niios haitianos de edad escolar no asisten a laescuela, y de los que asisten a las escuelas primaries, menos de un 10% asisten a lasescuelas pOblicas. En cambio un 70% de los niios dominicanos que asisten a laescuela van a escuelas p6blicas. En vista de tal diferencia entire los dos paises encuanto a la disponibilidad de escuelas publicas, no debe sorprender que los pobresurbanos de Haiti se inclinan menos que las families dominicanas a mandar los niiosreubicados a la escuela.Visiones distintas: explotaci6n infantil vs. compasi6n hacia el nitio. Lasexplicaciones dominicanas de la reubicaci6n infantil hacen hincapi6 sobre las ventajasque reciben los niios. Este sistema criollo de hijos de crianza se describe comoelement benigno en su cultural, una respuesta positive a los problems de la pobreza odel acceso limitado a la educaci6n. Tal version benigna del sistema tambi6n sepromulgaba en Haiti, sobretodo con niios reubicados con familiares cercanos o confamilies urbanas de confianza. Formas humanitarias de reubicaci6n infantildefinitivamente existen en Haiti hasta hoy en dia.
96_Page 90
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00096.jpg
Como vimos, sin embargo, ya existe un subgrupo de nifios haitianos reubicados que setratan de manera abierta como sirvientes infantiles no-pagados mas bien que comohijos de crianza. A diferencia de las explicaciones dominicanas sobre la reubicaci6ninfantil, el tema del nifo abusado domina las explicaciones haitianas hasta el punto deque el niio abusado ya goza (o sufre) de una etiqueta especial: restavek. A veces hastase les llama en creol ti sklav, esclavitos. No encontramos ningOn t6rmino negativeparecido en lenguaje dominicano. El "abusado nifio reubicado" no constitute unareconocida categoria cultural del lado dominicano de la frontera, a diferencia de loshaitianos, que autom6ticamente asocian el nifio restavek con pobreza por parte de lafamiliar que lo envia y explotaci6n humillante de nifios por parte de la familiar que lorecibe.Otra diferencia se detecta en la distinci6n entire calculos a corto plazo vs. calculos alargo plazo. Las families dominicanas nos hablaban de las ventajas a largo plazo delhijo de crianza: apoyo en la enfermedad o la vejez. En cambio, la explotaci6n de losniiios que se da en el sistema haitiano de restavek da indicios de un calculo cultural queenfoca las ventajas a corto plazo de la mano de obra infantil mas bien que una relaci6na largo plazo con el nifio.LPor qu6 los dos sistemas cogieron por rumbos tan distintos? Los distintos niveles depobreza entire los dos paises juegan un papel, al igual que las diferencias en sussistemas de clase. A diferencia de la Rep6blica Dominicana, la situaci6n econ6mica deHaiti ha ido solo loma abajo, sobretodo desde los inicios de los afios 1990, y sobretodoen zonas rurales. Ademas, Haiti sigue dividido en classes cerradas, con muy poca clasemedia, a diferencia de la Republica Dominicana. Y los barrios urbanos pobres que hanflorecido desde hace unos 20 afios han quedado mayormente sin servicios oinfraestructura p6blicos.Los nifios de casas pobres, sobretodo en zonas rurales, no tienen acceso a unaeducaci6n formal. Es decir hay fuerzas econ6micas que general tensions series tantoen los campos como en las ciudades de Haiti. Son estas fuerzas las que hanengendrado una forma de reubicaci6n infantil en que el ninio pierde contact con suspadres y por ende pierde las protecciones que siguen vigentes en el sistemadominicano. Hace tiempo que desaparecieron aquellas costumbres de entregar nifios afamilies urbanas pudientes de confianza. Ya muchos nifios haitianos se reubican condesconocidos, con hogares pobres urbanos dentro de barrios urbanos turbulentos. Encambio, vimos que en la zona fronteriza los niios haitianos que se reubican con familiesdominicanas por regla general van a casas clase media. Se trata de families much maspudientes que las families de Cite Soleil, Carrefour, o Belaire.LA REUBICACION DE LOS NItOS HAITIANOS EN HOGARES DOMINICANOS.Hasta ahora hemos enfocado la reubicaci6n infantil dentro de cada pais. Pero elpresent studio tambien toc6 el tema de un nuevo sistema bi-6tnico mediante el cualse reubican nifios haitianos con hogares dominicanos.La reubicaci6n de nifios haitianos con dominicanos constitute un subsistema.Hoy por hoy hay menos nifios dominicanos disponibles para la reubicaci6n en hogaresdominicanos, pero hay mbs niios haitianos disponibles. Los hogares dominicanos ya
97_Page 91
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00097.jpg
empezaron a reclutar niios haitianos como hijos de crianza. Tal reubicaci6n de niioshaitianos los integra dentro del pre-existente sistema dominicano.Cada grupo national sigue sus propias reglas. Los dominicanos tienen sus propiasreglas tradicionales en cuanto a la reubicaci6n infantil. Y son aquellas reglas,costumbres, y tradiciones dominicanas que gobiernan el trato de niios haitianos, m6sbien que las reglas haitianas. De hecho, la mayoria de los dominicanos ni saben de laspractices haitianas. Los haitianos que entregan sus niios para reubicaci6n en hogaresdominicanos vienen de una cultural ajena. Son las reglas del juego dominicanas que sehacen cumplir.LPor que comenzaron los dominicanos a adoptar hijos de crianza haitianos? Porregla general los haitianos dicen que preferirian colocar sus niios en hogares haitianosmas bien que en hogares dominicanos. Aunque los dominicanos sean mas pudientes,hay factors desconocidos, y los haitianos temen perder contact con los niiosreubicados. Por su lado los dominicanos aseveran que es mas f6cil integrar un hijo decrianza dominicano dentro del hogar; hay diferencias de lenguaje y cultural en el caso deun niio haitiano.Oferta reducida. LPor qu6, entonces, comenzaron los dominicanos a interesarse porlos nifios haitianos? En d6cadas recientes la disponibilidad de nilios dominicanos hadisminuido. La proliferaci6n de las escuelas publicas gratuitas en zonas ruralesdominicanas acaba con un motive principal de reubicaci6n infantil. Es mas, la poblaci6nrural dominicana ha disminuido de manera significativa. A diferencia de Haiti, menos deun tercio de la poblaci6n dominicana vive en zonas rurales. Estas dos tendencies -escuelas rurales y el 6xodo rural - han disminuido el fen6meno otrora frecuente dereubicaci6n de los niios rurales en hogares urbanos para fines educativos.Demand aumentada. Por otro lado la demand por los hijos de crianza o se mantieneconstant o aumenta. La urbanizaci6n cambia el caracter de la mano de obra domesticapor la cual se valorizan los niios. Todavia hay nifias rurales que buscan agua o lefia, ymuchachos rurales que trabajan en los campos o que cambian de un potrero a otro elganado de la familiar, o lo Ilevan a tomar agua. En cambio, en zonas urbanas hay unademand creciente por la mano de obra dom6stica. Barrer, trapear, lavar ropa, trabajaren la cocina, cuidar los niios, e ir al colmado de la esquina siguen siendo tareas que seespera de los niios de edad escolar. Algunas tareas son solo para las niias. Hay por lotanto mayor demand por nifias que por varones para necesidades laborales urbanas.En breve, la oferta de niios dominicanos ha disminuido mientras la demand por hijosde crianza es constant o en vias de aumento. Una oferta nueva de niios ya se haabierto: hay centenares de miles de haitianos que viven en la Repoblica Dominicana.Ademas, hay muchos niios haitianos disponibles en las zonas fronterizas y hasta en losmercados (v6ase Capitulo IV).Disminuci6n de la oferta de sirvientas dom6sticas dominicanas. La trabajadoradom6stica, aquella sirvienta que cocina, lava y plancha, cuida los niios, y hace otrastareas dom6sticas, sigue siendo una figure visible en zonas urbanas de la RepiblicaDominicana. La mayoria de los hogares clase media tienen una trabajadora dom6stica.Para los arquitectos dominicanos el "cuarto de servicio" sigue siendo un element tanesencial como un cuarto de lavar ropa en cualquier apartamento o condominio nuevo.Sin embargo hay cada vez menos muchachas dominicanas dispuestas a trabajar por los
98_Page 92
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00098.jpg
sueldos bajos que por regla general se les paga a las trabajadoras dom6sticas. Con laproliferaci6n de las zonas francas las mujeres encuentran empleo mas lucrative.Esta disminuci6n de la trabajadora dom6stica ha provocado dos respuestas. Por un ladohay la muchacha haitiana dispuesta a hacer trabajo dom6stico. Por otro es la hija decrianza que hace trabajo domestico a cambio de educaci6n. Esta iltima es la opci6npreferida por hogares mas pobres incapaces de satisfacer las necesidades econ6micasde la trabajadora dom6stica.La trabajadora dom6stica haitiana ya viene reemplazando la dominicana en algunoslugares. Se nota un cambio parecido tambi6n en la oferta y la demand de hijos decrianza, aunque todavia la trabajadora dom6stica haitiana se ve mas que la hija decrianza haitiana. Pero en t6rminos generals algunos dominicanos de zona urbana yacuentan con hijos de crianza para el trabajo dom6stico, sobretodo por causa de lamerma en la disponibilidad de trabajadoras dom6sticas.Diferencias regionales. No se nota todavia una presencia fuerte de niios haitianosreubicados como hijos de crianza en hogares dominicanos. Se ve mas en zonasfronterizas, menos en otras regions. Por ejemplo, se nos dijo que la mayoria de loshogares en el pueblo fronterizo de Restauraci6n ya tienen niias haitianas trabajandocomo sirvientas dom6sticas pagadas, y que muchos hogares ya tienen hijos de crianzahaitianos.LPor qu6 escoger un hijo de crianza haitiano mas bien que una trabajadoradom6stica haitiana? En zonas fronterizas la opci6n del hijo de crianza haitiano cuestamenos que pagar una trabajadora dom6stica mbs madura. La zona fronteriza de laRepOblica Dominicana es de las mas pobres del pais. Son pocas las families quepueden pagar el sueldo de una trabajadora dom6stica dominicana. La trabajadoradom6stica haitiana est6 dispuesta a trabajar por la mitad del precio. Y aquellos que nopueden pagar ni esa suma pueden considerar la opci6n de una hija de crianza haitiana.Hay muchos nifos haitianos disponibles en zonas fronterizas.A diferencia de las zonas fronterizas, en Santo Domingo o Santiago hay mbs renuenciaen cuanto a la opci6n de un hijo de crianza haitiano. En zonas fronterizas la transici6nde niio dominicano a niio haitiano result mas fAcil por varias razones. Por causa de lafuerte presencia haitiana, hay mas roce entire dominicano y haitiano en la zonafronteriza. AIIa los haitianos no constituyen aquella turba extranjera tan misteriosa ypeligrosa que se teme en los bateyes o en los barrios de la capital. Es mas, el fen6menode parejas inter6tnicas en zonas fronterizas engendra un ambiente social mas abiertoque en Santo Domingo a la opci6n de hijos de crianza haitianos.La desventaja principal del niio haitiano. La desventaja principal del niio haitianose observa en su condici6n legal ambivalente. Por regla general no tiene acceso a unacta de nacimiento dominicana, aunque haya nacido en la Rep6blica Dominicana. Sinacta de nacimiento dominicana, el niio haitiano no tiene acceso a oportunidadeseducativas mas avanzadas. Tampoco pueden conseguir una c6dula, el document deidentificaci6n que se da a los 18 aios de edad y que constitute la base de derechosciviles y econ6micos en la Repiblica Dominicana. Se nos dijo que muchos hogaresdominicanos prefieren un hijo de crianza dominicano especificamente por causa detales problems legales. A pesar de tales problems, la cada vez mayor escasez denifos dominicanos motiva la adopci6n de nifios haitianos.
99_Page 93
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00099.jpg
,Por qu6 un haitiano reubicaria su hijo con dominicanos mas bien que conhaitianos? Ya dijimos que los padres haitianos prefieren reubicar sus niios en hogareshaitianos. Sin embargo, en vista de la pobreza, la reubicaci6n de un nifo en un hogardominicano ofrece mayores oportunidades de ascenso socioecon6mico.Por ejemplo, segun entrevistados dominicanos, entregar tu hija a alguien fuera de lafamiliar aumenta el peligro de abuso sexual. En cambio, una mujer haitiana en Elias Pifiasefial6 que la reubicaci6n de una niiia haitiana en una casa dominicana podria disminuirel peligro de abuso sexual, mayormente por razones econ6micas. Indic6 que una niiahaitiana de familiar pobre corre el riesgo de recurrer al trabajo sexual, mientras sureubicaci6n con una familiar dominicana clase media podria reducir la probabilidad de talopci6n. De la misma manera, segun esta sefora, un nifio haitiano en casa dominicanadificilmente recurriria al robo como manera de ganarse la vida.,CuBl juego de reglas utilizan los dominicanos con ninios haitianos? Los dominicanosque aceptan un nifio haitiano dentro de su familiar lo hacen a base de sus propias reglasculturales. Nuestras entrevistas y observaciones nos permiten plantear que losdominicanos por lo general siguen las mismas reglas con un hijo de crianza haitiano quecon un hijo de crianza dominicano.Acusaciones falsas en cuanto a la conduct dominicana. Una persona capitalefiainvolucrada en la defense de los derechos humans haitianos en la RepublicaDominicana asever6 que en las zonas fronterizas cantidades grandes de nifias haitianasviven como press en hogares dominicanos, que las utilizan como esclavas dom6sticasy sexuales. Nuestras entrevistas y observaciones, tanto en zonas fronterizas como enotros lugares, nos obligan a poner en duda tales acusaciones. Por cierto, ya admitimosque los hijos de crianza en la Repiblica Dominicana pueden recibir trato un pocodiferente que los hijos biol6gicos, y que existe abuso infantil en el pais Pero eso valetanto para un hijo de crianza dominicano como para un hijo de crianza haitiano. A faltade evidencia al contrario, concluimos que los dominicanos tratan sus hijos de crianzahaitianos igual que sus hijos de crianza dominicanos.,Existe una trata commercial de nifios o menores de edad haitianos en la RepoblicaDominicana? No se hace ningOn pago cuando un niiio entra como hijo de crianza en unhogar dominicano. Se nos dijo repetidas veces: Nadie, ni dominicano ni haitiano,"vende" su hijo a un hogar dominicano. La mera idea caus6 asombro cuando hicimos lapregunta en entrevistas con dominicanos. Tampoco existe un sistema explicit de tratade nifios que procure nifios haitianos para hogares dominicanos. El sistema masimportant de trbfico y trata de personas es 61 que ya describimos: aquel sistema quecanaliza mano de obra haitiana a los cafiaverales dominicanos. Es un sistema orientadohacia adults, no nifos. Y es un sistema mayormente de trbfico voluntario, no de tratabajo coercion.La trata de nifios haitianos entire la poblaci6n haitiana que reside en la RepublicaDominicana. Como se ventil6 en p6ginas anteriores (v6ase Capitulo IV sobre la trata yel abuso de nifios), descubrimos evidencia de que existen patrons de reclutar niioshaitianos desde Haiti para reubicaci6n en hogares haitianos en la RepiblicaDominicana como sirvientes infantiles restavek. Tambien descubrimos evidencia de quese reclutan nifios restav6k desde Haiti para que vengan a general dinero para adultshaitianos, como mendigos, limpiabotas, o trabajadores agricolas. Entran a veces
100_Page 94
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00100.jpg
intermediaries en este negocio. Estas maniobras econ6micas atraen traficantes ytratantes, al igual que lo que ya se observa en el reclutamiento de nifos para hogaresen Puerto Principe. Sin embargo no encontramos evidencia de que buscones otratantes dominicanos participen en estas maniobras, las cuales siguen siendo mas bienmaniobras internal a la comunidad haitiana. Los pocos dominicanos que entran en elsistema son mayormente ch6feres de carro que transportan los inmigrantes de maneraillegal dentro de la Republica Dominicana, y los militares que exigen o aceptan dineropara dejar que sigan su ruta.Las adopciones internaciones en la Repiblica Dominicana. Tenemos que corregir ysuavizar una aseveraci6n anterior en cuanto a la supuesta ausencia de "ventas deniios" en la Rep6blica Dominicana. Algunas personas entrevistadas hicieron menci6nde una "venta de niios" que consideraban una barbaridad. Una seiora dominicana hizoalusi6n al dinero que se paga en las adopciones internacionales."Yo lo he oido mencionar. Y dominicano' lo han hecho tambi6n. No lo he visto pero melo han dicho. En el dominicano se ha visto poco eso. Pero tambi6n se oye mencionar.Lo' padre que compran el niiio se lo Ilevan p' afuera. Y uno no lo ve ma. Porque si esagente e' mala no se lo enseia. Y maximamente si fue que dio su dinero, porque eseniio asi no lo van a poner que su gente lo vean. Una gente buena siempre se lo Ileva asu mama."Por supuesto, la pr&ctica barbara a la cual se hace alusi6n es la de las parejasextranjeras que le pagan dinero a una agencia para adoptar a un nino dominicano yIlevarlo a su propio pais - es decir, el sistema de adopciones internacionales. La seioralo menciona como si fuera una costumbre salvaje que trata al niio como un objetocommercial y lo separa de manera permanent de sus padres. Si la "trata de ninios"consiste en el intercambio de dinero entire el que recibe un niio y el que lo da, entonceslos profesionales preocupados con esta trata de niios deben dirigir su atenci6n a loscircuitos internacionales de adopci6n mas bien que a las tradiciones de reubicaci6ninfantil de las families dominicanas o haitianas.
101_Page 95
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00101.jpg
CAPITULO VII: CARAVERALES Y BATEYESEL LAZO ENTIRE EL AZlCAR Y EL TRAFICO DE PERSONASExisten circuitos bien organizados para Ilevar braceros haitianos a los cafaveralesdominicanos. La industrial azucarera dominicana de hecho depend completamente dela mano de obra ilegalmente importada, incluyendo braceros menores de edad.Depende tambi6n de los traficantes para reclutar y transportar los inmigrantes haitianos.Antecedentes hist6ricos. El destiny de los inmigrantes haitianos cambi6 cuando losgobiernos dominicano y haitiano dejaron de organizer el flujo de braceros haitianos.Cuando los gobiernos de Trujillo, Balaguer y (del lado haitiano) los Duvalier organizabanel flujo de braceros, casi no habia tr6fico de braceros. El gobierno haitiano reclutaba ytransportaba haitianos j6venes a la frontera. Los braceros pasaban various meses en loscaiaverales dominicanos y regresaban a sus casas al terminar la zafra.Aparici6n del trafico de personas. Al desaparecer los Duvaliers, el flujo organizadode mano de obra ces6. Desde aquel moment la industrial azucarera entera, desde losingenios hasta los braceros, acudi6 al trbfico trans-fronterizo de personas. Los gerentesdominicanos de los ingenios y los potenciales braceros haitianos se encontraron a lamerced de dos tipos de actors codiciosos y por regla general malsanos: (1) eltraficante trans-fronterizo, tratante en personas, y (2) el soldado armado y uniformadocuyo permiso y codicia facility el movimiento trans-fronterizo illegal de mano de obra.La gran mayoria de los traficantes son haitianos. La gran mayoria de los militaresinvolucrados son dominicanos; la policia fronteriza haitiana y la presencia militaryhaitiana desaparecieron casi por complete con la caida de Duvalier en el afo 1986. Losdominicanos y los haitianos ya ven como normal la dependencia de la industrialazucarera dominicana del trbfico illegal de mano de obra. Por ejemplo, el ConsorcioAzucarero Central, un grupo guatemalteco de inversionistas que actualmente maneja elIngenio Barahona, necesita unos 1,200 braceros cada afio. Los braceros son todoshaitianos, muchos de ellos inmigrantes recientes.LOS INMIGRANTESUn studio excelente sobre los braceros en los bateyes de Barahona se llev6 a cabobajo los auspicios de Plataforma Vida y GARR, y bajo la supervision del Padre PierreRuquoy, CICM, un sacerdote Missionhurst de B61gica, que vive y trabaja en los bateyesde Barahona. Dicho studio, Tras las Huellas de los Braceros, publicado en el aio2002, se basa en una encuesta de 815 braceros en los bateyes de Barahona.40Lugar de origen. Los bateyes de Barahona atraen haitianos de todas parties del pais.Solo la mitad de los inmigrantes vienen del sur de Haiti. Varios entrevistados vinieron dela Isla de la Tortuga y de Port de Paix en la costa norte de Haiti. La industrial azucareradominicana entera, incluyendo los ingenios de la costa norte, utiliza la corrientemigratoria de braceros haitianos que entran en el pais por la region de Barahona. Estos40 Muchos studios tratan de los bateyes, las comunidades asociadas con los cafiaverales. El primer studiomultidisciplinario del batey fue el studio de Moya Pons et al (1986)
102_Page 96
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00102.jpg
circuitos sureios son los mas viejos. Las rutas migratorias del norte que Ilevaninmigrantes a la zona de Santiago son much mas recientes y traen un volume deinmigrantes much menor que las rutas surefas, sobretodo cuando se trata delreclutamiento de braceros.La edad de los inmigrantes. Segun la encuesta de Barahona, solo un 3% de losbraceros haitianos tenian 15 aios o menos. El pr6ximo grupo eran los que tenian entire16 y 25 aios. Constituian un 34% de los braceros. Para los studios de la trata depersonas, la linea divisoria clave es la edad de 18 aios. Si extrapolamos cifras delgrupo 16-a-25 y las juntamos con los de 15 aios o menos, calculamos que mas omenos uno de cada diez braceros haitianos es un menor de menos de 18 aios. Estosignifica que el flujo que suministra mano de obra haitiana a la industrial azucareradominicana incluye una corriente annual de nifios haitianos ilegalmente traficados. Noexiste evidencia de que los traficantes busquen nifios explicitamente para la zafra. Perosi sabemos que hay menores de edad que entran en la colada.La cuesti6n del g6nero. Todos los braceros entrevistados en el aludido studio eranhombres. Hay mujeres tambi6n que se juntan a los grupos que cruzan la fronteradominicana desde la cordillera haitiana Massif de la Selle, pero constituyen una minoria.Antecedentes ocupacionales. En la encuesta de los bateyes de Barahona, ocho decada 10 inmigrantes reportaron ser agricultores en Haiti. Uno de cada diez eranalbaNiles, una destreza que eventualmente los liberara de los caniaverales para trabajaren la mejor pagada industrial de la construcci6n. Tambi6n habia maestros, estudiantes,y otras ocupaciones representados en la muestra de la encuesta. Este iltimo grupoincluy6 casos de engaio en el reclutamiento, uno de los criterios que define la trata depersonas. Entrevistamos braceros haitianos en los bateyes que no tenian antecedentesagricolas y que afirmaron que los traficantes los reclutaron sin decirles que iban atrabajar en los caiaverales.La educaci6n. De cada 10 entrevistados, 6 nunca habian asistido a la escuela yadmitieron no saber leer y escribir.Motivos del viaje. Como ya se sabia, la mayoria vinieron por razones econ6micas,muchos con la intenci6n de pasar poco tiempo en los caiaverales. Varios explicaronque necesitaban fondos para mandar sus hijos a la escuela en Haiti. Otros necesitandinero para casarse en Haiti o financial otros proyectos personales en sus hogares.Algunos dejaron Haiti por una crisis econ6mica - p6rdida de cosecha, robo de ganado,endeudamiento commercial. Otros vinieron huyendo la turbulencia political. Y aun otrosvinieron en busca de familiares que habian venido antes. Este ultimo motive tienesignificado especial.Para un haitiano que Ilega la RepUblica Dominicana, una red de familiares yaestablecidos constitute su mejor garantia de lograr abandonar los caiaverales yencontrar un nicho econ6mico mas c6modo. Si tienes familiares o por lo menosamistades de tu region, con mas probabilidad podras liberarte de los cafaverales. Si no,corres el riesgo de pasar muchos afios picando cafia. Entrevistamos haitianos quelograron irse de los caiaverales y encontrar empleo en la construcci6n o el turismo.Hablaron despectivamente de otros haitianos cuya falta de inteligencia o imaginaci6nlos condenaba a una vida en los caiaverales.
103_Page 97
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00103.jpg
Metas a corto plazo. Pocos consideran la vida de los canaverales como carrera a largoplazo. Es mas bien un paso interino hacia una mejor situaci6n econ6mica en Haiti, ohacia trabajo mejor pagado en la industrial de la construcci6n, en el turismo, o comosereno, tres nichos en los cuales los haitianos juegan un papel cada vez mas importanten la RepOblica Dominicana.Antecedentes en la calia. Dos tercios de los braceros afirmaron haber picado cafia enafios anteriores - en algunos casos desde los arios 1950. Solo un tercio lo hacia porprimera vez. Es decir, a pesar de las expectativas de mejoramiento, hay haitianos queacaban pasando gran parte de su vida en los caiaverales. Se supone que losencuestados que Ilevaban aios en la caria son moradores a largo plazo de los bateyes.Pocos cruzan la frontera aiio tras aio para picar caria.LOS TRAFICANTESHay distintos t6rminos que los investigadores han aplicado a los traficantes haitianos41.La palabra que mas se oye entire los haitianos en la Repiblica Dominicana es boukong,la version creol de la palabra dominicana busc6n, es decir, una persona que "busca".En el espaiol dominicano la palabra indica un papel gen6rico, una persona que facilityla actividad de otro. El busc6n procura products agricolas para los intermediaries, teayuda a conseguir una licencia de manejar o un pasaporte, o a pasar tu mercancia porla aduana con mas rapidez y menos costo. En el present informed el boukong es aquelintermediario, casi siempre haitiano, que recluta otros haitianos para emprender un viajeclandestine a la RepOblica Dominicana.Dos tipos de boukong. Vimos dos categories distintas de busc6n del lado dominicanode la frontera: (1) el busc6n - traficante y (2) el busc6n-contratista. El busc6n traficantete guia a trav6s de la frontera y te deja del otro lado, o por tu cuenta o en manos de otrobusc6n.El busc6n-contratista, en cambio, trabaja por alguien en la Republica Dominicana, eneste caso los ingenios. Los dominicanos que necesitan mano de obra mandan suspropios buscones a aquellos lugares en la Replblica Dominicana donde se sabe quelos buscones traficantes dejan los reci6n Ilegados haitianos desempleados. El busc6ntraficante recluta braceros potenciales, cobrando por guiarlos a trav6s de la frontera. Elbusc6n contratista, en cambio, recibe dinero de una compaiia que necesita mano deobra. El busc6n traficante funciona en los dos paises y cruzala frontera. El busc6n contratista puede cruzar la frontera, pero hoy por hoy suelequedarse mas bien dentro de la RepOblica Dominicana.El busc6n traficante y el bya. Para aumentar su ingreso, el busc6n traficante casinunca cruza la frontera con solo una o dos personas. Mas bien organize un "bya", esdecir, un "viaje" pronunciado de manera creolizada. La palabra bya hoy por hoy tiene unsignificado especializado. Es un viaje illegal que por regla general se hace en parte porvehiculo. En la zona de Barahona el bya incluye tambi6n un viaje trans-fronterizonocturno a pie, a trav6s de los bosques de pino donde la frontera haitiana mas seextiende hacia el oriented dentro de territorio dominicano. El bya trans-fronterizo tipicotiene menos de doce personas; el viaje nocturno es arduo y peligroso, y hay que estar41 VWase la discusi6n lingiiistica en la secci6n sobre inmigrantes y traficantes en el capitulo IV.
104_Page 98
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00104.jpg
evadiendo militares dominicanos fronterizos42. En cambio, dentro de la RepiblicaDominicana, el bya motorizado del busc6n contratista facilmente tiene 80 6 100personas.Distintos modos de cobrar. El busc6n traficante cobra una tarifa, que hay que pagarpor adelantado, a los haitianos que desean emigrar. La tarifa cubre los servicios delbusc6n, el transport por vehiculo hacia el punto de cruce clandestine de la frontera,una comida al Ilegar al destiny, y (por lo menos en principio) cualquier pago que se hayaacordado con los militares dominicanos de la frontera. Las histories que oimos indicanque hay buscones que no hacen acuerdos con los militares dominicanos, y haymoments de peligro al cruzar la frontera.En cambio el busc6n contratista dentro de la Rep6blica Dominicana genera susingresos de la compania, que le paga por cabeza reclutada. Al Ilegar a los puntos deconcentraci6n, los emigrantes muchas veces tienen que defenders por si solos. Enalgunos casos el busc6n trans-fronterizo "los vende" a un busc6n contratista local.Aquel traficante trans-fronterizo ya cobr6 su dinero de sus clients. Pero intentar6aumentar sus ingresos cobrandole al busc6n contratista una comisi6n adicional porcabeza por los haitianos que les entrega para su ingenio. Un contratista veteran senegara a pagar. Sin embargo, si el busc6n trans-fronterizo trae una cantidad grande depotenciales braceros, y si hay competencia entire los buscones de distintos ingenios, elcontratista se ver6 motivado a ofrecerle un incentive al busc6n trans-fronterizo para quele "venda" sus braceros a 61 y no a otro. Se trata de una bonificaci6n quizas de mil o dosmil pesos dominicanos.Sincronizaci6n del bya con la zafra. Viajes ilegales de haitianos a trav6s de la fronteraya se hacen durante todo el aio. Pero el mayor volume migratorio sigue cruzando en6pocas de alta demand laboral por parte de la industrial azucarera. Los ingenios deleste (por ejemplo, La Romana, Boca Chica, Consuelo) y del norte (Puerto Plata)dependent de la Iluvia. Para ellos la zafra comienza en los meses de noviembre odiciembre. En Barahona, en cambio, hay riego, instalado por la compafianorteamericana que introdujo la producci6n azucarera en la zona a principios del sigloXX. En Barahona la zafra empieza en la primavera mas bien que en el invierno.Sin embargo la misma ruta, la trayectoria surefia que pasa por Puerto Escondido, surtebraceros tanto a los ingenios del este o del norte como al ingenio de Barahona. Por lotanto durante todo el aio hay un flujo de haitianos j6venes a traves de esta puerta deentrada. Los que entran en el otono o el invierno van al este o al norte. Los que Ileganen la primavera se mandan a los bateyes de Barahona. De los 680 bracerosentrevistados en el aludido studio de GARR (2001), un 22% lleg6 en marzo, un 35% enabril, y un 33% en mayo.Compafieros de bya del mismo pueblo. En la mayoria de los casos, los miembros deun bya trans-fronterizo vienen de la misma zona dentro de Haiti. Ello se debe al sistemade reclutar mano de obra. Por regla general el busc6n busca clientele en su region nataldonde goza de redes ya establecidas de familiares y amigos. Para aumentar su alcancegeografico, el busc6n puede valerse de otra gente en su region para reclutar gente parasu bya.42 Nuestras investigaciones en el norte de Haiti detectaron el uso de bya pequefios, pero algunos byanortefios tienen hasta 24 personas segfin nuestras entrevistas con boukong e inmigrantes del norte.
105_Page 99
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00105.jpg
Lanzamiento del bya tipico. Varios entrevistados de los bateyes de Barahona nosexplicaron el process. El bya se fija para tal dia en tal pueblo y en tal casa. El busc6nespera ahi los que 61 mismo reclut6 y los que reclutaron sus ayudantes. Estos dejan losclients en la casa, cobran la tarifa por cabeza que se acord6 con el busc6n, y seretiran.Algunos j6venes entrevistados en Barahona eran oriundos del norte de Haiti, uno de lalejana Isla de la Tortuga. El bya empez6 en Gonaives. Los participants Ilegaron conmaletas pequefias, una muda de ropa, buenos zapatos de caminar, un bultito de pan yotros alimentos, y la suma de dinero acordado con el busc6n. Al Ilegar al punto deencuentro, los viajeros le entregaron el dinero al busc6n. El grupo entero viaj6 envehiculo a Puerto Principe y luego otros vehiculos los Ilevaron a un lugar fronterizo. Ahiempez6 el viaje a pie para cruzar la frontera.El chefpanyol militaryr dominicano) - la fase mas peligrosa del bya. La palabrachef("jefe") se usa en creol como t6rmino gen6rico para soldado, policia, o cualquierotro agent armado y uniformado. Con la caida de Duvalier, la presencia gubernamentaldesapareci6 casi por complete de las zonas fronterizas del lado haitiano, except en loscruces legales. Por lo tanto el Onico agent uniformado que el traficante y sus clientscorren el riesgo de encontrar es el chef dominicano.El moment mas peligroso del viaje sucede al acercarse los viajeros a los cuartelesdominicanos. Los soldados tienen armas largas autom6ticas y perros cuyos ladridosdelatan la presencia de un bya, un moment muy peligroso. Si el busc6n acord6 unpago de antemano con los soldados, pasan sin problema. Pero en viajes mas pequeiosde haitianos de pueblos lejanos, es menos probable que el busc6n haya hechoacuerdos preliminares con los militares dominicanos. A tales grupos les incumbe pasardesapercibidos. Si caen en manos de los soldados, se les quita cualquier dinero que lesqueda al igual que cualquier ropa atractiva. Los que andan con buenos zapatos puedenperderlos a cambio de sandalias rotas. Luego los soldados a veces dejan que entren enla Rep6blica Dominicana mas bien que devolverlos a Haiti.La ruta de mayor trAnsito. Este viaje a pie a trav6s de la frontera del sur a veces pasapor la sierra del Massif de la Selle. Hay muchos puntos de entrada, pero uno de los mastransitados pasa por el cuartel de El Aguacate. Por regla general el busc6n y susclients pasan a unos kil6metros del puesto de guardias. Muchos prefieren hacerlo denoche para pasar mas desapercibidos.El viaje terminal en "Polkondi", la pronunciaci6n creol del pueblo dominicano de PuertoEscondido. Varios entrevistados lo sefalaron como el punto donde el busc6n cumpli6con su compromise y deja sus clients. Queda a unos 10 kil6metros al este del puestode El Aguacate. Otro punto important de concentraci6n es el pueblo de Polo, unos 49kil6metros al sureste de Puerto Escondido. Es otro centro que recibe los haitianosreci6n Ilegados.Si miramos Haiti globalmente, estas rutas surefias son los puntos de cruce masantiguos y quizas mas transitados hasta hoy en dia para el trafico de personas.Probablemente entren mas haitianos por El Aguacate / Puerto Escondido que porcualquier otra ruta.
106_Page 100
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00106.jpg
Distintos puntos de cruce. AdemBs de Puerto Escondido, hay otros puntos de cruce yotras maneras de cruzar. Los ya aludidos datos de los bateyes de Barahona identificannueve puntos de cruce en esta region surefia. En orden de volume son PuertoEscondido (39%), Fond Verrettes (17%), Lim6n (13%), Anse & Pitre (8%), Elias Pifia(6%), Cacique (5%), Jimani (4%) y otros lugares. No sorprende que Jimani, el punto decruce official m6s important de la zona, es 61 que menos se usa para el trafico depersonas. Los lugares menos accesibles a los vehiculos y a las autoridadesdominicanas son los preferidos por los buscones.Picar cata o no. Despu6s de cruzar la frontera a pie en grupos pequefios, a losviajeros les incumbe Ilegar a un batey. LPor qu6 a un batey? Si se les preguntara, lamayoria de los que Ilegaron a este punto dirian que preferirian encontrar trabajo en laindustrial de la construcci6n o en cualquier otro sector que no sea la cania, el sector peorpagado. Ya Ilegaron a Puerto Escondido, ya se recuperaron del cruce traum6tico(muchos dicen que Ilegaron totalmente traumatizados por la experiencia). En principioya pueden ir a d6nde quieran. Estan en territorio dominicano. Ya regres6 hacia Haiti elbusc6n que los trajo. No hay ninguna autoridad que realmente control los movimientosde los reci6n Ilegados. En principio son libres.En la realidad, sin embargo, por regla general sienten terror, sobretodo si se trata de suprimer viaje. Hablaran poco espaiol. No tienen documents. Muchos no tienencontacts en el pais. Hay una red de puestos de control military en las carreteras en estazona de tantos haitianos. Los soldados paran cualquier carro con pasajero negro ypiden c6dulas. Su meta es atrapar haitianos no-documentados y sacarles dinero odeportarlos. En otras palabras, este reci6n Ilegado "hombre libre" realmente es unapersona en peligro que se encuentra en un ambiente hostile, a menos que no tenga unamigo o familiar que lo espera en el punto donde lo dejaron, para sacarlo de la zonacamera y establecerlo en un lugar mbs ameno. A falta de tal contact, el cong6 reci6nIlegado se ve obligado a juntarse a los grupos que van hacia los caiaverales, parabuscar alojamiento y trabajo con ese grupo en algun batey.Escrutinio por parte del contratista. Como seialamos, el busc6n trans-fronterizopuede entregar su clientele a otro busc6n contratista del lado dominicano. La funci6n delbusc6n contratista es poner los reci6n Ilegados en camiones que viajan a los bateyesdonde trabajar6n. Para que el viaje result econ6mico para el contratista, el bya desdeel punto de concentraci6n hasta el batey puede tener entire 80 y 100 personas.El busc6n contratista examinar6 con cuidado cualquier bracero potential, mirando susmanos para ver si han manejado machete o azad6n. Con escrutinio cuidadoso, uncontratista veteran sabe distinguir entire las manos de alguien que realmente picaracafia, y las de otra persona que en su vida ha manejado machete y que huir6 desde quese le present la oportunidad.El pr6ximo punto peligroso: el puesto de control military. Al tener un buen numerode braceros, el contratista Ilamar6 a la compaiia para que manden un cami6n. Unantiguo busc6n / contratista nos dijo que no se le cobra nada al bracero. Otros dijeronque los braceros si tenian que pagar aun en esta l6tima etapa de su odisea.Esta fase no es tan ardua como el cruce de la frontera, pero puede resultar tensa. Cienhombres se encuentran empacados como sardinas en un cami6n donde normalmentecabrian 50. Si su destiny son los bateyes cercanos de Barahona, el viaje durar6 una
107_Page 101
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00107.jpg
hora y pico. Si van hacia los bateyes mas lejanos del este, el viaje puede durar un diaentero. El problema no es s6lo lo de estar como sardinas. Tambi6n hay peligro de serparados por militares, identificados como ilegales, y luego deportados. El contratista porregla general ya se habr6 entendido con los militares para agilizar el viaje. Pero haymuchos puntos de control, muchas manos uniformadas esperando su porci6n. Es elcontratista, no los braceros, que tiene que complacerles. Para reducir el peligro de serdescubiertos, los emigrantes a veces hacen el viaje entero cubiertos por una lona.LOS TIPOS DE ABUSO MAS FRECUENTES EN LOS BATEYES.Se detectaron varias condiciones abusivas que podrian rectificarse.Problems con el pagoSueldos bajos. Los problems que mbs se ventilan tienen que ver con lo que se pagaen la cafa. El nivel de pago por supuesto es el primer problema. Al moment de lainvestigaci6n, el sueldo diario de los empleados locales mas altos, que hacen trabajosmas especializados, era de $118 pesos por dia, que en aquel entonces equivalia a$2.40 d6lares. A los picadores de cafa, sin embargo, se les paga por cantidad de caiacortada mas bien que por dia. La unidad basica se llama el bocado, la cantidad de cafiaque la maquina recolectora puede levantar. Se paga $10 pesos por bocado. Conesfuerzos sobrehumanos un picador veteran podria cortar 10 bocados en un dia, loque equivaldria a unos $2 d6lares. El bracero comOn y corriente por regla general hacequizbs la mitad de eso.El ya aludido studio de los bateyes de Barahona encontr6 que dos tercios de losbraceros ganaban un promedio de $40 pesos diaries, o sea, 80 centavos de d6lar enaquel entonces. Eso equivale a unos $25 d6lares por mes. Como punto decomparaci6n, el bracero comun y corriente gana mas b menos la mitad de lo que ganauna sirvienta dom6stica en una casa capitalefia tipica. Y el bracero hace trabajosarduos desde las 6 de la maiana hasta por la tarde.Ya no se verifica la cantidad de cafia cortada. El bracero ganaria lo que indicamos sisu sueldo realmente correspondiera a la caria que cort6. Pero no hay pesos en loscafaverales, y los capataces locales calculan de manera somera cuanto cort6 fulano.Los braceros se quejan con rencor que no reciben cr6dito por la caria que realmentecortaron.Engatios en el pago. Pero el golpe final Ilega cuando el bracero se acerca a laventanilla para cobrar y le dicen que otro ya cobr6 bajo su nombre. Toda personafamiliarizada con la realidad local sabe bien del engaio que con regularidad se competeen contra de los braceros, sobretodo los reci6n Ilegados. Esta practice de pagarles alos braceros, hombres no-documentados y vulnerable a la deportaci6n menos de loque trabajaron constitute un engario y bien facilmente encaja con los criterios de la tratade personas. De todos modos hay engaio y abuso sistem6tico en cuanto al pago delos braceros haitianos.Condiciones de vida inferioresEn t6rminos generals las condiciones de vida en los bateyes son inferiores. Pero en losbarracones donde viven los reci6n Ilegados congoses, las condiciones de vida tendrian
108_Page 102
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00108.jpg
que tildarse de infrahumanas. Aun el antrop6logo familiarizado con la pobreza de Haitiqueda pasmado al ver las condiciones abominables y escandalizantes bajo las cualesviven los braceros reci6n Ilegados.Aglomeraci6n. Los reci6n Ilegados viven en barracones, estructuras residencialeslargas con dos filas de habitaciones sin ventana, diez habitaciones de cada lado. Encada habitaci6n hay cuatro camas de dos literas, una sobre la otra. Cuando se Ilena, elbarrac6n aloja mas de 150 hombres.Falta de agua, luz, y bafios. En el barrac6n tipico no hay agua, luz, ni bafios. Loshombres se bafian en los canales de riego y hacen sus necesidades en los camposaledafios.Falta de cocinas. Cada hombre prepare su propia comida con lefia o carb6n. CuandoIlueve, el anafe se coloca dentro de la habitaci6n. Se dice que algunos hombres cocinanadentro a prop6sito para evitar la presi6n social de compartir comida con los demas 149compahieros de barrac6n.Falta de servicios m6dicos. No hay servicios m6dicos adecuados para los braceros.Solo en caso de enfermedad grave un bracero se Ileva al hospital de Barahona. Lasheridas laborales comunes y corrientes no reciben tratamiento medico.No hay instituci6n legalmente responsible. A pesar de estas condicionesinfrahumanas no hay entidad legal que se consider responsible por los bateyes.Hace tiempo que el ingenio de Barahona pas6 a manos privadas. Los inversionistas queactualmente manejan el ingenio se negaron a hacerse responsables de los bateyes. Noquisieron hacerse responsables de las condiciones de vida de los braceros. Nadie seconsider con responsabilidad legal para mejorar las condiciones de vida en losbateyes. Explotaci6n sexual de las mujeres y las nifias haitianasEn algunas entrevistas surgieron indicios de possible trata sexual y explotaci6n demenores de edad haitianas en los bateyes. Tres situaciones se presentaron. 1. Mujeres separadas de sus maridos por un dominico-haitiano. Las pocas mujeres haitianas que vienen a vivir en los barracones de los bateyes por regla general vienen con sus maridos. Si la mujer es atractiva, sin embargo, el marido cong6, reci6n Ilegado y empobrecido, corre el riesgo de perderla a un dominico- haitiano de mayor status social, sobretodo un dueiio de colmado o bar. Cuando el compaiero nuevo se cansa de ella, puede "alquilarla" a sus clients. 2. Mujeres encerradas en barracones o en habitaciones. Se nos inform que hay mujeres haitianas traidas por alcahuetes haitianos para suministrar servicios sexuales a los hombres de los barracones, casi todos sin mujeres. 3. Nifias dominico-haitianas procuradas por hombres dominicanos. Hay informaci6n sumamente fidedigna sobre la practice de ciertos hombres dominicanos de "venir a la selva" de los bateyes en sus carros para buscar "filete", es decir, nifias haitianas j6venes, hasta sefioritas, en los bateyes. El context mas frecuente para tales aventuras son los festivales de "nueve dias" que se celebran nueve dias despues de un entierro. En estas ocasiones muchachas j6venes vuelven de las ciudades y los pueblos para estar
109_Page 103
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00109.jpg
brevemente en los bateyes donde nacieron. La carretera se Ilena de carros dominicanos cuyos duenos ostentan dinero delante de muchachas j6venes empobrecidas, cuyos padres no logran comprarles los zapatos y la ropa que las muchachas mas acomodadas de su misma edad Ilevan. Es motive de rabia y vergUenza para los hombres de los bateyes observer la conduct de sus hijas, sobrinas, y vecinas. Las nifias a veces ceden antes tales alicientes y venden servicios sexuales a los dominicanos.PROBLEMS ENGENDRADOS POR EL CHARACTER ILLEGAL DEL SISTEMA ENTEROEn parrafos anteriores aludimos a ciertos problems especificos. Sin embargo existe unproblema structural global en los caiaverales y los bateyes dominicanos. Ya muchoshaitianos, dominicanos, y observadores foraneos se han acostumbrado a estascondiciones de tal manera que casi las ven como normales. El problema subyacentederiva de una industrial que depend radicalmente del trafico de personas para el sectormas bajo de su fuerza laboral. Este grado de dependencia radical en maniobras ilegalespuede ser Onico en el mundo.Hay trabajadores a tiempo corto en los Estados Unidos y en Europa. Pero las Ilegadas,salidas, y horarios laborales de estos trabajadores por regla general se gobiernan porley. La industrial azucarera dominicana, en cambio, cuenta completamente con mano deobra illegal. El caracter illegal de su situaci6n engendra condiciones de trabajointolerables para estos obreros.Viaje peligroso a trav6s de las montafas. Los trabajadores se encuentran en lasituaci6n extrafia e intolerable de tener que emprender un viaje peligroso a trav6s de elBosque de Pinos por el privilegio de trabajar 10 horas por dia y ganar $25 d6lares pormes. Lo hacen de manera "voluntaria" porque carecen de alternatives econ6micas en supropio y a6n mas pobre pais.Peligros de abuso por parte de los militares dominicanos. La industrial azucareradominicana depend de una fuerza laboral que se ve obligada a evadir soldadosarmados y sus perros para lograr acceso al trabajo. La ilegalidad y el abuso porsoldados ya forman parte esencial de la realidad de los trabajadores. Y sin embargo losviajes trans-fronterizos se realizan con la colaboraci6n de las autoridades dominicanas.De hecho los militares dominicanos de la frontera participan de manera active en elprocess. Y no se les castiga si los atrapan in fraganti.Peligros de abuso por parte de los buscones. La industrial azucarera dominicanadepend de una fuerza laboral abiertamente illegal que a su vez depend de tratantes ytraficantes. Los traficantes se ganan la vida con sus servicios a una industrial dentro deun pais y a un sector laboral que viene de otro. Sin embargo el caracter illegal ypeligroso de los viajes trans-fronterizos hace que los inmigrantes haitianos, sobretodolos menores de edad, sean vulnerable al abuso por parte de los traficantes..LA QUESTION DE LA TRATA DE PERSONASEl uso del engatio en el reclutamiento de mano de obra. Vimos casos de trafico depersonas donde entr6 un element de engaio por parte de los traficantes. Un ejemploson ciertos bachilleres haitianos j6venes que entrevistamos en bateyes dominicanos.Estos j6venes jams en su vida habian manejado azad6n. Los reclut6 un busc6n queles asegur6 que, por su educaci6n, facilmente encontrarian empleos de oficina bien
110_Page 104
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00110.jpg
pagados en la RepOblica Dominicana. De repente se vieron tirados en un barrac6n einformados que, si querian comer, tendrian que ir a los cafiaverales machete en mano.Hay que decir claramente que la mayor parte del trafico de braceros haitianos no incluyetal engaio. Es mas, muchos haitianos que al principio se vieron atrapados en losbateyes luego lograron conseguir mejores empleos fuera de los bateyes, sea en laindustrial de la construcci6n sea en el turismo sea en otro rengl6n. Lo que concluimos esque hay trafico abundante de haitianos hacia los cafiaverales dominicanos, y que en porlo menos algunos casos el caracter del engafio puede alcanzar el nivel de lo que seIlamaria trata de personas.Ausencia de mecanismos de coercion laboral. No encontramos mecanismos decoerci6n laboral que actualmente obligan los haitianos a quedarse en los cataverales.Bajo gobiernos anteriores, sobretodo durante la era de Trujillo, si habia cumplimientoobligatorio de horarios laborales, segOn los historiadores del rengl6n. Pero los bracerosde hoy, al igual que otros fuentes fidedignas, nos informan que dichos mecanismos decoerci6n ya no existen.Pero por otro lado, durante las redadas de expulsion que suceden con gran frecuencia,la gente atrapada a veces se manda a los cafiaverales mas bien que a la frontera. Setrata, por supuesto, de una forma de coerci6n laboral. Sin embargo los braceross" asireclutados raramente se quedan mas de un par de dias antes de huir. Y mientras est6ntrabajando se les paga un sueldo.&Existe trata de personas, y no s6lo trafico de personas, en el reclutamientotrans-fronterizo de mano de obra para los cafiaverales? En algunos aspects lo quese describe en estos parrafos quizas no caiga dentro de la categoria de "trata depersonas". Los inmigrantes haitianos cruzan la frontera a sabiendas, y lo hacen demanera voluntaria. Es mas, el bracero tipico no Ilega a la carfa por engaio. Y enprincipio puede irse cuando quiere. Hoy por hoy no andan guardias campestresarmados para impedir que los braceros haitianos salgan a buscar empleo a otra parte.Sin embargo los braceros caen en la categoria de ilegales. El caracter illegal de la fuerzalaboral la hace sumisa y sin reclamo. La practice dominicana de tolerar, de maneraabierta, el trafico de personas, y de procurar de manera active y en gran escala equiposde trabajadores ilegales, ha abierto la puerta a un nivel alto de abuso laboral y human.Es bien possible que lo que se ve en los barracones y en los cafiaverales constituya unade las situaciones mas degradantes e infrahumanas del mundo entero. Estascondiciones infrahumanas afectan los adults que vienen, en su mayoria hombres, aligual que un subgrupo de braceros menores de edad, incluyendo nifios de hasta 10aiios de edad. Estos j6venes menores de 18 afios constituyen quizes un 10 porcentajede los braceros de los cafiaverales de Barahona.En breve una industrial entera depend radicalmente del trafico de personas y en unafuerza laboral illegal. Es un sistema penetrado por engafio institucionalizado e hipocresiaabierta. Por un lado los braceros, incluyendo los menores de edad, aceptan el trabajode manera voluntaria. Pero por otro lado son objetos de fraude salarial, de deportaci6narbitraria, y del robo, por parte de militares dominicanos, del poco dinero que lograronganar y ahorrar. Puede ser que estas condiciones no caigan en la categoria formal de"trata several de personas". Pero dada la severidad del abuso, constituyen suequivalent moral.
111_Page 105
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00111.jpg
CAPiTULO VIII: OTROS SECTORS QUE EMPLEAN MANO DE OBRA HAITIANA.En capitulos anteriores identificamos dos renglones de alta preocupaci6n en cuanto a lapossible explotaci6n de nifios haitianos en la Replblica Dominicana: el de la mano deobra dom6stica y el de la caina. Vimos, de hecho, que un pequefio nOmero de menoresde edad haitianos infiltran los bateyes para conseguir trabajo como braceros. Perotambi6n hay otros renglones vulnerable al empleo de los menores de edad, incluyendolos siguientes: trabajo agricola en fincas pequefias, la cosecha de pimientos en fincasgrandes en el norte, trabajos de baja categoria en la industrial de la construcci6n urbana,y las actividades que realizan los nifios en la calle: mendigar, limpiar zapatos, vender demanera ambulante, cargar y descargar mercancia, sobretodo en los mercados de lazona fronteriza, y el comercio sexual.LOS HAITIANOS EN LAS FINCAS DE LOS AGRICULTORES DOMINICANOS.La disminuci6n relative de la mano de obra dom6stica en las fincas de lospequefios productores. Se sabe que en muchas parties del mundo los agricultorespequefios utilizan mano de obra infantil, mayormente la de sus propios hijos. Tanto enHaiti como en la Repiblica Dominicana la mano de obra agricola infantil constitute unelement important en la estructura familiar traditional. Sin embargo la importanciarelative de la gratuita mano de obra dom6stica ha disminuido en los dos paises.Cada vez mayor importancia de la mano de obra asalariada. Como otra alternativetraditional durante los meses de fuerte demand laboral, los pequefios productorestambi6n suelen intercambiar su propia labor con vecinos para complementary la mano deobra familiar. Pero para los agricultores de mayores ingresos, la opci6n de pagarjornaleros cobra cada vez mayor importancia, sobretodo en la Repiblica Dominicana.Cada vez mayor importancia de jornaleros haitianos. Sin embargo ya losagricultores dominicanos hoy por hoy encuentran menos mano de obra dominicana.Cuentan mas con jornaleros haitianos, los cuales trabajan por sueldos mas bajos quelos dominicanos. Aunque en algunas zonas se dice que los haitianos juegan un papeltan important que pueden exigir tarifas diarias normales, por regla general tanto losagricultores dominicanos como los haitianos aseveran que los haitianos trabajan mejorque los dominicanos por menos dinero. Hoy por hoy, los haitianos estan haciendo elgrueso del trabajo agricola en fincas dominicanas de zonas fronterizas. En las fincasgrandes del norte, hay una demand elevada por jornaleros haitianos para la cosechade pimientos. Y en todo el pais hay pocas regions donde no se encuentrantrabajadores agricolas haitianos por lo menos en algunas 6pocas.Tres modos distintos de contrataci6n. En las plantaciones grandes de pimientosverdes, se paga segOn el volume del product cosechado. En las fincas dominicanaspequefias, se paga de dos maneras: (1) por dia y (2) por ajuste. En cuanto a 6steultimo, observamos dos modalidades distintas de contrataci6n: puedes contratar unindividuo directamente, o puedes contratar un equipo laboral entero bajo el control deuno de los trabajadores que sirve de contratista o de capataz.La modalidad preferida para la contrataci6n de haitianos. Como agricultordominicano, si contrato un jornalero dominicano, le pago por dia. Si contrato mano deobra haitiana, en cambio, mejor no tener que lidiar con cada individuo. Contrato mas
112_Page 106
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00112.jpg
bien grupos enters de trabajadores pagados por ajuste - es decir, tanto dinero por taltrabajo. En tales casos un contratista haitiano que habla espatiol hace un convenioconmigo para hacer tal trabajo por tal precio. El contratista haitiano procura un grupo detrabajadores haitianos y les paga por ajuste. Como dueio de finca, tengo queinteraccionar solamente con el contratista. Ni conozco los nombres de los demastrabajadores. Constituyen un equipo laboral an6nimo con el cual no tengo que lidiar.Aunque esta modalidad colectiva se usa en epocas de alta demand laboral, eljornalero haitiano individual que haya comprobado su seriedad tambi6n puedeestablecer relaciones permanentes de trabajo con duefios de finca dominicanos. Peroain en estas relaciones individualizadas, se paga mas por ajuste que por dia.Ventanas al fraude: el duefio de finca deshonesto. El status illegal y no-documentado de los trabajadores haitianos los hace vulnerable al engano por parte delduefio de finca dominicano. Los haitianos no-documentados no tienen opci6n legal si eldueno de finca rehusa pagar. Sin embargo los agricultores dominicanos que rehosanpagar corren el riesgo de sabotaje y robo. El robo de ganado sucede en las zonasfronterizas aun cuando no hay maltrato. Un duefio de finca que rehusa pagar corre elriesgo de ser blanco de robo o de otras represalias clandestinas. Los agricultoresdominicanos en las zonas fronterizas hoy por hoy andan con escopetas cuando van asus parcelas, y critical a sus colegas, los agricultores dominicanos que engaian sustrabajadores haitianos, tild6ndolos de abusadores. Tal engaro en el pago sucede aveces con trabajadores haitianos, pero nunca cuando los trabajadores son dominicanos.Cuidado con el contratista haitiano! Hay indicios de que los trabajadores haitianostemen abuso mas de sus propios lideres, los contratistas haitianos, que de los duefiosde finca dominicanos. Algunos agricultores dominicanos informaron que a veces loslideres haitianos piden que no se les revele a los haitianos a c6mo se estA pagando eltrabajo. Si la tarifa se mantiene secret, el contratista haitiano puede dar una tarifa masbaja a sus propios trabajadores y meters la diferencia en el bolsillo.Agricultores dominicanos y trabajadores haitianos infantiles. Los agricultoresdominicanos negaron rotundamente que se recluten niios haitianos a prop6sito paratrabajos del campo. Algunos agricultores dominicanos dijeron que tuvieron que pagarmultas fuertes cuando los agarraron con niios dominicanos en sus fincas. Y algunosniios de la calle haitianos nos hablaron de casos donde nifios haitianos trabajaron paraagricultores dominicanos - por ejemplo, cambiando animals de un potrero a otro, oIlev6ndolos a una fuente de agua - sin recibir recompensa. Sin embargo nuestrasentrevistas y observaciones no sacaron a relucir la mas minima evidencia de que loshacendados dominicanos anden procurando equipos de nifios haitianos.Los adults haitianos y los trabajadores infantiles haitianos. Los niiios haitianosque trabajan en fincas dominicanas por regla general lo hacen mas bien bajo el mandode adults haitianos, contratados por ajuste. Es precisamente el arreglo de pago porajuste que abre la puerta a la mano de obra infantil. Como el pago por ajuste le permital trabajador haitiano hacer el trabajo cuando quiere, puede traer su esposa y sus hijospara realizar los trabajos menos arduos y asi acelerar el trabajo. Los agricultoresdominicanos desean evitar violaciones abiertas de las leyes en contra de la mano deobra infantil, las cuales de vez en cuando se hacen cumplir. Pero el peligro es masgrande en parcelas que colindan con las carreteras principles.
113_Page 107
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00113.jpg
Mientras viajabamos en el lado dominicano de la frontera nos encontramos con nifioshaitianos empleados por aparceros haitianos que trabajaban en terrenos dominicanos.Otros nirios nos dijeron, en tono critic, que estos nifios no asistian a la escuela. Comolas escuelas son mas escasas del lado haitiano de la frontera, el empleo de nifioshaitianos que no asisten a la escuela no sorprende. Pero los dominicanos, aun losnifios, lo ven como una desviaci6n de la norma.El papel reducido del traficante. Nuestras entrevistas y observaciones nodescubrieron evidencia de que existan circuitos de tr6fico de personas destinadosdirectamente a las fincas dominicanas, con la excepci6n de la calia y quizes loscafetales en la zona de Barahona. Los agricultores dominicanos comunes y corrientesno tienen que utilizar los servicios de buscones para procurar jornaleros haitianos desdeHaiti. Son mas bien los mismos haitianos que toman la iniciativa de buscar trabajo enfincas dominicanas. Por ejemplo, observamos desfiles largos de haitianos saliendo alamanecer de los bateyes de Barahona caminando hacia Tamayo con machete en manopara buscar trabajo "nan fink panyol", en finca dominicana.HOMBRES HAITIANOS EN LA INDUSTRIAL DE LA CONSTRUCTION DOMINICANA.El codiciado medio urban. Nuestras entrevistas y observaciones en los bateyesdominicanos indican que los traficantes reclutan citadinos haitianos sin empleo al igualque campesinos para cortar cafia. Estos haitianos de zonas urbanas suelen utilizar elcorte de la cafia como paso interino a trabajos mejor pagados en ciudades dominicanas.La industrial de la construcci6n. Una combinaci6n de factors - el 6xodo ruralacelerado, la urbanizaci6n rapida, un influjo de remesas mandadas del extranjero parala construcci6n de casas, y (segOn rumors) un influjo de dinero del trafico de drogas --han producido durante varias d6cadas un brote de energia en la industrial de laconstrucci6n en la Repiblica Dominicana. Los haitianos no-documentados hoy por hoydominant los estratos mas bajos de la industrial de la construcci6n urbana, de la mismamanera que Ilegaron en tiempos pasados a dominar el corte de la cafia. Para loshaitianos de la ciudad, la industrial de la construcci6n sirve el mismo papel que sirven loscaiaverales para los haitianos de zonas rurales.Las ventajas de los trabajos de la construcci6n. Es mas dificil encontrar un trabajoen la construcci6n que en el corte de la caria. A ningOn hombre haitiano en buena saludse le negar6 un trabajo en los cafiaverales dominicanos. Sin embargo muchos haitianosno logran encontrar trabajo en la industrial de la construcci6n; hay menos puestos quegente que los solicitan. Posiblemente haya hoy por hoy mas haitianos empleados en laconstrucci6n que en los cafiaverales. El entusiasmo por los trabajos de la construcci6nhace contrast con la renuencia de trabajar en los cafiaverales, sobretodo cuando elinmigrante reci6n Ilegado ve con ojos propios los bateyes y los barracones. Un novatoque trabaja en la construcci6n puede ganar double lo que gana un picador de cafia. Y elsueldo diario es garantizado, y no depend, como en la cafia, de la cantidad de trabajoarduo que uno realize.El requisite de una red social. Los inmigrantes haitianos desprovistos de lazossociales pueden entrar en un batey, encontrar donde vivir, y trabajar en los cafiaverales.Algunos de hecho no tienen otra opci6n. En cambio, 61 que desea un trabajo urban enla construcci6n por regla general necesita lazos familiares preliminares para su comiday alojamiento. Para procurar un trabajo se necesita "moun pa", un enllave,- o
114_Page 108
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00114.jpg
experiencias t6cnicas convincentes en trabajos m6s sofisticados como 61 de colocarladrillos.Papel restringido para la mujer. La participaci6n de la mujer en la industrial de laconstrucci6n se restringe a trabajos secretariales, un papel asignado a la mujerdominicana. El nicho principal potencialmente abierto a las mujeres haitianas es la ventade comida en los lugares de construcci6n. Por regla general se le permit a una mujer,como microempresaria independiente, entrar en el lugar y preparar los almuerzos demediodia para el equipo entero de trabajadores. Un precio fijo se cobra por las comidas,y las mujeres venden fiado a los trabajadores haitianos hasta el dia del cobro.Arreglos de credito y el engafio en los sueldos. Muchos de los que trabajan en laconstrucci6n, quizas una mayoria, viven friendo y comiendo". Necesitan cr6dito paraIlegar de un dia de pago a otro. Son muy pocos los duenos de colmado haitianos en laRepOblica Dominicana, y sospechamos que son muy pocos los dueios de colmadodominicanos que venderian fiado a un haitiano de la misma manera que venden fiado alos clients dominicanos. Los trabajadores haitianos de la construcci6n compran comidafiada en los lugares de la construcci6n, pero para otras necesidades necesitan cogerdinero prestado.Una fuente important de cr6dito es el supervisor de trabajo. No avanzan el sueldo altrabajador, pero si le prestan dinero, seg6n se dice, de sus fondos personales. Muchosde los que hacen este "servicio" general ingresos a base de una tasa de interns de 20por ciento de la suma prestada. Muchas veces hay demoras de una semana o mas enla n6mina. Se rumora que algunas demoras son programadas a prop6sito por lossupervisors / prestamistas que logran asi endeudar los trabajadores.La expulsion sincronizada. Una compalia de construcci6n o un jefe a veces permitque la n6mina se atrase por varias semanas. Evita el pago por complete coordinandocon los militares dominicanos, los cuales agarran y expulsan los trabajadores haitianos.Dichas redadas callejeras repentinas constituyen un mecanismo de ahorro para unacompaiia con dificultades econ6micas. Resulta possible por el status illegal de lostrabajadores haitianos no-documentados. No sabemos con qu6 frecuencia talesmaniobras abusivas realmente suceden. Pero suceden con suficiente frecuencia paraformer ya parte del folklore de los trabajadores de construcci6n.Los niios haitianos y la construcci6n. La industrial de la construcci6n se basa en unsueldo diario m6s bien que en los ya aludidos arreglos de trabajos colectivos por ajusteque se usan en la agriculture. Cualquier compania de construcci6n que utilizaria manode obra infantil corre el riesgo serio de una multa. Por lo tanto no hay niios en laindustrial de la construcci6n a menos que no sea un menor de 16 o 17 aios que se hayapresentado como adulto.El papel restringido del traficante en la industrial de la construcci6n dominicana.Algunos buscones haitianos utilizan sus redes personales para encontrar trabajos parainmigrantes haitianos en la industrial de la construcci6n. Es un servicio de colocaci6nlaboral que se hace a cambio de una tarifa pagada por el que busca trabajo.A diferencia de la industrial azucarera la industrial de la construcci6n dominicana nodepend del trafico trans-fronterizo para fines de reclutamiento. Encuentra una ofertaamplia de mano de obra haitiana entire los haitianos ya presents en la Rep6blica
115_Page 109
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00115.jpg
Dominicana y que ya hablan por lo menos un poco de espafiol. Se puede decir que eltraficante juega un papel indirecto en la industrial de la construcci6n, en el sentido deque la mayoria de los trabajadores no-documentados de la construcci6n entraron al paiscon la ayuda de traficantes.MUJERES HAITIANAS EN EL COMERCIO SEXUAL DOMINICANO.La trata sexual por engafio o por coercion ha Ilegado a ser objeto de discusi6n poblicaen los medios de comunicaci6n dominicanos. En el curso de nuestra investigaci6nentrevistamos tres grupos distintos de trabajadoras sexuales en la RepoblicaDominicana. (1) Trabajadoras sexuales con clientele clase obrera (Santiago y Dajab6n). (2) Trabajadoras sexuales en el la zona turistica de Boca Chica. (3) Trabajadoras sexuales en los centros mas cars, denominados salones de masaje (Santo Domingo y Boca Chica).Nuestra meta era la de recoger impresiones preliminares en cuanto al papel general delas mujeres haitianas en el comercio sexual y para explorer los rumors que se oyeronen cuanto a la trata de menores de edad haitianas. Tomaria much tiempo investigar afondo esta problematica, y la presentaci6n de informaci6n mas detallada presupondriainvestigaciones mas prolongadas.Una mayoria haitiana en las calls. Observamos casi dos veces mas mujereshaitianas que dominicanas buscando clientele en las calls de Santiago, Dajab6n, yBoca Chica. Casi no encontramos trabajadoras sexuales sean dominicanas seanhaitianas cerca de los hotels del malec6n en Santo Domingo. El gobierno ha puestorestricciones y el comercio sexual de Santo Domingo ya se ve obligado a funcionar apuerta cerrada. Fuera de la capital, donde las trabajadoras sexuales andan por lascalls, hoy por hoy las mujeres haitianas parecen dominar el rengl6n. Esta conclusionse basa en nuestras observaciones directs al igual que en entrevistas. Lastrabajadoras sexuales dominicanas se quejan de la disposici6n de las mujeres haitianasa vender sus servicios por 100 pesos (en aquel entonces 2 d6lares). Verificamos estatarifa como la suma minima con las mujeres haitianas que entrevistamos, aunqueinsistieron que ellas tambi6n piden tarifas mas altas -- 300 6 400 pesos - por unencuentro breve, y quizas un 25% mas, para pasar la noche entera.La Policia Turistica. Existen restricciones mas fuertes sobretodo en los centrosturisticos como Boca Chica, donde hay una Policia Turistica con el poder de encarcelary multar a mujeres que ofrecen sus servicios sexuales de manera abierta en la calle.Por lo tanto el comercio callejero tiene que realizarse de manera discreta. Las mujerespueden caminar solas o en grupos pequenios, pero no pueden pararse en las esquinasde las calls o en los parques sin correr el riesgo de chocar con las autoridades. Lasmujeres haitianas, casi todas no-documentadas, corren mayor riesgo que suscontrapartes dominicanas. Las haitianas pueden ser repatriadas.Los bares y las discotecas. Las mujeres haitianas en los centros turisticos pareciancorrer menos riesgo en los bares y las discotecas, donde mas facilmente se hacecontact con clients sin miedo de intervenciones por parte de la Policia Turistica. Lasmujeres pueden entrar en tales bares siempre que compren de vez en cuando un trago
116_Page 110
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00116.jpg
o que est6n acompahiadas por hombres que compran tragos. A diferencia de lossalones de masaje que tienen habitaciones, las mujeres que reclutan clientele en un baro en una discoteca van con el client a su hotel o, con menos frecuencia, a sus propiashabitaciones. El comercio sexual que se Ileva a cabo en los bares y en las discotecas esmas discrete que el comercio en la calle, y las mujeres haitianas se ven en grancantidad.Salones de masaje. Existe una variante mas elegant y cara del comercio sexual enlos salones de masaje. El eufemismo "sal6n de masaje" ha Ilegado a remplazar losvocablos mas tradicionales como "prostibulo" o "casa de citas," aunque pareceria quelas mujeres gozan de poca capacitaci6n en la terapia de masaje, cosa que tampocoparece interesarles gran cosa a sus clients. Visitamos various lugares de este tipo yobservamos lo siguiente: (1) Hay habitaciones para los encuentros sexuales. Si la mujer sale con el client, 6ste tiene que pagar una tarifa. (2) Hay bar con mOsica. Los hombres pueden tomar sin compromise de comprar servicios sexuales. El costo de las bebidas es alta - tres o cuatro veces lo que se cobra en un bar o una discoteca regular. Las mujeres dominicanas en estos lugares parecen tener por regla general menos de 20 afios o 20 ahios y pico. Se les invita a tomar. Segun nuestras observaciones no se acercaban a los hombres de manera agresiva para ofrecer servicios sexuales. (3) El client que desea servicios sexuales paga un precio fijo que incluye el servicio en si y la habitaci6n. Se nos inform en Boca Chica que hoy por hoy se paga 100 d6lares por el "servicio complete", es decir, una hora de masaje con sexo genital. Hay tambi6n el "servicio econ6mico", que incluye un encuentro mas breve de sexo oral. Los precious que se nos mencionaron en los salones de masaje cerca de los hotels turisticos de Santo Domingo eran en pesos dominicanos y eran mas baratos: 2,000 pesos dominicanos que en aquel entonces equivalian a 40 d6lares. (4) No se regatea el pago con la mujer directamente. Ella recibe un sueldo de la casa. El client puede dejarle una propina.No vimos mujeres haitianas en los salones de masaje que visitamos, aunque se nosinform que un pequefio numero de mujeres haitianas estaban en tales lugares. Porregla general las mujeres haitianas parecen ocupar los estratos mas bajos, los nichoscallejeros, del comercio sexual.Diferencias en la conduct p6blica de las mujeres haitianas y dominicanas. Debidoal peligro de encarcelaci6n y deportaci6n, la conduct publica de las mujeres haitianasen los parques y en las aceras es mas discreta en aquellos lugares donde la PoliciaTuristica puede aparecer de repente. Ni las mujeres dominicanas en Boca Chica separan en la esquina de una calle para atraer clientele. Pero si pueden sentarse denoche en un banco p6blico en el parque. Si no anda por ahi la Policia Turistica y si unclient potential - por regla general un extranjero - pasa caminando por el parque, Bstepuede recibir un saludo explicitamente sexual en italiano o ingles de parte de una mujerdominicana. Las mujeres haitianas en las calls mbs retiradas de Santiago tambi6n seofrecen de esa manera, pero sus ofertas no se hacen en lenguaje tan crudo. En lascalls de Boca Chica las mujeres haitianas andan bien peinadas y vestidas y se portande una manera discreta en este centro turistico, a diferencia de sus contrapartes
117_Page 111
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00117.jpg
dominicanas. Las mujeres haitianas se portan m&s bien como las mujeres dominicanasen los salones de masaje a los cuales dificilmente acuden las mujeres haitianas.Como recompensa modest por su disposici6n de conversar con nosotros, ofrecimoscomida y bebida a las mujeres entrevistadas. Las mujeres haitianas tendian a escogerrefrescos y otras bebidas no-alcoh6licas mas bien que cerveza o ron, y las que pidieronalcohol lo consumian lentamente. Tal conduct discreta diferia de la de las mujeresdominicanas, una de las cuales nos pidi6 un pote de ron Brugal que tomabaabiertamente, de la misma botella, conversando con nosotros en un banco del parque.En breve, se notaban diferencias en la conduct de las mujeres haitianas y dominicanasque pudimos observer. Sin duda la conduct discreta de las mujeres haitianas se debiapor lo menos en parte a su vulnerable situaci6n legal y social. Puede derivar tambi6n enparte de factors culturales.Cuestiones de salud plblica. Las mujeres haitianas que entrevistamos se dabancuenta del peligro del SIDA y dijeron que tomaban por lo menos dos medidaspreventivas: pruebas frecuentes de SIDA y la obligaci6n del uso de preservatives porparte de sus clients. Las mujeres saben donde estan las maquinas que despachanpreservatives y nos dijeron que se paran ahi con sus clients camino al hotel o a suhabitaci6n. En principio se supone que el client masculine comprar6 el preservative,pero observamos un incident en que fue la mujer haitiana la que us6 su propio dineropara comprar preservatives de la mbquina. Las mujeres haitianas dijeron queacostumbran lavarse los genitales y los de sus clients antes y despu6s del contact.Tal media tendr6 poco significado epidemiol6gico, pero indica por lo menos que lasmujeres est6n conscientes y preocupadas por su salud. En algunas entrevistas se nosadmiti6 que hay mujeres que aceptan el sexo sin protecci6n si el client rehisa usar unpreservative. En general observamos que existe una conciencia generalizada de lospeligros de la transmisi6n heterosexual de HIV y de la necesidad de tomar medidaspreventivas.La cuesti6n de la trata y el trAfico en el comercio sexual dominicano. Las mujereshaitianas que trabajan en el comercio sexual en la Rep6blica Dominicana muchas vecesIlegan al pais con la ayuda de traficantes trans-fronterizos. Sin embargo la mayoria deesta mujeres no fueron reclutadas por traficantes explicitamente para el trabajo sexual.Nuestras entrevistas y observaciones sugieren que la mayoria de las trabajadorassexuales hacen su trabajo de manera independiente en la calle o en los bares abiertos.Sin embargo existe evidencia de que por lo menos algunas mujeres haitianas sonreclutadas e introducidas al pais para trabajar en centros dominicanos de comerciosexual (V6ase capitulo V). No vimos ninguna evidencia de coerci6n en tales casos. Lainformaci6n que recogimos de docenas de trabajadoras sexuales haitianas en laRepublica Dominicana indica que la mayoria de ellas son adults que ingresaron alcomercio sexual de manera voluntaria. Muchas lamentaban que tenian que ganarse lavida de esta manera. Algunas lo consideraban un trabajo interino para general dineropara el komes, es decir, para otro negocio mas respectable como el de vender ropausada.La cuesti6n de los menores de edad en el comercio sexual. Varios entrevistados enBoca Chica indicaron que en tal lugar se guardaban nifias menores de edad para losturistas. Uno de los entrevistados pidi6 que apagaramos la grabadora cuando nos
118_Page 112
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00118.jpg
hablaba de este asunto. "Si se sabe que estoy hablando de esto con un investigator,amanezco muerto en la calle."Toda actividad sexual con menores de edad en la Rep6blica Dominicana ya es illegal.Pero nuestras entrevistas y observaciones indican que las ninias menores de edad queentran al comercio sexual lo hacen de manera voluntaria. Por ejemplo, una niiiadominicana de 14 afos de edad en Boca Chica dijo que Ilevaba mas de un aiovendiendo servicios sexuales a los turistas. La nina habia trabajado en la cocina de unrestaurant pero supo que en una hora con un turista podria ganar mas de lo queganaba en un mes en la cocina. Esta joven era una menor de edad en el comerciosexual. Pero no hay evidencia de que fuera victim de coacci6n.Nuestras entrevistas con trabajadoras sexuales en las calls de Dajab6n confirmaronque hay trabajadoras sexuales de 11 a 14 aios de edad, incluyendo ninos restavdk quehuyeron de sus casas y niias j6venes sin padres. Julianise, una trabajadora sexual de14 afos de edad en Dajab6n, vivia con un hombre de 20 aios de edad que llam6 su"marido". Cuando era mas joven mendigaba en las calls pero se gradu6 al comerciosexual a la edad de 12 aios. Algunas ninias en las calls de Dajab6n nos dijeron que semetieron por primera vez en el comercio sexual despu6s de haber sido separadas desus padres en redadas callejeras repentinas y dejadas abandonadas en la frontera.En Boca Chica se nos inform que muchachos j6venes en las calls venden serviciossexuales a los turistas varones, y que hay una casa que se especializa en acomodartales turistas. Tambi6n observamos muchachos j6venes sin casa, algunos de loscuales duermen en las ramas de un arbol grande en el parque de Boca Chica y quesupuestamente venden servicios sexuales.La coerci6n de los menores de edad en el comercio sexual. Existe evidencia de quehay coercion de menores de edad en el comercio sexual. Sin embargo los par6metrosdel present studio no permitieron una investigaci6n a fondo del fen6meno. Porejemplo, se nos inform del caso de una nifia de 12 aios de un batey en Barahona quefue reclutada por engaio, esperando ser reubicada con una familiar dominicana enSanto Domingo. Fue entregada mas bien a un duefio de prostibulo como trabajadorasexual.De la misma manera algunos entrevistados en Ti Lori informaron que hay traficantes-buscones que reclutan nifias j6venes haitianas como compaferas dom6sticas parahombres dominicanos. Tambi6n supimos del reclutamiento de mujeres j6veneshaitianas, incluyendo nifas de menos de 20 afos de edad, como trabajadoras sexualespara discotecas en Puerto Plata. Tales patrons de reclutamiento se prestan, comominimo, a practices abusivas y a reclutamiento a base de informaci6n parcial ofalsificada. Es mas, es de dudar que las menores de edad haitianas que se reclutan deesta manera, por regla general sin permiso paternal, tengan acceso a informaci6ncomplete en cuanto a los riesgos de viajes trans-fronterizos ilegales o en cuanto a losriesgos que corren como trabajadoras sexuales ilegales en un pais extranjero.La explotaci6n sexual de ninios. Nuestra exploraci6n preliminary de estos asuntosindica que la mayoria de los menores de edad que trabajan en el comercio sexual sonnilios dominicanos mas bien que haitianos. Sin embargo, en vista de el nomero cadavez mayor de niios haitianos que ya viven en la Repiblica Dominicana, incluyendoninios de la calle, y en vista de los procedimientos arbitrarios de deportaci6n por parte de
119_Page 113
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00119.jpg
las autoridades dominicanas, que a veces separan los nifios de sus padres, es muyprobable que un cada vez mayor nOmero de nifias haitianas serAn reclutadas comotrabajadoras sexuales o recurrirAn al comercio sexual como estrategia de sobrevivir. Esmas, ciertos modos de explotaci6n sexual de las nifias en los bateyes constituyenentrenamiento para la prostituci6n infantil (v6ase el capitulo VII)LOS NINOS HAITIANOS EN LAS CALLS DOMINICANASLos menores de edad constituyen solo una minoria pequefia de los que participan en elcomercio sexual en la Republica Dominicana. Sin embargo hay otros renglonescallejeros en los cuales los menores de edad constituyen un porcentaje alto de losactors, incluyendo limpiabotas haitianos y mendigos. Limpiabotas haitianosUna actividad masculina a tiempo parcial. Entrevistamos mAs de una docena deantiguos o actuales limpiabotas haitianos que trabajaban en las calls de Santiago,Dajab6n, La Descubierta, Jimani, Restauraci6n y Boca Chica. Tanto los nifiosdominicanos como los haitianos limpian zapatos. Lo hacen por regla general comoactividad a tiempo parcial para suplementar otras actividades.Subcategorias de limpiabotas haitianos. Encontramos distintas categories delimpiabotas, todos de sectors pobres de la sociedad, aunque no todos sufrian delmismo nivel de pobreza. (1) Los nifios de hogares econ6micamente modestos que asisten a la escuela y limpian zapatos para ganar dinero para libros y uniforms. Tales niios por regla general viven con por lo menos uno de sus padres biol6gicos, aunque tambi6n encontramos limpiabotas haitianos que asisten a la escuela pero que no viven con su familiar. (2) Los nifios de hogares mas pobres que no asisten a la escuela. (3) Los nifios reubicados en otros hogares haitianos como sirvientes infantiles restavdk. (4) Nifos de la calle que mendigan y limpian zapatos como actividades alternatives.Los limpiabotas mas pobres a veces andan descalzos. Los limpiabotas de edad escolarque viven con sus padres por regla general andan mejor vestidos y con mejores cajas,bien surtidos de materials para limpiar.Costos y ganancias. Con la devaluaci6n del peso dominicano y la inflaci6n, lainversi6n para limpiar zapatos en el moment del studio era de unos $50 pesos enmaterials. En un fin de semana un limpiabotas puede tener un ingreso bruto de por lomenos 100 pesos y a veces mas. Sin embargo el ingreso bruto promedio en un dianormal se calculaba en unos 20 6 30 pesos.Mayores ganancias en la Rep6blica Dominicana. Hay limpiabotas en Haiti, perolimpiar zapatos en la Repiblica Dominicana genera mas dinero. El precio actual en uncentro turistico como Boca Chica es de 10 pesos, aunque la tarifa promedio nationalanda por los 5 pesos. En Dajab6n habia limpiabotas de Ouanaminthe que buscabanclientele los domingos por la tarde en Dajab6n. Andaban con ropa decent y todos
120_Page 114
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00120.jpg
asistian a la escuela. Simplemente cruzaron la frontera y andaban por las calls deDajab6n mas bien que de Ouanaminthe.El context dom6stico de limpiar zapatos. Como son todos menores de edad, porregla general de menos de 12 afios de edad, los limpiabotas no suministran susservicios de manera aut6noma. Trabajan bajo cierto nivel de permiso y quizes controladulto. SegOn lo que se nos cont6, por lo menos parte de las ganancias se entregan alos padres o a otros adults que los cuidan, y el resto lo retiene el niio para si mismo olo compare con sus hermanos. En casos en que los limpiabotas asisten a la escuela, laparte que se les entrega a los padres se consider ser un aporte para los libros y losuniforms.Los nifios haitianos restavek que limpian zapatos en la Rep6blica Dominicana. Ensu forma mas benigna, la actividad de limpiar zapatos es un trabajo a tiempo parcial,para fines de semana o despu6s de la escuela, como aporte voluntario al ingresofamiliar. Sin embargo, como vimos en el capitulo IV, algunos sirvientes infantilesrestav6k reubicados en hogares haitianos en la RepOblica Dominicana son mandados ala calle para limpiar zapatos en vez de asistir a la escuela o de hacer trabajosdom6sticos.Por un lado, es mejor andar por las calls limpiando zapatos que hacer trabajosdom6sticos. Trae mayor autonomia, permit la interacci6n social y la ayuda mutua conotros limpiabotas. Ofrece la oportunidad de ingresos personales, aun cuando la mayorparte de los ingresos se entrega a los adults.,Hay trifico trans-fronterizo de nilios haitianos para ponerlos a limpiar zapatos enla Rep6blica Dominicana?El present studio no encontr6 evidencia de grupos organizados de limpiabotas. Sinembargo existed evidencia de que algunos hogares haitianos en Santiago reclutansirvientes infantiles restav6k en Haiti con el prop6sito explicit de general ingresos de lamano de obra infantil.Ello constitute la comercializaci6n del papel ya traditional de sirviente infantil no-pagado. En Haiti la mano de obra infantil restavek se utiliza mas para las laboresdom6sticas o agricolas que para el comercio. Sin embargo en Santiago los haitianoscon niios restavek aprovechan la disponibilidad de mayores alternatives de generalingreso y ponen los niios a general ingresos no solo limpiando zapatos sino haciendaotras actividades. La opci6n de mendigar en la calle genera mayores ingresos que la delimpiar zapatos, sobretodo en el caso de nilios mas pequenos. Mendigos haitianos en calls dominicanasPasto mis abundante en la Repiblica Dominicana para los mendigos. En el ultimodecenio la Reptblica Dominicana ha visto un brote - una epidemia, dirian otros - demendigos haitianos en las calls de las ciudades grandes dominicanas. La Ilegadamasiva de inmigrantes haitianos ha transformado la industrial de pedir limosna en lacalle y ha provocado la importaci6n en la RepOblica Dominicana de patrons haitianosde pordioseria.
121_Page 115
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00121.jpg
Costumbres dominicanas y haitianas de mendigar. La manera dominicana demendigar difiere en muchos aspects de la de los haitianos, aunque comparten algunosrasgos. Al igual que en Haiti, las ancianas dominicanas u otros adults lisiadosmendigan sobretodo delante de las iglesias. Algunos ancianos o lisiados tambi6n pidenlimosnas en los semaforos de las calls principles.Mujeres adults en buena salud. A diferencia de las costumbres dominicanas, lasnormas culturales vigentes en Haiti permiten que una mujer adulta con buena saludpero sin recursos econ6micos pida limosna en la calle. Si una mujer con hijos no tienemarido, se dice que pedir limosna constitute una alternative mas honorable que robar oser trabajadora sexual. Sin embargo esta manera de general ingresos no aparece en elmenl cultural dominicano de alternatives econ6micas legitimas. Para que una mujerdominicana se dedique a pedir limosna, debe ser anciana o lisiada. El hecho de serpobre y sin trabajo o marido no le da derecho a pedir limosna. Hay mujeres dominicanasque piden limosna con nifios en sus brazos, pero por regla general lo hacen caminandode casa en casa mas bien que paradas en la esquina de una calle. Es poco usual y sehace de manera algo clandestine. En cambio, muchas mujeres haitianas en laRepiblica Dominicana, consideran como legitima la pr6ctica de pedir limosna demanera abierta en las calls urbanas.C6mo comportarse para pedir limosna. Una rutina cultural casi-teatral que utilizanmuchas pordioseras haitianas tiene cuatro elements: (a) la ropa rota o sucia; (b) lamano extendida; (c) una mueca de dolor; y (d) un tono de voz lagrimoso. La manoextendida ha Ilegado a remplazar el kwi, la calabaza abierta que servia tradicionalmentede recipient de las ancianas haitianas que se dedicaban a pedir limosna delante de lasiglesias haitianas.Mujeres con nifios en los brazos. Muchas mujeres haitianas mas j6venes agregan unquinto element a la rutina teatral, un nifio en los brazos o por lo menos un niio o unanifia joven que se para al lado y que tambi6n extiende la mano en tono de lloriqueo. Elnito en los brazos hoy por hoy constitute un element teatral tan important que unapordiosera haitiana en la Repiblica Dominicana que no tiene un parvulo puede pediruno prestado de un familiar o una vecina a cambio de un porcentaje de lo que recoga.Es una industrial de alquiler de nifios. Las nifias parecen alquilarse con mas frecuenciaque los varones. Esta nifia cargada en los brazos juega un papel double. Haceculturalmente legitimo el hecho de que una mujer joven, en vez de estar trabajando,este pidiendo limosnas. Y la niiia tambi6n mas facilmente toca el coraz6n de undesconocido en la calle. Hay algunas mujeres dominicanas que hacen lo mismo, peroes muy poco usual y las normas culturales dominicanas lo consideran una conductvergonzosa. En cambio, entire las j6venes pordioseras haitianas, el andar con una nifiacargada en los brazos parece constituir hoy por hoy, por lo menos en ciertos estratossociales, una norma culturalmente acceptable para pedir limosna en las esquinas de lascalls.,Piedad o escepticismo? En un moment encontramos una mujer haitiana con unaniiia en sus brazos pidiendo limosna en la ciudad de Santo Domingo, esquinaSarasota con la Winston Churchill. La mujer tapaba su cabeza con un paiuelo, perodejaba la cabeza de la nifia sin cubrir bajo el sol candente del mediodia. Delante de talescena, le incumbe al observador decidir cu6l de los riesgos es el mas serio: el riesgode no darle nada a una madre empobrecida y genuinamente necesitada; o el riesgo de115
122_Page 116
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00122.jpg
subvencionar, mediante limosnas, un rito teatral que incluye el abuso de una ninapequena.Los niuios de la calle que piden limosnas. Otro fen6meno parecido se ve con losniios de la calle que no estan bajo la supervision de ningin adulto. Los niios haitianosde la calle sobreviven, por si solos, mediante una variedad de actividades tales como eldescargar y cargar products en los mercados. Tales niios tambi6n piden limosna,pero ello constitute s6lo un element en un repertorio diversificado para generalingresos. Estos niios literalmente no pueden contar con nadie en las calls crueles. Sinembargo hemos visto que comparten ingresos o alimentos de manera voluntaria entireellos mismos o con mendigos ciegos o ancianos.Pedir limosna bajo control paternal. A diferencia de estos nifios de la calle, la granmayoria de los niios que piden limosna lo hacen con permiso de sus padres o bajo lasupervision y el mando de otros adults que los cuidan. La mayoria parece pedirlimosna bajo mando de sus padres biol6gicos, por regla general la madre en un hogarsin pareja. Algunos son nifos restavdk reclutados especificamente para este prop6sito,aunque s6lo una pequefia minoria de los niios que piden limosna parecen caer en estacategoria. Las mujeres haitianas que mendigan con niios en los brazos parecenpreferir nifias. En cambio, son mayormente niios varones los que se dedican a tiempocomplete a pedir limosna.Pedir limosna como empresa familiar. En nuestras entrevistas en el norte de Haiti,tambi6n encontramos families enteras, incluyendo niios j6venes y sus padresbiol6gicos, que inmigraron a la Republica Dominicana especificamente con el prop6sitode pedir limosna como una actividad econ6mica. Estas eran families campesinas quecultivaban sus parcelas in Haiti y nunca habian pedido limosna en Haiti. No eranmendigos profesionales en busca de mejores pastos, sino families campesinasempobrecidas buscando nuevas oportunidades econ6micas como mecanismo desobrevivir.Pedir limosna en este sentido se ve como empresa familiar, una oportunidad commercialparecida a la de vender en la calle, o trabajos de baja categoria en otros sectors.Mendigar es un trabajo duro y cuesta dinero. Incurren gastos de transport a lugaresoportunos y a veces tienen que viajar durante various dias en expediciones haciaciudades m&s grandes. Como se not6 en el capitulo IV, lo que se gana pidiendo limosnacompare favorablemente con limpiar zapatos en las ciudades dominicanas o aun con elsueldo diario para various tipos de trabajo agricola en Haiti rural.Compartir las ganancias. Cuando se trata de un mendigo infantil, la norma general esque el niio entrega lo que gan6 a sus padres o a otros adults que lo cuidan, pero se lepermit guardar algo para 61 mismo. El adulto indagar6 sobre lo que ha obtenido yesperara una cantidad minima cada dia.Los mendigos infantiles y la escuela. Los mendigos infantiles por regla general noasisten a la escuela. Los nifios mas j6venes que todavia no tienen edad escolar porregla general tienen mas 6xito pidiendo limosna que los ninios mas viejos. Loslimpiabotas son por regla general m6s viejos y a veces asisten a la escuela, utilizandolos ingresos de limpiabotas para subvencionar los gastos de libros u otros materialseducativos.
123_Page 117
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00123.jpg
El nifio restav6k como mendigo. Como se gana m6s pidiendo limosna en la Rep6blicaDominicana que en Haiti, los haitianos en la Repiblica Dominicana tienen un incentiveecon6mico para usar sirvientes infantiles restavek como mendigos. En Haiti el sirvienteinfantil juega el papel mas bien de suplidor de labor dom6stica. En la Rep6blicaDominicana, en cambio, posiblemente se est6 dando una expansion del arreglo abusivede restav6k hacia un sector nuevo, 61 de obligar los nifios a pedir en las called.La organizaci6n de la pordioseria. El "modo dom6stico de pordioseria" sigue siendo elm6s frecuente, es decir, pedir limosna como actividad individual o dom6stica. Sinembargo existe evidencia de que la busca de limosnas por haitianos en la RepiblicaDominicana ya sobrepasa el nivel dom6stico, sobretodo en Santiago, pero tambi6n enSanto Domingo.(1) El sindicato de los mendigos de Santiago. Mucho antes de la Ilegada de los haitianos, los mendigos de Santiago ya se habian organizado en sindicato. Estos mendigos eran casi todos hombres con defects fisicos. Establecieron reglas territoriales; mendigos especificos tenian derecho de pedir limosna en lugares oportunos indicados, por regla general delante de las iglesias. El hecho de que haya habido un sindicato de mendigos dominicanos indica que no debemos atribuir la pr6ctica de pedir limosnas a los haitianos. Lo que ha hecho la corriente haitiana es aumentar la dramatic personae de los mendigos para incluir no s6lo los ancianos y los lisiados sino tambi6n mujeres j6venes y nifios en cantidad.(2) Reclutamiento de niiios haitianos con el prop6sito explicit de mendigar. Varios buscones nos contaron que hay padres en Haiti que permiten que sus hijos peque~os vayan a Santiago, supuestamente para reubicarse en casas donde asistirian a la escuela a cambio de labor dom6stica. Pero los nilios luego son entregados a una mujer haitiana que los obliga a pedir limosna en las calls de Santiago. Tal movimiento de niios sobrepasa la categoria de trafico de personas y entra en la categoria trans-fronteriza de trata de personas.(3) El alquiler de los nifios. La organizaci6n de esto sobrepasa los confines de una unidad familiar o un hogar especifico. Dos families u hogares colaboran. La mujer de un hogar pide las limosnas; la otra suple el niiio.(4) Los mendigos clandestinamente supervisados. En nuestras entrevistas supimos que mujeres haitianas en Santo Domingo son transportadas en vehiculo a ciertas intersecciones congestionadas cada mariana y son recogidas por la tarde. Posiblemente se trata de pordioseras aut6nomas que comparten gastos de transport. Sin embargo una persona conocedora de la situaci6n nos asegur6 que tales mujeres son empleadas de una organizaci6n de mendigos. Segon esta version, un espia o monitor se coloca para supervisor estas mujeres desde lejos para asegurar que cumplan con su funci6n. Este g6nero de operaci6n sobrepasa el nivel dom6stico de organizaci6n.Una tendencia peligrosa: mendigos de profesi6n. El brote de mendigos haitianos enlas calls de la Republica Dominicana esta obviamente ligado a la pobreza de losgrupos sociales que lo practican. La mayoria de los haitianos van a la RepublicaDominicana a buscar trabajo. Una minoria pequefia inmigra con el prop6sito de pedirlimosna en las ciudades dominicanas. Como resultado de ello la incorporaci6n de losniuos haitianos en la economic de la pordioseria corre el riesgo de la transmisi6n
124_Page 118
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00124.jpg
intergeneracional de la profesi6n de los mendigos callejeros como modo de vida normalmas bien que una media interina de emergencia.Los mendigos y el abuso infantil. En Oltima instancia el enfoque principal del presentinformed es la gama de abuso infantil mas bien que la trata de personas estrictamentedefinida. La mayoria de las formas de abuso infantil que encontramos en el presentstudio provienen de la pobreza. De manera significativa, la pobreza aumenta el riesgode abuso infantil. La preocupaci6n institutional con la trata de personas debe encajarseen el context mas amplio del abuso infantil y de las condiciones sociales que loengendran Miremos el fen6meno desde el punto de vista de un niio obligado a pedir limosnas enla esquina de una calle. Para tal niio la cuesti6n de qui6n lo puso ahi - sus propiospadres u otros adults - parece tener importancia secundaria. Es igual con aquellamujer que encontramos en la intersecci6n. Aunque trabajaba sola, o aunque estababajo el control de otros, la pobre nifia con la cabeza expuesta al sol sufria el mismoabuso. Y parece importar poco si aquella nina era hija de la mujer o si la mujer la habiacogido prestada de una vecina o si la habia importado directamente desde Haiti a laRepublica Dominicana. El sufrimiento de la nifa es igual. El problema trascendental noes el movimiento trans-fronterizo illegal en si, sino el abuso cr6nico de los niios, seacomo mendigos, sea de otra manera. Y el papel de la investigaci6n es el de documentaryeste abuso, de comprender las condiciones que lo engendran, y de proponer iniciativaspara combatirlo.
125_Page 119
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00125.jpg
CAPiTULO IX: RESUME DE CONCLUSIONS Y RECOMENDACIONESRESUME: LOS NINOS RESTAVEK EN HAITI.Una gama de conductas hacia los niios. Hay una gama amplia de conductas haciaaquellos nifos que viven con otros. Algunos reciben trato positive como si fueran hijosadoptivos de la familiar. Algunos son tratados como familiares, siguiendo las normasculturales prevalentes que gobiernan el intercambio de nifios entire miembros de unafamiliar extendida. Otros nifios reciben trato respetuoso pero distinto del trato quereciben los niios biol6gicos del hogar. Al lado opuesto hay nifios mandados a vivir condesconocidos para trabajar gratuitamente; acaban siendo victims de abuso severe.Dicha gama amplia de trato de nifios que viven con otros complica enormemente latarea de disefiar programs eficaces de intervenci6n.Desde un punto de vista cultural, seria equivocado insistir, como principio program6tico,que los nifios haitianos deben vivir s6lo dentro de families nucleares tradicionales y consus propios familiares biol6gicos. Los padres colocan sus hijos en casas ajenas pararesolver problems; lo hacen de una manera que obedece a normas culturales bienarraigadas en cuanto al intercambio de niios. Los problems no son menores. Puedeser que los padres manden a un nifio para fines educativs, o como estrategia desobrevivencia econ6mica tanto para el nifio como para la misma familiar del nifio.Concebimos la colocaci6n de nifios mas bien como alternatives a lo largo de unatrayectoria diversificada. Ello ayuda a percibir los distintos factors que motivan lapractice de restavek. Tambi6n nos ayuda a detectar posibles puntos de intervenci6npara mitigar el sufrimiento human. De la misma manera, nos ayuda a disminuirconsecuencias sociales negatives a largo plazo, cuando cantidades grandes de nifiosse crian privados de cualquier lazo de cariiio human, condenados mas bien aincesante labor servil.Es cierto que los niiios que viven con otros pueden recibir trato excelente. Y de igualmanera es cierto que los nifios que viven en su propia casa pueden ser maltratados.Pero como regla general, los nifios que viven fuera de su casa resultan a lo largo masvulnerable al maltrato que los nifios que viven en sus casas. En un cada vez mayorporcentaje de casos los nifios restav6k aparentan ser victims de abuso severe.Algunos nifios son secuestrados por tratantes quienes reciben pago para entregarloscomo sirvientes dom6sticos. En breve hay una cada vez mayor cantidad de nifiostratados como ciudadanos de segunda clase y sirvientes dom6sticos bajo condicionesabusivas.Un "indice de vulnerabilidad" para los nifios reubicados. Los factors y lascircunstancias que enumeramos a continuaci6n aumentan el peligro de que un nino seaobjeto de colocaci6n o de trata. * Hogares rurales que sufren de pobreza. * Hogares alejados de fuentes de agua, por ejemplo, a mas de una hora de distancia. * Una crisis seria como es la muerte o la enfermedad de un padre. * Epocas de hambre o periods de escasez de alimentos. * Families que tienen desde cinco hasta diez nifios. * Nifios que gozan de s6lo un padre que les suministra apoyo econ6mico.119
126_Page 120
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00126.jpg
SNifios entire las edades de 6 alios y 12 afios. * Las nifias corren mayor riesgo que los nifos varones de ser entregadas, sobretodo en hogares urbanos. * Los nifos cuyos padres no viven en una uni6n conyugal stable, por ejemplo, nifios engendrados "por ahi", o nifios que nacen a raiz de contacts sexuales efimeros. * Los nifios que por su edad podrian estar en la escuela pero que no son capaces de pagar los costs. * Los nifios que se escaparon de sus casas y no tienen d6nde vivir. * Los hu6rfanos, incluyendo el cada vez mayor numero de hu6rfanos de SIDA. * Oportunidades inesperadas que surgeon para colocar un niio fuera de su casa, por ejemplo, hogares que tienen contact con otros hogares que podrian recibir ninos de afuera, o que tiene contact con representantes de tales hogares o con otros intermediaries. Entre ellos cuentan: o Parientes y padrinos en zonas urbanas. o Los que hacen comercio en los mercados piblicos y que viajan entire zonas rurales y urbanas. o corredores (tratantes) que se especializan en el reclutamiento de nifios, algunos de los cuales Ilegan hasta a secuestrar nifios o otros j6venes de la region que ya se fueron y que convencen otros nifios para que ellos tambi6n dejen sus casas sin permiso de los padres.La educaci6n como factor clave. * El acceso a la educaci6n constitute un motive principal para la reubicaci6n de nifios rurales en hogares urbanos, convirti6ndolos en sirvientes restav6k. * Por lo general se espera que los sirvientes infantiles reciban por lo menos alguna educaci6n. Pero asisten con menos frecuencia a la escuela, y estudian en escuelas de calidad inferior con tandas breves por la tarde o por la noche. * Los nifios varones reubicados para fines de trabajos agricolas en hogares rurales corren mayor riesgo que las nifas de no recibir ninguna educaci6n. Eso sucede no s6lo en campos sino ain en pueblos pequefos. * Cuando los nifios salen de un campo o de un pueblo pequeno para estudiar en otro lugar lejano, tendr6n que buscar alojamiento. Eso sucede sobretodo a nivel secundario. * Los nifios de la calle y los nirios que huyen de sus hogares son generalmente nifios de edad escolar. Muchos de ellos han sido nifios restav6k en hogares que no les brindaron oportunidades educativas adecuadas. * Mandar un niio a trabajar a la Repiblica Dominicana se consider una opci6n para families que no tienen los recursos para que el niiio estudie en Haiti. * En las zonas fronterizas de Haiti hay nifos reubicados con families dominicanas con la esperanza de que se les made a la escuela.Cuantificaci6n de la problemAtica. No existen datos fidedignos en cuanto a lacantidad de nifios restavek en Haiti. Sin embargo existen datos nacionales que indicanque un 22% de todos los hogares en Haiti incluyen nifios que viven alejados de suspadres. Es mas, se calcula que mas o menos uno de cada cinco nifios de menos de 15afios de edad viven alejados de sus padres. En el afio 2005 puede haber 750,000 nifiosque caen en esta categoria. Hay que recalcar que un porcentaje nutrido de nifios queviven en casa ajena no pueden ser clasificados como abusados sirvientes restavek. Sin
127_Page 121
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00127.jpg
embargo, los datos cuantitativos encajan con lo que se oy6 en el curso de nuestrasentrevistas. Proponemos lo siguiente: * Los datos cuantitativos sobre los hogares haitianos no permiten desglosar los sirvientes restavek de otros niios que sencillamente viven fuera de su casa, por ejemplo, para fines educativos. * Como calculo global, hay que fijar la cantidad de niflos restav6k en Haiti no en decenas de miles sino en centenares de miles. * El abuso obvio que se sabe que sucede coloca el fen6meno del sirviente infantil restav6k en la categoria de un problema social de importancia primordial. * Hay mas niios reubicados en zonas urbanas que en zonas rurales. * Las nifias se reubican con mayor frecuencia que los varones.Centros de oferta y de demand para sirvientes infantiles. * Es en la zona metropolitan de Puerto Principe donde existe la demand mas fuerte para sirvientes infantiles restavek. * La oferta de niios reubicados proviene principalmente de las zonas rurales. * Muchos hogares en ciudades secundarias y pueblos pequefios tienen niios restavek. * Hay relativamente menos niios restavek en zonas rurales. Pero existe alla una demand mas alta para varones restav6k como trabajadores agricolas. * Pareceria que en los pueblos fronterizos haitianos hay menos niios restav6k, como los niios de dichas zonas mas facilmente encuentran trabajo pagado al otro lado de la frontera. * Los nifios que huyen de su casa en zonas fronterizas a veces cruzan la frontera para buscar trabajo o alojamiento.Tendencias actuales en la reubicaci6n de niios. 1. Se ha experimentado un aumento impresionante en la cantidad de nifios reubicados en zonas urbanas grandes. 2. Se ha disminuido la frecuencia de contact entire ninios reubicados y sus padres. * Se nota de manera dram6tica un aumento en la practice de mandar niios a ciudades grandes desde campos tan remotos que la posibilidad de contact regular entire los niiios y sus padres result nula o casi nula. " Es cierto que families en los pueblos pequefios siguen reclutando niios restavek desde campos cercanos. Pero hemos notado un cambio sutil hacia ciudades grandes mas lejanas. * En principio los lazos de parentesco deben proteger al nifio. Sin embargo hemos visto que los niios son abusados acn por familiares que los reciben.
128_Page 122
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00128.jpg
" El abuso parece ser mas probable cuando no hay contact, o hay poco contact, entire el niiio y sus padres. Ello sucede tanto con familiares del nifio reubicado como con desconocidos. " Es mas frecuente ya la reubicaci6n de ninios con desconocidos. " Hay intermediaries que ya facilitan la reubicaci6n de niios rurales con citadinos desconocidos. 3. Dinamicas de clase. * Ya se usa menos la practice de reubicar ninios campesinos con families urbanas de la alta burguesia. * Sin embargo sigue la practice de reubicar niiios con families mas pudientes que los padres de los niios. " La creciente practice actual es la de mandar los nifios desde hogares rurales pobres hacia hogares urbanos menos pobres. " Hay una cada vez mayor demand para sirvientas infantiles entire el sector informal de los pobres que "se la buscan" en zonas urbanas. Ello se da sobre todo en los barrios congestionados de Puerto Principe y de otros centros urbanos como Gonaives y Cabo Haitiano. 4. En la ultima d6cada una cantidad cada vez mayor de niiios cruza la frontera en vez de ir a la escuela o en vez de reubicarse dentro de Haiti. 5. La crisis political reciente empeora la situaci6n de los niios. Se dan casos de violencia callejera, violaci6n de mujeres, distribuci6n de armas a menores de edad, cierres prolongados de escuelas, y escasez de alimentos. Todo esto aumenta la vulnerabilidad de los niiios restavek al abuso intensificado, dado su condici6n social marginada.43 6. Hay evidencia de que puede existir una trata commercial de nifos, pero si existe afecta s6lo un porcentaje minimo de nifos restav6k. 7. El problema principal, en este sentido, no es la trata commercial de nirios, sino el aumento en el fen6meno del abusado nifio restavek. Hay, sin embargo, indicios de que pueda existir tambi6n un aumento ligero en la trata commercial de nifos.La trata commercial de nifios. * El cambio principal en el fen6meno de reubicaci6n infantil es la cada vez mayor distancia entire la zona rural que entrega el niiio y la zona urbana que lo recibe. * Una demand cada vez mayor de sirvientas infantiles ha abierto la puerta al "busc6n" (corredor) de ninios, al igual que a la practice de trata commercial de ninios. * Hay individuos que facilitan la reubicaci6n de nifios como favor no-remunerado. Pero algunos ya facilitan la mano de obra infantil para desconocidos mas bien que para familiares del niio. Estos cobran dinero del hogar que recibe el niiio.43 Un studio ripido por UNICEF (Marzo 2004), basado en fuentes indirectas, pareceria indicar que losniflos en zonas fronterizas (Norte, Centro, Artibonito, Occidental, Sur) son mas afectados por talescondiciones.
129_Page 123
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00129.jpg
" A veces se avanza dinero al intermediario para cubrir los gastos. Se le paga mas dinero despu6s cuando haya cumplido su misi6n. * Hay intermediaries que tambi6n procuran muchachas de los trece aios para arriba para que trabajen como sirvientas dom6sticas asalariadas. * A veces los intermediaries hablan directamente con los nifios de manera engafiosa, sin hablar con los padres. Hasta pueden recurrir al secuestro si los padres se muestran renuentes a entregar el nifio. " Si las calls haitianas estan Ilenas de nifios sin hogar, se debe en parte al aludido fen6meno de trabajo infantil forzado y trato abusive. * Los nifios reubicados que huyen de hogares abusivos a veces no saben c6mo encontrar sus padres. Ello aumenta el fen6meno de los niios de la calle. * La mano de obra infantil y la trata de nifios son problems de cada vez mayor seriedad en Haiti.OPCIONES PROGRAMATICAS: LOS NIIOS RESTAVEK DE HAITi.El que espera mitigar el riesgo de la trata de nifios debe guiarse por las siguientespremises generals: * El problema del sirviente infantil restavek, aquella subcategoria abusada de los nifios haitianos que viven con otros, esta ligado la pobreza tanto de los padres que entregan el niio como del hogar que lo recibe. * Los nilios, cuando maduran, tienden a replicar la pobreza de sus padres. Por ende cualquier program que intent mitigar la pobreza debe enfocarse en los nifios y en la juventud como grupos prioritarios. Esto debe incluir una expansion del acceso a una educaci6n de mejor calidad. * Un program para combatir la trata de nifios debe ampliar su vision para incluir el fen6meno mas general del abuso infantil y la mano de obra infantil, y no enfocarse exclusivamente en el fen6meno de la trata commercial de ninios.Hemos encontrado que no todos los nifios haitianos que viven fuera de sus propioshogares caen en la categoria abusada de nifios restav6k. Constituiria una estrategiaprogram6tica defectuosa y etnoc6ntrica el insistir que todo nifio haitiano deba vivir s6lodentro de un hogar nuclear traditionall" con sus familiares biol6gicos. Dada lainseguridad econ6mica de tantos hogares, no abogamos por una eliminaci6n de lapractice de reubicaci6n. La reubicaci6n de un nifio puede resultar una adaptaci6nfamiliar estrategica y no-abusiva.En cuanto a la subcategoria abusada de restavek, se puede visualizar un ataquesimultaneo en distintos renglones. Algunos puntos de ataque encajan dentro de otrosprograms sectoriales ya en march. Otros serian iniciativas nuevas para enfocar
130_Page 124
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00130.jpg
directamente los nifos y sus riesgos. Entre las esferas program6ticas prometedorascontamos las siguientes: " la mitigaci6n de la pobreza, sobretodo en zonas rurales. " una amplificaci6n del acceso a los servicios publicos, sobretodo la educaci6n y el agua potable. * campanias generals en los medios de comunicaci6n para promover el trato humanitario de los nifios y para oponerse al empleo de niios como sirvientes domesticos no-pagados. * iniciativas y campanias locales a nivel de vecindario para complementary las campafias publicitarias. " investigaciones para Ilenar las brechas series que todavia quedan en nuestros conocimientos de fen6menos como la composici6n de los hogares y una cuantificaci6n mas precisa de la explotaci6n de mano de obra infantil. * reforms legales y mejores intervenciones policiacas a favor de los niios y en contra de sus abusadores y de los que los explotan como sirvientes no'pagados.Cuestiones de la oferta. En tdrminos de la oferta de nifos, los programs ruralesdeben enfocar la mitigaci6n de los factors econ6micos que conducen a la reubicaci6nde nifios como restavek. Esta observaci6n no sorprender6; suena mas bien comoeslogan obvio. Sin embargo, se puede casi garantizar una disminuci6n en la tendenciade entregar nitios a otros cuando se mejora el acceso del hogar a la seguridadalimenticia, al agua potable, a la educaci6n, etc.Los hogares en situaci6n econ6mica precaria son vulnerable en caso de p6rdida decosecha o cualquier otra crisis econ6mica. Y sin embargo no son todos los hogaresrurales que reubican nifos fuera de su casa. Los hogares rurales pobres que mas seinclinaran a entregar sus nifios tendran las siguientes caracteristicas: * muchos nifios * nifios entire las edades de 6 y 12 afios que no van a la escuela " hogares que dependent econ6micamente de un solo adultoHay inversiones sectoriales que podrian disminuir la tendencia de entregar nifos aotros. Entre ellas cuentan:1. La economic. A plazo median y largo habra que intentar una reconstrucci6n de la devastada economic haitiana y la creaci6n de empleos. Ello debe incluir alternatives a la agriculture campesina, al igual que empleos fuera de la zona metropolitan de Puerto Principe.2. La seauridad alimenticia. A corto plazo habra que programar medidas para mantener y expandir la seguridad alimenticia de las zonas rurales.3. Empleos. Hay programs masivos de empleo a corto plazo que han funcionado bien en el pasado. Deben ser reiniciados.4. La focalizaci6n de programs de empleo. Cuando sea factible, los programs de empleo deben darles preferencia a las families grandes y a los hogares mas pobres. Es mas: para que el impact de tales programs se maximice, deben sincronizarse con las 6pocas anuales de m&s hambre y de tiempo muerto en el ciclo agricola, y deben enfocar lugares y periods mas vulnerable a las p6rdidas de cosecha y a los desastres naturales.
131_Page 125
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00131.jpg
5. Aqua potable. La mayoria de los hogares rurales cargan agua a pie para el uso dom6stico. Ello constitute una inversi6n enorme de labor familiar. Los hogares mas vulnerable tienen menos recursos, mas hijos, y por ende necesidades mas agudas de agua. Los programs de agua potable posiblemente disminuyan la tendencia a entregar ninios a otros.6. La educaci6n primaria. Seg6n el plan national de educaci6n (MENJS 1995) la mayoria de los nilios haitianos de edad escolar no asisten a la escuela. Los nifios de edad escolar primaria que no estudian, o cuyos recursos no les permiten estudiar, son los que con mas probabilidad seran objetos de reubicaci6n. Ello aumenta la importancia de aumentar el acceso a la educaci6n primaria de las comunidades pobres rurales.7. La educaci6n secundaria. Las brechas educativas en zonas rurales se agudizan a nivel secundario. Es much mas probable que un niflo rural tenga que vivir con otros para poder asistir a la escuela secundaria que un nifio urban. Muchos pueblos pequefios en Haiti carecen de escuelas secundarias. En las zonas rurales casi no hay ninguna. Ello recalca la necesidad de descentralizar la educaci6n secundaria.Hay otros sectors dignos de atenci6n por programs dirigidos a los niios restavek.8. La salud p6blica. Los programs de salud publica y de planificaci6n familiar deben enfocar families grandes con sus servicios y sus mensajes.9. La situaci6n restav6k vista como riesgo de salud. Trabajar como sirviente infantil constitute un riesgo de salud. Los mensajes en cuanto a la salud p6blica y la planificaci6n familiar emitidos en los medios de comunicaci6n deben incluir informaci6n sobre los sufrimientos de los nifios restavek y las posibles consecuencias negatives de entregar los nifios de uno a otra gente.10. Las campafias de medios de comunicaci6n en zonas rurales. Las campaias publicitarias deben enfocar las zonas rurales y las families mas inclinadas a reubicar sus nifios. Deben suministrar informaci6n sobre los sufrimientos de los nifios restavek, sobre los peligros de que sean victims hasta de la trata de personas, y sobre los peligros de reubicar nifios en ciudades lejanas donde los padres dificilmente podran mantener el contact, aun en hogares de familiares.11. Las emisoras comunitarias. Las campafias publicitarias deben aprovecharse de la red de emisoras comunitarias, para alcanzar los hogares suplidores de nifios en zonas rurales.12. Piezas de teatro por radio. La situaci6n de los niios restavek se presta a la dramatizaci6n realista. Dado el 6xito extraordinario de la radionovela RAMAK, Kadejak nan Ans Mari, deben disefiarse radionovelas que enfoquen los derechos de los nifos y los sufrimientos de los sirvientes restavek.13. Ti-Sentaniz. Tal series con sus mensajes podria realizarse en combinaci6n con el program Sentaniz, que enfoca la historic de Maurice Sixto.14. Mensaies. Los mensajes mas importantes son los que (a) promueven el trato carifioso de los nifios, incluyendo los de otros, y (b) se oponen de manera tajante al uso y el abuso de parvulos empobrecidos como mano de obra gratuita.15. Crear un clima de presi6n social. Las campafias publicitarias deben intentar crear un clima general de presi6n social en contra del uso de sirvientes infantiles.16. Los riesgos de reubicar un niiio fuera de su casa. Las campafas publicitarias deben senalar las ventajas de mantener los nifios en sus propias casas y los riesgos que corren al ser entregados a otros. Sin embargo ni tendria impact ni encajaria con las practices culturales vigentes denunciar definitivamente la arraigada pr6ctica de reubicar nifios como si la practice en si fuera mala.
132_Page 126
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00132.jpg
17. Sequimiento paternal de los ninios reubicados. Hemos seialado como uno de nuestros hallazgos principles el hecho de que el trato decent de un nifio reubicado depend en gran parte del grado de contact y seguimiento que dan los padres. Se trata de controls sociales y de presi6n social. Los mensajes poblicos deben recalcar la importancia de mantener constant contact personal con cualquier nifio reubicado, aun los que estan viviendo con familiares.18. Los derechos de los nifios. Los mensajes deben informar sobre los derechos de los nifos y las sanciones legales que se aplican en casos de abuso.19. El castiqo corporal. El asunto del castigo corporal y del abuso de los nifios debe former parte de los comentarios y otros programs de mensajes publicos.20. El riesgo del abuso sexual que corren los nifios reubicados. Los programs deben tocar el tema del abuso sexual de los nifios, incluyendo los riesgos especiales que corren las sirvientas domesticas.Cuestiones de la demand. Los niiios restav6k son reubicados en su mayoria enzonas urbanas. Los mismos arguments a favor de inversiones sectoriales (aguapotable, educaci6n, mitigaci6n de pobreza) valen igualmente del lado del t6pico de lareubicaci6n de los nifios. Tomaran sin embargo otro 6nfasis. Los pobres que se labuscan en el sector informal de Puerto Principe general una demand fuerte parasirvientes infantiles. Estos adults urbanos se encuentran quizas en mejor situaci6necon6mica que sus contrapartes rurales. Sin embargo no dejan de ser pobres, y lamayoria tienen acceso restringido al agua potable.21. El aqua potable. Un aumento real en la disponibilidad y la calidad de agua en los vecindarios urbanos pobres suprimiria en algo la demand de sirvientes infantiles. El tiempo de estos nilios se dedica en gran parte a la bisqueda de agua.22. Las fuentes p6blicas como possible punto de contact. Las fuentes publicas de agua sirven de punto de contact important con los nifios restavek. Constituyen tambien un mecanismo para detectar la presencia de los nifios restav6k en un vecindario dado que no asisten a la escuela.23. Los program locales de distribuci6n de aqua como posibles colaboradores. En los alios 1990 se formaron (por GRET) en vecindarios urbanos grupos para la distribuci6n de agua. Se debe evaluar el status de estos grupos con miras a reclutarlos como posibles colaboradores en programs a favor de los nifios restav6k.24. Las escuelas. Los nifios sirvientes de Puerto Principe casi siempre asisten a escuelas inferiores con tandas reducidas. Sus obligaciones laborales les dejan poco tiempo o energia para los studios. Muchos ni asisten a la escuela. Si se organizan esfuerzos para mandarlos a escuelas decentes, las oportunidades a largo plazo de estos nifios se mejorarian.25. Pautas para el disefio de las campafias publicitarias. Se puede asumir que existen ya conocimientos populares en cuanto a la explotaci6n de los nifios restavek. De igual modo se puede asumir que no existen conocimientos en cuanto a las leyes sobre los nifios, los derechos de los nifios, o la labor infantil. Vease Anexo IV.26. Mensaie clave de los medios de comunicaci6n: la educaci6n. Las campaias publicitarias deben insistir que todos los nifos, incluyendo los nifios restavek, asistan a una escuela con tandas normales. Las campafias publicitarias deben fortalecer las presiones sociales que ya existen en este sentido.27. Campafias publicitarias para aumentar las presiones sociales en contra del abuso de los niios restavek. Las campafias publicitarias en zonas urbanas deben ser dirigidas hacia las families que reciben nifios de otros y hacia los vecinos de 6stas. Tales campafias deben identificar el empleo dom6stico de los nirios restavek como
133_Page 127
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00133.jpg
un serio problema social. Los medios de comunicaci6n deben promulgar el concept del caracter illegal y abusive del empleo de niios como sirvientes dom6sticos. Tal pr&ctica constitute una violaci6n de los derechos de la niiez y debe considerarse socialmente inaceptable.28. Mensaje clave: el trato humanitario de todos los niios. Las campaFias publicitarias deben promover el trato humanitario de todos los niios - incluyendo los niios de otros. Deben recalcar various puntos que ya tocamos: los derechos de los niios, el caracter cruel de los castigos corporales, y las sanciones legales en contra del abuso de los nifos, incluyendo el abuso sexual.29. Radionovelas y piezas de teatro. Radionovelas y telenovelas sobre tales asuntos serian bien recibidas por el p6blico, tanto urban como rural. Podrian utilizarse histories verdaderas como punto de referencia en la composici6n de piezas de teatro.30. Historias positivas. No se debe recalcar s6lo los casos negatives. Como la reubicaci6n de los niios muchas veces constitute una adaptaci6n familiar positive, las piezas de teatro o las discusiones por radio deben tocar casos donde la reubicaci6n de los nifos produce resultados positives. Tales casos podrian ventilarse como contrast con los casos de abuso de los niios restavek.31. Informaci6n sobre las opciones que existen para las victims. Algunos mensajes publicitarios deben dirigirse directamente a los niios abusados para suministrarles informaci6n sobre las agencies, sobretodo las privadas, a las cuales podrian acudir para obtener ayuda.32. Utilizar las emisoras que tienen historical de conciencia social. Las emisoras constituyen un recurso important pero subutilizado en cuanto a la nifez. Por ejemplo, Radio Guinen anuncia los nifios perdidos y quizes, por aiadidura, podria servir de fuente de informaci6n para ninos que necesitan un refugio seguro. Algunos Ilegan directamente, o son traidos por otros, a la emisora.33. Involucrar las emisoras en aboqar por la niiez. Los defensores de los niios deben empeiarse en solicitar la ayuda de las emisoras de television y de radio, incluyendo las emisoras comunitarias al igual que las emisoras comerciales. Constituiria un servicio comunitario y piblico por parte de la emisora el promulgar anuncios a favor de niios necesitados. Ello podria concebirse como una estrategia de mercadeo que de realizarse bien aumentaria el p6blico de la emisora. Hasta se aumentaria el ingreso de la emisora si los defensores de los ninos compran tiempo para sus anuncios.34. El mercadeo de los servicios para la protecci6n de los nifios. Un juez que se involucraba en casos de niios en Cabo-Haitiano ha utilizado programs semanales de radio para ventilar los derechos y los problems de los nifios. Como resultado director muchos oyentes han reaccionado solicitando consejos o informaci6n del juez. Constituiria una onda fructifera de programaci6n el mercadeo por emisora de servicios de protecci6n para los nifios.35. Crear presi6n social desde abaio como suplemento a la presi6n social desde arriba por parte de las campaias publicitarias. Por la difusi6n de informaci6n, las campafias publicitarias pueden general presi6n social en contra del abuso de niFos y la explotaci6n de los sirvientes infantiles. Sin embargo las campafias publicitarias no bastan por si solas.36. Instrumentos locales de presi6n social. Habr6 que complementary las campaias publicitarias mediante esfuerzos locales m&s concretos a nivel de barrio y de escuela. (V6ase Anexo V)37. Aprovechar las presiones sociales que ya existen a nivel de barrio. Ya existen patrons de presi6n social a nivel de vecindario local en contra del abuso de niios.
134_Page 128
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00134.jpg
De hecho hay vecinos que ayudan o rescatan niios restavek abusados. En el curso de la investigaci6n tropezamos con casos donde los moradores de barrios pobres recaudaron fondos para devolver abusados niios restavek a sus padres en zonas rurales. En otros casos los vecinos han reportado casos de abuso infantil a ciertas autoridades locales en cuya seriedad confiaban.38. Combatir el anonimato urban. Un program bien diseiado podria sacar a la luz pOblica casos de abuso infantil que de otra manera quedarian an6nimos. Se identificarian hogares y nifos especificos, engendrando asi conciencia local de su situaci6n y presi6n social en contra de los abuses que se cometen contra estos niios sirvientes. La presi6n social iria dirigida hacia esos abusadores.39. Chante pwen, ridicule social, cantos de burla. Hay tajantes mecanismos tradicionales de presi6n social, como el chisme y cantos de burla, que podrian ser movilizados. Tales cantos podrian ser dirigidos en contra de adults y de hogares que tienen un niio restavdk abusado. La burla podria aplicarse concretamente en un barrio o de manera mas general que alcanzaria un piblico mas amplio.40. Campatias urbanas locales. A nivel de barrio tales campaias para proteger niios abusados presupondria una colaboraci6n programatica con organizaciones de base, con grupos locales de ciudadanos, con escuelas, con iglesias,'con asociaciones de agua potable, y con las ONGs que colaboran con tales organizaciones.41. Organizaciones para Mardi Gras v rara. Existen formatos tradicionales - carnaval, conjuntos musicales de rara, -- que canalizan los cantos de burla y aumentan su impact p6blico local y regional. Tales agrupaciones siempre han utilizado cantos de burla para hacer comentarios sociales y politicos. Las normas sociales y political siempre han permitido tales expresiones sin temor a sanciones punitivas.42. Colaboraci6n con sociedades v especialistas religiosos. Los conjuntos musicales de carnival y de rara tienen lideres rituales, algunos de los cuales son hounganes, sacerdotes vodO. Seria interesante ver hasta qu6 punto tales actors religiosos locales podrian colaborar con programs sociales.43. Autoridades policiacas, traficantes, v tratantes. Cuantiosos informes pintan un cuadro de radical deficiencia en el actual marco legal en Haiti en cuanto a los derechos de los niios y la lucha en contra de la trata de personas. Pero ann las leyes que hay no se hacen cumplir. La policia national esta paralizada, al igual que el IBESR, la instancia gubernamental encargada de proteger los derechos de los menores. Pero a pesar de la actual paralisis estatal, puede haber en este moment cierta disposici6n positive hacia la reform.44. Promover la reform. Los que quieren ayudar los nifos restavek no deben ni esperar ni contar con una reform del sistema legal. Los defensores de los nifios, sin embargo, deben seguir abogando por reforms legales para que se organicen programs de servicios sociales y mecanismos para hacer cumplir la ley.45. La reform de la policia, de sus procedimientos, y de los servicios para proteqer los nifios. Los programs que se planifican para capacitar la policia deben incluir concientizaci6n sobre los derechos de los niios. Se necesitan no s61o political humanitarias generals, sino tambi6n procedimientos especificos para lidiar con los niios de la calle, con el abuso sexual, con otras forms de abuso de los nifios, y con la trata commercial de los niios.46. Los fondos internacionales v el compromise qubernamental. Los fondos internacionales para la capacitaci6n de la policia deben ir ligados a un compromise por parte del gobierno haitiano de hacer cumplir las leyes en este rengl6n de niios abusados. Esto incluirM investigaci6n policiaca y la encarcelaci6n de traficantes y hasta de sus clients, los hogares que reciben y abusan los niios.
135_Page 129
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00135.jpg
47. Capacitaci6n de la rama judicial. Las reforms en este rengl6n deben crear y capacitar fiscales, jueces, y tribunales especializados en asuntos de la niiez.48. Identificar individuos especificos dispuestos a colaborar en hacer cumplir las leyes. Los defensores de los nifios deben identificar y apoyar aquellos individuos dentro de la policia y los tribunales -- sean jueces, sean fiscales, sean otros -- que demuestran una preocupaci6n especial hacia los niios.49. Asilos para los nifios restavek que huven de la casa. Hay un n6mero reducido de refugios o asilos que aceptan nifios restavek que se van de la casa u otro niios abusados. Hay una desafortunada escasez de tales asilos. Una respuesta social real visualizaria la creaci6n de mas asilos. Los asilos genuinos merecen apoyo financiero.50. Colaboraci6n entire los asilos y la policia. Los asilos para los niios ya brindan un servicio important. Sin embargo no pueden remediar las causes subyacentes de la problem6tica. Su eficacia podria mejorarse si los asilos y la policia entraran en contact mas estrecho. La policia podria mandar a los asilos niios de la calle o ninios abusados, y los asilos podrian fomentar, por parte de la policia, trato mas sensitive hacia estos nifios.51. Apoyo administrative v descentralizaci6n de IBESR. Para que IBESR, la instancia gubernamental encargada de los derechos de los niios, logre cumplir su misi6n protectora y hacer cumplir las leyes, necesita mas personal y mas capacitaci6n. Es mas, se necesita una descentralizaci6n estrat6gica de su red de apoyo, haciendo hincapi6 en los grandes centros urbanos donde hay mayores concentraciones de nifos restavek.52. La preparaci6n de candidates. Ninguna reform portar6 fruto a menos que no surjan candidates politicos realmente comprometidos con los problems del rengl6n. Organizaciones e individuos comprometidos con los derechos infantiles deben ventilar asuntos de la protecci6n de nifios con potenciales candidates politicos.53. La documentaci6n de violaciones de derechos infantiles. Las organizaciones de derechos humans todavia no han asignado alta prioridad a los asuntos infantiles. No se implementar6 ninguna reform a menos que no se aplique presi6n por parte de ciudadanos individuals, grupos de derechos humans, y otras organizaciones de la sociedad civil. Estos individuos y grupos deben documentary casos especificos de la trata de niios, de la reubicaci6n de niios como sirvientes infantiles, y otras formas de abuso infantil.54. Empleo del Internet para publicos internacionales v haitianos. Pareceria haber mas discusi6n p6blica del fen6meno restavek fuera de Haiti que en Haiti mismo. Y dicha discusi6n result altamente sensacionalizada. Se podria crear un portal dedicado al asunto de niios haitianos, que incluiria el t6pico de los sufrimientos de los nilios restavek como problema social. Un portal tambi6n podria facilitar acceso a las investigaciones series que se han realizado sobre el asunto (vease Anexo IV).55. Datos cuantitativos fidedignos sobre los niios restavek. Para disefar programs, se necesitarian mejores estadisticas sobre los nifios restavek y otras categories de reubicaci6n infantil mediante encuestas de composici6n dom6stica en campos, pueblos, y ciudades. Esto podria realizarse con encuestas locales. Pero tambi6n se podrian incluir preguntas relevantes en encuestas nacionales sobre el asunto, como las que realize EMMUS en los renglones de la demografia y la salud.56. C6mo distinquir los niios restavek de los otros niios reubicados. Los studios de composici6n dom6stica deben incluir preguntas que permitan distinguir entire los abusados niios restav6k y otros niios reubicados que no son victims de abuso.57. Prequntas culturalmente apropiadas. En las encuestas se necesitan preguntas cuidadosamente disefiadas que logren (a) tratar el t6pico de los nifios restavek con129
136_Page 130
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00136.jpg
delicadeza y (b) verificar la veracidad de la informaci6n. Esto Iltimo se lograria mediante entrevistas con informants claves.58. La entreqa y la aceptaci6n de niios. Las encuestas sobre la composici6n dom6stica deben estudiar no s6lo los nifios aceptados de otros, sino tambi6n los nifios entregados a otros hogares, incluyendo los nifios mandados a la Rep6blica Dominicana, los niios urbanos reubicados en zonas rurales, y los nifios que se han devuelto a las zonas rurales.59. Origenes geogqrficos. Las encuestas dom6sticas realizadas en Puerto Principe deben identificar los origenes geograficos de los nifios. Ello permitiria que las campafas publicitarias se enfoquen hacia las zonas haitianas que mas surten nifios para reubicaci6n, como Grand' Anse y el Sur.60. Estudios cualitativos enfocados como complement a las encuestas cuantitativas. Los studios de composici6n dom6stica deben ser complementados mediante studios de caso cualitativos que dan seguimiento a nifos de una zona rural especifica reubicados en un hogar especifico. Esto es factible porque los hogares que entregan sus nifios estaran bien dispuestos a colaborar en tal seguimiento.61. Historias autobiogqrficas. Los studios de caso deben incluir histories autobiograficas, incluyendo histories de adults que antes eran nifios restav6k, al igual que nifios que actualmente caen en la categoria de restavek.62. Estudios de casos positives de reubicaci6n infantil. Hay casos de reubicaci6n infantil que han tenido resultados positives. Tales casos tambi6n deben ser objeto de studio. Se debe identificar cuales son los factors que engendran resultados positives en algunos casos, y resultados negatives en otros.RESUME: OTRAS FORMAS DE LABOR DE NIIOS HAITIANOSLa mano de obra infantil en Haiti. Hay variantes pagadas y no pagadas de los mismostrabajos, mediante las cuales a los adults se les paga pero a los niios no, aunque6stos hagan trabajos iguales o aun mas fuertes que los adults. * Es claro que el sector que mas utiliza la mano de obra infantil en Haiti es el rengl6n del trabajo dom6stico no pagado. " Ademas del trabajo dom6stico, los otros renglones de demand para la mano de obra infantil en Haiti son el pequefio comercio y la mano de obra agricola. " En los tres casos nifios j6venes son reubicados con otros como sirvientes infantiles no pagados.El pequefio comercio. Tanto los varones como las nifias juegan el papel devendedores callejeros, cargadores, y ayudantes para las comerciantes haitianasviajantes, y para las que venden en colmados pequehios o en mercados pOblicoscallejeros. " En este rengl6n hay mayor demand para nifias que para varones. * Algunos nifios compran y venden sus propios products. " Los varones cargan o descargan products por dinero, fen6meno bien visible en zonas fronterizas de mercadeo.La transici6n de nifio a adulto. Si los niios no est6n en la escuela y se necesitan en lacasa, empiezan a jugar papeles adults a temprana edad, desde los quince afios o aunantes. Ellos mismos se emperian en buscar trabajo pagado. * Mas o menos a la edad de 15 afios, los nifios tienden a dejar el trabajo dom6stico no pagado para buscar trabajo pagado.130
137_Page 131
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00137.jpg
" Las nifias reubicadas como restavek en Puerto Principe huyen o se las ingenian para irse, sobretodo si encuentran trabajo como sirvientas asalariadas. * Los varones que hacen trabajos agricolas buscan la oportunidad de cultivar sus propias parcelas, o de dejar la casa donde fueron reubicados para volver de vez en cuando como jornaleros pagados. * El trabajo sexual aparece como opci6n sobretodo para aquellas nifias cuyos padres las abandonaron o las reubicaron como restav6k.RESUME: LOS NIIOS YLA FRONTERALa frontera. * Las comunidades de la zona fronteriza difieren en muchos aspects de las regions mas alejadas de los dos lados de la frontera. * En las comunidades de la zona fronteriza hay much movimiento trans- fronterizo entire comunidades cercanas. * A diferencia de este movimiento local, la frontera tambi6n atrae forasteros de todas las regions de Haiti, muchos de los cuales intentan cruzar la frontera. * Hay muchos que cruzan la frontera repetidas veces, entire ellos miles de personas que no nacieron cerca de la frontera. * Muchos haitianos cruzan la frontera para recurrir a los servicios m6dicos dominicanos, incluyendo muchos niiios y muchos adults de la zona fronteriza. * Jornaleros haitianos suministran el grueso de la mano de obra agricola para los agricultores dominicanos. * Los agricultores haitianos de la zona fronteriza tambi6n procuran terrenos agricolas en la zona fronteriza dominicana bajo arreglos de alquiler o de aparceria.Menores que cruzan la frontera. Los nifios haitianos que cruzan la frontera en buscade trabajo lo hacen en calidad de casi-adultos. El movimiento trans-fronterizo de manode obra se hace en periods muerto del ciclo agricola haitiano. " Trabajadores infantiles haitianos en la Repiblica Dominicana tienden a ser varones mas bien que nifias. * Los nifios pueden cruzar la frontera en busca de trabajo. Tal acto se consider una alternative a la escuela y hasta cierto punto una alternative a la reubicaci6n como sirviente restavek. * Esto implica que los nifios que asisten a la escuela en Haiti se interesan menos en cruzar la frontera. * Algunos nifios de la zona fronteriza viven con families dominicanas como estrategia para asistir a la escuela. " Los nifios que huyen de sus casas, sobretodo los restavek, intentan con frecuencia cruzar la frontera. " Los nifios de la zona fronteriza desde la edad de 8 610 afios cruzan la frontera para trabajar como jornaleros mientras siguen viviendo en sus casas en Haiti.
138_Page 132
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00138.jpg
Los nifios y los mercados fronterizos. Se yen muchos ninios en los mercadosfronterizos. * Centenares de nifios haitianos trabajan en los mercados de la frontera dominicana como cargadores, vendedores, y ayudantes de los comerciantes fronterizos. * Los nifios haitianos a veces sirven de int6rpretes en los colmados dominicanos donde acuden clients haitianos en dias de mercado. " Los mercados fronterizos sirven de punto de contact para aquellos dominicanos que desean encontrar hijos de crianza haitianos, y para aquellos niiios haitianos que desean ofrecerse como hijos de crianza en hogares dominicanos.Los ninios haitianos colocados con families dominicanas como hijos de crianza.Existe una demand para nifios haitianos como hijos de crianza en hogaresdominicanos, sobretodo en la zonas fronterizas. * Hay families dominicanas que se empefian en buscar ninios haitianos para vivir con ellos cuando sus propios hijos ya son grandes y se fueron de la casa. * Hay families agricolas dominicanas que contratan mano de obra haitiana y que solicitan hijos de crianza haitianos de sus jornaleros. * Existe una mayor demand por nifias. Sin embargo a veces se solicitan varones para ayudar en trabajos agricolas. * No hay absolutamente ninguna evidencia de que exista una trata commercial de hijos de crianza haitianos en hogares dominicanos.La reubicaci6n trans-fronteriza de nifios restavek en hogares haitianos. * Hay evidencia de que hogares haitianos en la Repiblica Dominicana tienden cada vez mas a reclutar niios haitianos para reubicaci6n como restav6k. * Los nifios muchas veces son reclutados por individuos que conocen los padres de los ninios. Sin embargo en el caso de nifios haitianos rurales, a veces sucede que los ninios son enviados a hogares haitianos y a comunidades en la Repiblica Dominicana que los padres del nihio desconocen. * Los niiios haitianos reubicados en tales hogares haitianos pueden trabajar como sirvientes infantiles restav6k. Estos nifios pueden ser utilizados para ganar dinero en actividades como (a) mendigar, (b) limpiar zapatos, (c) hacer trabajos agricolas como la cosecha de pimiento en fincas grandes. * Hay adults haitianos en la Repiblica Dominicana que procuran nifos haitianos como restavek para que generen ingreso monetario. * Los nitios en tales casos mantienen cierto nivel de control sobre el dinero que ganan en la calle o en su trabajo. Sin embargo se les obliga a entregar gran parte de lo que ganan a los adults que los controlan. * Los reclutadores de nifios haitianos que se ponen en contact con nifios rurales pobres y con sus padres a veces ofrecen pagar los gastos del viaje trans- fronterizo, incluyendo la tarifa que se le pagar6 al traficante - busc6n. * Algunos haitianos en la Reptblica Dominicana mandan a procurar various nifios restav6k para colocarlos juntos en un solo hogar para ponerlos a ganar dinero para los adults. * En breve, los haitianos en la Repiblica Dominicana que procuran nifios parecen recurrir en algunos casos a intermediaries que los traen desde Haiti. Esto crea el peligro de la trata y de la explotaci6n de la mano de obra infantil.Los mendigos. Hay una cada vez mayor cantidad de mendigos haitianos en lasciudades dominicanas, mayormente mujeres y nifios. El aumento coincide con la
139_Page 133
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00139.jpg
turbulencia political en Haiti, y el deterioro econ6mico prolongado que ha afectado Haitidesde comienzos de los afos 1990. * Algunas families haitianas se trasladan a la RepQblica Dominicana con el prop6sito explicit de mendigar, sin haber tenido experiencia como mendigos profesionales en Haiti. " El mendigar se consider como una categoria de trabajo por los que se dedican a eso. * Puede ser la actividad de un individuo, o puede ser una actividad familiar o de un grupo, mediante la cual los haitianos que viven en las afueras de las ciudades o en un barrio marginado de la Reptblica Dominicana viajan con transport pOblico al centro de una ciudad y a las intersecciones congestionadas donde la actividad de mendigar result mas lucrative. * Algunas families de mendigos haitianos en la Republica Dominicana organizan expediciones de mendigar que duran un dia entero o hasta various dias. * Algunas pordioseras haitianas cogen prestado una infante a cambio de parte de lo que se gana mendigando. * El uso de infants y de nifios j6venes aumenta bastante los ingresos de las pordioseras. " Los nifos j6venes pueden ganar mas dinero mendigando que los muchachos m&s grandes que limpian zapatos. * La actividad de mendigar puede general hasta mas dinero para el nifio en un dia que un dia de trabajo agricola realizado por un adulto. * Bajo estas circunstancias, si el mendigo es un niio restavek, y si los padres biol6gicos se dan cuenta de su actividad de mendigo, se espera en principio que una parte del dinero generado por el niiio se guard como ahorro para el nifio y sus padres biol6gicos. * En la realidad, sin embargo, nuestras entrevistas indican que los nirios reciben realmente un porcentaje minimo del dinero o quizes nada, en cuyo caso regresan a Haiti con pocos o ningunos ahorros. * Sin embargo, en algunos casos ni los nifos reclutados en Haiti ni sus padres se dan cuenta del papel de mendigo al moment de reclutar el nifio para reubicaci6n como nifio restavek en la Rep6blica Dominicana.Limpiabotas. Los nifios haitianos de 10 afios para arriba, y hasta algunos que yacumplieron 20 afios, suelen trabajar como limpiabotas. No vimos ninguna evidencia ennuestras entrevistas de que los limpiabotas trabajen en grupos organizados, menos enel caso de nifios restavek cuyo ingreso se control por los adults del hogar que losrecibi6. Existe evidencia de que los limpiabotas haitianos trabajan juntos en pequefiosgrupos informales o con otro amigo especial. Se ayudan mutuamente, caminan juntospor la calle, se ayudan en obtener materials para limpiar zapatos, se prestan dinero, ycomparten comida y alojamiento.Las deportaciones. Los haitianos que carecen de documents de viaje corren el riesgode ser deportados. Los reci6n Ilegados corren un riesgo much mas serio que aquellosque han vivido muchos anos en la RepOblica Dominicana. Estos Iltimos saben elidioma, conocen el ambiente, y saben como presentarse. " Los haitianos son objetos de redadas peri6dicas que los expulsan en la frontera. * Los soldados dominicanos por regla general les quitan el dinero y cualquier objeto de valor incluyendo su ropa al moment de ser apresados o expulsados en la frontera.
140_Page 134
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00140.jpg
* Los deportados, incluyendo los nitios, por regla general son encarcelados brevemente antes de ser expulsados en la frontera. Las families pueden ser separadas durante las redadas. Los niios menores de edad apresados en las redadas y separados de los adults que los cuidan son expulsados como los demas y tienen que defenders por si solos. * El riesgo de ser deportado es much mayor en el caso de nfios haitianos que viven con haitianos indocumentados en la Rep6blica Dominicana, comparados con los nifos que viven con families dominicanas. * Los haitianos deportados sin dinero en la zona fronteriza a veces procuran ayuda de los alcaldes en la zona fronteriza haitiana, pidiendo comida, alojamiento, y dinero para el transport piblico.Riesgos en el sistema de migraci6n infantil. Hay riesgo en las circunstancias dificilesy a veces traum6ticas que rodean el viaje trans-fronterizo ilicito desde Haiti hacia laRep6blica Dominicana, sin hablar del riesgo de ser luego deportado de la Rep6blicaDominicana. * Los inmigrantes nuevos a veces no se dan cuenta de los riesgos que corren cuando se dejan reclutar por traficantes-buscones. " Tanto los nifios reubicados del otro lado de la frontera como sus padres biol6gicos, sobretodo los que viven en zonas alejadas de la frontera, pueden ignorar los riesgos que corren los que cruzan la frontera de manera illegal. Entre estos riesgos contamos el latrocinio, la violaci6n sexual, y otros g6neros de abuso fisico, sin hablar del riesgo de perder sus hijos.El abuso y la trata. En breve, existe evidencia del abuso y de la trata commercial en elreclutamiento trans-fronterizo de mano de obra, incluyendo mano de obra infantil. * Existe evidencia de la trata engaiosa cuando se procuran nifios restavek para mendigar y hacer otras actividades que general ingreso para adults, como limpiar zapatos y hacer trabajos agricolas. " Existe alguna evidencia de que los trabajadores en la industrial de la construcci6n, incluyendo menores de edad haitianos, se encuentran obligados a ceder parte de sus sueldos a cambio de encontrar trabajo. " El sistema de usar buscones en el trafico de la mano de obra incluye el empleo de arreglos abusivos como el de dejar abandonados haitianos no- documentados, incluyendo nifios, en areas remotas donde corren el riesgo de morir. " Cruzar la frontera dominicana de manera illegal tambi6n trae el riesgo del robo y de violaci6n sexual por parte de ladrones armados y de soldados dominicanos. " Se alega que los traficantes de mano de obra hacen promesas falsas en cuanto al empleo y dan informaci6n falsa en cuanto a los trabajos disponibles. " Existe evidencia de que los traficantes reclutan nifias haitianas menores de edad para el trabajo sexual en las discotecas urbanas y que tambi6n colocan nifias haitianas menores de edad como compaferas dom6sticas para hombres dominicanos. * Los abuses mas series de niios haitianos se dan en el context de las redadas y las deportaciones colectivas de los haitianos. Tales events son intrinsecamente abusivos y violan los derechos humans. La pr6ctica se justifica a base de la condici6n illegal de la mayoria de los haitianos en la Rep6blica Dominicana. Ocasiona dahios sobretodo a los nifios.
141_Page 135
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00141.jpg
IMPLICACIONES PROGRAMATICAs: LOS NIIOS Y LA FRONTERACombatiendo la "oferta" de los nifios. La estrategia program6tica basica querecomendamos para enfrentar el fen6meno restavdk en Haiti tambi6n vale para familiesque entregan sus ninios como restav6k en la Republica Dominicana. Se necesitanprograms de mitigaci6n de pobreza, empleo, escuelas, salud piblica, y campahiaspublicitarias de los medios de comunicaci6n. Por afiadidura incumbiria disefiar algunasintervenciones programaticas especificamente para los problems y las poblaciones dela zona fronteriza.Comunidades de la zona fronteriza. Los nifios haitianos que no pueden asistir a laescuela constituyen candidates inmediatos para la migraci6n trans-fronteriza y para lareubicaci6n fuera de sus hogares. Es mas, los nifios de la zona fronteriza con mAs altaprobabilidad acabar6n cruzando la frontera. Por un lado estos niiios de la zonafronteriza que cruzan hacia comunidades cercanas del otro lado quizes no sean los masvulnerable a la explotaci6n de mano de obra infantil. Estan mas cerca de sus casas.Corren menos riesgo de ser victims de la trata o de ser deportados. AdemBs no tienenque recurrir a traficantes para cruzar la frontera. Si se reubican como hijos de crianzacon families dominicanas mas pudientes, es muy probable que reciban buen trato. Y siviven como hijos de crianza con dominicanos cerca de la frontera, podran masfacilmente mantener contact con sus familiares biol6gicos en Haiti.Los nirios de comunidades mas lejanas. Es obvio que los padres haitianos ruralesque entregan sus hijos carecen de informaci6n sobre las circunstancias que rodean elviaje trans-fronterizo y la reubicaci6n de sus hijos en la Repiblica Dominicana. Se ledebe asignar alta prioridad al dilema de los niios haitianos reclutados de zonas alejadasde la frontera. Dichos niios son vulnerable a los peligros subsiguientes. " Reubicaci6n, a veces por intermediaries, como sirvientes infantiles restavek cuyo destino es general ingresos en las calls dominicanas o en los trabajos agricolas para el beneficio de hogares haitianos marginados en la Repiblica Dominicana. * Embaucamiento por traficantes sin escrupulos, los cuales o hacen promesas falsas o abandonan adults y nifios en Areas abandonadas, sin que 6stos se den cuenta de lo que esta sucediendo, dejandolos asi vulnerable al robo, a la violaci6n sexual, y a los estragos del tiempo. o reclutan nifias haitianas menores de edad para el trabajo sexual. " Redadas, encarcelaci6n, y deportaciones arbitrarias por las autoridades dominicanas sin tomar en cuenta la condici6n legal de los nirios, sus derechos humans o la disponibilidad de adults para cuidarlos.RECOMENDACIONES.1. La escolarizaci6n. Si hubiera mejor acceso a la educaci6n en comunidades de la zona fronteriza, incluyendo la educaci6n secundaria, se reduciria o se aplazaria la tendencia de los nifios locales de cruzar la frontera. Por ejemplo, en Savanette se dice que desde que se construy6 la escuela secundaria en afios recientes hay menos j6venes locales que viajan a la Repiblica Dominicana en busca de trabajo.2. Los servicios medicos. Los servicios m6dicos pOblicos en las municipalidades fronterizas dominicanas constituyen un im&n para una clientele haitiana del otro lado de la frontera, incluyendo los nifios. Como existe un lazo entire la migraci6n trans- fronteriza para fines econ6micos y para servicios m6dicos, se podria asignar alta
142_Page 136
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00142.jpg
prioridad a las comunidades de la zona fronteriza para el mejoramiento de los servicios m6dicos, sobretodo en cuanto a las necesidades m6dicas basicas mas bien que especializadas.3. La colaboraci6n municipal trans-fronteriza. Los municipios cercanos en la zona fronteriza comparten intereses comunes en cuanto a su proximidad, los mercados, y la circulaci6n en la frontera. Seria Itil fomentar el contact trans-fronterizo entire municipios vecinos a nivel de gobiernos municipales locales. Esto podria incluir events rituales al igual que esfuerzos para resolver problems concretos de alta prioridad en los dos lados de la frontera.4. Colaboraci6n trans-fronteriza en el asunto del robo de ganado. Tal colaboraci6n se ha realizado de manera exitosa en Savanette y Hondo Valle, y en otras parties tambi6n, pero no en todas parties. En Savanette / Hondo Valle, por ejemplo, los esfuerzos de colaboraci6n han logrado disminuir el robo de ganado, un problema muy serio en la zona fronteriza.5. Enfoque en los niios en centros fronterizos de deportaci6n. Urge extender la colaboraci6n trans-fronteriza hacia la problem&tica de los niios, incluyendo los niios haitianos que huyeron de sus casas o que se han perdido en la Repoblica Dominicana. Hay intereses comunes en el dilema de los niios deportados en lugares fronterizos, sobretodo Dajab6n/Ouanaminthe, Elias Pifia/Belladere, y Pedernales/Anse A Pitre, y por extension en Thiotte. Estos son lugares que reciben muchos nirios haitianos deportados, muchas veces sin adults.6. Foriar lazos de colaboraci6n alrededor de various t6picos de interns com6n, aun los t6picos no ligados directamente a la problem6tica de los nifios. Una colaboraci6n en t6picos como los servicios m6dicos o los mercados fronterizos, y cuestiones de tierra y mano de obra, puede ejercer un impact positive tambi6n en asuntos relacionados con los nifios. Se intentaria colaborar en la soluci6n de problems especificos o de minimizar conflicts, incluyendo, por ejemplo, la conduct criminal en la zona fronteriza, o conflicts en cuanto al alquiler trans-fronterizo de terrenos.7. La colaboraci6n alrededor de otros problems, ain los que no tienen que ver con los ninios, ejercer un impact positive en asuntos de la niiiez. Cuanto mas fuerte es el nivel de colaboraci6n local y contact intergrupal alrededor de una gama amplia de asuntos, tanto mayor result la probabilidad de que surja tambien una colaboraci6n en asuntos que afectan el bienestar de los nifos. Posibles ejemplos son los intercambios culturales, mutuas visits estudiantiles, y la participaci6n trans- fronteriza en fiestas patronales.8. La cada vez mayor experiencia de los ONG en las experiencias trans-fronterizas. Ya existen antecedentes entire los ONG que han Ilevado a cabo programs de los dos lados de la frontera. Por ejemplo, FUDECO, Visi6n Mundial, CRS, y la Fundaci6n Panamericana para el Desarrollo. GARR ha colaborado con organizaciones contrapartes en la RepOblica Dominicana y ha logrado promover la creaci6n de comit6s locales en las zonas fronterizas haitianas mas afectadas por las deportaciones.9. Recalcar el papel positive de los alcaldes haitianos en las zonas fronterizas afectadas por las deportaciones colectivas. Los alcaldes y los gobiernos municipales en las zonas fronterizas haitianas han jugado un papel active en ayudar a los haitianos repatriados que necesitan comida y alojamiento.10. Promover la colaboraci6n entire ONG a nivel de commune (municipio). Los ONGs que suministran servicios a los niios deben colaborar con los alcaldes y los gobiernos municipales locales cuando sea factible. Ello puede tomar la forma de la colaboraci6n informal parecida a lo que hace el comit6 local de GARR en Thiotte.
143_Page 137
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00143.jpg
Los haitianos repatriados que necesitan ayuda se comunican tanto con el alcalde como con el comit6 de GARR para pedir ayuda.11. Promover los comit6s civicos trans-fronterizos para enfocar asuntos especificos de preocupaci6n mutua. La colaboraci6n trans-fronteriza local puede estimularse tambi6n a nivel de otros grupos civicos no-gubernamentales, por ejemplo, los comit6s de la Cruz Roja o las Camaras de Comercio. Ello podria incluir comites civicos trans-fronterizos u otros grupos como las asociaciones de pescadores que comparten un interns en manejar zonas maritimas comunales para asegurar una cosecha sostenible de pescado en Anse-a-Pitre y Pedernales.12. Las campaias publicitarias. Las recomendaciones anteriores en cuanto a los medios de comunicaci6n valen tambi6n para asuntos fronterizos en el reclutamiento de nifios, sobretodo cuando se trata de los ninios reclutados en zonas lejos de la frontera.13. Mensaie plblico: el riesgo de reubicaci6n infantil trans-fronteriza. Ademas de los mensajes ya aludidos, las campafias publicitarias en Haiti deben dirigirse a los riesgos especiales de la reubicaci6n infantil con hogares haitianos marginados en las ciudades dominicanas.14. Mensaie public: los riesgos de la trata commercial en el reclutamiento trans- fronterizo. Los mensajes deben sefialar la vulnerabilidad de los nifos en cuanto al peligro de la trata en el reclutamiento trans-fronterizo, incluyendo los traficantes abusivos o deshonestos, y los riesgos de la deportaci6n, incluyendo el dilema de los nifios perdidos y la separaci6n de los nifios de los adults que los cuidan.15. La dificultad de dar sequimiento en casos de reubicaci6n infantil trans-fronteriza. Los mensajes deben recalcar la dificultad que tienen los padres en comunicarse con los nifios o de proteger sus intereses cuando se reubican del otro lado de la frontera, ain cuando estan viviendo con familiares.16. Las campaias publicitarias en creol en las ciudades dominicanas. Las campafias publicitarias de los medios de comunicaci6n podrian incluir mensajes en creol o en programs especiales dirigidos a las ciudades dominicanas con mayores concentraciones de haitianos. Los programs suministrarian informaci6n sobre las agencies que brindan servicios a los nifios, sobretodo en pueblos fronterizos donde los haitianos son deportados y los nifos expulsados sin los adults que los cuidan.17. Enfocar las emisoras de la zona fronteriza. Las emisoras de la zona fronteriza, incluyendo las emisoras comunitarias apoyadas por el proyecto RAMAK, sentirian un interns en estos asuntos que afectan los nifios, al igual que otros t6picos relacionados con la frontera y sus programs.18. Mensaies para los traficantes. Seria interesante intentar comunicarse informalmente con algunos traficantes del lado haitiano para crear presi6n social en contra del abuso de los nifios en el context del movimiento trans-fronterizo. Tales esfuerzos darian a conocer la preocupaci6n de los ONGs y los grupos civicos que buscan darle seguimiento a las condiciones en las cuales se realize el movimiento trans- fronterizo. Dicho esfuerzo funcionaria mejor si va ligado a las campafias publicitarias de los medios de comunicaci6n.19. Contratar los servicios de antiques traficantes para mensaies pTblicos mas eficaces. La gente local por regla general conoce los traficantes. El present studio demuestra la factibilidad de entrevistarse con traficantes y de ventilar los problems de manera abierta. Seria interesante contratar el servicio de ex-traficantes para colaborar en el esfuerzo de comunicarse con traficantes actuales.20. Como acercarse a los traficantes. Los traficantes quizas estarian mas dispuestos a entrar en dialogo si tuvieran acceso a trabajos alternatives, o si supieran que indiferencia de su parte a los problems podria amenazar su base econ6mica, por
144_Page 138
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00144.jpg
ejemplo, por mala publicidad, protests publicas, o encarcelaci6n. Incumbiria mantener el enfoque sobre el bienestar de los niios, mas bien que sobre el car6cter illegal del movimiento trans-fronterizo.LAS SENSIBILIDADES DOMINICANAS Y LOS DILEMAS DE LOS HAITIANOS.Muchos de los documents que abogan por los derechos humans de los haitianos enla Rep6blica Dominicana sufren de un desequilibrado tono anti-dominicano.Que se reconozca la pobreza y la vulnerabilidad de la Rep6blica Dominicana. Losciudadanos dominicanos comunes y corrientes sienten miedo frente a una invasionn"haitiana descontrolada. Raras veces se discute adecuadamente en los documentssobre los derechos humans el dilema de la Rep6blica Dominicana frente a lainmigraci6n haitiana.Que se deje de confundir el pueblo dominicano con los militares dominicanos.Hay informes que pintan los haitianos en la Rep6blica Dominicana como si todos fueranvictims colectivas y que pintan los dominicanos como una naci6n de abusadorescolectivos.Que se descarten los estereotipos sobre el racismo dominicano". Se leenacusaciones constantes en los informes sobre los derechos humans en cuanto alsupuesto racism anti-haitiano que domina al pueblo dominicano. Tales acusacionesglobales en cuanto al supuesto racism national constituyen estereotipos mrs bien quefidedignas conclusions empiricas. En el curso de nuestras entrevistas oimos ciertosestereotipos tradicionales. Pero las opinions dominicanas hacia los haitianos gozabande una complejidad much mas sutil que los estereotipos. Hasta oimos de bocadominicana estereotipos "al rev6s", atribuy6ndoles a los haitianos mayores niveles deinteligencia y de disposici6n al trabajo que a los dominicanos. Y por otro lado la mayoriade los haitianos que entrevistamos expresaron actitudes balanceadas o hasta positivasen cuanto al trato que reciben de los dominicanos comunes y corrientes, aunque no delos militares dominicanos.Que se reconozcan las consecuencias potencialmente catastr6ficas dedesequilibrados reportajes internacionales. Los abuses mas series de los derechoshumans de los haitianos - las redadas callejeras colectivas y las expulsionescolectivas arbitrarias - comenzaron en los afios 1990 bajo Balaguer como respuestadirect a un ataque candente por un informed international sobre los derechos humansde los haitianos en la RepOblica Dominicana. En el decenio siguiente se apresaron y seexpulsaron decenas de miles de haitianos sin el menor procedimiento judicial. En efectoun reportaje negative que veia un solo lado de un t6pico national candente tuvoconsecuencias inesperadas que tomaron la forma de expulsiones altamente abusivas.Por cierto fueron los militares dominicanos, no los defensores de los derechoshumans, los que cometieron los abuses. Sin embargo muchos intelectualesdominicanos que podrian ser aliados en las luchas por los derechos humansreaccionan de manera negative contra un activismo pro-haitiano que no toma en cuentalas inquietudes legitimas de los dominicanos.Que se suavice el lenguaje de la victimizaci6n de los haitianos en la RepublicaDominicana. El discurso anti-dominicano constitute un verso del canto. En el otro versose oye el lloriqueo conventional sobre "pobre Haiti." Este canto sobre los buenos y los
145_Page 139
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00145.jpg
malos de la pelicula debe mandarse a guardar, sustituido mas bien por un dialogomutuamente respetuoso entire dos naciones, cada una de las cuales sufre de seriousdilemas econ6micos.Que no se hable s6lo de los sufrimientos haitianos con problems como el deldesempleo, la explotaci6n sexual, el abuso infantil, y la pobreza, problems que afectan deigual manera a los dominicanos. Muchos problems que sufren los haitianos en laRep6blica Dominicana no son product de discriminaci6n anti-haitiana. Son mas bienproblems gen6ricos que afectan a todos los grupos sociales empobrecidos en la RepOblicaDominicana.Que se enfoquen cuatro renglones genuinos de abuso anti-haitiano. * La colaboraci6n por motives econ6micos de los militares dominicanos en el trafico trans-fronterizo de gente. * Las redadas callejeras repentinas y las expulsiones colectivas por parte de los militares dominicanos, incluyendo la separaci6n de los nifios de sus padres o de los adults que los cuidan. " La negaci6n discriminatoria de los certificados de nacimientos " La clasificaci6n de dominico-haitianos como si fueran extranjeros, su expulsion, y otras formas de abuso a las cuales estan sujetos.LA INDUSTRIAL DEL TRAFICO TRANS-FRONTERIZO DE PERSONASQue se reestablezca el arreglo de trabajadores inmigrantes de corto plazo que seusa en la industrial azucarera de otros paises y que se utilizaba antes en laRep6blica Dominicana. La mejor forma de disminuir la demand por traficantes seriala legalizaci6n del flujo de braceros. Este t6pico podria ser material de conversaci6nentire el gobierno haitiano y el gobierno dominicano. Aunque hay trafico trans-fronterizode personas fuera de la industrial azucarera, el mayor volume y los circuitos mejororganizados de trafico de personas van dirigidos a los cafiaverales. La legalizaci6n y laregulaci6n de este flujo suministraria al haitiano desempleado acceso al trabajo interinosin tener que pagar la tarifa de un traficante o evadir los militares dominicanos enpeligrosos viajes nocturnos a trav6s de pinares montaiosos.La legalizaci6n podria realizarse sin volver a recurrir a los pagos corruptos de gobiernoa gobierno que se hacia durante los regimenes de Trujillo y de Duvalier. El gobiernodominicano podria tomar la iniciativa en la legalizaci6n del flujo de trabajadores a cortoplazo traidos desde Haiti. La colaboraci6n del gobierno haitiano tambi6n se necesitaria,como los haitianos no podrian volver a su pais legalmente sin documents haitianos.Que se elimine la mano de obra infantil de los haitianos en la industrial azucareramediante flujos laborales regulados. Alguna mano de obra de menores de edadsucede cuando menores haitianos se juntan al flujo de trabajadores ilegales durante lazafra. La regulaci6n del flujo permitiria la detectaci6n de los menores de edad.Que se reduzca la participaci6n de los militares dominicanos en el trafico depersonas. La participaci6n por parte de los militares dominicanos en la introducci6n illegalde haitianos en la Repiblica Dominicana constitute un element de corrupci6n. El arregloactual convierte a muchos soldados dominicanos en explotadores y abusadores deinmigrantes y colaboradores con los traficantes y los tratantes en personas. La legalizaci6nde flujo laboral reduciria el papel corrupt y abusive de los militares dominicanos.
146_Page 140
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00146.jpg
LAS EXPULSIONES COLECTIVASRecomendaciones convencionales. Listas largas de recomendacionesconvencionales con respect a las expulsiones colectivas aparecen en variousinformes.44 Entre ellas aparecen las siguientes1) Permitir que los detenidos durante las redadas callejeras repentinas se comuniquen con sus families y puedan recoger sus bienes. La practica actual es la de agarrar los haitianos durante las redadas, meterlos en camiones o autobuses, y enviarlos a la frontera sin oportunidad de avisar a sus c6nyuges y sus nifios, de recoger sus bienes, o de recuperar documents que comprobarian su derecho de estar en el pais.2) Establecer y seguir procedimientos para la deportaci6n que permitan a los detenidos la oportunidad de documentary su status.3) Dejar de insistir que las cedulas oficiales constituyan la 6nica forma vAlida de identificaci6n. Quizas a la mitad de los haitianos nacidos en la Rep0blica Dominicana se les ha negado la c6dula. Muchos de ellos no hablan creol y nunca han estado en Haiti.4) Eliminar la participaci6n de los militares dominicanos en las deportaciones. Debe ser asunto para la Migraci6n, no el Ej6rcito Nacional. El ej6rcito de hecho no actoa bajo 6rdenes de Migraci6n. Inicia las redadas y las expulsiones colectivas por iniciativa propia. Un raso puede constituirse en juez y jurado para los detenidos haitianos.5) Hacer recorder a las autoridades que existen no s6lo leyes dominicanas sino tambi6n acuerdos internacionales en cuanto a los derechos humans y los inmigrantes.Las organizaciones internacionales de desarrollo en la Repiblica Dominicana debenrefrenarse de darle prioridad a "los problems de los haitianos". Varios sectorsdominicanos, tanto p0blicos como privados, reaccionan de manera negative a losprograms que enfocan beneficiaries haitianos en la Rep0blica Dominicana. En vista dela percepci6n de que ya existe un prejuicio international a favor de los haitianos y encontra de los dominicanos, las organizaciones internacionales deben tener cuidado siemprenden iniciativas explicitamente pro-haitianas. Por otro lado, el sector piblicodominicano y el sector ONG est&n abiertos a las iniciativas bilaterales y trans-fronterizas, y a los programs mitigadores de pobreza, educativos, y medicos quebenefician no s6lo a los dominicanos sino tambien a los haitianos.Que se explore campafias publicitarias sobre los haitianos en la Rep6blicaDominicana. Una campafia publicitaria sobre la situaci6n de los haitianos en laRepiblica Dominicana podria provocar interns local de realizarse de una manera justque reconoce que existen dos puntos de vista nacionales. Entre los t6picos de internsestaria una comparaci6n del destino de los inmigrantes haitianos en la RepiblicaDominicana con los inmigrantes dominicanos en Puerto Rico o en los Estados Unidos.El t6pico de la conduct de los militares dominicanos durante las redadas tambi6nprovocaria interns. Los dominicanos comunes y corrientes se escandalizarian al ver lasmadres haitianas apresadas en las calls y enviadas a la frontera mientras sus nifiospequeios quedan solos y desamparados en su casa. El mensaje debe promover la44 Vase HRW (2002), Plataforma Vida - GARR (2002), y IHRLC (2002).
147_Page 141
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00147.jpg
noci6n de que los haitianos no-documentados en la Rep6blica Dominicana merecen lasmismas protecciones que reciben los dominicanos ausentes en los Estados Unidos.Creemos que tales campafias publicitarias serian bien recibidas en la Rep6blicaDominicana. Por el moment los medios de comunicaci6n parecen estar dominadospor dos elements extremes: activists pro-haitianos que nada ven de bueno en laconduct de los dominicanos y nacionalistas dominicanos que quisieran ver centenaresde miles de haitianos apresados y expulsados hacia el otro lado de la frontera.Darle apoyo a aquellos ONGs en la Repiblica Dominicana y en Haiti que sededican a actividades para los refugiados. Los donantes de fondos deben ejercercautela hacia los ONGs que declaran estar involucradas con los haitianos en laRep6blica Dominicana. Deben verificar la veracidad de tales aseveraciones. Hay unnimero reducido de individuos y ONGs genuinamente comprometidos con la lucha encontra del trafico de personas y cuya abogacia por los derechos humans toma formaconcrete y va m6s all6 de los studios y las denuncias. Los grupos con un historicalverdadero de servicio a la comunidad haitiana merecen ser apoyados.LOS CARAVERALES Y LOS BATEYESLa informaci6n que presentaremos sobre los cafiaverales y los bateyes en el presentstudio se basa en informaci6n recogida en seis bateyes de Barahona. Nuestrasconclusions no necesariamente valen para otros ingenios o bateyes. Con esta limitanteofreceremos algunas recomendaciones sobre los bateyes y la condici6n de losbraceros.Que se establezcan sueldos y condiciones de trabajo comparable con otrasoperaciones del sector privado en la Rep6blica Dominicana. Muchos de losproblems mas series de los bateyes son product de d6cadas anteriores de manejoincompetent por parte del Estado, sobretodo la falta de condiciones laborales decentesen la industrial azucarera. El enfoque mas prometedor hacia el dilema de los haitianos,sean adults sean nifios, en los bateyes seria promover condiciones de trabajocomparable con las de otros sectors de la economic.Asignar la misma prioridad al mejoramiento de las condiciones laborales que sele da a la innovaci6n tecnol6gica. En afios recientes se privatiz6 y se internacionaliz6el manejo de los ingenios dominicanos. Esto hubiera podido mejorar las condiciones devida de los trabajadores al igual que el rendimiento de la industrial. Sin embargo laimpresi6n universal de los moradores de los bateyes indica que lo contrario sucedi6. Eldeterioro de la vida de los bateyes y los catiaverales no se puede atribuir en primerlugar a la privatizaci6n de la industrial. Al contrario, los ingenios gubernamentalesresultaban ineficientes desde todo punto de vista: t6cnico, econ6mico, y social. Noquedaba otra opci6n: la industrial o se privatizaba o quebraba.A raiz de la privatizaci6n el enfoque del consorcio de Barahona ha sido 61 de mejorar lossistemas de riego y la mecanizaci6n de la cosecha. El consorcio tambi6n se hamostrado consciente de los peligros que amenazan la industrial entera de no mejorarselas condiciones de los trabajadores. Pero a los cambios en este rengl6n se les haasignado prioridad inferior que la de los cambios t6cnicos. La falta de experiencia localpor parte de la gerencia nueva abri6 la puerta para maniobras malsanas por interesescreados locales, reliquias de los afios de control estatal.
148_Page 142
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00148.jpg
Que se aumenten los sueldos. Los sueldos miserables que fij6 el gobiernodominicano para sus ingenios fueron en gran parte mantenidos por los gerentes nuevos.Estos sueldos caen muy por debajo de los sueldos que se pagan, por ejemplo, en laindustrial de la construcci6n o en el sector agro-industrial. Desafortunadamente lapobreza de Haiti crea una situaci6n en que los j6venes vienen con gusto a ganar lo queequivale a $2.50 d6lares por dia. Con la devaluaci6n del peso y las tarifas bajas portonelada, el picador de cafia com6n y corriente en este moment gana mas bien unos$0.80 d6lares por dia por 12 horas de trabajo durisimo. El prerrequisito a cualquiermejoramiento de las condiciones de los braceros es un aumento en la tarifa que sepaga por tonelada cortada, much mas all de lo que pagaba el gobierno dominicano.Los nuevos gerentes no lo han hecho. tPodrian hacerlo? La respuesta es si, si unomira lo que se hace en industries agrarias paralelas. Otros sectors agrarios eindustriales pagan mejores sueldos. Los sueldos bajos pagados por los consorcios decaria constituyen sencillamente una continuaci6n de la practice estatal anterior. Si ladirecci6n no puede establecer un sueldo diario viable, entonces la industrial azucareradominicana, que depend del trafico de personas, de trabajadores no-documentados, yde sueldos por debajo de los otros mercados laborales, no merece sobrevivir.Restablecer un sistema transparent de pesar la cafia. Aun un sueldo diario masalto que generaria various d6lares por dia resultaria ineficaz a menos que no se eliminenlas practices actuales de pesar la caria. Antes la cafia se pesaba de manera piblica.Los que lograban cortar mas cafia recibian mas dinero. Pero los nuevos gerentesextranjeros que Ilegaron a raiz de la privatizaci6n no estaban familiarizados con lastradiciones locales del pez grande que se come el chiquito. Por lo tanto permitieron quelos empleados dominicanos cambiaran el sistema de peso. Ya se usa un sistema abase de "estimar", mas bien que pesar, cu6nto ha cortado cada picador de caria.La compafiia en si no se beneficia de estas maniobras engafiosas, como la cafia sepesa cuidadosamente cuando Ilega al ingenio y la suma correct se les paga a losgerentes locales. Sin embargo cuando subestiman la cantidad cortada por cadatrabajador, los intereses creados locales, en su mayoria gerentes dominicanos, puedenmeter en sus propios bolsillos la diferencia de lo que paga el ingenio y lo que ellosmismos le pagaron a los braceros. Esto tambi6n refleja un manejo defectuoso en lasesferas mas altas de la industrial y genera rencor justificado en contra de la compania yprovoca un deseo de que vuelvan los tiempos de antes cuando el gobierno manejaba laindustrial. Este problema se solucionaria reimponiendo un sistema transparent depesar la cafia, mediante el cual el picador de cafia recibe un papelito al final de cada diaque especifica cuanta cafia cort6. Si la reinstituci6n de un sistema transparent depesar la cafia tambi6n fuera acompafiado por una tarifa mAs alta por tonelada, elimpact positive sobre la economic y el estado de animo de los trabajadores haitianosseria enorme.Reintroducir la parcela agricola. Aun en los tiempos coloniales la costumbre de laconcesi6n de una parcela agricola a cada familiar esclava constituia un elementesencial en muchas plantaciones antillanas. Cuando el gobierno dominicano manejabalos ingenios, cedia a los braceros permanentes acceso a tierra para sus siembraspersonales. Pero los reci6n Ilegados gerentes extranjeros han cubierto todo el terrenocon cafia, prohibiendo la siembra de conucos privados sobre el terreno de la compania.Hasta Ilegaron a destruir las parcelas ya sembradas. Los beneficiaries tradicionales de
149_Page 143
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00149.jpg
estas parcelas agricolas no eran los congoses, los inmigrantes reci6n Ilegados, sino losantiguos residents haitianos de los bateyes. Las expropiaciones han engendrado nosolo rencor sino resistencia organizada, violent, y en parte exitosa.Las cantidades pequefias de terreno que el consorcio recupera para la producci6n decarfa no puede compensar la mala voluntad y la rabia engendrada por el acto deeliminar las tradicionales parcelas agricolas de los haitianos. La parcela agricola debeconcebirse como parte del paquete de compensaci6n de los trabajadores a largo plazo.No hay manera de que un picador de cafia haitiano pueda conseguir un "aumento desueldo." No hay diferencias en la tarifa por tonelada que se le paga a un bracero queIleva 30 aios en los cariaverales y a un cong6 reci6n Ilegado. La parcela agricola puedesustituir hasta cierto punto un aumento de sueldo, una forma de bonificaci6n al haitianoque Ileva afos viviendo en los bateyes y cortando carfa.LAS ACTAS DE NACIMIENTO Y LAS CEDULAS DE IDENTIFICACION PARA LOSHAITIANOS NACIDOS EN LA REPUBLICAN DOMINICANAExiste una brecha entire la ley y las practices reales en cuanto a la ciudadania. En teoriala constituci6n dominicana concede la ciudadania a cualquier persona nacida en suelodominicano. Sin embargo cuando una mujer haitiana no-documentada da a luz en unhospital dominicano, no se emite ningin acta de nacimiento. El nifio se considerextranjero y no se emite ningun document sobre su nacimiento. Miles de mujereshaitianas dan a luz gratuitamente cada afio en los hospitals dominicanos. Bajo estascircunstancias se comprende la renuencia dominicana de emitir actas de nacimientoque cederian la ciudadania automatica a estos nifios haitianos. Parecerian haber tresopciones te6ricas al respect.1) Respetar la constituci6n. Emitir documents de ciudadania para cualquier nirio nacido en un hospital dominicano.2) Respetar la constituci6n eliminando la situaci6n donde habria que hacerla cumplir. No permitir que una haitiana no-documentada de a luz en un hospital dominicano. Exigir pruebas convincentes de ciudadania en el caso de un nifio que nace fuera del hospital.3) No hacerle caso a la ley. Ayudar en el parto de los nilos por compasi6n con las madres y los niflos, pero no conceder actas de nacimiento. Esto es lo que se hace actualmente.Que no se insist de manera rigida en el cumplimiento de la constituci6ndominicana. En tiempos pasados ciertos documents mal formulados de derechoshumans provocaron las expulsiones colectivas de quizas 100,000 haitianos. De lamisma manera, insistir rigidamente en la emisi6n de actas de nacimiento provocaria laexclusion de mujeres haitianas no-documentadas del access a los servicios prenatalesy obst6tricos de los cuales actualmente gozan en los hospitals dominicanos.Que se les conceda la ciudadania a cualquier nifio con un padre dominicano.Muchos nifios, sobretodo los de la zona fronteriza, nacen de abolengo mezclado. En lapr6ctica actual, el hijo de hombre haitiano y mujer dominicana recibe un acta denacimiento, pero no el niflo de hombre dominicano y mujer haitiana. Esto parecederivar de la pr6ctica mediante la cual las mujeres dominicanas declaran sus hijosnaturales. Esta practice inconsistent debe sustituirse con una political que concede laciudadania a todos los nifos con un padre dominicano.
150_Page 144
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00150.jpg
Que se tomen pasos inmediatos para emitir documents para todos los dominico-haitianos. Muchos moradores de los bateyes nacieron en la Repoblica Dominicana,nunca han estado en Haiti, no hablan creol, pero no gozan de documentsdominicanos. Este subgrupo debe recibir atenci6n inmediata en cuanto a sus derechoshumans.Que se acabe con las arbitrariedades a nivel municipal. Existe evidencia dedecisions arbitrarias a nivel local en cuanto al acceso de los haitianos a las actas denacimiento, las escuelas, y los servicios m6dicos. Se rumora que un director de hospitalen un pueblo important de la frontera dominicana decidi6 que de aqui en adelante yano se aceptaran mujeres haitianas que quieren dar a luz.45 Es mas en el curso denuestras entrevistas oimos que la emisi6n de un acta de nacimiento a un nifo de padresmezclados depend de los antojos de funcionarios locales. El antojo personal no debejugar un papel en cuanto al status legal de ninguna persona. Tal arbitrariedad debe sereliminada por ley.LOS HAITIANOS EN LA INDUSTRIAL DE LA CONSTRUCTIONQue se explore la idea de visas de corto plazo para trabajadores haitianos en laindustrial de la construcci6n. La industrial de la construcci6n dominicana depend tanfuertemente como la industrial azucarera en la inmigraci6n illegal y en los traficantes. Eltr6fico de personas es indirecto, como los que contratan la mano de obra en la industrialde la construcci6n no hacen reclutamiento trans-fronterizo. Sin embargo la industrialdepend de una fuerza laboral casi 100 por ciento haitiana. Probablemente menos de15 % de ellos poseen documents legales. Los trabajadores haitianos en la industrial dela construcci6n reciben sueldos mas altos por trabajo menos arduo que los picadores decalfa. Sin embargo el status illegal los hace vulnerable a las expulsiones colectivas.Merece explorer una gama de opciones, incluyendo la de visas a corto plazo para laindustrial de la construcci6n.Que se realicen investigaciones sobre la industrial de la construcci6n. Para disefiarprograms especificos para este rengl6n important pero poco investigado, nos faltanconocimientos como los que ya tenemos en las muchas investigaciones que se hanIlevado a cabo sobre los bateyes. Se debe entrevistar empleados haitianos, duefios yingenieros dominicanos, y grupos de dominicanos urbanos para mejor comprender laspractices actuales en este rengl6n.Los DISTINTOS TIPOS DE TRATA DE PERSONAS EN LA REPOBLICA DOMINICANA.No parece haber sistemas de trafico de personas dedicados exclusivamente altrafico de nifios. Existe evidencia abundante sobre sistemas de trafico de personas,sobretodo dirigidos al suministro de mano de obra a la industrial azucarera. Sin embargoen el curso de nuestras entrevistas no encontramos evidencia de que existan redes detrafico de personas que traen autobuses o camiones clandestinos Ilenos de nifios a laRep6blica Dominicana. Admitimos que merece estudiarse el uso de nifios haitianos enla Rep6blica Dominicana, dados los patrons de abuso severe que se han detectado.Sin embargo, estos abuses por regla general no caen t6cnicamente dentro de lacategoria de trata de personas o de esclavitud.45 No nos fue possible verificar esto.
151_Page 145
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00151.jpg
Algunos fen6menos observados si podrian satisfacer el criterio de trata de personas. * Existe evidencia en cuanto al trafico trans-fronterizo de braceros haitianos. La mayoria de estos picadores son adults j6venes que vienen con el prop6sito explicit de trabajar en la caria. Sin embargo un pequefio porcentaje de estos j6venes son menores de edad y tienen menos de 18 aios. " Algunos braceros dicen haber sido reclutados a base de informaci6n falsificada de parte de los traficantes trans-fronterizos en cuanto al tipo de empleo que encontrarian. * Hay cuantiosos casos de traficantes que abandonaron haitianos no- documentados, incluyendo nifios, en areas remotas donde la intemperie y la muerte los amenaza, en vez de cumplir con la promesa de Ilevarlos a lugares de trabajo. * Tambi6n hay casos confirmados de niios, incluyendo nifos restav6k, Ilevados desde Haiti hasta Santiago con el prop6sito explicit de convertirlos en mendigos u obligarlos a hacer otra actividad lucrative bajo el control de adults haitianos en Santiago. * Tambi6n hay informaci6n fidedigna en cuanto a sistemas de "alquiler de niios" mediante los cuales mujeres haitianas que se dedican a la actividad de mendigar en Santo Domingo y Santiago aumentan sus ingresos Ilevando niios en sus brazos. Si no tienen niiios propios, cogen prestado el nifo de un familiar o de una amiga a cambio de un porcentaje del dinero generado. * En el curso de nuestras entrevistas oimos de mujeres j6venes haitianas en los bateyes de Barahona encerradas en un cuarto y obligadas a servir de prostitutes para braceros haitianos. * Tambien oimos de nifas j6venes haitianas en los bateyes entregadas por sus padres a intermediaries haitianos que prometieron encontrarles trabajos domesticos en hogares dominicanos. En algunos casos las nifias fueron encerradas y usadas como prostitutes. * Segin otras entrevistas hay traficantes que reclutan mujeres j6venes haitianas, incluyendo menores de edad, para trabajos sexuales en discotecas urbanas. Otros traficantes han reclutado muchachas haitianas menores de edad como compaieras dom6sticas para hombres dominicanos en las zonas rurales.
152_Page 146
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00152.jpg
BIBLIOGRAFIAAlexandre, Guy. Junio 2001. La question migratoire entire la Republique Dominicaine etHaiti. Santo Domingo: OIM46.Anglade, Georges. 1982. Atlas Critique d'Haiti. Montreal: CRCE & CRC.Aristide, Mildred. Marzo 2003. L 'enfant en domesticity en Haiti, Produit d'unfossihistorique. Port-au-Prince: Editions H. Deschamps.BARA. 1996. A Baseline Study of Livelihood Security in Northwest Haiti. Informepreparado por M. Baro, C. Bart, K. Coelho, M. Langworthy, y D. Woodson. Universityof Arizona, CARE/Haiti, y IFSIS.BARA. 1997. A Baseline Study ofLivelihood Security in the Departments of theArtibonite, Center, North, Northeast, y West, Republic ofHaiti. University of Arizona,ADRA, y IFSIS.Bastien, R6my. 1985. Le paysan Haitien et safamille. Paris: Editions Karthala.Bell, Beverly. 2001. Walking on Fire: Haitian Women's Stories of Survival y Resistance.Ithaca: Comell University PressBernier, Martine y Frangoise Ponticq. November 1999. Planification d'interventionutilisant les modes d'organisation social y dconomique des enfants et desjeunes vivantet travaillant dans les rues en Haiti et entire autres de ceux et celles vivant de laprostitution. Port-au-Prince: University of Quisqueya.Brunet, Georges. October 2001. Le ddveloppement de la zone frontalijre entire Haiti et laRdpublique Dominicaine.Cadet, Jean-Robert. 1998. Restavec: From Haitian Slave Child to Middle-ClassAmerican. Austin: University of Texas Press.Canejo, Mary Jane. March 1991. Half Measures: Reform, Forced Labor, y the DomicanSugar Industry. Human Rights Watch/Americas, NCHR, Caribbean Rights.Canejo, Mary Jane, Alejandro Garro, y Ellen Zeisler. October 1992. A Troubled Year:Haitians in the Dominican Republic. Americas Watch/NCHR.Canejo, Mary Jane y Amy Wilentz. 1990. Harvesting Oppression: Forced Haitian Laborin the Dominican Sugar Industry. Americas Watch, NCHR, Caribbean Rights.46 Las citaciones en el informed, incluyendo la bibliografia, utilizan abreviaturas para las organizaciones..Ver lista de abreviaturas a principios del informed para los nombres completes de las organizaciones..
153_Page 147
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00153.jpg
CEDEC. Octobre 2001. Rapport d'enquete sur les relations transfrontalijres Haiti-Dominicaines. Port-au-Prince: OIM.CIFD. 1992. La situation desfemmes en Haiti. Port-au-Prince: Syst6me des NationsUnies en Haiti.Clarke, Edith. 1957. My Mother Who Fathered Me. London: Allen y Unwin.Cldrism6, R6nald. 2003. Main-d'oeuvre haitienne, capital dominicain. Essaid'anthropologie historique. Paris: L'Harmattan.Clesca, Eddy. 1998 (originally 1984). "La domesticity juvenile est-elle une consequencedu sous-d6veloppement?" En Restavek, La domesticity juvenile en Haiti. IPSOFA.Clesca, Monique. Agosto 19, 2003. "Coups, blessures, morts au f6minin."Le Nouvelliste.COHADDE. 2002a. Rapport Alternatifau Comite des Droits de l'Enfant. Febrero 2002.COHADDE. 2002b. Non au Systeme Restavek, Vers 'Elimination de l'Esclavage del'Enfant. Abril 2002.Cuello, J. 1997. Contrataci6n de mano de obra haitiana destinada a la industrialazucarera dominicana, 1952-1986. Santo Domingo: Editora Taller.Dor6lien, Renaud. 1993. "Interpretaion des donn6es statistiques relative A l'enfance endomesticity." (Originally 1990.) En UNICEF. 1993. Les Enfants en situationspdcialement difficile en Haiti. Port-au-Prince.EMMUS-II. 1995. Enquete Mortalite, Morbiditd, et Utilisation des Services. MichelCayemittes, A. Rival, B. Barrere, G. Lerebours, M.A. G6d6on. Institute Haitien del'Enfance, P6tionville, y Demographic y Health Surveys, Macro International, Inc.,Calverton, MD.EMMUS-III. 2001. Enquete Mortalit, Morbidite, et Utilisation des Services 2000.Michel Cayemittes, M.-F. Placide, B. Barrere, S. Mariko, B. Severe. Institute Haitien del'Enfance, P6tionville, y ORC Macro, Calverton, MD.FAFO. 2002. Domesticite des enfants en Haiti - caractdristiques, context etorganisation. Port-au-Prince.Ferguson, James. 2003. Migration in the Caribbean: Haiti, the Dominican Republic yBeyond. UK: Minority Rights Group International.GARR. Enero 2000. Lefait migratoire Haitien en Ripublique Dominicaine en l'an 2000.
154_Page 148
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00154.jpg
Hecht, Tobias, ed. 2002. Minor Omissions: Children En Latin American History ySociety. Madison: University of Wisconsin Press.HRW, Abril 2002, Dominican Republic. "Illegal People": Haitians andDominico-Haitians in the Dominican Republic. Tomo 14, Number 1 (B).HSI. July 2002. Lesfondements de la pratique de la domesticity des enfants en Haiti.Project de Renforcement des Capacitds de Collecte et d'Analyse des Statistiques Sociales.Port-au-Prince: Ministry of Social Affairs y Labor, PNUD, OIT/IPEC, UNICEF, Save theChildren Canada, Save the Children UK.IHRLC. 2002. Invitis Indisirables : Une Etude des Expulsions d'Haitiens et d'HaitienDominicains vers Haiti. Berkeley: UC Berkeley School of Law.IHRLC. 2002. Unwelcome guests: A study of expulsions ofHaitians y Dominicans ofHaitian Descent from the Dominican Republic to Haiti. International HumanRights Law Clinic. Berkeley: U. of Cal. Boalt Hall School of Law.IHSI. 2003. Resultats Preliminaires. 4eme Recensement Gdndral de la Population et del'Habitat. Institute Haitien de Statistique et d'Informatique. Port-au-Prince.IMF. 2002. Balance ofPayments Yearbook 2002. Migration Information Source.IMF. Abril 2004. World Economic Outlook Databases.http://www.imf.org/extemal/pubs/ft/weo/2004/01/data/index.htmIMPACT. nd. The Situation of Orphans in Haiti: A Summary Assessment.Port-au-Prince: Family Health International.IPEC. June 2003. Repertoire des organizations travaillant avec etpour les enfants enHaiti. Port-au-Prince: OIT/MAST.IPSOFA. 1998. Restavek, La domesticit juvenile en Haiti. Port-au-Prince: UNICEF.Jeanty, Edner A., y O. Carl Brown. 1976. Parol Granmoun: Haitian Popular Wisdom.Port-au-Prince: Editions Learning Center.Johnstone, Patrick. 1993. Operation World. Grand Rapids, MI: Zondervan.Kruger, Pamela. 2004. Adopting from Abroad. Gruner y Jahr USA Publishing:child.com.Laguerre, Michel. 1998. Diasporic Citizenship: Haitian Americans in TransnationalAmerica. New York, NY: St. Martin's Press,Lespinasse, Colette. September 8-9, 2003. "Les autorit6s Dominicaines lancent unmandate d'amener centre quatre traffiquants Haitiens." Le Nouvelliste.148
155_Page 149
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00155.jpg
Lozano, W (ed.). 1993. La cuesti6n haitiana en Santo Domingo, FLACSO, SantoDomingo. . 1998. Jornaleros e inmigrantes. Santo Domingo: FLACSO.Mariner, Joanne y Christine Strumpen-Darrie. Abril 2002. "Illegal People": Haitians yDominico-Haitians in the Dominican Republic. Americas Division of Human RightsWatch. Tomo 14, Number 1 (B).Mathelier, Richard, Coordonnateur. 2002. Connaitre lafrontiere. Actes du Colloque des13-14 Mars 2002. Laboratoire des Relations Haitiano-Dominicaines.Port-au-Prince: Editions INESA.McCalla, Jocelyn y Merrie Archer. 2002. Restavek no More: Eliminating Child Slaveryin Haiti. NCHR.MENJS. 1997. Diagnostic technique du systeme educatifhaitien. Project d'elaboration duPlan National Education 2004. Port-au-Prince: RTI, AED, y Educat S.A. for USAID.M6traux, Rhoda. 1952. "Some Aspects of Hierarchical Structure in Haiti." EnAcculturation in the Americas. Sol Tax, ed., Chicago, University of Chicago Press.Miller, Jake C. 1984. The Plight ofHaitian Refugees. New York, NY: PraegerPublishers, 1984:47-50.Minority Rights Group International. July 2003. Migration in the Caribbean: Haiti, theDominican Republic y Beyond.MLIHRC. 1990. Restav&k: Child Domestic Labor in Haiti.Moya Pons, Frank, F. Ferran, y M. Murphy. 1986. El Batey: Estudio Socioeconomico delos bateyes del Consejo Estatal de Azucar. Santo Domingo: Fondo para el Avance de lasCiencias Sociales.Murray, Gerald, Matthew McPherson, y Tim Schwartz. Abril 1998. The Fading Frontier:An Anthropological Analysis of the Agroeconomy y Social organization of the Haitian-Dominican Border. Santo Domingo: USAID/DR.NCHR. 1996. Beyond the Bateyes. New York: National Coalition for Haitian Rights.NCHR. 2002. Restavek No More: Eliminating Child Slavery in Haiti. J. McCalla y M.Archer. New York: National Coalition for Haitian RightsNewland, Kathleen y Elizabeth Grieco 2004 . "Spotlight on Haitians in the UnitedStates." Migration Policy Institute, monthly Spotlight. Abril 2004.http://www.migrationinformation.org/USfocus/display.cfm?ID=214
156_Page 150
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00156.jpg
OIM. 2002. Colloque sur les migrations Haitiennes et la defense des droits des Haitiensvivant a l'dtranger. Les 15-16 Octobre 2002 au Ritz Kinam II, Petion-Ville. ConferenceProceedings. CEDEC, MHDAVE, OIM, VDH.OIT/IPEC. 2003. "Konvansyon Oganizasyon Inttnasyonal Travay Sou Travay Timoun."Le Nouvelliste, September 8 y 9, 2003.On6 Respe - Centro de Reflexi6n Encuentrolnforme preparado porSolidaridad. El otro denosotros. Santo Domingo: Centro de Estudios Sociales.O'Neil, KevIn 2003 "Remittances from the United States in Context."Migration Policy Institute, Monthly Spotlight.http//www.migrationinformation.org/feature/display.cfm?ID=138Paraison, Edwin. 2004a. Migraci6n Haitiana en la Repiblica Dominicana. PrimerCongress Intemacional de G6nero: Informe preparado por Crisis Econ6mica. Juan Dolio,San Pedro de Macoris. . 2004b. Factores que provocan masiva migraci6n haitiana a la RepzblicaDominicana. Santo Domingo: Alter PressePierre, Yves-Frangois, editor, J-F Tardieu, Max Carre, Marjory Clermont Mathieu.2003a. Etude sur la reinsertion des enfants domestiques dans leurs foyers d'origine. Port-au-Prince: Save the Children Canada.Pierre, Yves-Frangois, editor, J-F Tardieu, Max Carr6, Marjory Clermont Mathieu.2003b. Les enfants de rue i Port-au-Prince: Bilan simographique, sociologique etinstitutionnel de la situation actuelle des enfants de rue de la zone mitropolitaine dePort-au-Prince. Port-au-Prince: Save the Children Canada.Plataforma Vida - GARR. 2002. Tras las Huellas de los Braceros. Santo Domingo.Racine-Toussaint, Marlene. 1999. Cesfemmes sont aussi nos soeurs! ThmoignageSur la domesticity feminine en haiti et en diaspora. Multicultural Women'sPress.Rawson, Ian y Gretchen Berggren. 1973. "Family Structure, Child Location y NutritionalDisease in Rural Haiti." Journal of Tropical Pediatrics y Environmental Health 19: 288-298.Raymond, Carl V. October 2003. La problematique de la domesticity infantile en Haiti:Regardsur la riponse. Bilan sommaire des initiatives entreprises par les organizations etinstitutions travillant directement ou indirectement sur la question de la domesticiti6 desenfants en Haiti. Port-au-Prince: Save the Children Canada.
157_Page 151
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00157.jpg
REDH Jacques Viau. 1998, Documento de anclisis critic del anteproyecto de c6digo demigracidn, Santo Domingo.2001, Observaciones de la Redh Jacques Viau al anteproyecto de ley de migracidnde ebrero de 2000Informe preparado poralgunas sugerencias para una nueva ley demigraci6n, Santo Domingo.R6publique d'Haiti. Abril 24, 2003. Project de loi relatifa I'interdiction et ha l'liminationde toutesformes d'abus, de violence, de mauvais traitements ou traitements inhumainscentre les enfants.Salmi, Jamil. March 1998. "Equity y Quality in Private Education." In Haiti: TheChallenges of Poverty Reduction, Tomo II: Technical Papers. The World Bank.Side, Martial. Septembre 2003. Document du CEDEC sur le traffic des enfants en zonestransfrontalibres. Port-au-Prince.Simpson, George Eaton. 1941. "Haiti's Social Structure." American SociologicalReview 6 (5). . 1942. "Sexual y Familial Institutions in Northern Haiti." AmericanAnthropologist, October-December 1942.Sixto, Maurice. 2001 (originally 1977). "Ti Sentaniz." En Sixto, Tomo 3. CD/MX-003.Smucker, Glenn R. Peasants y Development Politics: A Study in Haitian Class y Culture.Ann Arbor: University Microfilms International. . 2001. "Haiti: The Society y Its Environment." En Dominican Republic y Haiti.Country Studies. Helen C. Metz, ed. Washington: Library of Congress.Solien, Nancy L. 1971. "Household y Family in the Caribbean." En Peoples y Cultures ofthe Caribbean. Michael M. Horowitz, ed. Garden City: Nat. History Press.TAG, Etude. 2003. Femmes hai'tiennes dans la migration en Rdpublique Dominicaine.Port-au-Prince: GARR y MUDHA.Tejeda, Dario, C6m6phise Gilles, y Juan Artola. 2002. Trafic des enfants Haitiens vers laRdpublique Dominicaine. Port-au-Prince: UNICEF/OIM.Th6odat, Jean-Marie. 2003. "Haiti et la R6publique Dominicaine: Un Papillon d'Envol."Manuscript prepared for publication by the Nouvelliste. September 2003.Trouillot, E. 2001. Restituer l'enfance: Etat de droit et enfance en Haiti. Port-au-Prince:Haiti Solidarit6 International.UNICEF Website. The Convention on the Rights of the Child.
158_Page 152
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00158.jpg
UNICEF. 1993. Les enfants en situation sp&cialement difficile en Haiti. Port-au-Prince. . Les enfants d'Haitiface a la crise: Situation et realitis. Evaluation rapide del'impact de la crise actuelle sur la situation des enfants en Haiti. Port-au-Prince.US Department of State Website. 2003. Trafficking in Persons Report.US Department of State Website. 2003. Model Law to Combat Trafficking in Persons.Vernet, Elie Louis. 1935. La domesticity chez nous. Question social Haitienne.Port-auPrince: Imprimerie du College Vertiere.Verrijp, A. 1997. Respiramos el mismo aire: Salud, nacionalidadlnforme preparadopordescendencia de la mujer en siete bateyes dominicanos. Santo Domingo: MUDHA.Wiens, Thomas y Carlos Sobrado. 1998. "Rural Poverty in Haiti." En Haiti: TheChallenges of Poverty Reduction. Tomo II: Technical Papers. The World Bank.Wooding, Bridget y Richard Moseley-Williams. 2004. Needed but Unwanted: HaitianImmigrants y their Descendants in the Dominican Republic.The World Bank. 2002. World Development Indicators 2002.
159_Page 153
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00159.jpg
ANEXO I: ITINERARIO DE GLENN R. SMUCKERSmucker se entrevist6 con 160 individuos (algunos en grupo), incluyendo 40 entrevistasen la Rep0blica Dominicana, principalmente en zonas fronterizas. Entre losentrevistados cuenta 42 mujeres y 18 personas que son o que eran antes niiiosrestavek reubicados con families haitianas o dominicanas. Tambi6n recogi6 informaci6nde various informants claves con conocimientos director de nifios restav6k, tales comovecinos o familiares. Estos suministraron informaci6n sobre otros 51 nifos, mayormenteniias, reubicadas en hogares fuera de su casa. Entre los entrevistados eran padresbiol6gicos de hogares que entregaron niios, intermediaries o corredores, y adults enhogares que recibieron nifos. Ademas de sirvientes infantiles restav6k, losentrevistados incluyeron otras categories de niios que vivian fuera de sus hogares deorigen, y otras categories de mano de obra infantil. La mayoria de las entrevistas fuerongrabadas con el permiso de los entrevistados y luego transcritas.El studio cubri6 las siguientes categories de informants: " agricultores pequeinos de zonas rurales de Haiti y la Rep6blica Dominicana. " personas de families clase media y clase alta en Puerto Principe y pueblos mas pequefos. " empleados con sueldos bajos en Puerto Principe. * nifos de la calle incluyendo nifios mendigos y chiriperos " limpiabotas en pueblos la fronterizos " trabajadoras sexuales en la Rep6blica Dominicana. * maestros de los dos lados de la frontera. * dominico-haitianos y hogares de nacionalidad mezclada a lo largo de la frontera dominicana. " Marchantes (machann) haitianas, vendedores callejeros que trabajan en los dos lados de la frontera, e intermediaries viajeras (madansara) que viajan constantemente a la Rep6blica Dominicana. * jornaleros agricolas de Haiti que cruzan la frontera. * agricultores que viven en Haiti y tienen fincas del lado dominicano de la frontera, bajo arreglos de aparceria y alquiler en las zonas fronterizas de la Rep6blica Dominicana. * traficantes haitianos en mano de obra paseoe o boukong) * especialistas religiosos tradicionales (houngan) de Haiti los cuales brindan sus servicios a una clientele en la Rep6blica Dominicana * las autoridades locales, incluyendo los militares dominicanos que vigilan la frontera, empleados de la aduana y de la inmigraci6n, alcaldes, y empleados municipales. * representantes de los ONG en los dos paises interesados en los nifios restav6k, trabajadores infantiles, yjornaleros haitianos en la Republica Dominicana.La mayoria de las entrevistas se realizaron en noviembre y diciembre del 2003, conalgunas entrevistas adicionales a fines de enero y a principios de febrero 2004. Lainvestigaci6n de campo abarc6 cuantiosas conversaciones breves con gene cuyonombre no aparece en la lista de informants. La mayoria de las entrevistas fuerongrabadas. Los siguientes lugares y entrevistados aparecen en orden cronol6gico de lasvisits de campo.
160_Page 154
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00160.jpg
HaitiPuerto Principe (12 entrevistas) * Delens, quien se cri6 en una zona rural de Les Anglais. Vive actualmente en un barrio marginado de un vecindario obrero cerca de Croix de Prez, Puerto Principe. Trabaja de vez en cuando como chofer para una firma de abogados. * Marie-Tour. Vive en un vecindario clase media de Puerto Principe. * Jean Paul. Es un empresario de Thomazeau quien se cri6 en un vecindario acomodado de Puerto Principe. * Phildere. Se cri6 en una region montaiosa campesina de Belle Anse (Corail- Lamothe) y mantiene lazos estrechos con esta zona. Vive actualmente en un vecindario marginado de la clase obrera de P6tion-Ville. Trabaja de vez en cuando como chofer de taptap. * Viviane. Vive en un vecindario acomodado de P6tion-Ville. Est& criando a un niio de una familiar pobre. * Dos residents de P6tion-Ville empleadas como sirvientas en un hotel de P6tion-Ville. * Jenny. Una mujer norteamericana que ha hecho tramites para adoptar un niio haitiano de menos de un aio de edad de un orfanato cerca de Delmas 31. " Dr. Nadine Burdet, Director de L'Escale, un asilo ubicado en las afueras de Cit6 Soleil para restav6k que se huyeron de sus casas. * Dr. Joseph Fabulas, nacido y criado en Cerca Carvajal, antiguo resident en la Repiblica Dominicana. Maneja un program comunitario de salud en Cerca Carvajal. * Joseph Orgella, Director, Centre de D6veloppement Communautaire (CEDEC), quien se interest por los nilios restav6k y por los haitianos expulsados de la Republica Dominicana. " Martial Bailey, de la Fundaci6n Pan-Americana del Desarrollo, director del Proyecto sobre la Trata de personas.Cap-Haitien (8) " Merilus Telfort, pastor protestante, Eglises d'Emmaus. Dirige una escuela para niios de la calle. * Jacques Jeanty, Centre des fouineurs san frontiers. Trabaja con los niios que viven procurando cosas de la basura. * Reno Davilmar, Mouvement d'orientation pour le d6veloppement des enfants du nord (Movimiento de Orientaci6n para el Desarrollo de los Nifios del Norte). * Agr6nomo Joanas Gu6, FUPAD, extencionista en las zonas fronterizas. * Enol Leroy, comerciante. Viaja con frecuencia a la Repiblica Dominicana para el comercio trans-fronterizo. " Jean-Ralph Prevost, Juez del tribunal de nifios, servicios protectivos. * Un grupo de niios de la calle que duermen en el parque.Ouaniminthe, Haiti - Daiab6n. R.D. (20) * Rocin Cocean, funcionario haitiano de la inmigraci6n " Un funcionario de la aduana haitiana. * Un guia turistica en la oficina haitiana de inmigraci6n * Jean-Baptiste Bienaim6e, C6nsul haitiano, Dajab6n. * Antonio Vixamar, Centro del Puente / Centre Pont (Dajabon) " Vendedores callejeros, mendigos, y limpiabotas, Dajab6n. " Vendedoras en el mercado y cargadores, Dajab6n.
161_Page 155
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00161.jpg
* Entrevistas breves en el cruce de la frontera en dia del mercado: cambiador de dinero, vigilante haitiano de la frontera, padres con niiios enfermos cruzando a la Republica Dominicana para servicios m6dicos, vendedores en el mercado, nifios cargando bultos.Minian, una zona retirada del municipio de Plaisance (11) * Wilner Pierre, 16 afios de edad, limpiabotas reci6n regresado de la Republica Dominicana. * Junior Destilma, 13 aios de edad, nifio mendigo reci6n repatriado de la Repiblica Dominicana. " Navo Destilma, 22 afos de edad, jornalero agricola reci6n repatriado de la Rep6blica Dominicana. * Joseph, 18 aios de edad, traficante de mano de obra, y trabajador agricola. Antiguo limpiabotas en la Rep0blica Dominicana. * La mama de Joseph, una marchanta * El padrastro de Joseph, houngan (sacerdote vudO) * Alfares Ti Par6, antiguo trabajador infantil, mendigo, en la Repiblica Dominicana. * Rezi, mam6 de Alfares. Entreg6 otro nifio como restavek en Gonaives. * Junior Sajous, trabajador infantil en la Republica Dominicana agriculturea) reci6n repatriado. * Madam Sajous, mama de Junior * Semwensel Pierre, 10 afos de edad, trabajador infantil, limpiabotas, reci6n repatriado de la Repiblica Dominicana.Mirebalais (2) " Sonsonn, ninio de la calle, a veces vive con otros * Sergo, agricultor, t6cnico agricola, se cri6 en el pueblo de Mirebalais. Historia familiar de nifos restavek de various tipos.Desvarieux (4) * Marie-Rose Louis-Jeune, marchanta, antigua trabajadora de f6brica de Puerto Principe. * Fistel Cenoble, lider cooperativista, pastor, agricultor. " Entrevista con un grupo de agricultores locales: Marie-Rose Louis-Jeune, Nick6s Jean-Louis, y Marc-Aurele Ac6us.Las Cahobas (2) * Romelus (en Juampa, una comunidad rural) agricultor, chofer de moto-taxi, comercio trans-fronterizo. Ha reclutado nifos restavek. * Clifford, acomodado duerfo de tienda, historic familiar de nifios restavek.Bellad6re, Haiti - Elias Pifa, R.D. (6) * Madsen Louis-Jam6, empleado local del ministerio de agriculture. * Trabajadores infantiles (vendedores, cargadores de bultos). * Guy-Wilner Isidor, Director de la Aduana en Anse a Pitre. * Guardias fronterizos dominicanos y haitianos.Savanette y Layay, una comunidad fronteriza (11) * Emile, agricultor campesino, jornalero occasional en la RepOblica Dominicana.
162_Page 156
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00162.jpg
* Nelio, agricultor campesino, jornalero occasional en la Rep6blica Dominicana, vivi6 con una familiar dominicana cuando era niio. * Saurel, agricultor campesino, jornalero occasional en la Rep6blica Dominicana, * Mario, agricultor, maestro, se dedica a la abogar por los derechos humans en la zona fronteriza. " Dony, agricultor campesino con nifo restavek. * Ti Belout, ninio restavek que no ha asistido a la escuela. Vive con Dony, * Mujer campesina de Lavay, vende products en un mercado fronterizo. * Vernet Antoine, director de una cooperative. Se dedica a las relaciones trans- fronterizas. " Guerda Bellevue Benjamin, Alcalde de Savanette, se dedica a los asuntos fronterizos. " Philippe Accilien, economist, hijo de pequefios productores campesinos en las zonas rurales de SavanetteFonds Verettes (3) * Jean-Leristen Teristil, agent de seguridad, Foret des Pins * J6rome Denis, cajero pagador, oficina del alcalde. " Germilus Germilis, segundo miembro del consejo municipal (Oriani), tiene en su casa 12 nifios restavek.Boucan Chat, mercado fronterizo en la Foret des Pins (5) * Marie-Joseline Joseph, marchanta en el mercado. * Dieudonn6 Hyppolite, vendedor en el mercado. * Mme Jn-Robert Orig6ne, vendedor en el mercado " Belo Gesner, maestro * Louis Lud6s, maestroSavane Zombi (4) " Yolande Paule, marchanta que compra en el mercado de Boucan Chat. " Esperedon M6risier, agricultor campesino, jornalero en la cooperative de caf6. * Dieumedonne M6risier, agricultor campesino , jornalero en la cooperative de caf6. * Stripler Liance, controlador, cooperative de caf6.Thiotte (8) * Entrevista colectiva: Emilio D6riser, empresario local y agricultor, Jean-Marie Lys, Alcalde de Thiotte, Carlo Saint-Louis, representante de un comit6 de derechos humans. * Entrevista colectiva: Cidoine Joseph y 4 agricultores campesinos mss , un eskwad, grupo de trabajos agricolas, que viajaban desde Mare Brinyol (Belle Anse) a la Republica Dominicana. * Carlo Saint-Louis, representante de KADRET, un comit6 afiliado con GARR: Komite pou akeyi ak defann rapatriye ak refijye nan tyot (Comit6 para recibir y defender los repatriados y los refugiados en Thiotte).Anse & Pitre, Haiti - Pedernales, R.D. (10) * Phersene Pey, vendedor de pescado, lider de APA , una asociaci6n de pescadores, y de la Cruz Roja. * Ren6 Jasmin, coordinator de APA, una asociaci6n de pescadores. " Guy-Wilner Isidor, Director de Aduana.
163_Page 157
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00163.jpg
SEntrevista colectiva con miembros de dos comites de derechos humans sirviendo trabajadores haitianos repatriados. Judith Alexandre and Pastor Pierre Belo (Nan Bananne - Thiotte), Georges y Kellerman (Anse A Pitre), y Dieubon, un promoter de GARR. Repiblica DominicanaSantiago (3) * Trabajadoras sexuales haitianas: Jacqueline, Carline, JosianeDajab6n-La Vigia (11) * Sonson y Antoine, capataces haitianos que reclutan mano de obra para agricultores dominicanos en el campo de La Vigia. * John, un niio restavek haitiano, hijo de crianza, que vive con una familiar dominicana de agricultores. * Sonia, una nifia haitiana restavek, hija de crianza, que vive con una familiar dominicana de agricultores. * Roznar, una nifia haitiana restavek, hija de crianza, que vive con una familiar dominicana de agricultores. " Nixon Pierre, maestro en Santo Domingo y Higuey que viajaba a Haiti (Dajab6n) " Trabajadoras sexuales haitianas en Barrio Sur (Dajabon): Nana, Magilen, Julianise * Nifos de la calle cerca del mercado: Randerson y Estiv6nsLoma de Cabrera (3) * Jean Simon (Renaud), oriundo de Mont Organis6, empleado de un proyecto fronterizo de FUDECO. Trabaja en Mont Organis6 y Santiago de la Cruz * Padre John Hyatt, sacerdote cat6lico en una parroquia fronteriza. * Bismarck, antiguo preso dominicano repatriado de los Estados Unidos.Restauraci6n (5) * Cristina, 19 aios de edad. Una sirvienta haitiana de Capotille que trabaja para una familiar dominicana. * Estudiantes: Domingo y MennmBn - un niio y una niia haitianos, nilos restav6k que asisten a la escuela rural de Trinitaria a unos pasos de la frontera. " Dos maestros dominicanos en una escuela de Trinitaria incluyendo el director de la escuela.Cruce de Mariano (3) " Jorel, trabajador agricola haitiano de Haiti, buscando trabajo en Cruce. " Jose, agricultor dominico-haitiano que huy6 de la massacre de Trujillo en 1937. * Maria, oriunda de Ft. Liberty. Vive en Cruce. Tiene dos hijos con un hombre dominicano.Ti Lori, mercado fronterizo (Cerca la Source, Haiti) cerca de Villa Anacaona, R.D. (3) * Joseph Anises, diacono de una iglesia protestante, oriundo de la zona fronteriza. * Clemencia, enfermera haitiana. Trabaja en una clinic local. Es esposa de un dominicano. Vive en Loma de Cabrera. * Francisco, empresario trans-fronterizo de much experiencia. Traficante de mano de obra, busc6n, antiguo hijo de crianza en la Repiblica Dominicana.157
164_Page 158
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00164.jpg
Elias Pifia (6) " Tres vendedores callejeros haitianos cerca del mercado. " Luckner, Derosier, y Moselet: 3 hounganes de Ti Riviere con clients dominicanos.Hondo Valle (3) * Rezye, un niio haitiano reubicado con una familiar dominicana de agricultores. * Rafael y Lina, una pareja dominico-haitiana, agricultores, en La ColoniaLa Descubierta (6) * Tres ninios haitianos rurales de la carretera international en la RepTblica Dominicana. " Tres limpiabotas haitianos en el parque.Malpasse, Haiti- Jimani, R.D. (11) * Entrevista colectiva: 5 niios de la calle haitianos del lado dominicano de la frontera. * Entrevista colectiva: 5 limpiabotas haitianos del lado haitiano de la frontera. * Jean-Rosivar, chofer de taptap de Fond Parisien. Ha recibido niiios de la calle como ninos restav6k.
165_Page 159
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00165.jpg
ANEXO II: ITINERARIO DE GERALD F. MURRAYA partir del 12 de diciembre, las entrevistas fueron grabadas con el permiso de losentrevistados.Mi6rcoles, 10 de dic. The Nature Conservancy, Dr. Matthew McPherson.Jueves 11 de diciembre Embajada haitiana en Santo Domingo Guy Alexandre, embajador (conversaci6n telef6nica) Edwin Paraison, C6nsul General USAID, David Delgado, Director Asociado Fundaci6n Panamericana de Desarrollo, Daniel O'Neil, Director Gobierno de la Rep6blica Dominicana, Direcci6n General de Desarrollo Fronterizo, Pedro CepedaViernes, 12 de diciembre. Alianza ONG, Eva P6rez, Addis Then Entrevistas telef6nicas: FUDECO, Sr. Horacio Ornes, Director La di6cesis de San Juan de la Maguana, FUNDEPRODE MOSCHA, Dr. Joseph Cherubin Vision Mundial, Coordinaci6n de actividades de desarrollo para los nifios. Santiago de los Caballeros Juancito, chofer de taxi Varias trabajadoras sexuales haitianas.Sabado 13 de diciembre. Conversaciones en la carretera de Santiago a Dajab6n Empleado de una bomba de gasoline Mujer dominicana que acababa de mudarse de Santiago. La Vigia, un campo en las afueras de Dajab6n. Entrevistas preliminares con various hombres y mujeres, participants o conocedores de la reubicaci6n de nirios haitianos. Dajab6n Tres limpiabotas de Ouanaminthe Cuatro nilios de la calle haitianos en Dajab6n, entrevistados de noche. Tres trabajadoras sexuales haitianas.Domingo 14 de diciembre. Dajab6n Entrevista con un maestro haitiano en el restaurant del hotel. Llevaba su esposa a Port-de-Paix
166_Page 160
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00166.jpg
La Vigia Entrevista con una mujer dominicana que tiene una hija de crianza haitiana. La nifia se entrevist6 aparte despu6s de la entrevista con la madre. FUNDEPRODA, Fundaci6n para el Desarrollo de Dajab6n, Prof. Amantina Loma de Cabrera, parroquia cat6lica Sr. In6s, P. John WyattLunes, 15 de diciembre. Loma de Cabrera Entrevista con la Sra. Iris Tejada y una seiora , Milagros, su sirvienta. Entrevista con un limpiabotas haitiano Santiago de la Cruz FUDECO: Sr. Santiago Bautista, Sr. Isidro Rivas, Renaud Jean Simon, agr6nomo haitiano. Cruce de Mariano, camino a Restauraci6n. Entrevistas en espaiol y creol con una pareja campesina dominicana y con various vecinos dominico-haitianos. Restauraci6n H6ctor Rafael Herrera (Fall6), Miembro de la Red de Defensa Civil de Restauraci6n. Roquida G6mez, co-presidente, Red de Protecci6n de Nifios, Nifias, y Adolescentes de Restauraci6nMartes 16 de diciembre. Trinitaria, comunidad fronteriza en las afueras de Restauraci6n Director de la escuela : Ricardo de JesOs Garcia Profesora: Maritza Mateo Voluntario del Cuerpo de Paz, Michael Heydt Restauraci6n Ronny P6rez, Coordinador T6cnico Visi6n Mundial / Loma de Cabrera. Ram6n Antonio Rodriguez (Tono) , Miembro de la Red de Defensa Civil de Restauraci6n. Ti-Lori Francius Elminta, Agente de Salud, Visi6n Mundial , Ti-Lori Entrevistas con seis mujeres haitianas y tres hombres haitianos. Voluntaria del Cuerpo de Paz Anne Castelvecchi Voluntario del Cuerpo de Paz Daniel Hotstream Enfermera haitiana in Ti-Lori La carretera international de Villa Anacaona a Las Matas de Farfan. Sargento Pifa, Comandante del cuartel de Guayajayuco.Miercoles 17 de diciembre. Las Matas de FarfAn Visita a la oficina de FUDECO
167_Page 161
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00167.jpg
Elias Pifia Conversaciones en el mercado con varias mujeres haitianas y dominicanas. Entrevista con una joven dominico-haitiana y una anciana dominicana de La Meseta, un campo en las afueras de Elias Pifia. Entrevistas con dos refugiados haitianos: un antiguo alcalde de Bellad6re y un antiguo soldado. Siembra Vieja, un campo en las afueras de El Cercado Rafael Encarnaci6n, agricultor dominicano. El Cercado. Alejandro, duefo de hotel.Jueves 18 de diciembre. Carretera desde El Cercado a Hondo Valle. Tres mujeres dominicanas camino a la clinic de Hondo Valle Hondo Valle Prof. Nelson Amador Javier, agricultor y antiguo maestro. Sor Juana Reilly Juana Octaviana, una mujer haitiana que lavaba ropa.. Ceneida Vald6s, administradora del hospital de Hondo Valle La carretera de Hondo Valle a La Descubierta Dos militares dominicanos asignados a "la 204", el cuartel a mitad de camino hacia La Descubierta. Cinco niios bilingUes, dominicanos y haitianos, camino a su casa desde los campos agricolas. La Descubierta Cuatro niios de la calle haitianos.Viernes 19 de diciembre. La Descubierta La Prof. Mercedes, antigua maestra, actualmente duefa de hotel. La carretera a Jimani Nifios de la calle haitianos, entrevistados en nuestro vehiculo Jimani. Observaciones sobre los events en el cruce de la frontera. La carretera de Neiba a los bateyes C6sar, un dominico-haitiano que vive en Batey 4. Consinti6 ser mi ayudante. Batey 5 Ayudante del P. Pedro Ruquoy en el Batey 5. Tamayo Entrevista en Radio Enriquillo con la sefora encargada de la programaci6n para los nifios.
168_Page 162
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00168.jpg
Alberto de Mechy Batey IV Visita preeliminar al Batey 4. Organic entrevistas con grupos focales de hombres y mujeres para el dia siguiente. Entrevista con una resident haitiana del bateySabado 20 de diciembre. Batey IV Entrevista con grupo focal de 8 mujeres dominico-haitianas. Entrevista con un hermano y una hermana de Thomazeau Entrevistas miscel6neas. Batey V Entrevistas con various haitianos y dominico-haitianos fuera de la casa de Padre Pedro. Entrevista con Padre Pedro. Me invite a acompaiarlo en un viaje marana. Batey IV Dos mujeres Entrevista con grupo focal en la iglesia protestante con pastor haitiano y dos hombres m6s.Domingo 21 de diciembre. Tamayo Alberto M., dueio de hotel Batey V Seis personas que esperaban la misa de Padre Pedro Entrevista con Padre Pedro Entrevista con una pareja de voluntarios espaioles Batey VI. Asisti a una misa dominico-haitiana en la enramada detras de una casa privada. Batey VII. Entrevista con tres inmigrantes haitianos j6venes que quieren volver a Haiti pero que no pueden. La carretera hacia Enriquillo. Entrevista con Padre Pedro. Entrevista con Eusebio, director de Plataforma Vida, una organizaci6n activist dedicada a asuntos de los inmigrantes haitianos. Palmarito, Enriquillo. Entrevista con una docena de campesinos haitianos que viven en casas que se les permiti6 construir. Cultivaban gandules en terrenos alquilados.Lunes, 22 de diciembre. Palmar
169_Page 163
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00169.jpg
Visita a un proyecto de construcci6n de viviendas con el director de Plataforma Vida. Batey 1. Entrevista con Felicia y Micael, dos residents del batey. Batey 5 Entrevista con un abogado dominicano que colabora con el Padre Pedro. Batey Isabela. Entrevista con Noel, un houngan, y con su hijo Jos6. Batey Los Robles Entrevista con seis hombres involucrados en un conflict sobre terrenos, conocedores de la realidad de la prostituci6n infantil en los bateyes.Martes 23 de diciembre. Tamayo, Visita al cementerio. Conversaci6n en la carretera con Eli, al lado de braceros. La carretera hacia el Batey 1. Conversaci6n con nifios en la carretera.. Batey 1. Entrevista con Felicia, resident haitiana del batey. Entrevista con Franco, un haitiano que ha trabajado en Santo Domingo en la industrial de la construcci6n. Batey 6. Entrevista con cuatro inmigrantes haitianos reci6n Ilegados.Mibrcoles 24 de diciembre. Tamayo: Radio Enriquillo Entrevista con el periodista Obispo Figuereo y otro miembro del equipo m6vil. Batey 4 Padre Paul, sacerdote de Africa (Zaire), parroco de la Iglesia Cat6lica en Tamayo Los Robles Observaciones de la distribuci6n de alimentos. Batey 6 Visita con Padre Pedro a una iglesia en vias de construcci6n. La carretera hacia el Batey 6 Entrevista con Jos6, hijo de Noel, el houng6n de Isabela Batey 5 Conversaci6n con Padre Pedro y Susana, voluntaria espaiola. 163
170_Page 164
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00170.jpg
Asisti a la fiesta de Nochebuena para los congoses y los residents haitianos de los bateyes. Entrevistas con tres congoses j6venes que deseaban volver a Haiti. Hermano Le6n y un seminarista diocesano a cargo de la coordinaci6n de la Pastoral Haitiana en el Distrito Nacional.Jueves 25 de diciembre, dia de Navidad. La carretera de Tamayo al Batey 4 Conversaci6n con un trabajador haitiano regando un caaiaveral. Conversaci6n en la carretera con un empleado de Radio Enriquillo Batey 6 Entrevista con "Ti-tont6n", el supervisor dominico-haitiano del Batey 6. La carretera hacia Polo Conversaciones durante un viaje a Polo con Padre Pedro y various congoses de los bateyes. Polo Asisti a una misa anti-esclavista con dominicanos y haitianos. Visit un barrac6n en Los Aguacates con hombres, mujeres, y nihios haitianos en vias de ser trasladados de Enriquillo al Ingenio Bayaguana. Visita nocturna al rancho donde alojan los inmigrantes ilegales al lado de la carretera cerca de Los Aguacates / Polo.Viernes 26 de diciembre : Regreso a Sto. DomingoSabado 27 de diciembre. Santo Domingo Conversaciones con trabajadoras sexuales dominicanas en dos "salones de masaje" cerca de los centros turisticos en El Malec6n Conversaciones en un bar del distrito luz-roja de Villa Juana.Domingo 28 de diciembre. Boca Chica. Conversaci6n con Paul y Jona, dos j6venes haitianos que tratan de ganarse la vida como guias turisticas. Conversaci6n con Antonine, una trabajadora sexual haitiana. Santo Domingo. Conversaci6n con la Lic. Maruja Ravelo y el Dr. Roberto Ravelo.Lunes 29 de diciembre. Santo Domingo Entrevista con Rafael Antonio, gerente de una colonia camera privada que emplea mano de obra haitiana. Boca Chica. Entrevista con Antonio, un gufa turistico dominicano. Conversaci6n con Maria, una trabajadora sexual dominicana.
171_Page 165
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00171.jpg
Conversaci6n con Ledi, una menor de 14 aios que Ileva dos anos trabajando como trabajadora sexual. Conversaciones con various ninos de la calle.. Conversaci6n con varias mujeres haitianas.Martes 30 de diciembre. Boca Chica: en el parque Conversaci6n con limpiabotas dominico-haitianos. Conversaci6n con Margrette, una empobrecida mujer haitiana de piel clara con una niia en sus brazos. Conversaci6n con una vendedora haitiana de pescado frito. Batey Las Pajas, en las afueras de Guerra. Entrevista con Julio Sierra, gerente de un batey privado. Conversaciones con various residents del batey.Mi6rcoles 31 de diciembre. Santo Domingo Entrevista con Sonia Pierre, Directora de MUDHE. Conversaci6n con el Senor. David Delgado y el Seior. Don Harrington de USAIDJueves 1 de enero Santo Domingo Entrevista con Rafael y otro compaiero, dos haitianos que trabajan como serenos, conocedores de la industrial de la construcci6n.Viernes 2 de enero. Santo Domingo Entrevista con Josefa, una sirvienta dom6stica. Fue adoptada como ninia y a su vez adopt una niia. Entrevista con la Sefora. Shelby Smith-Wilson, Embajada de los Estados Unidos. Conversaci6n con Aida-Consuelo Hernandez, Directora, EDUCASabado 3 de enero Santo Domingo Conversaci6n con la Lcda. Fatima Portorreal, investigadora de FLASCO sobre asuntos de los inmigrantes haitianos.Domingo, 4 de enero. Regreso a los Estados Unidos.
172_Page 166
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00172.jpg
ANEXO III: LOS PROVERBIOS HAITIANOS SOBRE LOS NINOSLos proverbios forman parte del lenguaje cotidiano de la mayoria de los haitianos,sobretodo los de las zonas rurales. A continuaci6n hay una colecci6n ilustrativa deproverbios en creol haitiano que tratan de los nifios. V6ase el capitulo III parainformaci6n sobre las actitudes hacia los nifios.Pitit se riches pou malere.Pitit se lajan sere.Pitit se baton vyeyds.Bourik fe pitit pou do I ka pozeOu fe pitit pou do w poze.Ti moun se ti b6t.Ti moun fdt pou kale.Remed ti moun rad se fwdt.Ti moun radi...bab yo pouse nan simitye.Granmoun pa ka met rad ou,men ii ka manje manje ou.Granmoun pa bondye,ti moun pa chyen.Moun sevi ou, men yo pa chyen pou sa.Belme pa manman,bope pa papa.Le wap benyen pitit moun,lave yon bo, kite yon bo.Timoun made manje cho,ou ba li I nan pla men I.Pitit pa janm mouri pou manman,se manman k mouri pou pitit.Pito pitit kriyemanman pa kriye.Ti moun chich kriye de foua.L6 ti moun bezwen kriye,gade ou gade I li kriye.Se maten manchet ti moun file.Le ou pa gen pitit, ou se chenPapa pitit toujou gen tachsou kanson I.Los nifios son la riqueza de los pobres.Los nifios son como los ahorros.Los nifios son los bastones de la vejez.El burro procrea prole para que su espalda descanseTienes hijos para descansar tu espalda.Los nifos son animalitos.Hay que darles golpes a los nifios.La medicine del nifio insolente es el azoteLos niios insolentes....sus barbas crecen en el cementerio.Un adulto no pueden ponerse tu ropa.pero puede comer tu comida. Los adults no son Dios y... los nifos no son perros.La gente te sirve, pero...no por eso son perros.Una suegra no es una madre,ni un suegro un padre.Cuando bafias el niiio de otro,lava un lado, deja el otro sin lavar.Un nifio pide comida caliente....y se la das en la palma de su mano.Un nifo nunca muere por su mama.Es la mama que muere por el nifo.Mejor que Ilore el nifio,y que la mama no Ilore.Un nifio tacafio Ilora dos veces.Cuando un nifio quiere Ilorar,desde que lo miras empieza a Ilorar.El machete de un nifio se fila por lamafiana.Cuando no tienes hijos, eres un perro.El padre de un nifio siempre tiene manchas en su ropa interior.
173_Page 167
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00173.jpg
ANEXO IV: IDEAS Y REFLEXIONES PARA EL DISERO DE PROGRAMSCAMPAIAS PUBLICITARIAS PARA LA COMUNIDAD INTERNATIONALUsar el Internet para p6blicos internacionales. Pareceria haber mas discusi6n delproblema restavek fuera de Haiti que en Haiti mismo. Y la discusi6n result altamentesensacionalizada. Una exploraci6n con Google de los t6rminos restavek y Haiti gener6857 articulos. (Yahoo genera mas de mil.) Un 80% de los articulos en Google tambientienen la palabra "esclavitud" o "esclavo". Muchos de los bien-intencionados peroexagerados gritos anti-esclavistas que se lanzan hacia Haiti en el Internet hacenrecorder, en su sensacionalismo, las arengas anti-vudO de los tiempos pasados.Recomendamos que se cree un portal enfocado en el tema de los niios haitianos,incluyendo la problem6tica de los ninios restavek.Por cierto, un portal no ayudara directamente las decenas de miles de sirvientesinfantiles no-pagados atrapados en situaciones abusivas. Pero tampoco han ayudadolos gritos transoce6nicos que actualmente dominant las discusiones Internet del asuntode los niios restavek. El cuerpo actual de articulos en el Internet acaba caricaturizandoel pueblo haitiano como si fuera una naci6n de esclavizadores y abusadores de niios.En vista de la cada vez mayor importancia del Internet, recomendamos a USAID queexplore la posibilidad de un portal dedicado a este fen6meno. Facilitaria el acceso ainvestigaciones series sobre el t6pico.Que se present la cara antropol6gicamente positive de la reubicaci6n de niifos.Hay cierto element de etnocentrismo occidental clase media cuando se estigmatizacomo esclavitud infantil cualquier sistema familiar que reubica los niios en casas donderecibiran comida y alojamiento y educaci6n a cambio de mano de obra dom6stica.Hemos visto tanto en Haiti como en la Repiblica Dominicana experiencias positivas conformas tradicionales de reubicar niios. Estas nos obligan a reconocer que la trayectoriaabusiva en que muchos hogares haitianos se han lanzado no constitute un resultadoinevitable de las practices antillanas de reubicaci6n infantil. Por razones hist6ricas lavariante haitiana de este arreglo crea un nimero inquietante de abuses infantiles. Peroaun en Haiti la frecuencia de resultados positives es mayor que la de los negatives. Sinembargo tales arreglos positives raras veces se mencionan en conversaciones piblicassobre la reubicaci6n de niios. Existe mas bien un modo de discurso que tilda deesclavista neo-colonial a cualquier persona que acepta un niio. Se asume que esculpable a menos que no se compruebe inocente. Tal actitud ayuda muy poco en elanalisis del fen6meno.Gran parte de la literature sobre los derechos humans en el caso haitiano dereubicaci6n de los niios parece sufrir de ese perjuicio. Desafortunadamente losstudios de caso sobre un sistema que produce niios abusados con ojos hinchados,espaldas golpeadas, hinchadas barrigas mal alimentadas, y 6rganos genitalesabusados chocar6n y atraeran el inter6s de muchos lectores. En cambio un studio decaso sobre un hijo de crianza que Ilega a ser arquitecto o maestro engendrari bostezoso sospechas. Las noticias malas interesan much mas que las buenas.En este sentido nuestras conclusions pueden diferir de las de otros. Encontramos ques6lo un porcentaje de nifios haitianos que viven fuera de sus casas caen en el statusvergonzoso de sirviente infantil restavek. Reconocemos que por regla general los nifosreubicados fuera de sus casas corren mayor riesgo que los que viven en casa con sus
174_Page 168
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00174.jpg
padres biol6gicos. Pero hay factors que complican. La reubicaci6n de un niio fuera desu casa muchas veces constitute una estrategia eficaz para Ilenar las necesidades dela familiar extendida y para aliviar los problems que a veces hasta amenazan la vida dehogares pobres bajo presiones several. Por lo tanto no abogamos por la eliminaci6n delas formas tradicionales de reubicaci6n de los niios. Es mas, eliminarlas no es nipossible ni convenient, en vista de las desigualdades econ6micas dentro de Haiti y deotras sociedades caribeias. Abogamos mas bien por la identificaci6n de los factorsque conducen a resultados abusivos y por el disefo de programs que aumentan laprobabilidad de resultados mas positives.Dar ejemplos saludables, no s61o ejemplos patol6gicos, de niios reubicados. Sinuestro planteamiento antropol6gico es correct, es decir, si la reubicaci6n de los niiospuede ser una estrategia familiar positive que debe ser mejorada, no un abuso a sereliminado, entonces debemos alejarnos de un enfoque telenovelistico cuyo intent es elde horrorizar. La an6cdota sobre una nifa cuyos genitales fueron frotados con pimientaroja gener6 una docena de articulos en Google. Las miles de reubicaciones infantilesque produjeron diplomas escolares no aparecieron en Google. Los manuales m6dicosproduce diagramas educativos de cerebros y huesos normales en buena salud, nosolo dibujos espeluznantes de tumores de cancer o huesos rotos. El mismo nivel deatenci6n analitica debe dedicarse a los casos positives donde los niios reubicadosacaban beneficiandose. Nuestra meta en ese sentido no es la de camuflajear el abuso,sino de investigar cuales son las condiciones que produce, en algunos hogares,resultados positives y en otros sufrimiento infantil. Eso no lo lograremos mediante unametodologia que se fascina s6lo con lo macabro.CAMPARAS PUBLICITARIAS DE LOS MEDIOS DE COMUNICACION PARA HAITiDeseamos esbozar un possible enfoque programatico a nivel de vecindario que permitiriaintervenciones locales en el fen6meno restavek basado en un modelo que no sufre deexpectativas irrealistas sobre la capacidad institutional actual del gobierno haitiano.Partir de la premisa de que ya hay conocimientos populares sobre el problemarestavek. No hay que "educar la poblaci6n haitiana" sobre la seriedad del fen6menorestav6k. Ya se sabe. No se necesitan campafas publicitarias en Haiti para dar aconocer el hecho de que existen sirvientes infantiles restavek.Asumir falta de conocimiento popular sobre las leyes en cuanto a la mano de obrainfantil. En este moment la ley haitiana ya prohibe tener el hijo de otro trabajando enla casa de uno, o poner a trabajar sin sueldo un joven de los 14 aios para arriba. Lasleyes sobre el trabajo infantil por regla general se desconocen; la mayoria de loshaitianos ni saben que existen tales leyes. Un possible punto de entrada para extenderconocimientos de las leyes serian bien disefados programs de radio para emisorasque ya transmiten en creol.Asumir que el sector pTblico haitiano tiene otros asuntos de que preocuparse. En elfuture inmediato es muy poco probable que el gobierno haitiano asigne prioridad orecursos para hacer cumplir las leyes sobre el trabajo infantil. Se debe exhortar, porsupuesto, para que se cumplan las leyes. Pero si nuestra creatividad program6tica selimita a tales exhortaciones piadosas, desafortunados son los sirvientes infantiles. Eneste moment no se puede contar con la imposici6n de sanciones legales o econ6micas
175_Page 169
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00175.jpg
contra los que abusan los nifios en Haiti. Sin embargo existen otras sancionespopulares. Tienen que ser identificadas mediante investigaciones y movilizadas demanera pragm6tica.Primera meta: Suscitar indignaci6n popular y redefinir lo "normal". Las campanaspublicitarias deben dirigirse a dos metas: (1) poner en cuesti6n las actualespresuposiciones populares de que sea "normal" tener un sirviente infantil no-pagado enla casa de uno, y (2) recanalizar la burla en otro rumbo. A diferencia de la RepiblicaDominicana, la practice actual en Haiti ha generado una desafortunada actitud popularde que es normal tener en la casa de uno un sirviente infantil sin paga y sin escuelaque, entire otras cosas, duerme en el piso en una casa donde los hijos biol6gicos asistena la escuela y duermen en camas. Este arreglo abusive debe convertirse en objeto decritical publica por las emisoras de radio y television, en las aulas, y desde los pilpitos.Esta redefinici6n es factible. Los haitianos que entrevistamos reconocen el caracterabusive de lo que sucede. Pero tal abuso Ilega a ser una opci6n tolerada, un elementen el mend cultural de opciones disponibles a los hogares haitianos. En el anonimatourban, los vecinos miran para el otro lado. El abuso infantil ya no produce rabiapopular. Por otro lado, sin embargo, los vecinos a veces toman medidas espontaneaspara ayudar a los niios abusados a volver con sus padres. La movilizaci6n de la rabiano seria una tarea impossible.Segunda meta: Movilizar costumbres haitianas de chisme y burla pdblica. Elchisme y la burla son poderosos mecanismos tradicionales de presi6n social.Desafortunadamente, en el caso de los niios restavek abusados, la burla p6blicaactualmente se dirige contra el niio, no contra sus abusadores. Una campaia agresivapodria redirigir la burla pOblica hacia los adults y los hogares que explotan sirvientesinfantiles sin paga y sin escuela. Es important reconocer que la mayoria de los hogareshaitianos no tienen sirvientes infantiles no-pagados. Seria un paso positive si aquelloshogares que si los tienen se convirtieran en objetos de burla piblica, una burla queactualmente se dirige hacia los nifios abusados.,No seria mejor emitir exhortaciones positivas sobre conductas responsables mas bienque burla negative? Por supuesto se transmitiran mensajes positives, pero cuando setrata del abuso infantil tales mensajes deben ser acompafiados por amenazas.Desafortunadamente las sanciones legales que protegen los nifos del mundo industrialcarecen en Haiti. Lo que tiene Haiti son eficaces mecanismos informales de sanci6np6blica, basados en el chisme y la burla social. Como no se puede contar consanciones legales o econ6micas, recomendamos que estas sanciones informales semovilicen para proteger los niios.La radio: vehiculo mAs important. Hay actualmente un radio en la mayoria de loshogares haitianos. Ya los programs en creol se utilizan de manera rutinaria para fineseducativos. El fen6meno restavdk podria convertirse en un t6pico prominent de losprograms de radio.Modalidades alternatives. Hay distintas modalidades que podrian usarse por lasemisoras para abarcar la problematica de los niios restavek.
176_Page 170
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00176.jpg
(1) Charlas con exhortaciones. Muchos programs educativos utilizan charlas para informar al p6blico sobre tal o cu6l situaci6n. Las charlas educativas por regla general tambi6n tienen un component de motivaci6n.(2) Programas en que el pTblico habla por tel6fono. Los comentarios educativos deben combinarse con discusi6n abierta de los derechos de los nifios y del fen6meno de los sirvientes infantiles. Un format actualmente popular en Haiti urban son los programs en que el p6blico llama y hace comentarios por tel6fono.(3) Las piezas de teatro tambi6n valen para transmitir informaci6n. El dialogo pintaria hogares con niios de afuera. Se podrian escribir piezas en creol que se burlan de la pareja que engafia una familiar rural pobre prometiendo la educaci6n de su hija y convirtiendo la nifia mas bien en sirvienta de sus propios hijos consentidos.(4) Chante pwen, cantos de burla.. La gente de distintas regions antillanas utiliza canciones, a veces de origen commercial pero a veces de origen popular, para alabar o critical. En su forma original las canciones calipso de Trinidad se dirigian contra los politicos. La version haitiana es el chante pwen, el "canto que apunta". Se usaba mayormente por grupos que hacian trabajos agricolas colectivos. Su blanco no era un politico sino el organizador del trabajo. Miembros del equipo cantan con el ritmo de los azadones que suben y caen, alabando o burl6ndose del duefio del terreno por su generosidad o tacafieria en cuanto a los alimentos y las bebidas que brinda. El chante pwen ya se usa en zonas urbanas para fines de burla political por los conjuntos musicales del carnaval o Mardi Gras. Los conjuntos callejeros gag6 tambi6n los utilizan para comentarios satiricos. En sus multiples formatos, el chante pwen podria ser un vehiculo eficaz para satirizar aquellos hogares o adults que abusan de los nilios de otros. Otros cantos, en cambio, elogiarian aquellas parejas que reciben niios pobres, los crian como hijos propios, y los mandan a la escuela.PROGRAMS ESPECIFICOS EN LOS BARRIOS.Crear programs a nivel de vecindario. El apoyo de los medios de comunicaci6n esnecesario, pero no basta por si s6lo. Seria s6lo un element en una camparia no-gubernamental y no-legal contra la practica de utilizar sirvientes infantiles. Con masprobabilidad los mensajes aportar6n resultados reales si se combinan con iniciativaslocales que identifican hogares y nifios especificos. Las campafias publicitarias de losmedios de comunicaci6n prepararian la base ideol6gica para un ataque contra elfen6meno del sirviente infantil. Las iniciativas concretas a nivel de vecindario, sinembargo, se requieren para producer cambios reales en la conduct de la gente.Apoyar los asilos actuales. Existen various asilos y escuelas que se especializan en losnifios de la calle y en los nifios restavek abusados. El foyer Maurice Sixto, fundado porun sacerdote cat6lico, es el m&s conocido. UNICEF y otras ONGs como Terre desHommes (de Suiza), apoyan tales asilos, incluyendo L'Escale. Los asilos genuinosmerecen apoyo generoso. (Decimos "los genuinos". Desafortunadamente existe elpeligro de iniciativas ficticias cuya meta es atraer fondos). Otros asilos podrian serfundados tambi6n.Diseiiar iniciativas estructurales que Ileguen a la raiz del problema. Los asiloscomo grupo sirven centenares de niiios. Pero no pueden servir los centenares de miles
177_Page 171
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00177.jpg
de niios que reciben trato abusive o inferior por adults que no son sus padres. Seriainteresante asignar fondos al diseio de iniciativas estructurales, hasta ahora noprobadas, que intentan Ilegar a la fuente del abuso infantil, es decir, a los hogaresdonde sucede.Apoyarse en las sanciones sociales. No podemos realmente contar con iniciativasgubernamentales para hacer cumplir las leyes vigentes sobre trabajo infantil.Proponemos mas bien una estrategia que se basa en el poder de la presi6n social.Combatir el anonimato urban. La presi6n social ejerce poder especial en Haiti rural,donde la gente est6 rodeada por sus familiares y donde los vecinos saben todo lo deuno. En los barrios urbanos el poder de la presi6n social se debilita por el factoranonimato. Los vecinos a veces ni se conocen. Una intervenci6n bien diseiada en talesvecindarios puede desbaratar el anonimato que protege el abuso infantil, crearconciencia social de la situaci6n de los nifios, y crear presi6n social para su protecci6n.Paso por paso, vecindario por vecindario. Iniciativas locales podrian organizarsevecindario por vecindario, haciendo listas de hogares con niios abusados o vulnerableque viven aparte de sus padres biol6gicos. Las instituciones que podrian hacer esto sonlas escuelas, las iglesias, los asilos que actualmente albergan niios de la calle, yasociaciones vecinales de agua potable. (En context urban la tarea de buscar aguaprobablemente compita con el cuidado de parvulos como motivo principal en traer unniio de afuera).Identificar conductas especificas que constitute conduct abusiva por parte deun adult. Los vecinos a veces no ven los arreglos de dormir y comer de sus vecinos,o los ritmos internos de trabajo dom6stico. Pero existen otros indicadores visible quepueden identificar un hogar abusive.(1) Un nifio que no asiste a la escuela. Un hogar cae bajo sospecha de abuso infantil si tiene un nifio de edad escolar que no asiste a la escuela, sobretodo si los hijos biol6gicos de aquel hogar asisten a la escuela. Una conduct extraordinariamente fea es la de mandar una niia restavek no-escolarizada para acompaiar los hijos biol6gicos a la escuela, cargando sus mochilas y sus libros. Un mensaje fuerte debe dirigirse a tales hogares. "Tus dilemas econ6micos no constituyen ningin pretexto. Cuando aceptas la ninia de otro, estas diciendo que tienes una posici6n econ6mica superior a la de los padres del nifo. Se espera que mandes aquella nitia a la escuela. Si no puedes cumplir con este requisite, no tienes derecho de tener la nifia en tu casa. O la pones en la escuela y ajustas su horario de trabajo para que pueda estudiar, o la devuelves a sus padres." (Tal mensaje Ilegar6 no por via policiaca, sino por los vecinos. Y el mensaje puede Ilegar de manera fina o de manera directa.(2) Un nifio dedicado a la tarea de cargar agua. No es s6lo la falta de escolarizaci6n que revela la possible presencia de abuso infantil. Los horarios de trabajo tambi6n entran en juego. Hay trabajos que se hacen a puerta cerrada. Pero otros se realizan a la luz publica. Una tarea important de los sirvientes infantiles es la de cargar agua durante viajes incesantes a las fuentes ptblicas, haciendo cola, y cargando cubos de agua a la casa. Tal abuso es completamente visible. "Una niiia que hace eso en tu casa debe estar tambien en la escuela. No hay derecho de asignar aquel trabajo a la hija de otro mientras los hijos tuyos asisten a la escuela. Paga una sirvienta mas vieja, o haz que tus propios hijos tambi6n carguen agua, o hazlo tu misma." Para
178_Page 172
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00178.jpg
detectar la presencia de sirvientes infantiles no-pagados, no hay mejor context que las fuentes piblicas de agua.(3) Un nifio sin zapatos y vestido de harapos. El abuso muchas veces se detecta en la forma de ropa y calzado.(4) Golpes en p6blico u otras sefiales p6blicas de abuso fisico. Algunos adults golpean el niio piblicamente o dejan otras sefiales visible de abuso en el ninio.En breve se pueden identificar criterios empiricos para identificar hogares sospechososy nifios que dan evidencia de ser maltratados. La meta seria la de identificar por lomenos un nimero pequefio de hogares donde se sabe que hay nifios restavekmaltratados. Para que una iniciativa a favor de los nifios abusados funcione bien, nosera necesario dirigir chismes, burla, y presi6n social contra cada hogar con un niniorestavek. Si los culpables mas flagrantes Ilegan a ser blancos de critical piblica, losotros captaran el mensaje y suponemos que tomaran medidas para que ellos mismosno caigan bajo el mismo tratamiento.La misma clase de indagaci6n que detecta abusadores tambi6n podria servir paraidentificar hogares heroess" donde un nifio de afuera va a la escuela, come y se vistebien, y recibe trato como si fuera hijo de la casa, y no como restavek. Repetimos unpunto anterior: incumbe evitar un enfoque exclusive sobre los casos negatives.Mecanismos de presi6n social. Una vez que se identifiquen los niiios abusados, hayvarious tipos de presi6n social y comunitaria que se puede dirigir contra los hogaresabusivos sin tener que contar con iniciativas gubernamentales o policiacas. Algunas delas medidas que se ventilaran a continuaci6n quizas sean juzgadas como impr&cticas ono aceptables por cualquier raz6n. Durante la fase de disefo, incumbe Ilevar a caboentrevistas con grupos focales para identificar mecanismos socialmente aceptables depresi6n social y para anticipar consecuencias no-deseadas o reacciones vengativas encontra de los sirvientes infantiles. Por el moment s6lo deseamos ventilar various tiposde medidas las cuales, de ser consideradas factibles y aceptables desde un punto devista 6tico, podrian crear verguenza y malestar para hogares abusivos de nifios.Las campatias publicitarias de base. Cualquier iniciativa a nivel de vecindario debeseguir varias semanas de campafias publicitarias intensivas en las emisoras y, de serpossible, una campafia en las escuelas y los centros religiosos recalcando lossufrimientos de los sirvientes infantiles restavek, convirti6ndolos en t6pico de discusi6nnational. Los hogares con niios restav6k que no asisten a la escuela deben sentirseatacados por mensajes vividos en creol desde los medios de comunicaci6n, lasescuelas, y las iglesias aun antes que se lance una campafia especifica en suvecindario.Tripotay; el poder del chisme. El chisme constitute un mecanismo poderoso decontrol social en Haiti, al igual que en muchos otros paises. Si el chisme publico sedirige contra un hogar donde se sabe que hay sirvientes infantiles que no asisten a laescuela, se sentirian afectados no solo los adults del hogar sino tambi6n los hijosbiol6gicos. Los adults pueden mantener indiferencia hacia el chisme de vecinosdesconocidos, pero no a la verguenza causada a sus propios hijos por los comentariosde sus compaferos en la calle.172
179_Page 173
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00179.jpg
Chante pwen: cantos satiricos. Los enfrentamientos verbales director entire vecinosse permiten s6lo en ciertos contextos culturales. Para la critical y la burla se usa masbien otro mecanismo: el chante pwen, el canto satirico de comentario social. Unconcurso national o vecinal podria anunciarse para componer el chante pwen masmordaz sobre la conduct de aquella gente que tiene sirvientes infantiles, que losgolpea o los pone a dormir en el piso, y que no los pone a estudiar al mismo tiempo queconsienten sus propios hijos biol6gicos.Programs de radio que "identifican la casa." Una verguenza devastadora podriacrearse mediante programs de radio que anuncian que en tal vecindario y en tal callehay un hogar con un "esclavito". Sin mencionar el nombre o la direcci6n especifica de lagente, se invitaria al piblico a adivinar la casa aludida. Si se combine la adivinanza conun chante pwen, en la emisora, el efecto social podria ser devastador para el hogarabusive. Tales medidas no s6lo avergonzarian un hogar abusive. Podrian tambienconducir a medidas preventivas - matricular los niios en la escuela o asegurar queest6n decentemente vestidos cuando salen a la calle - por parte de otros hogares connifios restavek, para que ellos mismos no acaben siendo tambi6n blancos de critical.Animar a los nifios para que canten. Los adults pueden mostrarse renuentes ahablar o a critical de manera p6blica otros adults en hogares abusivos. Tampococantaran chante pwen en calls urbanas. Se podria invitar los niiios de edad escolar acomponer cantos satiricos sobre los adults (sin mencionar nombres, por supuesto) queabusan de los niiios, y a cantar los cantos en la calle, sobretodo cerca de casas connifios restavek abusados. Si los cantos se cantan en la presencia de los hijos biol6gicosde estos hogares, la verg0enza que sienten los nifios Ilegaria tambi6n a los adults.Reconocemos que hay dilemas 6ticos con eso de crear verguenza aun para los nifosde la casa abusiva. Hay que ventilar eso. Pero hay que repetir: a falta de leyes y deautoridades responsables, la unica defense que tienen centenares de miles de niioshaitianos restavek es la presi6n social. La situaci6n actual, en que ellos no s6lo sufrende abuso fisico sino tambi6n de vergUenza social, es profundamente inmoral. Y a faltade leyes que se cumplen, el Onico barco de rescate que posiblemente tengan aquellosnifios indefensos es la presi6n social. Proponemos una estrategia en que el fuego seredirige, y en que los abusadores, no los nifios abusados, Ileguen a ser los blancos dela critical y la burla social.Existe sin embargo el peligro de que una camparia asi podria provocar conductvengativa por parte de los adults en contra de los nifios restavek, lo que empeoraria susituaci6n. Es un peligro que hay que tomar en serio.Animar a los otros nifios para que extiendan la mano a los nifios restavek. Losparrafos anteriores pintan una situaci6n en que los nifios comunes y corrienteslanzarian cantos satiricos. De mayor importancia seria un program que logre que losniios mas bien extiendan la mano a los nifios restavek, de tratarlos con gentileza.Cualquier iniciativa para concientizar un vecindario sobre los sufrimientos de los nifiosrestav6k corre el riesgo de crearles a6n mas verguenza o de someterlos a un abusointensificado por los adults que los cuidan, rabiosos de ser blancos de burla. Unelement extraordinariamente feo de la situaci6n actual es que los nifios restavek sonabusados no s6lo por adults. Son objetos de burla tambi6n por parte de otros niios.
180_Page 174
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00180.jpg
Cualquier iniciativa comunitaria debe promover un cambio. Los objetos de burla debenconvertirse en objetos de amistad por los otros nifios.Llevar a cabo investigaci6n prolongada con grupos focales. Las susodichasrecomendaciones no especifican quien las llevaran a cabo. Esta cuesti6n se decide enel moment de disefar el proyecto. En asuntos tan delicados incumbe empezar duranteun buen tiempo con entrevistas con grupos focales de residents de los vecindarios,para general ideas especificas y para evitar iniciativas que con alta probabilidadfracasaran.Acercarse a las escuelas, las iglesias, los asilos, y los grupos de usuarios deagua potable como vehiculo de educaci6n y de reclutamiento. Aunque se carecede investigaciones mas precisas, pareceria que las escuelas y las iglesias, al igual quelos asilos ya fundados, constituirian lugares apropiados para ventilar estos asuntosAlgunas de las medidas que propusimos anteriormente podrian ser rechazadas duranteel disefo del proyecto como no-factibles, no-deseables, peligrosamente provocativas, ohasta ilegales. Nuestro prop6sito en ventilar tales opciones es sencillamente el de ponersobre la mesa un menu ain no probado de tacticas para movilizar la opinioncomunitaria y para emprender iniciativas contra hogares flagrantemente abusivos. Elmenu final de opciones que se adoptaran surgir6 durante una fase prolongada deplanificaci6n en la cual los mismos vecinos haitianos, consultados en grupos focales opor otros medios, desarrollaran un menu creative y eficaz de mecanismos de presi6ncomunitaria.Identificar reacciones vengativas potenciales. La burla y la critical public podrianprovocar cuatro reacciones por parte de los abusadores. (1) Indiferencia. Ningunareacci6n. (2) Una reducci6n en el abuso y un mejoramiento de la comida, ropa, horariosde trabajo, y la educaci6n de los niios. (3) Expulsi6n del niio de la casa y regreso a lospadres biol6gicos o a familiares..(4) Retenci6n del nifio en la casa, pero aumento en elnivel de abuso, como venganza por las critics. Reconocemos los peligros. Pero elpeligro de conductas vengativas no puede servir de justificaci6n por la decision de nohacer nada. El peligro de resultados negatives puede reducirse si la burla y la criticalpublica de los abusadores se realize en el context de iniciativas vecinales capaces deanticipar posibles respuestas vengativas por parte de hogares abusivos. Cualquieriniciativa debe proceder consciente de los riesgos de venganza por parte de losabusadores.Conclusion. En esta ventilaci6n de ideas hicimos hincapie sobre el "palo social" masbien que la "zanahoria social". En el moment de diseinar el program se puede decidirsobre una combinaci6n apropiada de sanciones positivas y negatives. Pero recalcamoslos siguiente puntos.1. El complejo restavdk no se solucionari mediante esl6ganes piadosos sobre la obligaci6n del gobierno haitiano a hacer cumplir las leyes sobre la mano de obra infantil. Tampoco bastarin las exhortaciones emitidas desde emisoras, aulas, o pulpitos para que se les trate bien a los nilos. Las exhortaciones nobles tienen que estar acompaiadas por agresivas y especificas iniciativas comunitarias.
181_Page 175
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00181.jpg
2. Existen various mecanismos de presi6n social dentro de Haiti, tradiciones culturales que podrian ser movilizadas hacia la problematica de los sirvientes infantiles sin paga y sin escuela.3. Nuestra insistencia sobre las sanciones sociales negatives no excluye esfuerzos simultaneos de modificar conductas mediante exhortaciones educativas de carter positive. Pero sabemos que el impact de tales exhortaciones sobre adults abusivos sera minimo.Los niios de los paises industrializados reciben protecci6n contra el abuso mediante laamenaza de sanciones legales punitivas, multas, y encarcelaci6n de los adultsabusivos. Como los niios haitianos no gozan de estas protecciones, hemos examinadolas tradiciones haitianas para buscar otros tipos de sanciones punitivas, de caractersocial, que podrian movilizarse.
182_Page 176
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00182.jpg
ANEXO V: COMENTARIOS HECHOS DURANTE PRESENTACIONES DE RESULTADOSEl present anexo resume los comentarios y las preguntas del publico que particip6 enlas cuatro sesiones donde los autores del informed hicieron presentaciones orales de losresultados. Los autores contestaron las preguntas y los comentarios a continuaci6nprovocaron discusiones de las implicaciones del informed.1. AID/Washington (julio del 2004):- ,Existe evidencia de que hay nifios restavdk traidos de Haiti para trabajar por individuos de la diaspora haitiana en los Estados Unidos?- Comentario: El informed sobre el estado actual de TIP (junio del 2004) exime a Haiti de cualquier clasificaci6n debido a un cambio de gobierno en febrero del 2004.- Se debatieron el balance entire causes econ6micas y causes socio-culturales del abuso infantil y de la trata de personas.- Entre las trabajadoras sexuales en la Republica Dominicana, Zporqu6 las trabajadoras sexuales haitianas trabajan mas en la calle que en salones de masaje?- iQu6 tan eficaz result la Brigada de Policia Nacional (apoyada por UNICEF) para la protecci6n de los menores de edad?- La Senora Sharon Payt, antigua ayudante legislative que particip6 en la formulaci6n de leyes en contra de la trata de personas, serial que las menores de edad constituyen de por si victims de la trata ain cuando los traficantes no hayan empleado el engafio para reclutarlas.- Se pregunt6 que si hay mas libertad de movimiento dentro y fuera de los bateyes en los terrenos manejados por el sector privado?- Se ventil6 la necesidad de mejor colaboraci6n en los esfuerzos en contra de la trata de personas, sobretodo en los renglones de la salud y los derechos humans, y sobretodo en los programs de HIV/SIDA, dada la cada vez mayor cantidad de hu6rfanos de SIDA.2. Presentaci6n oral organizada por AID/Haiti (septiembre 2004):- &Porqu6 aparecen menos nifios dominicanos como hijos de crianza?- ,Los hogares dominicanos difieren en su trato de hijos de crianza dominicanos e hijos de crianza haitianos?- ,Existe una tendencia hacia la privatizaci6n de los servicios m6dicos en la Republica Dominicana?- 6Cul es el impact de HIV/SIDA en el movimiento trans-fronterizo, sobretodo en cuanto a los hu6rfanos de SIDA?- ,Se necesitan c6dulas para asistir a la escuela en la Republica Dominicana?- Se debatieron las ventajas relatives de los programs enfocados mayormente en los nifios victims de trata versus una gama mas amplia de nifios con problems.- ,Qu6 tan disponible y cu6nto cuesta la educaci6n primaria en la Repiblica Dominicana?- 6Hay escuelas en los bateyes? &Los nifios en los bateyes asisten a la escuela?- Se coment6 que, como la educaci6n es un factor en la reubicaci6n de los nifios, la educaci6n es un lazo critic que hace falta en las iniciativas trans-fronterizas.- Mediante una comunicaci6n personal despu6s de la presentaci6n, la sefiora Neici Zeller, Oficial de Educaci6n de USAID/DR seial6 lo siguiente: SLa Secretaria de Estado de Educaci6n de la Repiblica Dominicana emiti6 una ordenanza (un decreto interno) en el afio 2000 que permit que los nilios sin
183_Page 177
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00183.jpg
actas de nacimiento se matriculen en la escuela primaria hasta el quinto curso, y no ha habido ningin cambio en esta regla bajo el gobierno reci6n elegido. En el aio 2004 los hospitals dominicanos siguen tratando pacientes no importa su nacionalidad, incluyendo los hospitals que no estan en las zonas fronterizas, como el hospital principal de Santiago, el Jos6 Maria Cabral y Baez.3. Presentaci6n organizada por PADF en AID/Haiti (diciembre del 2004):- Se coment6 que los menores de edad y los adults son reclutados para picar caria. Los buscones les dicen a los menores de edad que finjan tener 18 ahios de edad cuando solicitan trabajo en la industrial azucarera. Los menores de edad haitianos tambien trabajan por regla general en la cosecha de caf6. -Se coment6 que a la Republica Dominicana le conviene tener una political migratoria que regular la inmigraci6n haitiana. Sin embargo la political que actualmente se propone se consider ser anti-constitucional y anti-haitiana por organizaciones de los derechos de las mujeres.- Se coment6 que el gobiemo de Leonel Fernandez posiblemente aparente ser conciliatorio hacia los haitianos, pero que tambi6n incluye elements anti-haitianos de gran influencia.- Se coment6 que FLACSO consider que la cifra de 800,000 haitianos en la Rep6blica Dominicana constitute mas bien una "cifra ideol6gica" que una representaci6n fidedigna de la verdadera cantidad de haitianos.- Se coment6 que el hecho de que los braceros pueden salir de los bateyes no los protege de la explotaci6n por parte de la industrial azucarera. - ,Hay niios de la calle haitianos y nifios haitianos abandonados en la Rep6blica Dominicana? ,Se permit en la Rep0blica Dominicana legalmente adoptar nifios haitianos? En caso que si, se usa much esa pr6ctica de adoptar ninios haitianos? -Se discuti6 el fen6meno de los mendigos organizados en la Rep6blica Dominicana, incluyendo el transport de los niios haitianos para mendigar en las calls principles, como empresa commercial organizada. -Se coment6 que el gobiemo haitiano tiene parte de la culpa de los dilemas de los haitianos en la Rep6blica Dominicana. Por lo tanto debe jugar un papel mas active en el control de la frontera haitiana, combatiendo el reclutamiento illegal y el trafico de personas, regulando el movimiento trans-fronterizo hacia la Republica Dominicana, y haciendo abogacia a favor de sus ciudadanos en la Repbblica Dominicana.4. Presentaci6n organizada por la FUPAD y la OAS en Sto. Domingo (diciembre del2004):- Se coment6 que el present informed distingue entire sirvienta pagada e hijos de crianza en la RepOblica Dominicana. Sin embargo existe evidencia de una tercera categoria, seg6n personas familiarizadas en el rengl6n: nifios j6venes que traen
184_Page 178
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00184.jpg
para trabajar y que van a la escuela, pero que no reciben los mismos privilegios como los hijos de crianza.- Se coment6 sobre los informes que dicen que grupos de nifios haitianos son enviados por sus padres con el prop6sito explicit de trabajar en las fincas grandes de Constanza y Santiago Rodriguez. Tales nifios se entregan al cuidado de "viejos" haitianos. El present informed, sin embargo, no vio ninguna evidencia de esta practice. Sin embargo entrevistas en Haiti si descubrieron evidencia de nifios restavdk en casas haitianas en la Republica Dominicana enviados para recoger pimientos en fincas grandes (v6ase capitulo IV).- Se coment6 que en los bateyes se da una variante de casi-prostituci6n mediante la cual se les convince a las niiias j6venes, hasta de menos de 13 afios, a hacer favors sexuales a cambio de dinero para jeans y para los gastos escolares. -Se coment6 que no se debe asumir que el hecho de que un nifio vaya a la escuela no quiere decir que no hay explotaci6n. Las nifias de afuera trabajan 12 horas o mas cada dia en algunos hogares y su cansancio no les permit aprovechar la escuela.- Nuestras entrevistas indicaron que los haitianos pueden asistir a la escuela en la RepOblica Dominicana durante todos los alios primaries. Sin embargo un miembro del p6blico asever6 que en algunos lugares los haitianos van s6lo hasta el cuarto curso. -Se coment6 que el asunto del consentimiento o su ausencia no quita el caracter criminal de un acto sexual con una menor de edad. -Un miembro del piblico habl6 del caso de una pareja que alquilaba cabafias a los turistas por $1,800 d6lares por mes. El precio incluia el acceso sexual a una muchacha joven. En cierto caso los padres supuestamente incluyeron su propia hija en el arreglo. Otros contestaron, sin embargo, que se trata de un acto criminal individual, y no de un patr6n comOn y corriente en la Rep6blica Dominicana.- El informed plantea que los chequeos militares en las carreteras tienen el prop6sito de identificar haitianos ilegales. Una persona coment6 que los chequeos militares tambi6n son necesarios para proteger en contra del trafico de personas de drogas y armas y por lo tanto constituyen un arma de la seguridad national. -El informed asevera que las leyes sobre la mano de obra infantil hacen que el que emplea nifios en las fincas ya corre un riesgo. Se coment6, sin embargo, que estas leyes por regla general se evaden en Neiba -Se coment6 que gran parte del antagonismo entire dominicanos y haitianos se produce por figures political con intereses creados en la generaci6n de conflict.- Se coment6 que existe evidencia de que la industrial azucarera intent reclutar adolescents j6venes cuya fuerza les permit trabajar mas de 8 horas por dia.
185_Page 179
UF00050453
00001
PagedImg
jpg
00185.jpg
-Se coment6 que tambi6n se reclutan muchos haitianos para la cosecha de caf6. Tales jornaleros a veces trabajan pero luego son agarrados en redadas y expulsados sin paga.- Se coment6 que los dominicanos transportan haitianos, pero no los trafican hacia la Repbblica Dominicana. Lo que hacen es que cobran su transport una vez que hayan Ilegado.- Se coment6 que cuando uno habla del abuso sexual o del trabajo excesivo que se les impone a los niios haitianos en casas dominicanas, hay que recorder que hay gente que explotan o abusan sus propios hijos biol6gicos.179
|
|